EN Tags:bimi dns record, bimi record example, bimi record setup, how to publish a bimi record
"locate any record" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
EN Tags:bimi dns record, bimi record example, bimi record setup, how to publish a bimi record
ES Etiquetas:registro dns bimi, ejemplo de registro bimi, configuración del registro bimi, cómo publicar un registro bimi
inglês | espanhol |
---|---|
tags | etiquetas |
bimi | bimi |
dns | dns |
record | registro |
example | ejemplo |
setup | configuración |
a | un |
publish | publicar |
how | cómo |
EN If you received your COVID-19 vaccination within Colorado you can use the Pitkin County vaccination record finder to locate your vaccination record.
ES Si recibió su vacuna COVID-19 dentro de Colorado, puede usar el buscador de registro de vacunación del Condado de Pitkin para ubicar su registro de vacunación.
inglês | espanhol |
---|---|
colorado | colorado |
county | condado |
record | registro |
finder | buscador |
received | recibió |
if | si |
the | el |
vaccination | vacunación |
can | puede |
use | usar |
your | su |
within | de |
EN Locate the Smartsheet bot, and select it to start a conversation. TIP: You can locate Smartsheet bot by typing “Smartsheet” in the Search chats search bar.
ES busque el bot de Smartsheet y selecciónelo para iniciar una conversación. CONSEJO: Puede buscar el bot de Smartsheet escribiendo "Smartsheet" en la barra de búsqueda Buscar chats.
inglês | espanhol |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
tip | consejo |
bar | barra |
chats | chats |
and | y |
in | en |
conversation | conversación |
bot | bot |
start | iniciar |
can | puede |
a | una |
search | busque |
EN Locate the Smartsheet bot, and select it to start a conversation. TIP: You can locate Smartsheet bot by typing “Smartsheet” in the Search chats search bar.
ES busque el bot de Smartsheet y selecciónelo para iniciar una conversación. CONSEJO: Puede buscar el bot de Smartsheet escribiendo "Smartsheet" en la barra de búsqueda Buscar chats.
inglês | espanhol |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
tip | consejo |
bar | barra |
chats | chats |
and | y |
in | en |
conversation | conversación |
bot | bot |
start | iniciar |
can | puede |
a | una |
search | busque |
EN The Digital COVID-19 Vaccine Record (DCVR) portal gives you a digital copy of this record. If you’ve lost your paper card, print out your digital record. You can use it at any place where you would show your paper card.
ES El portal del registro digital de vacunas contra la COVID-19 (DCVR) le brinda una copia digital de este registro. Si perdió su tarjeta de papel, imprima su registro digital. Puede usarlo en cualquier lugar donde mostraría su tarjeta de papel.
inglês | espanhol |
---|---|
vaccine | vacunas |
record | registro |
copy | copia |
card | tarjeta |
show | mostrar |
lost | perdió |
portal | portal |
if | si |
paper | papel |
can | puede |
use | usarlo |
at | en |
digital | digital |
where | donde |
place | lugar |
a | a |
this | este |
print out | imprima |
EN An item is deleted in the connected application. Once a previously synced item is deleted, the Connector will be unable to locate any record of the item to synchronize additional changes.
ES Se eliminó un elemento en la aplicación conectada. Una vez que se elimina un elemento sincronizado previamente, el Conector no podrá ubicar ningún tipo de registro del elemento para sincronizar otros cambios.
inglês | espanhol |
---|---|
connected | conectada |
synced | sincronizado |
connector | conector |
synchronize | sincronizar |
record | registro |
changes | cambios |
is | se |
in | en |
application | aplicación |
a | un |
of | de |
additional | que |
will | podrá |
deleted | del |
once | una vez |
EN An item is deleted in the connected application. Once a previously synced item is deleted, the Connector will be unable to locate any record of the item to synchronize additional changes.
ES Se eliminó un elemento en la aplicación conectada. Una vez que se elimina un elemento sincronizado previamente, el Conector no podrá ubicar ningún tipo de registro del elemento para sincronizar otros cambios.
inglês | espanhol |
---|---|
connected | conectada |
synced | sincronizado |
connector | conector |
synchronize | sincronizar |
record | registro |
changes | cambios |
is | se |
in | en |
application | aplicación |
a | un |
of | de |
additional | que |
will | podrá |
deleted | del |
once | una vez |
EN An SPF record is a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS to authenticate messages by checking them against the authorized IP addresses that are allowed to send emails on behalf of your domain, included in your SPF record
ES Un registro SPF es un registro TXT de DNS que se publica en el DNS de su dominio para autenticar los mensajes cotejándolos con las direcciones IP autorizadas que pueden enviar correos electrónicos en nombre de su dominio, incluidas en su registro SPF
inglês | espanhol |
---|---|
spf | spf |
record | registro |
dns | dns |
txt | txt |
published | publica |
authenticate | autenticar |
authorized | autorizadas |
ip | ip |
addresses | direcciones |
included | incluidas |
domain | dominio |
is | es |
emails | correos |
the | el |
in | en |
a | un |
to | nombre |
messages | mensajes |
your | su |
of | de |
behalf | en nombre |
EN Check your MTA-STS record policy and validate your record using our free MTA-STS Record Checker.
ES Compruebe su política de registros MTA-STS y valide su registro utilizando nuestro comprobador de registros MTA-STSgratuito .
inglês | espanhol |
---|---|
policy | política |
validate | valide |
checker | comprobador |
using | utilizando |
record | registro |
your | y |
our | nuestro |
EN Check your TLS-RPT record configuration and validate your record using our free TLS-RPT Record Checker.
ES Compruebe la configuración de su registro TLS-RPT y valide su registro utilizando nuestro comprobadorgratuito de registros TLS-RPT.
inglês | espanhol |
---|---|
check | compruebe |
configuration | configuración |
validate | valide |
using | utilizando |
record | registro |
your | y |
our | nuestro |
EN It’s just like a dress serves as a record, dance as a turntable, a player as a record player needle, and expands the record and play mechanism to a physical expression
ES Es como si la ropa fuera un disco, la rotación de la danza fuera un tocadiscos y el intérprete que escanea actuara como una aguja de disco, extendiendo el principio de la grabación y la reproducción a la expresión física
inglês | espanhol |
---|---|
dress | ropa |
dance | danza |
needle | aguja |
physical | física |
expression | expresión |
a | un |
play | reproducción |
to | a |
as | como |
EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid
ES DMARC no es más que un registro DNS TXT que se publica en el DNS de su dominio, pero a menudo puede equivocarse en la sintaxis de su registro de texto, haciendo que su registro no sea válido
inglês | espanhol |
---|---|
dmarc | dmarc |
dns | dns |
record | registro |
published | publica |
syntax | sintaxis |
txt | txt |
is | es |
in | en |
can | puede |
but | pero |
a | un |
text | texto |
nothing | no |
often | menudo |
your | su |
of | de |
EN A DKIM record generator is your very own DKIM wizard that helps you instantly create an error-free and accurate TXT record for your domains. To use the free DKIM record generator:
ES Un generador de registros DKIM es su propio asistente DKIM que le ayuda a crear instantáneamente un registro TXT sin errores y preciso para sus dominios. Para utilizar el generador de registros DKIM gratuito:
inglês | espanhol |
---|---|
dkim | dkim |
instantly | instantáneamente |
accurate | preciso |
txt | txt |
free | gratuito |
error | errores |
generator | generador |
is | es |
domains | dominios |
helps | ayuda |
the | el |
a | un |
record | registro |
to | a |
your | y |
that | que |
create | crear |
use | utilizar |
for | para |
EN Check your MTA-STS record policy and validate your record using our free MTA-STS Record Checker.
ES Compruebe su política de registros MTA-STS y valide su registro utilizando nuestro comprobador de registros MTA-STSgratuito .
inglês | espanhol |
---|---|
policy | política |
validate | valide |
checker | comprobador |
using | utilizando |
record | registro |
your | y |
our | nuestro |
EN Check your TLS-RPT record configuration and validate your record using our free TLS-RPT Record Checker.
ES Compruebe la configuración de su registro TLS-RPT y valide su registro utilizando nuestro comprobadorgratuito de registros TLS-RPT.
inglês | espanhol |
---|---|
check | compruebe |
configuration | configuración |
validate | valide |
using | utilizando |
record | registro |
your | y |
our | nuestro |
EN Record data filters with Record Titles, Record Types and URLs
ES Filtros de datos de registros con títulos de registros, tipos de registros y URL
inglês | espanhol |
---|---|
filters | filtros |
titles | títulos |
types | tipos |
urls | url |
data | datos |
record | registros |
with | con |
EN Tags:DMARC format, DMARC record format, DMARC record formatting, formatting of DMARC record
ES Etiquetas:cómo supervisar DMARC, cómo supervisar DMARC, supervisar DMARC
inglês | espanhol |
---|---|
tags | etiquetas |
dmarc | dmarc |
EN Take a look at our vaccination record finder to look for your record or to find solutions to many of the most common vaccination record issues.
ES Eche un vistazo a nuestro buscador de registros de vacunación para buscar su registro o para encontrar soluciones a muchos de los problemas más comunes del registro de vacunación.
inglês | espanhol |
---|---|
vaccination | vacunación |
or | o |
solutions | soluciones |
finder | buscador |
issues | problemas |
your | su |
a | un |
record | registro |
find | encontrar |
many | muchos |
of | de |
to | a |
common | comunes |
our | nuestro |
for | para |
EN Assuming your third-party data is clean (if not, you’ll need to run those through the process above too), you can now merge that record with your final record and create a master record
ES Suponiendo que los datos de terceros estén limpios (si no es así, tendrá que pasarlos también por el proceso anterior), ahora puede fusionar ese registro con el registro final y crear un registro maestro
inglês | espanhol |
---|---|
clean | limpios |
merge | fusionar |
final | final |
master | maestro |
if | si |
is | es |
a | un |
data | datos |
not | no |
process | proceso |
can | puede |
record | registro |
the | el |
third | terceros |
now | ahora |
with | con |
your | y |
you | tendrá |
through | de |
create | crear |
that | ese |
EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid
ES DMARC no es más que un registro DNS TXT que se publica en el DNS de su dominio, pero a menudo puede equivocarse en la sintaxis de su registro de texto, haciendo que su registro no sea válido
inglês | espanhol |
---|---|
dmarc | dmarc |
dns | dns |
record | registro |
published | publica |
syntax | sintaxis |
txt | txt |
is | es |
in | en |
can | puede |
but | pero |
a | un |
text | texto |
nothing | no |
often | menudo |
your | su |
of | de |
EN An SPF record is a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS to authenticate messages by checking them against the authorized IP addresses that are allowed to send emails on behalf of your domain, included in your SPF record
ES Un registro SPF es un registro TXT del DNS que se publica en el DNS de su dominio para autenticar los mensajes cotejándolos con las direcciones IP autorizadas para enviar correos electrónicos en nombre de su dominio, incluidas en su registro SPF
inglês | espanhol |
---|---|
spf | spf |
record | registro |
dns | dns |
txt | txt |
published | publica |
authenticate | autenticar |
authorized | autorizadas |
ip | ip |
addresses | direcciones |
included | incluidas |
domain | dominio |
is | es |
emails | correos |
the | el |
in | en |
a | un |
to | nombre |
messages | mensajes |
your | su |
of | de |
behalf | en nombre |
EN If you’ve already deployed DMARC, use this free DMARC record checker tool to analyze your record and conduct a quick DMARC record check
ES Si ya ha desplegado DMARC, utilice esta herramienta gratuita de comprobación de registros DMARC para analizar su registro y realizar una rápida comprobación de registros DMARC
inglês | espanhol |
---|---|
deployed | desplegado |
dmarc | dmarc |
free | gratuita |
tool | herramienta |
if | si |
quick | rápida |
check | comprobación |
already | ya |
this | esta |
analyze | analizar |
use | utilice |
record | registro |
a | una |
to | para |
your | y |
EN merged returns the identifier of a valid record from the identifier of an obsolete record following a record merge
ES fusionado devuelve el identificador de un registro válido a partir del identificador de un registro obsoleto tras una fusión de registros
inglês | espanhol |
---|---|
merged | fusionado |
returns | devuelve |
identifier | identificador |
valid | válido |
obsolete | obsoleto |
merge | fusión |
the | el |
from | partir |
of | de |
a | un |
record | registro |
EN To create a DMARC DNS record for your domain, make sure you have ? a) a reliable tool to generate the record and b) access to your DNS management console to publish the record. Follow the steps given below:
ES Para crear un registro DNS DMARC para su dominio, asegúrese de que dispone de: a) una herramienta fiable para generar el registro y b) acceso a su consola de gestión DNS para publicar el registro. Siga los pasos que se indican a continuación:
inglês | espanhol |
---|---|
dmarc | dmarc |
dns | dns |
domain | dominio |
management | gestión |
console | consola |
follow | siga |
record | registro |
access | acceso |
tool | herramienta |
the | el |
generate | generar |
b | b |
publish | publicar |
steps | pasos |
a | un |
to | a |
reliable | fiable |
your | y |
given | su |
create | crear |
make sure | asegúrese |
EN The connection will use the record it finds first. Typically, that will be the record with the lowest record ID.
ES La conexión usará los datos del primer registro que encuentre. En la mayoría de los casos, será el registro con el menor ID de registro.
inglês | espanhol |
---|---|
record | registro |
finds | encuentre |
lowest | menor |
id | id |
connection | conexión |
be | ser |
with | con |
use | usará |
first | de |
EN ShowMore is a free web-based app that is capable of recording any activity on your screen. It can record screen, webcam or both, and is able to record any part of screen or the whole screen, both wi
ES Video Grabber es una aplicación web de descarga de videos que es realmente fácil de usar. Con él puede descargar videos de sitios web de videos populares como YouTube, Vimeo y Dailymotion, etc. La a
inglês | espanhol |
---|---|
app | aplicación |
web | web |
is | es |
can | puede |
the | la |
recording | video |
to | a |
your | y |
EN You can also save any frequently performed search and limit your search results to only locate clips from a given tape name, video resolution, or any other bin column metadata you want.
ES También puedes guardar las búsquedas frecuentes y limitar los resultados de la búsqueda para localizar clips de un nombre de cinta o una resolución de vídeo dados, o cualquiera de los metadatos de la columna de contenedores que desees.
inglês | espanhol |
---|---|
frequently | frecuentes |
limit | limitar |
tape | cinta |
resolution | resolución |
column | columna |
metadata | metadatos |
save | guardar |
or | o |
search | búsqueda |
clips | clips |
a | un |
video | vídeo |
also | también |
you can | puedes |
results | resultados |
locate | localizar |
your | y |
name | nombre |
you want | desees |
EN Use the map to explore Rome, locate popular sights and plot a route to any address or any place you need.
ES Use el mapa para explorar Roma, localizar lugares de interés y trazar una ruta a cualquier dirección o lugar que necesite.
inglês | espanhol |
---|---|
map | mapa |
rome | roma |
or | o |
you need | necesite |
the | el |
address | dirección |
to | a |
place | lugar |
explore | explorar |
any | cualquier |
use | use |
EN It ensures a reliable data transmission speed and enables you to test or debug any software or application you need in order to locate any bugs in your code.
ES Asegura una velocidad de transmisión de datos confiable y le permite probar o depurar cualquier software o aplicación que necesite para localizar cualquier error en su código.
inglês | espanhol |
---|---|
data | datos |
transmission | transmisión |
speed | velocidad |
debug | depurar |
or | o |
software | software |
application | aplicación |
code | código |
you need | necesite |
ensures | asegura |
in | en |
enables | permite |
a | una |
to | probar |
locate | localizar |
your | y |
any | cualquier |
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN Record your interviews, head out on location to record any incidental sounds you need, write your narration scripts to pull the story together, and transcribe everything so you can begin the editing process.
ES Graba tus entrevistas, sal al lugar para grabar cualquier sonido incidental que necesites, escribe los guiones de la narración para unir la historia y transcribe todo para que puedas comenzar el proceso de edición.
inglês | espanhol |
---|---|
interviews | entrevistas |
scripts | guiones |
transcribe | transcribe |
record | graba |
editing | edición |
you need | necesites |
you can | puedas |
to | comenzar |
process | proceso |
your | y |
any | cualquier |
story | historia |
and | escribe |
narration | narración |
together | de |
EN If you have SPF implemented for your domain, you should definitely run SPF record checks from time to time with our reliable SPF record checker to stay abreast of any DNS updates
ES Si tiene implementado el SPF para su dominio, definitivamente debería ejecutar comprobaciones de registros SPF de vez en cuando con nuestro fiable comprobador de registros SPF para estar al tanto de cualquier actualización de DNS
inglês | espanhol |
---|---|
spf | spf |
implemented | implementado |
domain | dominio |
record | registros |
checks | comprobaciones |
checker | comprobador |
dns | dns |
updates | actualización |
if | si |
definitely | definitivamente |
to | a |
with | con |
your | su |
reliable | fiable |
for | para |
our | nuestro |
EN A BIMI record lookup tool helps you verify that your published record doesn’t contain any errors that can potentially invalidate it
ES Una herramienta de búsqueda de registros BIMI le ayuda a verificar que su registro publicado no contiene ningún error que pueda invalidarlo
inglês | espanhol |
---|---|
bimi | bimi |
lookup | búsqueda |
helps | ayuda |
verify | verificar |
published | publicado |
errors | error |
tool | herramienta |
record | registro |
your | su |
that | que |
can | pueda |
a | a |
you | de |
any | no |
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN If you have SPF implemented for your domain, you should definitely run SPF record checks from time to time with our reliable SPF record checker to stay abreast of any DNS updates
ES Si tiene implementado el SPF para su dominio, definitivamente debería ejecutar comprobaciones de registros SPF de vez en cuando con nuestro fiable comprobador de registros SPF para estar al tanto de cualquier actualización de DNS
inglês | espanhol |
---|---|
spf | spf |
implemented | implementado |
domain | dominio |
record | registros |
checks | comprobaciones |
checker | comprobador |
dns | dns |
updates | actualización |
if | si |
definitely | definitivamente |
to | a |
with | con |
your | su |
reliable | fiable |
for | para |
our | nuestro |
EN A BIMI record lookup tool helps you verify that your published record doesn’t contain any errors that can potentially invalidate it
ES Una herramienta de búsqueda de registros BIMI le ayuda a verificar que su registro publicado no contiene ningún error que pueda invalidarlo
inglês | espanhol |
---|---|
bimi | bimi |
lookup | búsqueda |
helps | ayuda |
verify | verificar |
published | publicado |
errors | error |
tool | herramienta |
record | registro |
your | su |
that | que |
can | pueda |
a | a |
you | de |
any | no |
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN Use Tracking Reports to record the Flow Metric™ scores and other key numbers to any site, day-by-day, so that you have an ongoing progress record
ES Utilice los informes de seguimiento para registrar las puntuaciones de Flow Metric™ y otros indicadores clave en cualquier sitio, día a día, para así contar con un registro de progreso continuo
EN From the Keeper client application, users can examine the record history and perform a restore of any individual vault record
ES Desde la aplicación cliente de Keeper, los usuarios pueden examinar el historial del registro y restablecer cualquier registro individual del almacén
EN Share Admins have full user and record privileges for any shared record to which they have access.
ES Estos administradores tienen todos los privilegios de usuario y registro para cualquier registro compartido al que tengan acceso.
EN The code can be filed and uploaded to a web server so that any computer in the world with access to the internet and web browser can locate the stored data
ES El código puede archivarse y cargarse en un servidor web para que cualquier computadora del mundo con acceso a Internet y al navegador web pueda localizar los datos almacenados
inglês | espanhol |
---|---|
stored | almacenados |
code | código |
web | web |
server | servidor |
computer | computadora |
world | mundo |
access | acceso |
internet | internet |
browser | navegador |
in | en |
can | puede |
and | y |
data | datos |
a | un |
the | el |
with | con |
to | a |
to the | al |
any | cualquier |
that | que |
EN Locate the will and any pre-planned funeral arrangements.
ES Localice el testamento y los arreglos funerarios previstos.
inglês | espanhol |
---|---|
arrangements | arreglos |
will | testamento |
planned | previstos |
the | el |
and | y |
EN Designers using MediaCentral can also locate, collaborate on, and distribute indexed content from anywhere, using any device, making it fast and easy to repurpose assets.
ES Los diseñadores que utilizan MediaCentral también pueden localizar, colaborar y distribuir contenido indexado desde cualquier lugar y dispositivo, lo que agiliza y facilita la reutilización de activos.
inglês | espanhol |
---|---|
designers | diseñadores |
collaborate | colaborar |
distribute | distribuir |
indexed | indexado |
device | dispositivo |
assets | activos |
content | contenido |
easy | facilita |
can | pueden |
it | lo |
also | también |
locate | localizar |
from | desde |
Mostrando 50 de 50 traduções