Traduzir "date de départ" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "date de départ" de francês para inglês

Traduções de date de départ

"date de départ" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

date a about add address after all also an and and the any are as at at the available back based be been between but by by the calendar can can be content create data date dates day days deadline do domain due due date duration during each end every example expiration expiration date expiry february first for for example for the free from from the get greater has have how if in in the including information into is it it is its it’s january keep link location long make march may month months more most need need to new next no not october of of the on on the one only or other our out period place plan point product products project re s same schedule see service services should site so specific start such such as support take team term than that that you the the end the most the time their them then there they this this is through time times to to be to the today under up use using was we web website well were what when which who will with within year years you you can you have your
départ a about access after all also an and any are around as at at the available be been before begin beginning between both but by departure departures do down early every first for for the from from the get go has have here home how i if in in the initially into is it it is its just know last late leave like ll make many more most need to no not now of of the on on the one only open or other our out over people prior prior to see set so some start started starting stay support take than that the the first their them then there these they this this is those through to to be to get to start to the two up up to us using want was we what when where whether which while who will will be with within years you you are you can you have you want your

Tradução de francês para inglês de date de départ

francês
inglês

FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

francês inglês
gt gt
if if
la the
date date
pas or

FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

francês inglês
gt gt
if if
la the
date date
pas or

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francês inglês
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francês inglês
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francês inglês
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francês inglês
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francês inglês
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR Par exemple, la formule =IF(TODAY() > [Date d’échéance]@row, "Date d’échéance dépassée") insère « Date d’échéance dépassée » dans une cellule si la date du jour est postérieure à la date d’échéance.

EN For example, the formula =IF(TODAY() > [Due Date]@row, "Past Due") will insert "Past Due" into a cell once the current date has exceeded the estimated due date.

francês inglês
formule formula
gt gt
cellule cell
dépassé exceeded
today today
si if
la the
date date
exemple example
passé past
une a

FR 2Le dépôt de 300 $ s'applique dans les 120 jours suivant la date de réservation ou 120 jours avant la date de départ. La date la plus restrictive s'applique.

EN 2Deposit of $300 is applicable 120 days from booking date or 120 days prior to departure. Most restrictive date applies.

francês inglês
réservation booking
ou or
dépôt deposit
de of
jours days
date date

FR Les pays n'utilisent pas tous le même format de date, même en anglais. Au Royaume-Uni et en Europe, par exemple, il est courant d'afficher la date au format date-mois-année, alors qu'aux États-Unis, on utilise le format mois-date-année.

EN Not every country uses the same date format, even across the English language. For example, in the UK and Europe its common to format the date as date-month-year, whereas in the U.S. its formatted month-date-year.

francês inglês
royaume-uni uk
europe europe
utilise uses
pays country
format format
en in
pas not
date date
exemple example
et and

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

francês inglês
parent parent
automatiquement automatically
lignes rows
enfant child
définie set
de of
la the
date date
début the start
fin the end
première a
ses its
de même similarly

FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel

EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder

francês inglês
déclenchement trigger
sélectionnez select
ou or
colonne column
rappel reminder
bouton button
à to
date date
de specific

FR Une référence ne sera pas ajoutée à une ligne qui n’a pas de date de début et de date de fin, ou à une ligne dont la date de début est postérieure à la date de fin

EN A baseline will not be added to a row that does not have a start and end date, or a row with a start date that is after the end date

francês inglês
ligne row
début start
ou or
à to
fin the end
la the
et and
ajoutée added
date date
une a
de after

FR Lorsque vous saisissez une date dans la zone Rechercher ou remplacer et qu’une colonne Date (ou Date/Heure) est sélectionnée, vous recevez un avertissement indiquant comment la date sera interprétée (par exemple, 15 février 2018)

EN When you enter a date in the Find or Replace box and a Date (or Date/Time) column is selected, youll receive a warning indicating how the date will be interpreted (for example, February 15, 2018)

francês inglês
remplacer replace
colonne column
avertissement warning
indiquant indicating
lorsque when
ou or
février february
comment how
sélectionné selected
vous you
date date
la the
et find
un a
interprété interpreted
recevez receive
exemple example
dans in
saisissez enter

FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

francês inglês
gt gt
if if
date date
la due
est is

FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

francês inglês
événement event
répéter repeating
définissez set
clavier keyboard
si if
calendrier calendar
ou or
certaine certain
option option
sélectionnant selecting
votre your
date date
une a
utilisez use
voulez you want
après to
et and

FR Date de déclaration: date à laquelle la société annonce son intention de verser des dividendes, le montant du dividende, la date de détachement et la date de paiement

EN Declaration date: when the company announces its intention to pay dividends, the size of the dividend, the Ex-Date and the Payment date.

francês inglês
déclaration declaration
société company
annonce announces
intention intention
paiement payment
de of
date date
à to
dividendes dividends
dividende dividend
et and
montant pay

FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

francês inglês
événement event
répéter repeating
définissez set
clavier keyboard
si if
calendrier calendar
ou or
certaine certain
option option
sélectionnant selecting
votre your
date date
une a
utilisez use
voulez you want
après to
et and

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly, the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

francês inglês
parent parent
automatiquement automatically
lignes rows
enfant child
définie set
de of
la the
date date
début the start
fin the end
première a
ses its
de même similarly

FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel

EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder

francês inglês
déclenchement trigger
sélectionnez select
ou or
colonne column
rappel reminder
bouton button
à to
date date
de specific

FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

francês inglês
gt gt
if if
date date
la due
est is

FR Si la valeur de la ligne 1 de la colonne Pourcentage d’avancement est 100 %, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 1 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 1 de la colonne Date d’expédition

EN If the value in row 1 of the Percent Complete column is 100%, the function returns the number of working days between the date in row 1 of the Order Date column and the date in row 1 of the Ship Date column

francês inglês
valeur value
colonne column
pourcentage percent
fonction function
renvoie returns
commande order
si if
la ligne row
jours days
de of
date date
et and

FR Renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 2 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 2 de la colonne Date d’expédition.

EN Returns the number of working days between the date in row 2 of the Order Date column and the date in row 2 of the Ship Date column.

francês inglês
renvoie returns
colonne column
commande order
la ligne row
jours days
de of
date date
et and

FR Si la valeur de la ligne 3 de la colonne Vêtement est Veste, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 3 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 3 de la colonne Date d’expédition

EN If the value in row 3 of the Clothing Item column is Jacket, the return the number of working days between the date in row 3 of the Order Date column and the date in row 3 of the Ship Date column

francês inglês
valeur value
colonne column
vêtement clothing
veste jacket
renvoie return
commande order
si if
la ligne row
jours days
de of
date date
et and

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

EN In this area, youll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

francês inglês
départ starting
breton breton
parent parent
plage beach
notamment at
au lot
et find
de trail

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

EN In this area, youll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

francês inglês
départ starting
breton breton
parent parent
plage beach
notamment at
au lot
et find
de trail

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

EN In this area, youll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

francês inglês
départ starting
breton breton
parent parent
plage beach
notamment at
au lot
et find
de trail

FR Balkans Vacances dans les Balkans au départ de Ljubljana Vacances dans les Balkans au départ de Venise Vacances dans les Balkans au départ de Zagreb

EN Balkan Balkan Holiday from Ljubljana Balkan Holiday from Venice Balkan Holiday from Zagreb

francês inglês
vacances holiday
ljubljana ljubljana
venise venice
de from

FR Départ Champ de la date de départ. Le format autorisé est jj/mm/aaaa

EN Check out Departure date field. Allowed format is dd/mm/yyyy

francês inglês
départ departure
champ field
format format
autorisé allowed
est is
mm mm
aaaa yyyy
date date

FR Départ Champ de la date de départ. Le format autorisé est jj/mm/aaaa

EN Check out Departure date field. Allowed format is dd/mm/yyyy

francês inglês
départ departure
champ field
format format
autorisé allowed
est is
mm mm
aaaa yyyy
date date

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR Si votre date n'est pas disponible, nous regarderons pour des départs à + ou - 3 jours de la date désirée ou pour notre prochain départ (vous n'avez pas besoin de remplir le formulaire de nouveau).

EN If your date is not available, we will look within +/- 3 days of your date range or for our next available departure (No need to send another Group Quote Request).

francês inglês
si if
ou or
besoin need
votre your
à to
jours days
date date
pas not
de of
notre our
nous we
disponible available
prochain for

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR Si votre date n'est pas disponible, nous regarderons pour des départs à + ou - 3 jours de la date désirée ou pour notre prochain départ (vous n'avez pas besoin de remplir le formulaire de nouveau).

EN If your date is not available, we will look within +/- 3 days of your date range or for our next available departure (No need to send another Group Quote Request).

francês inglês
si if
ou or
besoin need
votre your
à to
jours days
date date
pas not
de of
notre our
nous we
disponible available
prochain for

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

EN If you choose Renewal Date as the start point of your plan alteration, your change and first payment will take place on your next renewal date.

francês inglês
paiement payment
si if
renouvellement renewal
point point
choisissez choose
lieu place
la the
de of
comme as
modification change
votre your
date date
vous you
auront will
à and

FR À compter du 2017.09.01 (date d’émission), le tarif enfant s’applique si le bébé est âgé de 24 mois ou plus à la date de départ. Un siège doit être acheté à l’avance.

EN As of 2017.09.01 (date of issue), child fare will apply if 24 months or older as of each departure date, and a seat must be purchased in advance.

francês inglês
enfant child
tarif fare
départ departure
siège seat
mois months
si if
de of
doit must
date date
un a
ou or
plus older
la and

FR La date d'entrée en vigueur du présent contrat est la date d'achat de l'un de nos services ou la date à laquelle le client utilise notre logiciel pour la première fois.

EN The effective date of this Agreement is the date of purchase of one of our services or the date Customer first uses  our software.

francês inglês
vigueur effective
contrat agreement
services services
ou or
client customer
utilise uses
logiciel software
présent this
de of
date date
première first

FR Pour utiliser le mode Gantt, vous avez besoin d'au moins deux colonnes Date dans votre feuille : une date de début et une date de fin.

EN In order to use Gantt View, you must have at least two Date columns in your sheet: a start date and an end date.

francês inglês
utiliser use
gantt gantt
colonnes columns
feuille sheet
moins least
de end
date date
et and
deux two
début start
une an
pour at
dans in

FR Pour choisir une nouvelle date, appuyez sur le champ Date, puis sur la nouvelle date.

EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.

francês inglês
appuyez tap
champ field
nouvelle new
choisir choose
date date
une a
sur on
puis then

FR La conversion au format de date universel est une bonne pratique pour faire correspondre les colonnes de Date : elle peut vous aider à éviter la confusion causée par les différents formats d’affichage de date (par exemple, mm/jj/aa ou jj/mm/aa).

EN Converting to a universal date format is a good best practice for matching Date columns: it can help you avoid confusion caused by different date display formats (for example, mm/dd/yy or dd/mm/yy).

francês inglês
conversion converting
universel universal
correspondre matching
colonnes columns
éviter avoid
confusion confusion
mm mm
causé caused
pratique practice
ou or
format format
peut can
à to
formats formats
une a
date date
est is
exemple example
les good
vous you
par by
différents different

FR Vous devez utiliser DATE dans une colonne de date, à moins que vous ne l’imbriquiez dans une autre fonction, par exemple =IF(DATE(2017, 5, 29) = TODAY(), "Vacances !").

EN You must use DATE in a Date column unless you're nesting it within another function, for example =IF(DATE(2017, 5, 29) = TODAY(), "Vacation!").

francês inglês
colonne column
vacances vacation
utiliser use
if if
vous you
fonction function
today today
une a
date date
exemple example
devez you must
dans in
vous devez must

FR Utilisée dans une colonne Date pour extraire la portion de date correspondant à la valeur date/heure.

EN Used in a Date column to extract the date portion of a date/time value.

francês inglês
colonne column
portion portion
utilisé used
la the
de of
à to
valeur value
date date
extraire extract
dans in
une a

Mostrando 50 de 50 traduções