EN To run the Job, in the Run view, open the Basic Run tab and click Run. In the Job Designer, note that the Job percentage is 100% at the end of the execution.
"program is run" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN To run the Job, in the Run view, open the Basic Run tab and click Run. In the Job Designer, note that the Job percentage is 100% at the end of the execution.
DE Öffnen Sie in der Run-Ansicht den Tab „Basic Run“ und klicken Sie auf „Run“, um den Job auszuführen. Beachten Sie im Job-Designer, dass, sobald der Job fertig ausgeführt ist, 100 Prozent angezeigt wird.
inglês | alemão |
---|---|
job | job |
basic | basic |
tab | tab |
designer | designer |
note | beachten |
percentage | prozent |
view | ansicht |
and | und |
click | klicken |
of | der |
in | in |
is | ist |
at | auf |
EN To run the Job, in the Run view, click Run. The Job is run using the variables and default values defined in the context group.
DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Der Job wird mit den in der Kontextgruppe definierten Variablen und Standardwerten ausgeführt.
inglês | alemão |
---|---|
view | ansicht |
click | klicken |
defined | definierten |
job | job |
variables | variablen |
in | in |
and | und |
values | sie |
run | ausgeführt |
EN The System Tray icon menu lets you open the program window, run updates, see program information, and launch the program’s desktop widget.
DE Über das Symbolmenü in der Systemablage können Sie das Programmfenster öffnen, Updates ausführen, Programminformationen anzeigen und das Desktop-Widget des Programms starten.
inglês | alemão |
---|---|
desktop | desktop |
widget | widget |
icon menu | symbolmenü |
program window | programmfenster |
updates | updates |
and | und |
launch | starten |
open | öffnen |
the program | programms |
EN Packet, PID, PMT (Program Map Table), Programs, PSI (Program Specific Information), PAT (Program Association), CAT (Conditional Access) and PCR (Program Clock Reference) are some of the elements that make up complete TS (Transport Stream).
DE Paket, PID, PMT (Program Map Table), Programme, PSI (Program Specific Information), PAT (Program Association), CAT (Conditional Access) und PCR (Program Clock Reference) sind einige der Elemente, die den kompletten TS (Transportstrom) ausmachen.
inglês | alemão |
---|---|
packet | paket |
pid | pid |
map | map |
table | table |
psi | psi |
association | association |
access | access |
pcr | pcr |
complete | kompletten |
clock | clock |
reference | reference |
programs | programme |
information | information |
program | program |
cat | cat |
specific | specific |
and | und |
some | einige |
are | sind |
elements | elemente |
EN He completed the Executive Management Program from The Pennsylvania State University in State College, Pennsylvania, as well as the Ashland Leadership Program, Mahler Management Program and TAI Six Sigma Program.
DE Er absolvierte das Executive Management Program der Pennsylvania State University in State College, Pennsylvania, sowie das Ashland Leadership Program, das Mahler Management Program und das TAI Six Sigma Program.
inglês | alemão |
---|---|
he | er |
executive | executive |
program | program |
state | state |
in | in |
sigma | sigma |
pennsylvania | pennsylvania |
university | university |
college | college |
six | six |
management | management |
and | und |
leadership | leadership |
the | der |
as | sowie |
EN The System Tray icon menu lets you open the program window, pause protection, open settings, view the program’s support page, see program information, and shut the program down.
DE Über das Symbolmenü in der Taskleiste können Sie das Programmfenster öffnen, den Schutz anhalten, die Einstellungen öffnen, die Support-Seite des Programms aufrufen, Programminformationen anzeigen und das Programm beenden.
inglês | alemão |
---|---|
pause | anhalten |
protection | schutz |
page | seite |
icon menu | symbolmenü |
program window | programmfenster |
settings | einstellungen |
support | support |
program | programm |
the program | programms |
and | und |
open | öffnen |
view | anzeigen |
EN Technical experts – so you don’t have to beWe get it. You were hired to run marketing, not run software. That’s our job. We make stuff run. It’s just our German DNA working to your advantage.
DE Experten sorgen für reibungslose Abläufe Wir haben es verstanden. Sie wurden eingestellt, um Marketing zu gestalten, nicht um Software zu betreiben. Das ist unser Job. Wir bringen Dinge zum Laufen.
inglês | alemão |
---|---|
hired | eingestellt |
marketing | marketing |
software | software |
experts | experten |
job | job |
were | wurden |
not | nicht |
it | es |
we | wir |
our | unser |
run | betreiben |
make | gestalten |
stuff | dinge |
to | um |
have | haben |
EN The Olympic Bob Run St. Moritz-Celerina is the world's only natural ice bob run and also the oldest bob run still in operation.
DE Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist die einzige Natureisbobbahn weltweit und zugleich auch die älteste, noch in Betrieb stehende, Bobbahn der Welt.
inglês | alemão |
---|---|
olympic | olympia |
bob | bob |
st | st |
operation | betrieb |
oldest | älteste |
in | in |
worlds | welt |
also | auch |
is | ist |
and | und |
EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.
DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.
inglês | alemão |
---|---|
parallel | parallel |
complete | abschluss |
lambda | lambda |
start | starten |
function | funktion |
can | können |
execution | ausführung |
service | dienst |
and | und |
with | mit |
in | bevor |
the | der |
EN Abe Run, Mill Run, and Deer Run Trail Loop
DE Abenteuer-Paddeltour von der Naturlandschaft Spreewald in die Hauptstadt
inglês | alemão |
---|---|
trail | von |
and | die |
EN Just set your database name in the last line and run it. Then copy all the ?generated? queries form the result and run them. Your might run into errors like this:
DE Setzt einfach in der letzten Zeile euren Datenbanknamen ein und führt den Befehl aus. Dann kopiert ihr euch die ?generierten? Queries und führt diese aus. Dabei könntet ihr eventuell einen Fehler wie den folgenden erhalten:
inglês | alemão |
---|---|
last | letzten |
line | zeile |
generated | generierten |
errors | fehler |
might | eventuell |
your | ihr |
queries | queries |
in | in |
and | und |
then | dann |
EN To run the Job, in the Run view, click Run.
DE Klicken Sie in der Run-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen.
inglês | alemão |
---|---|
view | ansicht |
click | klicken |
job | job |
in | in |
run | auszuführen |
the | den |
EN To run the Job, in the Run view, click the context and then click Run.
DE Klicken Sie in der Run-Ansicht des Jobs auf Run, um ihn auszuführen.
inglês | alemão |
---|---|
view | ansicht |
click | klicken |
in | in |
run | auszuführen |
job | jobs |
EN To run the Job, in the Run view, click Run. The data from the table tdq_values is displayed.
DE Klicken Sie in der „Run“-Ansicht auf Run, um den Job auszuführen. Das Ergebnis sind die Daten aus der Tabelle „tdq_values“.
inglês | alemão |
---|---|
job | job |
view | ansicht |
click | klicken |
table | tabelle |
data | daten |
in | in |
EN To run the Job, in the Run view for the Job sortCSVFile, click Run.
DE Klicken Sie in der Run-Ansicht des sortCSVFile-Jobs auf Run, um den Job auszuführen.
inglês | alemão |
---|---|
view | ansicht |
click | klicken |
job | job |
in | in |
for | um |
run | auszuführen |
the | den |
EN Olympia Bob Run from St. Moritz to Celerina for bobsleigh, monobob, skeleton and luge: the world’s only natural-ice bobsleigh run, with additional junior start. Additional ice track (the legendary Cresta Run) for skeleton from St. Moritz to Celerina.
DE Olympia Bob Run St. Moritz–Celerina. Einzige Natureisbobbahn der Welt mit zusätzlichem Juniorenstart. Zusätzliche legendäre Eisrinne (Cresta Run) für Skeleton von St. Moritz nach Celerina.
inglês | alemão |
---|---|
st | st |
moritz | moritz |
worlds | welt |
additional | zusätzliche |
legendary | legendäre |
bob | bob |
to | von |
and | für |
only | der |
EN Technical experts – so you don’t have to beWe get it. You were hired to run marketing, not run software. That’s our job. We make stuff run. It’s just our German DNA working to your advantage.
DE Experten sorgen für reibungslose Abläufe Wir haben es verstanden. Sie wurden eingestellt, um Marketing zu gestalten, nicht um Software zu betreiben. Das ist unser Job. Wir bringen Dinge zum Laufen.
inglês | alemão |
---|---|
hired | eingestellt |
marketing | marketing |
software | software |
experts | experten |
job | job |
were | wurden |
not | nicht |
it | es |
we | wir |
our | unser |
run | betreiben |
make | gestalten |
stuff | dinge |
to | um |
have | haben |
EN they start before the function is initialized, run in parallel with the function, can run after the function execution is complete, and can also run before the Lambda service shuts down the execution environment.
DE Dies bedeutet, dass sie vor Initialisierung der Funktion starten, parallel mit der Funktion laufen, nach Abschluss der Ausführung der Funktion laufen können und zudem laufen können, bevor der Lambda-Dienst die Ausführungsumgebung herunterfährt.
inglês | alemão |
---|---|
parallel | parallel |
complete | abschluss |
lambda | lambda |
start | starten |
function | funktion |
can | können |
execution | ausführung |
service | dienst |
and | und |
with | mit |
in | bevor |
the | der |
EN Hochpustertal Run run from San Candido to Sillian - classic run: 12,1 km
DE Hochpustertal Run Lauf von Innichen nach Sillian - Classic Run: 12,1 km
inglês | alemão |
---|---|
classic | classic |
km | km |
run | run |
EN The Olympic Bob Run St. Moritz-Celerina is the world's only natural ice bob run and also the oldest bob run still in operation.
DE Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist die einzige Natureisbobbahn weltweit und zugleich auch die älteste, noch in Betrieb stehende, Bobbahn der Welt.
inglês | alemão |
---|---|
olympic | olympia |
bob | bob |
st | st |
operation | betrieb |
oldest | älteste |
in | in |
worlds | welt |
also | auch |
is | ist |
and | und |
EN There are two ways to schedule your Workflow to run automatically; Run on Attachment or Run on Schedule
DE Es gibt zwei Möglichkeiten, die automatische Ausführung Ihres Workflows zu planen: „Anlagenmäßig ausführen“ oder „Zeitplanmäßig ausführen“
inglês | alemão |
---|---|
ways | möglichkeiten |
schedule | planen |
workflow | workflows |
automatically | automatische |
or | oder |
to | zu |
two | zwei |
there | die |
EN For help on how to run the program just enter CdrPuller.exe /? at a command prompt or view the readme.txt file in the standalone ZIP file download. In short, the utility is run as follows:
DE Um Hilfe zur Ausführung des Programms zu erhalten, geben Sie einfach CdrPuller.exe /? an einer Eingabeaufforderung oder zeigen Sie die Datei readme.txt im Download der Standalone-ZIP-Datei an. Kurz gesagt, das Dienstprogramm wird wie folgt ausgeführt:
inglês | alemão |
---|---|
exe | exe |
view | zeigen |
standalone | standalone |
short | kurz |
utility | dienstprogramm |
command prompt | eingabeaufforderung |
or | oder |
in the | im |
help | hilfe |
txt | txt |
download | download |
run | ausgeführt |
file | datei |
for | um |
on | an |
to | zu |
enter | geben sie |
the program | programms |
a | einer |
just | einfach |
EN Programs can run on various different types of computers; as long as the system has a Java Runtime Environment (JRE) installed in it, a Java program can run on it.
DE Programme können auf verschiedenen Computertypen ausgeführt werden. Solange das System eine Java-Laufzeitumgebung (JRE) hat, die darin installiert ist, kann ein Java-Programm darauf ausgeführt werden.
inglês | alemão |
---|---|
java | java |
jre | jre |
installed | installiert |
programs | programme |
system | system |
program | programm |
run | ausgeführt |
in | darin |
various | verschiedenen |
as | solange |
can | kann |
on | darauf |
has | hat |
a | ein |
EN If Windows issues an alert and asks for your permission to run the program, allow it to run with elevated rights by clicking yes.
DE Sollte Windows eine Warnmeldung öffnen und um Erlaubnis zum Ausführen des Programmes mit erweiterten Berechtigungen bitten, genehmigen Sie das durch Klicken auf „Ja“.
inglês | alemão |
---|---|
windows | windows |
clicking | klicken |
an | eine |
and | und |
by | durch |
it | sie |
yes | ja |
permission | erlaubnis |
to | auf |
issues | des |
EN The System Tray icon menu lets you open the main window, run a scan, check for updates, disable/enable protection, run a troubleshooting tool, and quit the program.
DE Über das Symbolmenü in der Taskleiste können Sie das Hauptfenster öffnen, einen Scan durchführen, nach Updates suchen, den Schutz deaktivieren/aktivieren, ein Tool zur Fehlerbehebung ausführen und das Programm beenden.
inglês | alemão |
---|---|
scan | scan |
check | suchen |
updates | updates |
disable | deaktivieren |
enable | aktivieren |
protection | schutz |
troubleshooting | fehlerbehebung |
tool | tool |
quit | beenden |
icon menu | symbolmenü |
program | programm |
and | und |
open | öffnen |
EN For help on how to run the program just enter CdrPuller.exe /? at a command prompt or view the readme.txt file in the standalone ZIP file download. In short, the utility is run as follows:
DE Um Hilfe zur Ausführung des Programms zu erhalten, geben Sie einfach CdrPuller.exe /? an einer Eingabeaufforderung oder zeigen Sie die Datei readme.txt im Download der Standalone-ZIP-Datei an. Kurz gesagt, das Dienstprogramm wird wie folgt ausgeführt:
inglês | alemão |
---|---|
exe | exe |
view | zeigen |
standalone | standalone |
short | kurz |
utility | dienstprogramm |
command prompt | eingabeaufforderung |
or | oder |
in the | im |
help | hilfe |
txt | txt |
download | download |
run | ausgeführt |
file | datei |
for | um |
on | an |
to | zu |
enter | geben sie |
the program | programms |
a | einer |
just | einfach |
EN Note: Java 8 is needed to run the program. Make sure Java 8 is either installed system wide or copy a JRE into the program directory!
DE Hinweis: Java 8 wird benötigt um das Programm auszuführen. Stellen Sie sicher, dass Java 8 entweder systemweit installiert ist oder kopieren Sie eine JRE in das Programmverzeichnis!
inglês | alemão |
---|---|
note | hinweis |
java | java |
needed | benötigt |
copy | kopieren |
jre | jre |
installed | installiert |
program | programm |
run | auszuführen |
to | dass |
or | oder |
a | eine |
the | wird |
into | in |
EN With JRE installed on computers and mobile phones, it can run as an independent program as well as serve as a program library
DE Wenn JRE auf Computern und Mobiltelefonen installiert ist, kann es sowohl als eigenständiges Programm laufen als auch als Programmbibliothek dienen
inglês | alemão |
---|---|
jre | jre |
installed | installiert |
can | kann |
serve | dienen |
computers | computern |
and | und |
it | es |
program | programm |
as | als |
a | sowohl |
on | auf |
EN In order to run the program coded using the Assembly language, however, an assembler program is needed
DE Um das mit der Assemblersprache kodierte Programm auszuführen, wird jedoch ein Assemblerprogramm benötigt
inglês | alemão |
---|---|
program | programm |
needed | benötigt |
run | auszuführen |
however | jedoch |
the | wird |
EN LNK files with shortcuts to an EXE program file can specify how the program should be run
DE LNK Dateien mit Verknüpfungen zu einer EXE Programmdatei können angeben, wie das Programm ausgeführt werden soll
inglês | alemão |
---|---|
shortcuts | verknüpfungen |
exe | exe |
specify | angeben |
files | dateien |
program | programm |
run | ausgeführt |
to | zu |
can | können |
with | mit |
be | werden |
EN The System Tray icon menu lets you open the program window, run updates, and see program information.
DE Über das Symbolmenü in der Taskleiste können Sie das Programmfenster öffnen, Updates ausführen und Programminformationen anzeigen.
inglês | alemão |
---|---|
icon menu | symbolmenü |
program window | programmfenster |
updates | updates |
and | und |
open | öffnen |
EN The System Tray icon menu lets you open the program window, check for updates, shut the program down, enable/disable protection components, and run scans.
DE Über das Symbolmenü in der Taskleiste können Sie das Programmfenster öffnen, nach Updates suchen, das Programm beenden, Schutzkomponenten aktivieren/deaktivieren und Scans durchführen.
inglês | alemão |
---|---|
check | suchen |
updates | updates |
enable | aktivieren |
disable | deaktivieren |
scans | scans |
icon menu | symbolmenü |
program window | programmfenster |
program | programm |
and | und |
open | öffnen |
EN Note: Java 8 is needed to run the program. Make sure Java 8 is either installed system wide or copy a JRE into the program directory!
DE Hinweis: Java 8 wird benötigt um das Programm auszuführen. Stellen Sie sicher, dass Java 8 entweder systemweit installiert ist oder kopieren Sie eine JRE in das Programmverzeichnis!
inglês | alemão |
---|---|
note | hinweis |
java | java |
needed | benötigt |
copy | kopieren |
jre | jre |
installed | installiert |
program | programm |
run | auszuführen |
to | dass |
or | oder |
a | eine |
the | wird |
into | in |
EN The short routine (also known as the short program) acts as a qualifier - only the top-scoring skaters from this portion of the competition advance to the long program (also known as the free skate or free program)
DE Die Kurzkür (auch Kurzprogramm genannt) dient als Qualifikationsrunde - nur die Läufer mit der höchsten Punktzahl aus diesem Teil des Wettbewerbs kommen in die Kür, die etwas länger dauert
inglês | alemão |
---|---|
top | höchsten |
long | länger |
this | diesem |
as | als |
of | teil |
from | aus |
only | nur |
EN To see who the primary lead is for any given program, click the program information icon for that program.
DE Um zu sehen, wer der primäre Lead für ein bestimmtes Programm ist, klicken Sie auf das Programminformationssymbol für dieses Programm.
inglês | alemão |
---|---|
primary | primäre |
program | programm |
click | klicken |
lead | lead |
to | zu |
who | wer |
for | um |
the | der |
see | sie |
EN Use program management software to view and manage cross-program dependencies to better understand program timelines and risks.
DE Mithilfe von Programm-Management-Software können Sie programmübergreifende Abhängigkeiten anzeigen und verwalten und erhalten so einen besseren Überblick über die Zeitleisten und Risiken Ihrer Programme.
inglês | alemão |
---|---|
dependencies | abhängigkeiten |
better | besseren |
timelines | zeitleisten |
risks | risiken |
program | programm |
management | management |
software | software |
manage | verwalten |
view | anzeigen |
use | mithilfe |
and | und |
EN All Referral Program Participants are also required to accept Giganews’ Referral Program Terms and Conditions found in the Referral Program web interface
DE Alle Teilnehmer am Kundenempfehlungsprogramm müssen die Geschäftsbedingungen des Kundenempfehlungsprogramms von Giganews akzeptieren, die auf der entsprechenden Web-Benutzeroberfläche zu finden sind
inglês | alemão |
---|---|
participants | teilnehmer |
giganews | giganews |
found | finden |
web | web |
interface | benutzeroberfläche |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
to | zu |
accept | akzeptieren |
all | alle |
are | sind |
EN If the Emsisoft program alerts about malicious behavior for a well known program, you can opt to permanently allow the program on your computer by clicking the ?Wait, I think this is safe? link on the notification that appears
DE Sollte das Emsisoft-Programm ein schädliches Verhalten für ein bekanntes Programm melden, können Sie dieses dauerhaft auf Ihrem Computer zulassen, indem Sie in der angezeigten Benachrichtigung auf „Die Datei scheint sicher zu sein.“ klicken
inglês | alemão |
---|---|
emsisoft | emsisoft |
behavior | verhalten |
permanently | dauerhaft |
allow | zulassen |
clicking | klicken |
appears | scheint |
program | programm |
computer | computer |
notification | benachrichtigung |
a | ein |
can | können |
by | indem |
to | zu |
safe | sicher |
on | auf |
wait | sein |
EN Use program management software to view and manage cross-program dependencies to better understand program timelines and risks.
DE Mithilfe von Programm-Management-Software können Sie programmübergreifende Abhängigkeiten anzeigen und verwalten und erhalten so einen besseren Überblick über die Zeitleisten und Risiken Ihrer Programme.
inglês | alemão |
---|---|
dependencies | abhängigkeiten |
better | besseren |
timelines | zeitleisten |
risks | risiken |
program | programm |
management | management |
software | software |
manage | verwalten |
view | anzeigen |
use | mithilfe |
and | und |
EN remote agents run on computers, other than the Bamboo server, that run the remote agent tool. An elastic agent is a remote agent that runs in the Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).
DE Remote-Agents werden auf anderen Computern als dem Bamboo-Server ausgeführt, auf denen das Tool für Remote-Agents läuft. Ein elastischer Agent ist ein Remote-Agent, der in Amazon Elastic Compute Cloud (EC2) ausgeführt wird.
inglês | alemão |
---|---|
remote | remote |
tool | tool |
amazon | amazon |
cloud | cloud |
elastic | elastic |
compute | compute |
computers | computern |
other | anderen |
server | server |
agent | agent |
run | ausgeführt |
in | in |
runs | läuft |
a | ein |
the | wird |
on | auf |
than | als |
EN Users who run the same reports multiple times want to be able to run these reports from their OpenText® Documentum® D2 workspace. This white paper explains how this problem can be solved using myInsight for Documentum.
DE Jobwarteschlangen gehören in Documentum D2 nicht zu den Standardfunktionen. Entsprechend schwierig kann es sein, solche Warteschlangen einzurichten. AMPLEXOR myInsight hat die passende Lösung für Sie parat.
inglês | alemão |
---|---|
documentum | documentum |
myinsight | myinsight |
can | kann |
to | zu |
for | für |
how | entsprechend |
the | den |
want | sie |
EN Happy family of children playing with a ball in park. Happy kid are run. Children run after ball in park. Happy family of children at sunset in park, having fun playing with a ball. Kid dream team.
DE Eine glückliche Familie von Kindern hat Spaß im Park. Kinder mit einer Menschenmenge rennen für einen bunten Ball und holen auf. Kinder bei Sonnenuntergang im Park haben Spaß zu spielen. Mannschaftsspielemänner und -junge.
inglês | alemão |
---|---|
happy | glückliche |
family | familie |
ball | ball |
park | park |
sunset | sonnenuntergang |
fun | spaß |
children | kinder |
with | mit |
kid | junge |
of | von |
a | einen |
having | zu |
EN The ESB Run-Up (ESBRU) puts runners from around the globe to the test as they race to the building’s 86th floor – more than 1,500 steps! Stay tuned for information about 2020’s Run-Up event.
DE Der ESB Run-Up (ESBRU) stellt Läufer aus aller Welt auf die Probe, wenn sie bis in die 86. Etage des Gebäudes laufen – das sind mehr als 1.500 Stufen! Seien Sie gespannt auf den Lauf 2020.
EN Additional columns in the dialog let you set logging details for each test run to capture snapshots of infosets, client views, and styles, which are recorded in test run files.
DE Über zusätzliche Spalten im Dialogfeld können Sie die Log-Informationen zu den einzelnen Tests definieren, um Schnappschüsse von Infosets, Client-Ansichten und Stilen in Testausführungsdateien aufzuzeichnen.
inglês | alemão |
---|---|
additional | zusätzliche |
columns | spalten |
logging | log |
test | tests |
snapshots | schnappschüsse |
client | client |
views | ansichten |
styles | stilen |
details | informationen |
in the | im |
in | in |
for | um |
and | und |
of | von |
EN In addition, if you wish to run a server product in single-thread mode, i.e., disable parallel execution, you may purchase a 1-core license and run the licensed server product in single-thread execution mode on a server with multiple cores.
DE Wenn Sie ein Server-Produkt im Single-Thread-Modus ausführen und die Parallelverarbeitung deaktivieren möchten, können Sie eine Lizenz für 1 Kern erwerben und das lizenzierte Server-Produkt im Single-Thread-Modus auf einem Mehrkernserver ausführen.
inglês | alemão |
---|---|
server | server |
product | produkt |
mode | modus |
disable | deaktivieren |
core | kern |
license | lizenz |
wish | möchten |
purchase | erwerben |
and | und |
a | ein |
EN For instance, these modes are what let your phone run AirPlay in the background, play music without Spotify always showing, call someone with WhatsApp and then put it in the background, or track your run on Strava.
DE In diesen Modi kann Ihr Telefon beispielsweise AirPlay im Hintergrund ausführen, Musik abspielen, ohne dass Spotify immer angezeigt wird, jemanden mit WhatsApp anrufen und dann in den Hintergrund stellen oder Ihren Lauf auf Strava verfolgen.
inglês | alemão |
---|---|
modes | modi |
background | hintergrund |
play | abspielen |
spotify | spotify |
track | verfolgen |
strava | strava |
always | immer |
in the | im |
phone | telefon |
in | in |
music | musik |
or | oder |
let | kann |
without | ohne |
and | und |
are | beispielsweise |
your | ihr |
then | dann |
EN We've heard from you, our customers, pretty consistently that you would like to know more about how we run our business, and how we run our operations
DE Unsere Kunden fragen uns immer wieder, wie wir unser Unternehmen und das operative Geschäft führen
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
business | unternehmen |
and | und |
consistently | immer |
run | führen |
our | unsere |
more | wieder |
EN genstrings will collect all the strings that need to be translated from the source files and create the Localizable.strings file. To run it, open Terminal, go to the project directory and run:
DE genstrings sammelt alle Strings, die übersetzt werden müssen, aus der Quelldatei und erstellt die Datei Localizable.strings. Um sie auszuführen, öffnen Sie Terminal, gehen Sie ins Projektverzeichnis und führen Sie Folgendes aus:
inglês | alemão |
---|---|
collect | sammelt |
terminal | terminal |
strings | strings |
source | die |
file | datei |
run | auszuführen |
open | öffnen |
all | alle |
from | aus |
and | und |
the | folgendes |
need | sie |
EN To update the translations, run genstrings again to create a new Localizable.strings file. Then run ibtool again to generate new strings files.
DE Um die Übersetzungen zu aktualisieren, führen Sie erneut genstrings aus, um eine neue Localizable.strings-Datei zu erstellen. Führen Sie dann wieder ibtool aus, um neue String-Dateien zu generieren.
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
files | dateien |
to | zu |
update | aktualisieren |
file | datei |
generate | generieren |
again | wieder |
create | erstellen |
a | eine |
strings | die |
then | dann |
EN To help you run longer and stronger, we have partnered with TRX to develop customized pre-run workouts and a series of exercises to improve your running mechanics.
DE Wir haben in Zusammenarbeit mit TRX maßgeschneiderte Aufwärmtrainings vor dem Laufen und eine Reihe von Übungen zur Verbesserung Ihrer Lauftechnik ausgearbeitet, damit Sie länger und intensiver laufen können.
inglês | alemão |
---|---|
longer | länger |
partnered | zusammenarbeit |
trx | trx |
customized | maßgeschneiderte |
we | wir |
you | sie |
and | und |
with | mit |
series | reihe |
a | eine |
to | damit |
have | haben |
of | von |
improve | verbesserung |
Mostrando 50 de 50 traduções