Traduzir "fixed subscription should" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fixed subscription should" de inglês para francês

Traduções de fixed subscription should

"fixed subscription should" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

fixed au aussi cette est fixe fixes fixé fixée fois le les mais même non par pas plus de pour que résoudre si tout très vers à
subscription abonnement abonnement annuel abonnements access accéder application applications carte clients compte contrat cours droit du d’abonnement en utilisant entreprise forfait inscription les abonnés les clients même niveau obtenir offre page paiement permet plan plans produits renouvellement selon service site souscription souscrire subscription sur utilisant utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez être
should a afin afin de ainsi alors après au aucun aussi autre aux avant avec avez avoir besoin bien car cas ce ce que ce qui ceci cela cela devrait celle ces cet cette chaque choisir chose ci comme comment contenu créer dans dans le de de la de l’ demande des deux devez devraient devrait devriez dois doit doivent donc données dont du déjà d’un elle elles en ensemble entre entreprise est et eux exemple faire fait faut fois il il doit il est il faut ils informations jamais je jour l la le lequel les leur leurs lors lorsque maintenant mais mettre mon mots même n ne ni nombre non nos notre nous objectifs obtenir on ont ou par par exemple par le pas pas de pendant personne personnes peut peut être peuvent plus plus de possible pour pour le pourquoi pouvez pouvoir prendre produits projet qu quand que quel quelle quelles quelque quelques quels qui quoi qu’il recherche sa sans savoir se si site soit son sont souhaitez sur sur le temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail trop un une vers voici voir vos votre vous vous avez vous devez vous devriez vous pouvez y y a à également équipe été être

Tradução de inglês para francês de fixed subscription should

inglês
francês

EN The remuneration of the public accountant may be fixed by Ordinary Resolution of the Members, or if not so fixed, shall be fixed by the Board.

FR La rémunération de l’expert-comptable peut être établie par résolution ordinaire des membres, ou si elle nest pas établie de cette façon, elle peut être établie par le conseil.

inglêsfrancês
remunerationrémunération
accountantcomptable
membersmembres
ordinaryordinaire
orou
ifsi
resolutionrésolution
of thefaçon
notpas
ofde
bypar

EN The remuneration of the public accountant may be fixed by Ordinary Resolution of the Members, or if not so fixed, shall be fixed by the Board.

FR La rémunération de l’expert-comptable peut être établie par résolution ordinaire des membres, ou si elle nest pas établie de cette façon, elle peut être établie par le conseil.

inglêsfrancês
remunerationrémunération
accountantcomptable
membersmembres
ordinaryordinaire
orou
ifsi
resolutionrésolution
of thefaçon
notpas
ofde
bypar

EN If you want to manage your cloud subscription, you can do so via the Subscription Management Portal. The Subscription Management Portal allows easy administration of user accounts and other subscription details.

FR Vous pouvez gérer votre abonnement Cloud via le Subscription Management Portal. Le Subscription Management Portal permet d’administrer les comptes utilisateur et les autres aspects de votre abonnement en toute simplicité.

inglêsfrancês
cloudcloud
portalportal
accountscomptes
detailsaspects
subscriptionabonnement
userutilisateur
managementmanagement
allowspermet
managegérer
thele
yourvotre
ofde
andet
otherautres

EN Your Subscription, which may start with a price promotion, will automatically continue on a Subscription-to-Subscription basis unless you cancel your Subscription or we terminate it.

FR Votre Abonnement, pourra commencer par une promotion tarifaire, et se poursuivre automatiquement sur une base d?abonnement renouvelable à moins que vous ne l?annuliez ou que nous ne le résilions.

inglêsfrancês
subscriptionabonnement
promotionpromotion
automaticallyautomatiquement
orou
willpourra
wenous
yourvotre
startcommencer
aune
continuepoursuivre
tose
youvous
onsur
whichle

EN At the end of the period, the subscription will be automatically extended for a renewed subscription (of same duration as original subscription) unless cancelled by the Customer in writing a minimum of 30 days before the subscription end date.

FR À la fin de la période, l'abonnement sera automatiquement étendu pour un abonnement renouvelé (de la même durée que l'abonnement d'origine) sauf annulation du client par écrit au moins 30 jours avant la date de fin de l'abonnement.

inglêsfrancês
subscriptionabonnement
automaticallyautomatiquement
unlesssauf
customerclient
besera
daysjours
aun
durationdurée
periodpériode
ofde
samemême
bypar
atpour
datedate

EN Your Subscription, which may start with a price promotion, will automatically continue on a Subscription-to-Subscription basis unless you cancel your Subscription or we terminate it.

FR Votre Abonnement, pourra commencer par une promotion tarifaire, et se poursuivre automatiquement sur une base d?abonnement renouvelable à moins que vous ne l?annuliez ou que nous ne le résilions.

inglêsfrancês
subscriptionabonnement
promotionpromotion
automaticallyautomatiquement
orou
willpourra
wenous
yourvotre
startcommencer
aune
continuepoursuivre
tose
youvous
onsur
whichle

EN Offer not valid for a mere change of subscription (e.g. Vivo Casa) to inOne home Internet subscription and for a change from a fixed network product (e.g. Swisscom Line basic) without Internet

FR L'offre n'est pas valable pour un simple changement d'abonnement (par ex. Vivo Casa) à l'abonnement inOne home Internet et pour un changement d'un produit du réseau fixe (par ex. Swisscom Line basic) sans Internet

inglêsfrancês
validvalable
vivovivo
fixedfixe
swisscomswisscom
subscriptiondabonnement
inoneinone
meresimple
internetinternet
networkréseau
lineline
fromdu
notpas
aun
productproduit
toà
homenest
withoutsans
forpour

EN Simply saying you don?t want to be tied to a fixed subscription should be sufficient here.

FR Il vous suffit de dire que vous ne souhaitez pas être lié par un abonnement fixe.

inglêsfrancês
fixedfixe
subscriptionabonnement
tiedlié
tosuffit
aun
beêtre
donpas

EN However, if We refund any subscription fees to a Customer during the first three (3) months of the Closed Subscription, You shall not be eligible for a Partner Share for such Closed Subscription.

FR Toutefois, si nous remboursons des frais d'abonnement à un Client au cours des trois (3) premiers mois de l'Abonnement conclu, vous ne pourrez pas prétendre à une Part de Partenaire pour cet Abonnement conclu.

inglêsfrancês
feesfrais
customerclient
partnerpartenaire
ifsi
toà
monthsmois
subscriptionabonnement
ofde
wenous
aun
the firstpremiers
threetrois
youpourrez

EN A subscription starts on the date that you sign up for a subscription and submit payment via a valid Payment Method (defined below) or reactivate a pre-existing subscription

FR Un abonnement commence à la date à laquelle vous vous inscrivez et soumettez le paiement via un mode de paiement valide (défini ci-dessous) ou réactivez un abonnement préexistant

inglêsfrancês
startscommence
submitsoumettez
validvalide
methodmode
defineddéfini
aun
subscriptionabonnement
orou
sign upinscrivez
paymentpaiement
youvous
belowdessous
datedate
andà
viade

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
renewsrenouvelle
methodmode
classpassclasspass
monthlymensuels
orou
monthmois
feefrais
paymentpaiement
thela
yourvotre
subscriptionabonnement
wenous
toà

EN For example, if you purchase your ClassPass subscription on April 5, your subscription will automatically renew on May 5 (as further explained in "Subscription Cycles," below)

FR Par exemple, si vous achetez votre abonnement ClassPass le 5 avril, votre abonnement renouvelez le 5 mai (comme expliqué dans la section "Cycles d'abonnement" ci-dessous)

inglêsfrancês
purchaseachetez
renewrenouvelez
cyclescycles
classpassclasspass
explainedexpliqué
ifsi
aprilavril
ascomme
subscriptionabonnement
yourvotre
belowdessous
exampleexemple
youvous
willmai
onle
indans

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

inglêsfrancês
authorizeautorisez
recurringrécurrents
monthlymensuels
classpassclasspass
changevarier
periodpériode
maypeuvent
aun
subscriptionabonnement
toà
yourvotre
youvous
ratetarif
timetemps
feefrais
theautre

EN Note that even if you do not use the subscription or access the Site and/or Classes, you will be responsible for subscription fees until you cancel your subscription, or it is otherwise terminated.

FR Notez que même si vous n'utilisez pas l'abonnement ou n'accédez pas au site et / ou aux classes, vous serez responsable des frais d'abonnement jusqu'à ce que vous résiliez votre abonnement ou que celui-ci soit résilié.

inglêsfrancês
sitesite
classesclasses
responsibleresponsable
feesfrais
terminatedrésilié
ifsi
thatce
subscriptionabonnement
andet
yourvotre
thecelui-ci
orou

EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales

FR La protection domestique F-Secure SENSE se compose d'un abonnement et d'un routeur. Votre abonnement F-Secure TOTAL inclut l'abonnement F-Secure SENSE. Remarque : le routeur F-Secure SENSE n'est plus disponible à la vente.

inglêsfrancês
consistsse compose
subscriptionabonnement
routerrouteur
noteremarque
salesvente
sensesense
protectionprotection
yourvotre
totaltotal
toà
adun
homenest

EN If you have bought a multi-PC subscription, the same subscription code can be used on several computers at the same time, depending on the subscription limit

FR Si vous avez souscrit un abonnement multi-PC, vous pouvez utiliser le même code sur plusieurs ordinateurs en même temps, dans la limite de votre abonnement

inglêsfrancês
subscriptionabonnement
codecode
limitlimite
ifsi
computersordinateurs
aun
canpouvez
timetemps
usedutiliser
youvous
you haveavez
onsur
havede

EN If you lower the price of your subscription, active subscribers will be charged the new price upon their next renewal. If you raise the price of your subscription, active subscribers will continue to be charged at their original subscription price.

FR Si vous baissez le prix de votre abonnement, les abonnés actifs se verront appliquer ce nouveau prix lorsqu'ils renouvelleront leur abonnement. Si vous augmentez le prix, les abonnés actifs continueront de payer le tarif original de leur abonnement.

inglêsfrancês
activeactifs
originaloriginal
will continuecontinueront
ifsi
subscriptionabonnement
subscribersabonnés
thele
ofde
yourvotre
newnouveau
youvous
priceprix

EN Training subscription is only €100*/month with an initial commitment of 1 year (12 months). Subscription prices vary depending on your region, so check your monthly subscription price from the list.

FR L’abonnement ne coûte que 100 euros*/mois avec un engagement de 1 an (12 mois). Le prix de l’abonnement variant en fonction de votre région, consultez la liste des prix de l’abonnement mensuel pour connaître celui qui s’applique à vous.

inglêsfrancês
commitmentengagement
regionrégion
checkconsultez
anun
yearan
monthlymensuel
ofde
yourvotre
listliste
withavec

EN Paid AllTrails Pro Subscription. We offer a subscription fee-based program, which gives you access to certain premium Products for which access and use is purchased on a time-limited basis (each, a “Subscription”).

FR Abonnement payant à AllTrails Pro. Nous proposons un programme d'abonnement payant, qui vous donne accès à certains Produits premium dont l'accès et l'utilisation sont achetés sur une base limitée dans le temps (chacun, un « Abonnement »).

inglêsfrancês
givesdonne
purchasedachetés
limitedlimitée
paidpayant
andet
programprogramme
accessaccès
premiumpremium
uselutilisation
timetemps
subscriptionabonnement
toà
propro
wenous
productsproduits
aun
eachchacun
certaincertains
basedbase
onsur
issont
we offerproposons

EN The Subscription Fee is payable for the duration of the Subscription Agreement, irrespective of whether Customer orders any of the logistics services included in the respective Subscription Package

FR Les frais d'abonnement sont payables pendant la durée du contrat d'abonnement, que le client commande ou non l'un des services logistiques inclus dans le forfait d'abonnement respectif

inglêsfrancês
payablepayables
orderscommande
logisticslogistiques
respectiverespectif
subscriptiondabonnement
feefrais
agreementcontrat
customerclient
packageforfait
servicesservices
includedinclus
fordurée
indans

EN Customers may upgrade or downgrade their Subscription Package to another Subscription Package during the term of the Subscription Agreement by contacting Hilti Customer Service

FR Les clients peuvent surclasser ou déclasser leur forfait d'abonnement à un autre forfait d'abonnement pendant la durée du contrat d'abonnement en contactant service à la clientèle de Hilti

inglêsfrancês
maypeuvent
downgradedéclasser
contactingcontactant
hiltihilti
upgradesurclasser
orou
subscriptiondabonnement
packageforfait
termdurée
agreementcontrat
toà
serviceservice
thela
ofde
customersclients

EN Email subscription@collage.co to cancel your subscription. Your subscription will end the day you request cancellation.

FR Envoyez un courriel à .subscription@collage.co pour annuler votre abonnement. Votre abonnement prendra fin le jour vous demandez une annulation

inglêsfrancês
emailcourriel
collagecollage
coco
requestdemandez
subscriptionabonnement
toà
cancellationannulation
thele
cancelannuler
yourvotre
endfin
dayjour
youvous

EN Yes, you can convert your subscription at any time. If you have already paid for the digital subscription, the remaining credit will be added to your new subscription. To make the conversion, please contact our Reader Service.

FR Oui, vous pouvez convertir votre abonnement à tout moment. Si vous avez déjà payé l'abonnement numérique, le crédit restant sera ajouté à votre nouvel abonnement. Pour effectuer la conversion, veuillez contacter notre Service aux lecteurs.

inglêsfrancês
subscriptionabonnement
digitalnumérique
remainingrestant
contactcontacter
readerlecteurs
paidpayé
ifsi
creditcrédit
serviceservice
toà
newnouvel
addedajouté
conversionconversion
pleaseveuillez
ournotre
yesoui
alreadydéjà
youvous
yourvotre
forpour
you haveavez

EN 8.1 In the event that the Customer cancels or postpones the subscription prior to the commencement date scheduled the full subscription fee will be due per terms stated under “Subscription term and fees”.

FR 8.1 Dans le cas le client annule ou reporte l'abonnement avant la date de départ programmé, les frais d'abonnement complets seront dus par des termes indiqués par «Termes de souscription et frais».

inglêsfrancês
fullcomplets
termstermes
statedindiqués
duedus
andet
customerclient
orou
datedate
indans
subscriptionsouscription

EN If you have an automatically renewing subscription, you can cancel your subscription by logging in to My F‑Secure and clicking the Subscription button

FR Si vous avez opté pour un renouvellement automatique, vous pouvez résilier votre abonnement en vous connectant à My F‑Secure et en cliquant sur le bouton Abonnement

EN Yes, you can convert your subscription at any time. If you have already paid for the digital subscription, the remaining credit will be added to your new subscription. To make the conversion, please contact our Reader Service.

FR Oui, vous pouvez convertir votre abonnement à tout moment. Si vous avez déjà payé l'abonnement numérique, le crédit restant sera ajouté à votre nouvel abonnement. Pour effectuer la conversion, veuillez contacter notre Service aux lecteurs.

inglêsfrancês
subscriptionabonnement
digitalnumérique
remainingrestant
contactcontacter
readerlecteurs
paidpayé
ifsi
creditcrédit
serviceservice
toà
newnouvel
addedajouté
conversionconversion
pleaseveuillez
ournotre
yesoui
alreadydéjà
youvous
yourvotre
forpour
you haveavez

EN Annual subscription (yearly payment) Annual subscription (monthly payment) Monthly subscription New license

FR Abonnement annuel (paiement annuel) Abonnement annuel (paiement mensuel) Abonnement mensuel Nouvelle licence

inglêsfrancês
paymentpaiement
newnouvelle
licenselicence
subscriptionabonnement
annualannuel
monthlymensuel

EN Email subscription@collage.co to cancel your subscription. Your subscription will end the day you request cancellation.

FR Envoyez un courriel à .subscription@collage.co pour annuler votre abonnement. Votre abonnement prendra fin le jour vous demandez une annulation

inglêsfrancês
emailcourriel
collagecollage
coco
requestdemandez
subscriptionabonnement
toà
cancellationannulation
thele
cancelannuler
yourvotre
endfin
dayjour
youvous

EN Our prices are per domain and you must have one subscription for each of your domains. It is not possible to combine e.g. 2 small websites with 10 subpages each into one Premium Small subscription or into one Free subscription.

FR Nos prix sont par domaine et vous devez avoir un abonnement pour chacun de vos domaines. Il n'est pas possible de combiner par example 2 petits sites web avec 10 sous-pages chacun dans un abonnement Premium Small ou dans un abonnement gratuit.

inglêsfrancês
subscriptionabonnement
possiblepossible
freegratuit
itil
premiumpremium
orou
domaindomaine
smallsmall
yourvos
combinecombiner
domainsdomaines
notpas
aresont
ofde
withavec
ournos
pricesprix
youvous
you mustdevez

EN A subscription starts on the date that you sign up for a subscription and submit payment via a valid Payment Method (defined below) or reactivate a pre-existing subscription

FR Un abonnement commence à la date à laquelle vous vous inscrivez et soumettez le paiement via un mode de paiement valide (défini ci-dessous) ou réactivez un abonnement préexistant

inglêsfrancês
startscommence
submitsoumettez
validvalide
methodmode
defineddéfini
aun
subscriptionabonnement
orou
sign upinscrivez
paymentpaiement
youvous
belowdessous
datedate
andà
viade

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
renewsrenouvelle
methodmode
classpassclasspass
monthlymensuels
orou
monthmois
feefrais
paymentpaiement
thela
yourvotre
subscriptionabonnement
wenous
toà

EN For example, if you purchase your ClassPass subscription on April 5, your subscription will automatically renew on May 5 (as further explained in "Subscription Cycles," below)

FR Par exemple, si vous achetez votre abonnement ClassPass le 5 avril, votre abonnement renouvelez le 5 mai (comme expliqué dans la section "Cycles d'abonnement" ci-dessous)

inglêsfrancês
purchaseachetez
renewrenouvelez
cyclescycles
classpassclasspass
explainedexpliqué
ifsi
aprilavril
ascomme
subscriptionabonnement
yourvotre
belowdessous
exampleexemple
youvous
willmai
onle
indans

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

inglêsfrancês
authorizeautorisez
recurringrécurrents
monthlymensuels
classpassclasspass
changevarier
periodpériode
maypeuvent
aun
subscriptionabonnement
toà
yourvotre
youvous
ratetarif
timetemps
feefrais
theautre

EN Note that even if you do not use the subscription or access the Site and/or Classes, you will be responsible for subscription fees until you cancel your subscription, or it is otherwise terminated.

FR Notez que même si vous n'utilisez pas l'abonnement ou n'accédez pas au site et / ou aux classes, vous serez responsable des frais d'abonnement jusqu'à ce que vous résiliez votre abonnement ou que celui-ci soit résilié.

inglêsfrancês
sitesite
classesclasses
responsibleresponsable
feesfrais
terminatedrésilié
ifsi
thatce
subscriptionabonnement
andet
yourvotre
thecelui-ci
orou

EN If you lower the price of your subscription, active subscribers will be charged the new price upon their next renewal. If you raise the price of your subscription, active subscribers will continue to be charged at their original subscription price.

FR Si vous baissez le prix de votre abonnement, les abonnés actifs se verront appliquer ce nouveau prix lorsqu'ils renouvelleront leur abonnement. Si vous augmentez le prix, les abonnés actifs continueront de payer le tarif original de leur abonnement.

inglêsfrancês
activeactifs
originaloriginal
will continuecontinueront
ifsi
subscriptionabonnement
subscribersabonnés
thele
ofde
yourvotre
newnouveau
youvous
priceprix

EN Adjust Subscription Tracking provides comprehensive visibility into your subscription performance, giving you all the information you need to grow your subscription business and gain crucial recurring revenue.

FR Adjust Subscription Tracking vous donne une visibilité totale sur les performances des abonnements, ainsi que toutes les informations nécessaires pour développer vos abonnements et pérenniser les revenus périodiques.

inglêsfrancês
trackingtracking
growdévelopper
subscriptionabonnements
performanceperformances
revenuerevenus
informationinformations
neednécessaires
visibilityvisibilité
yourvos
andet
givingdonne
alltotale
youvous
theune

EN You can easily upgrade to a higher subscription plan by visiting the subscription page on your profile and clicking the Upgrade button in the top right corner of the subscription box

FR Vous pouvez facilement passer à un plan d'abonnement supérieur en vous rendant sur la page d'abonnement de votre profil et en cliquant sur le bouton Mise à niveau dans le coin supérieur droit de la boîte d'abonnement

inglêsfrancês
easilyfacilement
profileprofil
cornercoin
boxboîte
subscriptiondabonnement
upgrademise à niveau
aun
planplan
buttonbouton
rightdroit
toà
pagepage
yourvotre
inen
ofde
youvous
onsur

EN There are both monthly and annual subscription plans available on Renderforest. All annual subscription plans are paid upfront, so if you want to pay month by month, you need to choose one of the monthly subscription plans.

FR Des abonnements mensuels et annuels sont disponibles sur Renderforest. Tous les plans d'abonnement annuels sont payés d'avance, donc si vous souhaitez payer mois par mois, vous devez choisir l'un des plans d'abonnement mensuels.

inglêsfrancês
renderforestrenderforest
ifsi
plansplans
monthmois
monthlymensuels
subscriptiondabonnement
choosechoisir
andet
paypayer
onsur
bypar
oftous
theles
aredisponibles

EN A subscription starts on the date that you sign up for a subscription and submit payment via a valid Payment Method (defined below) or reactivate a pre-existing subscription

FR Un abonnement commence à la date à laquelle vous vous inscrivez et soumettez le paiement via un mode de paiement valide (défini ci-dessous) ou réactivez un abonnement préexistant

inglêsfrancês
startscommence
submitsoumettez
validvalide
methodmode
defineddéfini
aun
subscriptionabonnement
orou
sign upinscrivez
paymentpaiement
youvous
belowdessous
datedate
andà
viade

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
renewsrenouvelle
methodmode
classpassclasspass
monthlymensuels
orou
monthmois
feefrais
paymentpaiement
thela
yourvotre
subscriptionabonnement
wenous
toà

EN For example, if you purchase your ClassPass subscription on April 5, your subscription will automatically renew on May 5 (as further explained in "Subscription Cycles," below)

FR Par exemple, si vous achetez votre abonnement ClassPass le 5 avril, votre abonnement renouvelez le 5 mai (comme expliqué dans la section "Cycles d'abonnement" ci-dessous)

inglêsfrancês
purchaseachetez
renewrenouvelez
cyclescycles
classpassclasspass
explainedexpliqué
ifsi
aprilavril
ascomme
subscriptionabonnement
yourvotre
belowdessous
exampleexemple
youvous
willmai
onle
indans

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

inglêsfrancês
authorizeautorisez
recurringrécurrents
monthlymensuels
classpassclasspass
changevarier
periodpériode
maypeuvent
aun
subscriptionabonnement
toà
yourvotre
youvous
ratetarif
timetemps
feefrais
theautre

EN Note that even if you do not use the subscription or access the Site and/or Classes, you will be responsible for subscription fees until you cancel your subscription, or it is otherwise terminated.

FR Notez que même si vous n'utilisez pas l'abonnement ou n'accédez pas au site et / ou aux classes, vous serez responsable des frais d'abonnement jusqu'à ce que vous résiliez votre abonnement ou que celui-ci soit résilié.

inglêsfrancês
sitesite
classesclasses
responsibleresponsable
feesfrais
terminatedrésilié
ifsi
thatce
subscriptionabonnement
andet
yourvotre
thecelui-ci
orou

EN A subscription starts on the date that you sign up for a subscription and submit payment via a valid Payment Method (defined below) or reactivate a pre-existing subscription

FR Un abonnement commence à la date à laquelle vous vous inscrivez et soumettez le paiement via un mode de paiement valide (défini ci-dessous) ou réactivez un abonnement préexistant

inglêsfrancês
startscommence
submitsoumettez
validvalide
methodmode
defineddéfini
aun
subscriptionabonnement
orou
sign upinscrivez
paymentpaiement
youvous
belowdessous
datedate
andà
viade

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
renewsrenouvelle
methodmode
classpassclasspass
monthlymensuels
orou
monthmois
feefrais
paymentpaiement
thela
yourvotre
subscriptionabonnement
wenous
toà

EN For example, if you purchase your ClassPass subscription on April 5, your subscription will automatically renew on May 5 (as further explained in "Subscription Cycles," below)

FR Par exemple, si vous achetez votre abonnement ClassPass le 5 avril, votre abonnement renouvelez le 5 mai (comme expliqué dans la section "Cycles d'abonnement" ci-dessous)

inglêsfrancês
purchaseachetez
renewrenouvelez
cyclescycles
classpassclasspass
explainedexpliqué
ifsi
aprilavril
ascomme
subscriptionabonnement
yourvotre
belowdessous
exampleexemple
youvous
willmai
onle
indans

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

inglêsfrancês
authorizeautorisez
recurringrécurrents
monthlymensuels
classpassclasspass
changevarier
periodpériode
maypeuvent
aun
subscriptionabonnement
toà
yourvotre
youvous
ratetarif
timetemps
feefrais
theautre

EN Note that even if you do not use the subscription or access the Site and/or Classes, you will be responsible for subscription fees until you cancel your subscription, or it is otherwise terminated.

FR Notez que même si vous n'utilisez pas l'abonnement ou n'accédez pas au site et / ou aux classes, vous serez responsable des frais d'abonnement jusqu'à ce que vous résiliez votre abonnement ou que celui-ci soit résilié.

inglêsfrancês
sitesite
classesclasses
responsibleresponsable
feesfrais
terminatedrésilié
ifsi
thatce
subscriptionabonnement
andet
yourvotre
thecelui-ci
orou

EN A subscription starts on the date that you sign up for a subscription and submit payment via a valid Payment Method (defined below) or reactivate a pre-existing subscription

FR Un abonnement commence à la date à laquelle vous vous inscrivez et soumettez le paiement via un mode de paiement valide (défini ci-dessous) ou réactivez un abonnement préexistant

inglêsfrancês
startscommence
submitsoumettez
validvalide
methodmode
defineddéfini
aun
subscriptionabonnement
orou
sign upinscrivez
paymentpaiement
youvous
belowdessous
datedate
andà
viade

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

inglêsfrancês
automaticallyautomatiquement
renewsrenouvelle
methodmode
classpassclasspass
monthlymensuels
orou
monthmois
feefrais
paymentpaiement
thela
yourvotre
subscriptionabonnement
wenous
toà

Mostrando 50 de 50 traduções