Traduzir "update process run" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "update process run" de inglês para alemão

Traduções de update process run

"update process run" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

update aktualisiere aktualisieren aktualisiert aktualisierung als auch auf bearbeiten bei bei der benachrichtigungen dateien daten des die durch einem einer erstellen für herunterladen hier ihre informationen inhalte ist jetzt kann kannst keine können mit nach neue neuen nicht noch oder ohne sein stellen um und unter update updates version verwalten von vor werden wird während zu ändern änderungen über
process alle an arbeit art auch auf aus bearbeiten bei beim bis bitte code dann das dass daten denen des design die dies diese dieser durch ein eine einer entwickeln entwicklung erforderlich erstellen funktionen für halten helfen ihr ihre ihrer indem jeder keine kunden management mehr mit müssen nach nicht noch nutzen nutzung oder ohne optimieren optimierung phasen plattform process produkte prozess prozesse prozessen prozesses schritt schritte sein service sie software team teams tools und unter unternehmen unterstützung verarbeiten verarbeitet verarbeitung verbessern verfahren verwenden verwendet von vor vorgang was website wenn werden wie wir wir verarbeiten wird work während zeit zu zum über
run aber alle als am an andere anderen anwendung anwendungen app apps arbeiten auch auf auf dem auf der aus ausführen ausgeführt werden befehl bei beim benutzer besten betreiben betrieb betrieben bis bis zu da damit dann das dass daten dazu dem den denen der des die die ausführung dies diese diesem dieser direkt du durch durchführen eigene ein eine einem einen einer eines einfach einige er ergebnisse erhalten erstellen es funktionen führen für ganz geben gibt haben hat hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in in der indem informationen ist ist ein ist eine jede jeder jetzt kann kannst keine können können sie lauf laufen läuft mac machen manager mehr mehrere mehreren mit muss müssen nach netzwerk neue nicht noch nur nutzen ob ob sie oder ohne plattform produkte projekte ressourcen run schritt sehr sein seite selbst server service sich sie sie ihre sie können sind so software sowie starten stellen team teams tests tools um und uns unser unsere unseren unserer unter unternehmen verwalten verwenden viele vom von vor war was website wenn werden wie wir wird wo wurde zeit zu zugriff zum zur zwei über

Tradução de inglês para alemão de update process run

inglês
alemão

EN Tags:DNS propagation, DNS update, How long does it take for Cloudflare DNS to update, How long does it take for DNS to update, How long does it take for GoDaddy DNS to update, How long does it take for Googles DNS to update, update DNS records

DE Tags:ascii group, DMARC Vorteilspartnerschaft, powerdmarc ascii Partnerschaft, powerdmarc tritt ascii Netzwerk bei

inglêsalemão
tagstags
tobei

EN The Penguin update is an update to the Google ranking algorithm, first carried out in 2012. Back then, the rollout of the update had massive effects on many websites. Google intended the update to fight webspam.

DE Bei dem Penguin Update handelt es sich um ein Update für den Google Ranking-Algorithmus, das erstmals im Jahr 2012 durchgeführt wurde.

inglêsalemão
updateupdate
googlegoogle
rankingranking
algorithmalgorithmus
penguinpenguin
carried outdurchgeführt
thenes
intendedfür
outim
theden

EN On the Apply Update page, select the projects you want to update. NOTE: If you want to update your templates, check Apply update to the base project template(s). 

DE Wählen Sie auf der Seite Update anwenden die zu aktualisierenden Projekte aus. HINWEIS: Wenn Sie Ihre Vorlagen aktualisieren möchten, aktivieren Sie die Option zur Anwendung des Updates auf die Basisprojektvorlage(n). 

inglêsalemão
notehinweis
templatesvorlagen
projectsprojekte
applyanwenden
pageseite
selectwählen
yourihre
tozu
ifwenn
want tomöchten

EN The Penguin update is an update to the Google ranking algorithm, first carried out in 2012. Back then, the rollout of the update had massive effects on many websites. Google intended the update to fight webspam.

DE Bei dem Penguin Update handelt es sich um ein Update für den Google Ranking-Algorithmus, das erstmals im Jahr 2012 durchgeführt wurde.

inglêsalemão
updateupdate
googlegoogle
rankingranking
algorithmalgorithmus
penguinpenguin
carried outdurchgeführt
thenes
intendedfür
outim
theden

EN KernelCare is set to check for updates - and update the kernel - every 4 hours. If you want to run the update manually, execute as root: /usr/bin/kcarectl --update

DE KernelCare ist so eingestellt, dass alle 4 Stunden nach Updates gesucht und der Kernel aktualisiert wird. Wenn Sie das Update manuell ausführen möchten, führen Sie es als root aus: / usr / bin / kcarectl --update

inglêsalemão
kernelkernel
manuallymanuell
rootroot
usrusr
kernelcarekernelcare
hoursstunden
updatesupdates
andund
updateupdate
binbin
seteingestellt
asals
thewird
want tomöchten

EN To run the Job, in the Run view, open the Basic Run tab and click Run. In the Job Designer, note that the Job percentage is 100% at the end of the execution.

DE Öffnen Sie in der Run-Ansicht den Tab „Basic Runund klicken Sie aufRun“, um den Job auszuführen. Beachten Sie im Job-Designer, dass, sobald der Job fertig ausgeführt ist, 100 Prozent angezeigt wird.

inglêsalemão
jobjob
basicbasic
tabtab
designerdesigner
notebeachten
percentageprozent
viewansicht
andund
clickklicken
ofder
inin
isist
atauf

EN To run the Job, in the Run view, click Run. The Job is run using the variables and default values defined in the context group.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Der Job wird mit den in der Kontextgruppe definierten Variablen und Standardwerten ausgeführt.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
defineddefinierten
jobjob
variablesvariablen
inin
andund
valuessie
runausgeführt

EN Please note that this process can take some time to complete, and it is recommended to let the update process run to completion

DE Bitte beachten Sie, dass dieser Prozess einige Zeit in Anspruch nehmen kann, und es wird empfohlen, den Aktualisierungsvorgang bis zur Fertigstellung laufen zu lassen

inglêsalemão
notebeachten
recommendedempfohlen
pleasebitte
processprozess
timezeit
ites
cankann
someeinige
tozu
andund
thatdass

EN Please note that this process can take some time to complete, and it is recommended to let the update process run to completion

DE Bitte beachten Sie, dass dieser Prozess einige Zeit in Anspruch nehmen kann, und es wird empfohlen, den Aktualisierungsvorgang bis zur Fertigstellung laufen zu lassen

inglêsalemão
notebeachten
recommendedempfohlen
pleasebitte
processprozess
timezeit
ites
cankann
someeinige
tozu
andund
thatdass

EN The update was not confirmed by Google, however, the fourth iteration of the Phantom update is assumed » Analysis of the Phantom IV update

DE Bestätigt wurde das Update von Google zwar nicht, doch es ist von der vierten Iteration des Phantom-Updates auszugehen » Analyse des Phantom IV Updates

inglêsalemão
confirmedbestätigt
googlegoogle
fourthvierten
phantomphantom
analysisanalyse
iviv
updateupdate
notnicht
thezwar
waswurde
isist

EN Events to indicate the availability of a service software update for a domain, the start of an update, and the completion of an update will be included in the initial release

DE Ereignisse, die die Verfügbarkeit eines Service-Software-Updates für eine Domäne, den Start eines Updates und die Fertigstellung eines Updates anzeigen, werden in die erste Version aufgenommen

inglêsalemão
eventsereignisse
indicateanzeigen
availabilityverfügbarkeit
domaindomäne
includedaufgenommen
serviceservice
softwaresoftware
inin
startstart
completionfertigstellung
updateupdates
andund
aerste

EN To install this update, go to the ?Update? tab in your NAS control panel and select ?DMS update?.

DE Um diese Aktualisierung durchzuführen, gehen Sie in der Systemsteuerung Ihres NAS in den Bereich ?Aktualisierung? und klicken auf ?DSM-Aktualisierung?.

inglêsalemão
updateaktualisierung
selectklicken
control panelsystemsteuerung
inin
nasnas
andund
theden
thisdiese

EN The update was not confirmed by Google, however, the fourth iteration of the Phantom update is assumed » Analysis of the Phantom IV update

DE Bestätigt wurde das Update von Google zwar nicht, doch es ist von der vierten Iteration des Phantom-Updates auszugehen » Analyse des Phantom IV Updates

inglêsalemão
confirmedbestätigt
googlegoogle
fourthvierten
phantomphantom
analysisanalyse
iviv
updateupdate
notnicht
thezwar
waswurde
isist

EN To install this update, go to the ?Update? tab in your NAS control panel and select ?DMS update?.

DE Um diese Aktualisierung durchzuführen, gehen Sie in der Systemsteuerung Ihres NAS in den Bereich ?Aktualisierung? und klicken auf ?DSM-Aktualisierung?.

inglêsalemão
updateaktualisierung
selectklicken
control panelsystemsteuerung
inin
nasnas
andund
theden
thisdiese

EN Update to Firefox 57.0.2. We make sure to update to new Firefox versions as fast as possible to keep your browser secure and stable. The update to Firefox 57.0.2 contains a few important fixes for our Windows users.

DE Update auf Firefox 57.0.2. Wir aktualisieren schnellstmöglich auf neue Firefox-Versionen, damit dein Cliqz Browser stets sicher und stabil bleibt. Das Update auf Firefox Firefox 57.0.2 enthält einige wichtige Fehlerkorrekturen für Windows-Nutzer.

inglêsalemão
versionsversionen
importantwichtige
windowswindows
usersnutzer
firefoxfirefox
newneue
browserbrowser
stablestabil
containsenthält
todamit
wewir
andund
forfür
keepbleibt
suresicher
thedein

EN When an update is available, check its release notes and security advisories. If you notice that an update has addressed a security issue then you should immediately update your OS and/or apps.

DE Wenn ein Update verfügbar ist, lesen Sie die Versionshinweise und Sicherheitshinweise. Wenn Sie feststellen, dass ein Update ein Sicherheitsproblem behoben hat, sollten Sie Ihr Betriebssystem und/oder Ihre Apps sofort aktualisieren.

inglêsalemão
osbetriebssystem
appsapps
release notesversionshinweise
security issuesicherheitsproblem
immediatelysofort
oroder
thatdass
availableverfügbar
aein
yousie
yourihr
ifwenn
hashat
issuedie

EN Yes, you can update your quantity prior to proof approval. Select the Edit option found on the proof page to update the quantity. Changes to the quantity will automatically update

DE Ja, die Bestellmenge kann noch vor der Proof-Abnahme aktualisiert werden. Klicken Sie auf die Option "Bearbeiten" auf der Proof-Seite, um die Stückzahl zu aktualisieren. Bei Änder…

EN NOTE: The Filtered Row Finder process will only run with automated workflow types. This process will run even if you have not specified filters in your workflow.

DE HINWEIS: Der Prozess der gefilterten Zeilensuche wird nur für automatisierte Workflow-Typen ausgeführt. Dieser Prozess wird auch dann ausgeführt, wenn Sie keine Filter in Ihrem Workflow angegeben haben.

inglêsalemão
automatedautomatisierte
specifiedangegeben
workflowworkflow
typestypen
filtersfilter
processprozess
inin
notehinweis
runausgeführt
ifwenn
havehaben
onlynur
thewird
yousie
thisdieser

EN The software will automatically check for new patches every 4 hours. To update manually, run: /usr/bin/kcarectl --update

DE Die Software sucht automatisch alle 4 Stunden nach neuen Patches. Führen Sie zum manuellen Aktualisieren Folgendes aus: / usr / bin / kcarectl --update

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
patchespatches
hoursstunden
usrusr
manuallymanuellen
newneuen
softwaresoftware
binbin
thefolgendes
forzum

EN Select Advanced Options to add additional conditions to your update. You can also select Add Find/Replace to run more than one Find/Replace operation in a single global update

DE Wählen Sie Erweiterte Optionen, um Ihrer Aktualisierung weitere Bedingungen hinzuzufügen. Sie können auch „Suchen/Ersetzen hinzufügen“ auswählen, um mehr als einen Vorgang Suchen/Ersetzen in einem einzelnen globalen Update auszuführen

inglêsalemão
advancederweiterte
conditionsbedingungen
findsuchen
replaceersetzen
operationvorgang
globalglobalen
optionsoptionen
cankönnen
alsoauch
inin
updateupdate
moremehr
selectwählen
addhinzufügen
additionalweitere
yoursie
aeinen
thanals
singleeinem

EN Then, run the Global Update to update existing projects.

DE Führen Sie dann das globale Update aus, um bestehende Projekte zu aktualisieren.

inglêsalemão
globalglobale
existingbestehende
projectsprojekte
tozu
thendann

EN NOTE: If the Run Update icon is unavailable (appears grayed out like in the image below ), select Data > Refresh All Extracts to update all data sources at once instead.

DE HINWEIS: Wenn das Symbol „Aktualisierung ausführennicht verfügbar ist (erscheint wie im Bild unten grau), wählen SieDaten“ > „Alle Extrakte aktualisieren“, um stattdessen alle Datenquellen auf einmal zu aktualisieren.

inglêsalemão
unavailablenicht verfügbar
appearserscheint
gtgt
extractsextrakte
insteadstattdessen
ifwenn
iconsymbol
imagebild
datadaten
likewie
allalle
isist
selectwählen
tozu
atauf
belowunten
notehinweis
updateaktualisieren

EN To update the translations, run genstrings again to create a new Localizable.strings file. Then run ibtool again to generate new strings files.

DE Um die Übersetzungen zu aktualisieren, führen Sie erneut genstrings aus, um eine neue Localizable.strings-Datei zu erstellen. Führen Sie dann wieder ibtool aus, um neue String-Dateien zu generieren.

inglêsalemão
newneue
filesdateien
tozu
updateaktualisieren
filedatei
generategenerieren
againwieder
createerstellen
aeine
stringsdie
thendann

EN Changes are not reversible, so run the update on one project and check the results before you run it on all your projects.

DE Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden, weshalb Sie das Update für ein Projekt ausführen und die Ergebnisse überprüfen sollten, bevor Sie es für alle Ihre Projekte ausführen.

inglêsalemão
checküberprüfen
updateupdate
ites
changesÄnderungen
soweshalb
resultsergebnisse
projectsprojekte
projectprojekt
allalle
notnicht
andund
yourihre
arewerden
beforebevor

EN Global Updates remain on the Global Updates page. You can run them whenever you want. Select the update and run it as above.  

DE Globale Updates verbleiben auf der Seite „Globale Updates“. Sie können Sie ausführen, wann immer Sie möchten. Wählen Sie das Update aus und führen Sie es wie oben beschrieben aus

inglêsalemão
globalglobale
remainverbleiben
pageseite
aswie
updatesupdates
cankönnen
andund
updateupdate
selectwählen
aboveoben
onauf
wheneverimmer

EN To update the translations, run genstrings again to create a new Localizable.strings file. Then run ibtool again to generate new strings files.

DE Um die Übersetzungen zu aktualisieren, führen Sie erneut genstrings aus, um eine neue Localizable.strings-Datei zu erstellen. Führen Sie dann wieder ibtool aus, um neue String-Dateien zu generieren.

inglêsalemão
newneue
filesdateien
tozu
updateaktualisieren
filedatei
generategenerieren
againwieder
createerstellen
aeine
stringsdie
thendann

EN  Hey VFX Artists! We are releasing today an update of the Image Sequencer with many improvements. Be sure to download it and give it a try! This update introduce custom material process...

DE  Hallo VFX-Künstler! Heute veröffentlichen wir ein Update mit vielen Verbesserungen für den Image-Sequencer. Laden Sie es sich gleich herunter und schauen Sie sich die Neuerungen an. Mit dem Update ...

inglêsalemão
artistskünstler
releasingveröffentlichen
updateupdate
imageimage
improvementsverbesserungen
ites
wewir
toherunter
todayheute
andund
withmit
thisschauen
downloadladen
aein
customdie
thegleich

EN Workflow Process Analytics — Define due dates for a workflow process and for specific tasks within the workflow process. See the status of all open instances within the workflow process in real time.

DE Workflow Prozessanalyse — Definieren Sie Fälligkeiten für einen Workflow-Prozess und für bestimmte Aufgaben innerhalb des Workflow-Prozesses. Sehen Sie den Status aller offenen Instanzen innerhalb des Workflow-Prozesses in Echtzeit.

EN For each sub-process there is a responsible process manager who drives the continuous improvement of the process entrusted to him/her and monitors and proves the quality of the process by measuring specified KPIs.

DE Für jeden Teilprozess gibt es eine:n verantwortliche:n Prozessmanager:in, die/der die kontinuierliche Verbesserung des ihr/ihm anvertrauten Prozesses vorantreibt und die Güte des Prozesses durch die Messung von vorgegeben KPIs überwacht und belegt.

inglêsalemão
continuouskontinuierliche
measuringmessung
kpiskpis
entrustedanvertrauten
monitorsüberwacht
improvementverbesserung
the processprozesses
andund
forfür
aeine
managerverantwortliche

EN Strucure and different kinds of processes, process documentation and analysis, process modeling, alternative process paths, evaluation and comparison of different processes, circle of the learning and improvement process

DE Grundlegende Begrifflichkeiten, Organisationsmöglichkeiten, Standards. Vorbereitung auf das Anwenden der Methoden in allen Phasen der Projektmanagements

inglêsalemão
processesphasen
processmethoden

EN Technical experts – so you don’t have to beWe get it. You were hired to run marketing, not run software. That’s our job. We make stuff run. It’s just our German DNA working to your advantage.

DE Experten sorgen für reibungslose Abläufe Wir haben es verstanden. Sie wurden eingestellt, um Marketing zu gestalten, nicht um Software zu betreiben. Das ist unser Job. Wir bringen Dinge zum Laufen.

inglêsalemão
hiredeingestellt
marketingmarketing
softwaresoftware
expertsexperten
jobjob
werewurden
notnicht
ites
wewir
ourunser
runbetreiben
makegestalten
stuffdinge
toum
havehaben

EN The Olympic Bob Run St. Moritz-Celerina is the world's only natural ice bob run and also the oldest bob run still in operation.

DE Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist die einzige Natureisbobbahn weltweit und zugleich auch die älteste, noch in Betrieb stehende, Bobbahn der Welt.

inglêsalemão
olympicolympia
bobbob
stst
operationbetrieb
oldestälteste
inin
worldswelt
alsoauch
isist
andund

EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.

DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.

inglêsalemão
parallelparallel
completeabschluss
lambdalambda
startstarten
functionfunktion
cankönnen
executionausführung
servicedienst
andund
withmit
inbevor
theder

EN Abe Run, Mill Run, and Deer Run Trail Loop

DE Abenteuer-Paddeltour von der Naturlandschaft Spreewald in die Hauptstadt

inglêsalemão
trailvon
anddie

EN Just set your database name in the last line and run it. Then copy all the ?generated? queries form the result and run them. Your might run into errors like this:

DE Setzt einfach in der letzten Zeile euren Datenbanknamen ein und führt den Befehl aus. Dann kopiert ihr euch die ?generierten? Queries und führt diese aus. Dabei könntet ihr eventuell einen Fehler wie den folgenden erhalten:

inglêsalemão
lastletzten
linezeile
generatedgenerierten
errorsfehler
mighteventuell
yourihr
queriesqueries
inin
andund
thendann

EN To run the Job, in the Run view, click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
jobjob
inin
runauszuführen
theden

EN To run the Job, in the Run view, click the context and then click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht des Jobs auf Run, um ihn auszuführen.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
inin
runauszuführen
jobjobs

EN To run the Job, in the Run view, click Run. The data from the table tdq_values is displayed.

DE Klicken Sie in derRun“-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Das Ergebnis sind die Daten aus der Tabelle „tdq_values“.

inglêsalemão
jobjob
viewansicht
clickklicken
tabletabelle
datadaten
inin

EN To run the Job, in the Run view for the Job sortCSVFile, click Run.

DE Klicken Sie in der Run-Ansicht des sortCSVFile-Jobs auf Run, um den Job auszuführen.

inglêsalemão
viewansicht
clickklicken
jobjob
inin
forum
runauszuführen
theden

EN Olympia Bob Run from St. Moritz to Celerina for bobsleigh, monobob, skeleton and luge: the world’s only natural-ice bobsleigh run, with additional junior start. Additional ice track (the legendary Cresta Run) for skeleton from St. Moritz to Celerina.

DE Olympia Bob Run St. Moritz–Celerina. Einzige Natureisbobbahn der Welt mit zusätzlichem Juniorenstart. Zusätzliche legendäre Eisrinne (Cresta Run) für Skeleton von St. Moritz nach Celerina.

inglêsalemão
stst
moritzmoritz
worldswelt
additionalzusätzliche
legendarylegendäre
bobbob
tovon
andfür
onlyder

EN Technical experts – so you don’t have to beWe get it. You were hired to run marketing, not run software. That’s our job. We make stuff run. It’s just our German DNA working to your advantage.

DE Experten sorgen für reibungslose Abläufe Wir haben es verstanden. Sie wurden eingestellt, um Marketing zu gestalten, nicht um Software zu betreiben. Das ist unser Job. Wir bringen Dinge zum Laufen.

inglêsalemão
hiredeingestellt
marketingmarketing
softwaresoftware
expertsexperten
jobjob
werewurden
notnicht
ites
wewir
ourunser
runbetreiben
makegestalten
stuffdinge
toum
havehaben

EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.

DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.

inglêsalemão
parallelparallel
completeabschluss
lambdalambda
startstarten
functionfunktion
cankönnen
executionausführung
servicedienst
andund
withmit
inbevor
theder

EN Hochpustertal Run run from San Candido to Sillian - classic run: 12,1 km

DE Hochpustertal Run Lauf von Innichen nach Sillian - Classic Run: 12,1 km

inglêsalemão
classicclassic
kmkm
runrun

EN The Olympic Bob Run St. Moritz-Celerina is the world's only natural ice bob run and also the oldest bob run still in operation.

DE Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist die einzige Natureisbobbahn weltweit und zugleich auch die älteste, noch in Betrieb stehende, Bobbahn der Welt.

inglêsalemão
olympicolympia
bobbob
stst
operationbetrieb
oldestälteste
inin
worldswelt
alsoauch
isist
andund

EN There are two ways to schedule your Workflow to run automatically; Run on Attachment or Run on Schedule

DE Es gibt zwei Möglichkeiten, die automatische Ausführung Ihres Workflows zu planen: „Anlagenmäßig ausführenoder „Zeitplanmäßig ausführen

inglêsalemão
waysmöglichkeiten
scheduleplanen
workflowworkflows
automaticallyautomatische
oroder
tozu
twozwei
theredie

EN JFrog envisions an industry where the software update process runs automatically and continuously as if the software were liquid. Updates, like water, run freely across the corners of the world.

DE JFrog sieht für die Branche eine Zukunft voraus, in der Software automatisch und kontinuierlich aktualisiert wird, gerade so, als ob Software eine Flüssigkeit wäre. Updates, wie Wasser, erreichen alle Ecken der Welt.

inglêsalemão
jfrogjfrog
automaticallyautomatisch
continuouslykontinuierlich
liquidflüssigkeit
waterwasser
cornersecken
worldwelt
industrybranche
ifob
softwaresoftware
updatesupdates
andund
asals
runsdie
werewäre
thevoraus
ofder
aneine

EN A group sync process will run every hour to automatically update OpenProject group memberships based on LDAP group members.

DE Ein Gruppensynchronisierungsprozess wird jede Stunde ausgeführt, um OpenProject-Gruppenmitgliedschaften basierend auf LDAP-Gruppenmitgliedern automatisch zu aktualisieren.

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
updateaktualisieren
ldapldap
willwird
based onbasierend
runausgeführt
hourstunde
tozu
onauf
aein
everyjede

EN A group sync process will run every hour to automatically update OpenProject group memberships based on LDAP group members.

DE Ein Gruppensynchronisierungsprozess wird jede Stunde ausgeführt, um OpenProject-Gruppenmitgliedschaften basierend auf LDAP-Gruppenmitgliedern automatisch zu aktualisieren.

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
updateaktualisieren
ldapldap
willwird
based onbasierend
runausgeführt
hourstunde
tozu
onauf
aein
everyjede

EN Use AWS services to run manufacturing process control systems such as MES and SCADA systems and applications that need to run close to factory floor equipment

DE Nutzen Sie AWS-Services, um Fertigungsprozess-Kontrollsysteme wie MES- und SCADA-Systeme und Anwendungen, die nahe an Werkshallen-Geräten angewandt werden müssen, auszuführen

inglêsalemão
awsaws
mesmes
equipmentgeräten
servicesservices
systemssysteme
applicationsanwendungen
usenutzen
closenahe
runauszuführen
andund
needsie

EN If the customer does not comply with the request to check or update the payment data in his customer portal, the process automatically goes into the dunning process

DE Sämtliche Rechnungen können nach Erstellung unter https://my.tolltickets.com/mytolltickets vom Kunden eingesehen und geprüft werden

inglêsalemão
customerkunden

Mostrando 50 de 50 traduções