Traduzir "initiant un abonnement" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "initiant un abonnement" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de initiant un abonnement

francês
inglês

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

francêsinglês
classpassclasspass
autorisezauthorize
mensuelsmonthly
récurrentsrecurring
varierchange
périodeperiod
peuventmay
una
abonnementsubscription
àto
votreyour
initialeinitial
autrethe
tarifrate
tempstime
fraisfee
facturercharge
vousyou

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

francêsinglês
classpassclasspass
autorisezauthorize
mensuelsmonthly
récurrentsrecurring
varierchange
périodeperiod
peuventmay
una
abonnementsubscription
àto
votreyour
initialeinitial
autrethe
tarifrate
tempstime
fraisfee
facturercharge
vousyou

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

francêsinglês
classpassclasspass
autorisezauthorize
mensuelsmonthly
récurrentsrecurring
varierchange
périodeperiod
peuventmay
una
abonnementsubscription
àto
votreyour
initialeinitial
autrethe
tarifrate
tempstime
fraisfee
facturercharge
vousyou

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

francêsinglês
classpassclasspass
autorisezauthorize
mensuelsmonthly
récurrentsrecurring
varierchange
périodeperiod
peuventmay
una
abonnementsubscription
àto
votreyour
initialeinitial
autrethe
tarifrate
tempstime
fraisfee
facturercharge
vousyou

FR En initiant un abonnement ClassPass, vous nous autorisez à vous facturer votre période initiale d’abonnement ainsi que des frais mensuels récurrents d’abonnement au tarif en vigueur, qui peuvent varier de temps à autre

EN By initiating a ClassPass subscription, you authorize us to charge you for your initial subscription period and a recurring monthly subscription fee at the then current rate, which may change from time to time

francêsinglês
classpassclasspass
autorisezauthorize
mensuelsmonthly
récurrentsrecurring
varierchange
périodeperiod
peuventmay
una
abonnementsubscription
àto
votreyour
initialeinitial
autrethe
tarifrate
tempstime
fraisfee
facturercharge
vousyou

FR L'assurance de remboursement de l'abonnement de saison 2023/24 de Lake Louise peut être achetée pour $55 par abonnement individuel, $99 sur un abonnement familial, $55 sur un abonnement parent et $30 sur un abonnement enfant

EN 2023/24 Lake Louise Season Pass Refund Insurance can be purchased for $55 per individual pass, $99 on a Family Pass, $55 on a Parent Pass, and $30 on a Child Pass

francêsinglês
remboursementrefund
saisonseason
lakelake
louiselouise
familialfamily
parentparent
enfantchild
achetépurchased
una
suron
deper
peutcan
etand
pourfor

FR Si vous souhaitez passer d'un abonnement mensuel à un abonnement annuel, les jours restants de votre abonnement mensuel seront déduits de votre abonnement annuel - vous ne serez donc pas facturé deux fois

EN If you want to upgrade from monthly to annually, the remaining days in your monthly subscription will be discounted from your annual subscription - so you don't get charged twice

francêsinglês
restantsremaining
facturécharged
siif
abonnementsubscription
àto
annuelannual
mensuelmonthly
joursdays
votreyour
defrom
pasdont
deux foistwice

FR Le bonus de bienvenue n’est pas valable lors du passage d’un abonnement Swisscom à un autre ou d’un abonnement Swisscom Prepaid à un abonnement, ni en cas de renouvellement d’un abonnement Swisscom existant. 

EN From the first full month of the contract, you will also receive CHF 50 credited to your inOne mobile invoice for two months (“CHF 100 welcome bonus”).  

francêsinglês
bonusbonus
bienvenuewelcome
deof
lethe
dufrom
unfirst
àto

FR Non. Vous ne pouvez pas passer à un abonnement inférieur pendant votre abonnement en cours. Vous pouvez passer à un abonnement Pro à a la fin de votre abonnement à Enterprise.

EN No. Downgrades during a commitment period not available. You can switch to a Pro subscription at the end of an Enterprise subscription term.

francêsinglês
abonnementsubscription
enterpriseenterprise
àto
una
lathe
deof
passerswitch
propro
finthe end
vousyou

FR À la fin de la période, l'abonnement sera automatiquement étendu pour un abonnement renouvelé (de la même durée que l'abonnement d'origine) sauf annulation du client par écrit au moins 30 jours avant la date de fin de l'abonnement.

EN At the end of the period, the subscription will be automatically extended for a renewed subscription (of same duration as original subscription) unless cancelled by the Customer in writing a minimum of 30 days before the subscription end date.

francêsinglês
abonnementsubscription
automatiquementautomatically
saufunless
clientcustomer
serabe
joursdays
duréeduration
una
périodeperiod
parby
deof
mêmesame
datedate
avantbefore
pourat

FR En effet, pour couvrir nos frais administratifs, il faudra vous acquitter du montant de l'abonnement annuel choisi +400€ pour un abonnement Pro, +300€ pour un abonnement Premium et +200€ pour un abonnement Enterprise

EN We accept payment via EFT (no checks)

francêsinglês
vouswe
fraispayment
devia

FR Je dispose actuellement d'un abonnement Starter mensuel, puis-je passer à un abonnement annuel et conserver le tarif Starter ? Qu'en est-il pour la transition d'un abonnement annuel vers un abonnement mensuel ?

EN I’m currently on a monthly Starter subscription, can I move to an annual sunscription and keep Starter pricing? What about moving from annual to monthly?

francêsinglês
jei
actuellementcurrently
starterstarter
puis-jecan
tarifpricing
abonnementsubscription
una
annuelannual
mensuelmonthly
estkeep
àto
leon
etand
passermove

FR Oui, vous pouvez mettre à jour votre abonnement ou sa durée à tout moment. Une rétrogradation (période d’abonnement plus courte ou abonnement inférieur) prendra effet à la fin de la période d’abonnement en cours.

EN Yes, you can upgrade your plan length or the plan itself any time. A downgrade (shorter subscription period or smaller plan) will take effect at the end of a current subscription period.

francêsinglês
courteshorter
inférieursmaller
mettre à jourupgrade
ouor
effeteffect
àat
abonnementsubscription
lathe
deof
ouiyes
votreyour
périodeperiod
en courscurrent
vousyou
momenttime
finthe end
de laend
unea

FR En initiant un nouveau partenariat avec l'agence Roger-Viollet, c'est plus de 2 millions d'œuvres des collections iconographiques de la Ville de Paris qui attendent d'être mises en valeur sur ArtPhotoLimited.

EN By initiating a new partnership with the Roger-Viollet agency, more than 2 million works from the City of Paris' iconographic collections are waiting to be showcased on ArtPhotoLimited.

francêsinglês
nouveaunew
partenariatpartnership
millionsmillion
collectionscollections
artphotolimitedartphotolimited
œuvresworks
parisparis
êtrebe
villecity
una
deof
lathe
attendentwaiting
avecwith
valeurto
plusmore
suron

FR Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Améliorez les expériences client en initiant des conversations vocales.

EN Deliver a better customer experience with voice leading the conversation.

francêsinglês
améliorezbetter
expériencesexperience
clientcustomer
conversationsconversation
vocalesa
lesthe

FR Le département des salons et expositions de l'Internationale a formalisé ses relations avec les employeurs multinationaux et régionaux en initiant des accords nationaux.

EN The International’s Tradeshow and Display Department has formalized its relationship with multi-national and regional employers by initiating national agreements.

francêsinglês
départementdepartment
expositionsdisplay
relationsrelationship
employeursemployers
régionauxregional
accordsagreements
nationauxnational
lethe
avecwith
etand
deits
ahas

FR DongFeng a emboîté le pas en initiant une coopération industrielle avec plusieurs acteurs locaux.

EN Dongfeng Motor Corporation has followed suit by entering into industrial partnerships with a number of local stakeholders.

francêsinglês
industrielleindustrial
acteursstakeholders
locauxlocal
coopérationpartnerships
ahas
avecwith
unea
leinto

FR Initiant la conversation avec vos clients 6

EN Starting the conversation with your customer 6

francêsinglês
conversationconversation
clientscustomer
lathe
avecwith
vosyour

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Dès lors, vous pouvez convertir toutes les devises que vous voulez en initiant un transfert depuis l’ebanking de votre banque sur l’IBAN transmis par Telexoo

EN From then on, you can convert all the currencies you want by initiating a transfer from your bank's ebanking to the IBAN transmitted by Telexoo

francêsinglês
devisescurrencies
transferttransfer
telexootelexoo
banquebanks
una
votreyour
suron
voulezyou want
depuisfrom
transmisto
parby

FR Suite à votre expérience de rafting en eau vive, vous pouvez opter pour des sensations fortes en vous initiant au canyoning (glissade sur rocher).

EN Following your white water rafting experience, you can opt for extra thrills by trying your hand at canyoning (rock sliding).

francêsinglês
expérienceexperience
raftingrafting
eauwater
rocherrock
sensations fortesthrills
àat
votreyour
vousyou

FR Dès 2003, nous avons rejoint le Pacte mondial des Nations unies (Global Compact), initiant ainsi une démarche de progrès notamment pour la préservation de l’environnement.

EN In 2003, we joined the United Nations Global Compact, thus initiating a process of progress, most notably for the preservation of the environment.

francêsinglês
nationsnations
compactcompact
démarcheprocess
notammentnotably
préservationpreservation
uniesunited nations
nouswe
deof
progrèsprogress
mondialglobal
rejointjoined
unea
pourfor

FR Le virus a franchi les barrières culturelles et technologiques qui empêchaient le travail à distance par le passé, initiant ainsi un véritable changement structurel au niveau des méthodes de travail.

EN The virus has broken through cultural and technological barriers that prevented remote work in the past, setting in motion a structural shift in where work takes place.

francêsinglês
virusvirus
barrièresbarriers
culturellescultural
technologiquestechnological
distanceremote
changementshift
structurelstructural
.takes
una
lethe
travailwork
àand
quithat

FR C?est l?enzyme clé permettant la fixation du dioxyde de carbone CO2 dans la biomasse végétale en initiant le cycle de Benson & Calvin, grâce à l?énergie solaire captée par la chlorophylle au cours du processus de photosynthèse.

EN The interface therefore has a greater potential energy, and the surface tension is the force which tends to minimize the surface energy of the volume of water, and therefore its free surface (in the absence of external forces).

francêsinglês
énergieenergy
deof
enin
àto
la

FR Il nous permet d'adopter une perspective stratégique à long terme afin d'aider au mieux nos clients en exploitant au maximum leurs investissements préalables, tout en les initiant à des innovations plus appropriées pour l’avenir

EN It lets us take a strategic long-term perspective so we can genuinely do the right thing for our clients, getting the most value from their prior investments, while introducing them to the most appropriate innovations going forward

francêsinglês
perspectiveperspective
stratégiquestrategic
longlong
clientsclients
investissementsinvestments
innovationsinnovations
termeterm
ilit
maximumthe most
permetlets
àto
nosour
appropriéappropriate
nouswe
appropriéesthe
unea
pourgetting
tout enwhile

FR C?est un ajustement parfait pour un débutant car il vous apprendra à partir de zéro en vous initiant aux principes fondamentaux de l?informatique

EN It?s a perfect fit for a newbie as it will teach you from scratch by introducing you to the fundamental principle of computing

francêsinglês
parfaitperfect
zéroscratch
ilit
una
àto
deof
ds
ajustementfit
fondamentauxfundamental
partirfrom
pourfor
vousyou
informatiquecomputing

FR Plusieurs partenaires du programme Ubisoft Éducation s?impliquent activement auprès des communautés autochtones en initiant les jeunes à la science et la technologie

EN Many Ubisoft Education partners are actively involved with Indigenous communities through the introduction of science and technology to young people

francêsinglês
partenairespartners
Éducationeducation
activementactively
autochtonesindigenous
ubisoftubisoft
communautéscommunities
jeunesyoung
lathe
sciencescience
technologietechnology
desmany
auprèswith

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR Incorporez l’assistance à votre site web. Incorporez l’assistance à votre site Web pour permettre à vos clients d’obtenir l’aide dont ils ont besoin, par exemple en envoyant un ticket ou en initiant une conversation avec un agent.

EN Embed support on your website. Allow customers to get the help they need by taking actions like submitting a ticket, or starting a conversation with an agent.

francêsinglês
incorporezembed
permettreallow
clientscustomers
conversationconversation
agentagent
ouor
besoinneed
àto
exempleon
una
ticketticket
avecwith
sitewebsite
parby
dontthe

FR L'enregistrement d'un nom de domaine avec un droit prioritaire peut être effectué via notre site web en initiant un transfert entrant avec le code d'autorisation (UDAI) du nom de domaine de troisième niveau correspondant

EN The registration of a domain name with a priority right can be made on our website via a transfer-in request with the auth-code (UDAI) of the corresponding 3rd level domain name

francêsinglês
droitright
prioritairepriority
transferttransfer
codecode
troisième3rd
niveaulevel
correspondantcorresponding
effectuémade
una
lethe
nomname
domainedomain
deof
avecwith
enin
viavia
notreour
sitewebsite
peutcan

FR Le département des salons et expositions de l'Internationale a formalisé ses relations avec les employeurs multinationaux et régionaux en initiant des accords nationaux.

EN The International’s Tradeshow and Display Department has formalized its relationship with multi-national and regional employers by initiating national agreements.

francêsinglês
départementdepartment
expositionsdisplay
relationsrelationship
employeursemployers
régionauxregional
accordsagreements
nationauxnational
lethe
avecwith
etand
deits
ahas

FR Initiant la conversation avec vos clients 6

EN Starting the conversation with your customer 6

francêsinglês
conversationconversation
clientscustomer
lathe
avecwith
vosyour

FR Initiant la conversation avec vos clients 6

EN Starting the conversation with your customer 6

francêsinglês
conversationconversation
clientscustomer
lathe
avecwith
vosyour

FR Saisissez cette opportunité d’acquérir ces compilations de fontes célèbres sur Linotype. Ces compilations sont très avantageuses et représentent de véritables petites bibliothèques, vous initiant au monde de la communication et du design.

EN Take the chance to get famous font compilations from Linotype. These compilations offer a high value to the user and can be seen as small libraries for the entry into the communication and design business.

francêsinglês
fontesfont
célèbresfamous
petitessmall
bibliothèqueslibraries
designdesign
lathe
communicationcommunication
la
opportunitéchance
etand
vousto
dufrom

FR Les utilisateurs finaux non gérés peuvent également demander la suppression de leurs données personnelles en initiant une demande de suppression du compte depuis la page de profil de leur compte Atlassian

EN Unmanaged end users may also request that their personal data be deleted by initiating an account deletion request from their Atlassian account profile page

francêsinglês
utilisateursusers
suppressiondeletion
donnéesdata
atlassianatlassian
non géréunmanaged
égalementalso
profilprofile
compteaccount
unean
pagepage

FR Les utilisateurs finaux non gérés peuvent également demander l'accès à leurs données personnelles en initiant une demande d'accès aux données à partir du support Atlassian

EN Unmanaged end users may also request that their personal data be accessed by initiating a data access request from Atlassian support

francêsinglês
utilisateursusers
donnéesdata
atlassianatlassian
non géréunmanaged
égalementalso
unea
leurstheir
personnellespersonal
supportsupport

FR Toutefois, si nous remboursons des frais d'abonnement à un Client au cours des trois (3) premiers mois de l'Abonnement conclu, vous ne pourrez pas prétendre à une Part de Partenaire pour cet Abonnement conclu.

EN However, if We refund any subscription fees to a Customer during the first three (3) months of the Closed Subscription, You shall not be eligible for a Partner Share for such Closed Subscription.

francêsinglês
fraisfees
clientcustomer
partenairepartner
siif
àto
moismonths
deof
abonnementsubscription
nouswe
una
premiersthe first
toutefoishowever
troisthree
pourrezyou
pourfor

FR Votre abonnement ClassPass se renouvelle automatiquement chaque mois et nous facturons automatiquement les frais d'abonnement mensuels à votre mode de paiement, jusqu'à l'annulation ou la résiliation de votre abonnement

EN Your ClassPass subscription automatically renews each month, and we will automatically bill the monthly subscription fee to your Payment Method each month, until your subscription is cancelled or terminated

francêsinglês
classpassclasspass
renouvellerenews
automatiquementautomatically
modemethod
mensuelsmonthly
ouor
moismonth
fraisfee
paiementpayment
lathe
abonnementsubscription
votreyour
nouswe
àto
etand

Mostrando 50 de 50 traduções