Traduzir "gehen sie ins" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gehen sie ins" de alemão para inglês

Traduções de gehen sie ins

"gehen sie ins" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

gehen a able about access address after all also always an and any app are around as at at the available away back be because become been before best business but by can can be come company create customer data day development device do don don’t down each easily even every everything explore features first follow following for for the free from from the further future get go go to going good has have have to having help here home how how to i if in in the information into is issues it it is its just keep know let like live ll located look looking make many may more most my need need to needs next no not now of of the on on the one only open or other our out over own people place please product products provide questions re right section see service should site so software some step system take taking technology than that that you the the best their them then there these they things this those three through time to to be to get to go to make to take to the to use together travel two up us use using very video visit walk walking want was way we we have web website were what when where which while who will will be with without work would you you are you can you have you need you want you will your
sie a about account across after all already also an and and more and the any are are you around as at at the available away away from back be become before below best better business but by can check come complete content create data do don don’t down each email even every everything first for for the free from from the get go great greater have have to her here higher how how do how to if in in the information into is it just keep know learn left like ll look make may more move much need need to never new no not now of of the off on on the once one only open or other our out over own part people place process product purchase questions re read receive right s same see send set she should simple simply single site so some step sure take than that that you the the best the first their them then there these they they are they have things this through time to to be to create to do to get to keep to know to make to see to the top until up us use using want want to we website what when whenever where wherever whether which while who will will be wish with work would would like you you are you can you have you need you should you want you will your yourself you’re you’ve
ins a about after all already also an and and the any are around as at at the back be been before best between board but by by the can can be come content create day different do don down during each even every first for for the free from from the get go going has have help here high home how i if in in the into into the is it its it’s just know like ll located location make makes many may more most much need need to next no not now of of the off on on the one only open or other our out over people place product re right see service so some start take team than that the their then there there are they this this is through time to to be to get to the top travel two up up to us use using very via video view want was way we web well were what when where which while who will will be with without work year you you can your

Tradução de alemão para inglês de gehen sie ins

alemão
inglês

DE Add-ins, Plug-ins und Erweiterungen für integrierte Entwicklungsumgebungen (IDEs), z. B. Microsoft ® Visual Studio und Delphi. Plus Webparts, Plug-ins und Add-ins für Microsoft SharePoint, SQL Server und andere führende Plattformen.

EN Add-ins, plug-ins and extensions for integrated development environments (IDEs), such as Microsoft® Visual Studio and Delphi. Plus Web parts, plug-ins and add-ins for Microsoft SharePoint, SQL Server and other leading platforms.

alemãoinglês
plug-insplug-ins
integrierteintegrated
microsoftmicrosoft
visualvisual
studiostudio
delphidelphi
führendeleading
plattformenplatforms
erweiterungenextensions
sharepointsharepoint
sqlsql
serverserver
andereother
undand
fürfor
plusplus

DE Gehen Sie zurück in die Verwaltungsansicht und gehen Sie zu System -> Konfiguration Gehen Sie zu Vertrieb -> Zahlungsarten und aktivieren Sie das Modul

EN Log in to Wordpress administration. Click on Plugins > Add new, now click Upload plugin and choose the downloaded file, finish by clicking Install now.

alemãoinglês
konfigurationinstall
modulplugin
gtgt
inin
zuto
undand
aktivierenon

DE In Abhängigkeit der Anzahl von Add-Ins, die Sie haben, müssen Sie vielleicht das Add-Ins-Caret in der E-Mail neben Ihren anderen Add-Ins und dann Smartsheet auswählen, wenn Sie Outlook for Web verwenden.

EN When in Outlook for Web, depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

DE Je nach dem, wie viele Add-Ins Sie installiert haben, müssen Sie vielleicht das Add-Ins-Caret in der E-Mail neben Ihren anderen Add-Ins und dann „Smartsheet“ auswählen.

EN Depending on the number of add-ins you have, you may need to select the Add-ins caret in the email next to your other add-ins, then select Smartsheet.

DE Wir informieren Sie gerne über die verschiedensten Touren, wie zum Beispiel in die Altstadt Salzburg, ins Salzbergwerk Hallein, ins Salzkammergut, ins Kehlsteinhaus oder nach Berchtesgaden

EN We will gladly inform you about various tours, such as the Old Town Salzburg, the salt mine Hallein, the Salzkammergut, the Kehlsteinhaus or Berchtesgaden

alemãoinglês
informiereninform
gernegladly
tourentours
altstadtold town
salzburgsalzburg
oderor
wirwe
überabout
verschiedenstenvarious
zumthe

DE Der familienfreundliche Ort ist ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ins Aletschgebiet, ins Goms, über die Alpenpässe und ins Städtchen Brig.

EN This family-friendly resort is the ideal starting point for excursions into the area round the Aletsch Glacier, the Goms Valley, over alpine passes and into the little town of Brig.

alemãoinglês
familienfreundlichefriendly
idealerideal
ausgangspunktstarting point
ausflügeexcursions
fürfor
undand
istis

DE Eins mit Sicherheit; anders! Wir würden sicherlich trotzdem alle morgens ins Büro kommen, an unserem gemeinsamen großen Ziel arbeiten und am Freitag nach einem gemeinsamen Feierabendbier zufrieden ins Wochenende gehen

EN One for sure; different! Certainly, we would anyway come to the office in the morning, we would still work towards our common big goal and would still start satisfied into the weekend after having a beer on a Friday evening

alemãoinglês
bürooffice
gemeinsamencommon
zufriedensatisfied
freitagfriday
wochenendeweekend
großenbig
zielgoal
arbeitenwork
undand
würdenwould
morgensin the morning
anon
mitour
andersthe
insto

DE 18:00 Uhr - offen alltägliche Sachen erledigen: Einkaufen, Freunde treffen, ins Kino gehen, Freizeit und natürlich früh schlafen gehen, weil es am nächsten Tag wieder um 7:00 Uhr losgeht.

EN 6 pm Doing all sorts of everyday stuff: shopping, meeting friends, going to the movies, free time and, of course, going to bed early, because it starts again at 7 am the next day.

alemãoinglês
offenfree
sachenstuff
einkaufenshopping
freundefriends
kinomovies
natürlichof course
frühearly
esit
wiederagain
erledigenall
alltäglicheeveryday
nächstenthe
treffenmeeting
insto

DE Stellen Sie sich immer vor. Gehen Sie nie davon aus, dass alle wissen, wie Sie klingen oder aussehen. Geben Sie immer an, wer Sie sind, und gehen Sie so auch mit gutem Beispiel für andere voran.

EN Have a backup technology to count on - The last thing you want to do is scramble for another conference call line or make everyone download a new video software. Have a contingency to fall back on in case your first choice isn’t working.

alemãoinglês
oderor
beispielin
fürfor
voranthe
siewant
immeris
anon
auchto

DE Stellen Sie sich immer vor. Gehen Sie nie davon aus, dass alle wissen, wie Sie klingen oder aussehen. Geben Sie immer an, wer Sie sind, und gehen Sie so auch mit gutem Beispiel für andere voran.

EN Have a backup technology to count on - The last thing you want to do is scramble for another conference call line or make everyone download a new video software. Have a contingency to fall back on in case your first choice isn’t working.

alemãoinglês
oderor
beispielin
fürfor
voranthe
siewant
immeris
anon
auchto

DE Gehen Sie zu Ihrem Website-Editor, klicken Sie auf Einstellungen und wählen Sie Plug-Ins. Klicken Sie auf Verwalten dann auf Neues Plug-In hinzufügen und fügen Sie Google Search Console hinzu.

EN Go to your Website Editor, click Settings, and select Plugins from the drop-down list. Click Manage, then Add New Plugin and add Google Search Console.

alemãoinglês
neuesnew
websitewebsite
editoreditor
klickenclick
einstellungensettings
verwaltenmanage
googlegoogle
consoleconsole
undand
zuto
wählenselect
plug-insplugins
hinzufügenadd
searchsearch
dannthen
plugplugin

DE Gehen Sie zu Ihrem Website-Editor, klicken Sie auf Einstellungen und wählen Sie Plug-Ins aus der Dropdown-Liste aus. Klicken Sie auf Verwalten, dann auf Neues Plug-In hinzufügen und fügen Sie Google Analytics hinzu.

EN Go to your Website Editor, click Settings, and select Plugins from the drop-down list. Click Manage, then Add New Plugin and add Google Analytics.

alemãoinglês
verwaltenmanage
neuesnew
googlegoogle
analyticsanalytics
websitewebsite
editoreditor
listelist
klickenclick
einstellungensettings
dropdowndrop-down
undand
zuto
wählenselect
plug-insplugins
hinzufügenadd
ausfrom
dannthen
plugplugin
derthe

DE Gehen Sie zu Ihrem Website-Editor, klicken Sie auf Einstellungen und wählen Sie Plug-Ins aus der Dropdown-Liste aus. Klicken Sie auf Verwalten, dann auf Neues Plug-In hinzufüge und fügen Sie Bing Webmaster-Tools hinzu.

EN Go to your Website Editor, click Settings, and select Plugins from the drop-down list. Click Manage, then Add New Plugin and add Bing Webmaster Tools.

alemãoinglês
verwaltenmanage
neuesnew
websitewebsite
editoreditor
listelist
bingbing
webmasterwebmaster
toolstools
klickenclick
einstellungensettings
dropdowndrop-down
undand
zuto
wählenselect
plug-insplugins
ausfrom
dannthen
hinzuadd
plugplugin
derthe

DE Gehen Sie zu Ihrem Website-Editor, klicken Sie auf Einstellungen und wählen Sie Plug-Ins aus der Dropdown-Liste. Klicken Sie auf Verwalten, dann auf Neues Plug-In hinzufügen und fügen Sie Facebook Pixel hinzu.

EN Go to your Website Editor, click Settings, and select Plugins from the drop-down list. Click Manage, then Add New Plugin and add Facebook Pixel.

alemãoinglês
verwaltenmanage
neuesnew
facebookfacebook
pixelpixel
websitewebsite
editoreditor
listelist
klickenclick
einstellungensettings
dropdowndrop-down
undand
zuto
wählenselect
plug-insplugins
hinzufügenadd
ausfrom
dannthen
plugplugin
derthe

DE Gehen Sie zu Ihrem Website-Editor, klicken Sie auf Einstellungen und wählen Sie Plug-Ins aus der Dropdown-Liste. Klicken Sie auf Verwalten, dann auf Neues PlugIn hinzufügen und fügen Sie Google Remarketing Tag hinzu.

EN Go to your Website Editor, click Settings, and select Plugins from the drop-down list. Click Manage, then Add New Plugin and add Google Remarketing Tag.

alemãoinglês
verwaltenmanage
neuesnew
googlegoogle
remarketingremarketing
websitewebsite
editoreditor
listelist
klickenclick
einstellungensettings
pluginplugin
dropdowndrop-down
undand
wählenselect
plug-insplugins
hinzufügenadd
ausfrom
zuto
dannthen

DE Gehen Sie zu Ihrem Website-Editor, klicken Sie auf Einstellungen und wählen Sie Plug-Ins aus der Dropdown-Liste aus. Klicken Sie auf Verwalten, dann auf Neues Plug-In hinzufüge und fügen Sie Google AdSense hinzu.

EN Go to your Website Editor, click Settings, and select Plugins from the drop-down list. Click Manage, then Add New Plugin and add Google AdSense.

alemãoinglês
verwaltenmanage
neuesnew
googlegoogle
adsenseadsense
websitewebsite
editoreditor
listelist
klickenclick
einstellungensettings
dropdowndrop-down
undand
zuto
wählenselect
plug-insplugins
ausfrom
dannthen
hinzuadd
plugplugin
derthe

DE Gehen Sie zu Ihrem Website-Editor, klicken Sie auf Einstellungen und wählen Sie Plug-Ins aus der Dropdown-Liste. Klicken Sie auf Verwalten, dann auf Neues Plug-In hinzufügen und fügen Sie Yandex Webmaster Tools hinzu.

EN Go to your Website Editor, click Settings, and select Plugins from the drop-down list. Click Manage, then Add New Plugin and add Yandex Webmaster Tools.

alemãoinglês
verwaltenmanage
neuesnew
yandexyandex
webmasterwebmaster
toolstools
websitewebsite
editoreditor
listelist
klickenclick
einstellungensettings
dropdowndrop-down
undand
zuto
wählenselect
plug-insplugins
hinzufügenadd
ausfrom
dannthen
plugplugin
derthe

DE Nutzen Sie die Medien so lange Sie möchten und legen Sie sie wieder ins Regal zurück, wenn Sie gehen

EN You can use the media for as long as you like - just make sure you put the items back on the shelf when you leave

DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe und importieren Sie die Videos ins Programm. Steuern Sie dazu rechts im Media Pool das Videoverzeichnis auf der Speicherkarte an und ziehen Sie die Dateien von dort mit gehaltener Maustaste (Drag & Drop) ins Programm.

EN Open MAGIX Movie Edit Pro and import the videos into the program by navigating to the memory card in the file directory in the Media Pool and dragging and dropping the files into the program.

alemãoinglês
magixmagix
importierenimport
mediamedia
poolpool
steuernnavigating
videosvideos
imin the
programmprogram
dateienfiles
videomovie
undand
rechtsto
ziehendragging

DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe und importieren Sie Ihre Video ins Programm. Steuern Sie dazu rechts im Media Pool das Verzeichnis mit Ihrer Videodatei an und ziehen Sie die Datei mit gehaltener Maustaste (Drag & Drop) ins Programm.

EN Open MAGIX Movie Edit Pro and import your video into the program by opening the Import tab in the Media Pool and navigating to the folder containing your video. Then, drag and drop the video into the program.

alemãoinglês
magixmagix
importierenimport
mediamedia
poolpool
steuernnavigating
imin the
programmprogram
verzeichnisfolder
videovideo
dragdrag
videodateithe video
mitcontaining
undand
ihreyour
dropdrop
rechtsto

DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe Plus und importieren Sie Ihr Video ins Programm. Steuern Sie dazu rechts im Media Pool das Videoverzeichnis mit Ihrer Videodatei an und ziehen Sie die Datei mit gehaltener Maustaste (Drag & Drop) ins Programm.

EN Open MAGIX Movie Edit Pro Plus and import your video into the program by opening the Import tab in the Media Pool and navigating to the folder containing your video. Then, drag and drop the video into the program.

alemãoinglês
magixmagix
importierenimport
mediamedia
poolpool
steuernnavigating
imin the
programmprogram
videovideo
ihryour
dragdrag
videodateithe video
mitcontaining
undand
dropdrop
plusthe
rechtsto

DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe und importieren Sie Ihre Video ins Programm. Steuern Sie dazu rechts im Media Pool das Verzeichnis mit Ihrer Videodatei an und ziehen Sie die Datei mit gehaltener Maustaste (Drag & Drop) ins Programm.

EN Open MAGIX Movie Edit Pro and import your video into the program by opening the Import tab in the Media Pool and navigating to the folder containing your video. Then, drag and drop the video into the program.

alemãoinglês
magixmagix
importierenimport
mediamedia
poolpool
steuernnavigating
imin the
programmprogram
verzeichnisfolder
videovideo
dragdrag
videodateithe video
mitcontaining
undand
ihreyour
dropdrop
rechtsto

DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe und importieren Sie die Videos ins Programm. Steuern Sie dazu rechts im Media Pool das Videoverzeichnis auf der Speicherkarte an und ziehen Sie die Dateien von dort mit gehaltener Maustaste (Drag & Drop) ins Programm.

EN Open MAGIX Movie Edit Pro and import the videos into the program by navigating to the memory card in the file directory in the Media Pool and dragging and dropping the files into the program.

alemãoinglês
magixmagix
importierenimport
mediamedia
poolpool
steuernnavigating
videosvideos
imin the
programmprogram
dateienfiles
videomovie
undand
rechtsto
ziehendragging

DE Öffnen Sie MAGIX Video deluxe Plus und importieren Sie Ihr Video ins Programm. Steuern Sie dazu rechts im Media Pool das Videoverzeichnis mit Ihrer Videodatei an und ziehen Sie die Datei mit gehaltener Maustaste (Drag & Drop) ins Programm.

EN Open MAGIX Movie Edit Pro Plus and import your video into the program by opening the Import tab in the Media Pool and navigating to the folder containing your video. Then, drag and drop the video into the program.

alemãoinglês
magixmagix
importierenimport
mediamedia
poolpool
steuernnavigating
imin the
programmprogram
videovideo
ihryour
dragdrag
videodateithe video
mitcontaining
undand
dropdrop
plusthe
rechtsto

DE genstrings sammelt alle Strings, die übersetzt werden müssen, aus der Quelldatei und erstellt die Datei Localizable.strings. Um sie auszuführen, öffnen Sie Terminal, gehen Sie ins Projektverzeichnis und führen Sie Folgendes aus:

EN genstrings will collect all the strings that need to be translated from the source files and create the Localizable.strings file. To run it, open Terminal, go to the project directory and run:

alemãoinglês
sammeltcollect
terminalterminal
stringsstrings
diesource
dateifile
auszuführenrun
öffnenopen
folgendesthe
alleall
ausfrom
insto
undand

DE Legen Sie gerade erst mit Ableton Live los? Oder wollen Sie tiefer ins Detail gehen? Hier finden Sie eine Auswahl von Videos, die Sie bei den nächsten Schritten mit Live unterstützen.

EN Get started with Live or go deeper into the details – whatever stage youre at youll find videos to help you take your next steps with Live.

alemãoinglês
erststarted
livelive
tieferdeeper
findenfind
videosvideos
oderor
detaildetails
schrittensteps
unterstützenhelp
mitwith
wollenyou
nächstennext

DE Melden Sie sich auf Ihrer WordPress.org-Website an und gehen Sie zu Plug-ins > Installieren. Suchen Sie nach dem Weglot-Plug-in und installieren Sie es.

EN Log in to your WordPress.org website and head over to Plugins > Add New. Search for the Weglot plugin and install and activate it.

alemãoinglês
meldenlog
installiereninstall
orgorg
gtgt
weglotweglot
wordpresswordpress
esit
websitewebsite
inin
undand
zuto
suchensearch
plug-insplugins
demthe
plugplugin

DE Wenn Sie bereits ein iPhone bestellt haben, können Sie jederzeit online den Bestellstatus abfragen. Gehen Sie dazu ins My Swisscom oder senden Sie ein SMS mit dem Keyword IPHONE an 444.

EN If you have ordered an iPhone, you can check the order status online at any time. Go to the My Swisscom or send an SMS with the keyword IPHONE to 444.

alemãoinglês
iphoneiphone
onlineonline
bestellstatusorder status
swisscomswisscom
keywordkeyword
bestelltordered
jederzeitat any time
mymy
oderor
smssms
könnencan
mitwith
sendento
anan

DE Wenn Sie bereits ein iPhone bestellt haben, können Sie jederzeit online den Bestellstatus abfragen. Gehen Sie dazu ins My Swisscom oder senden Sie ein SMS mit dem Keyword IPHONE an 444.

EN If you have ordered an iPhone, you can check the order status online at any time. Go to the My Swisscom or send an SMS with the keyword IPHONE to 444.

alemãoinglês
iphoneiphone
onlineonline
bestellstatusorder status
swisscomswisscom
keywordkeyword
bestelltordered
jederzeitat any time
mymy
oderor
smssms
könnencan
mitwith
sendento
anan

DE genstrings sammelt alle Strings, die übersetzt werden müssen, aus der Quelldatei und erstellt die Datei Localizable.strings. Um sie auszuführen, öffnen Sie Terminal, gehen Sie ins Projektverzeichnis und führen Sie Folgendes aus:

EN genstrings will collect all the strings that need to be translated from the source files and create the Localizable.strings file. To run it, open Terminal, go to the project directory and run:

alemãoinglês
sammeltcollect
terminalterminal
stringsstrings
diesource
dateifile
auszuführenrun
öffnenopen
folgendesthe
alleall
ausfrom
insto
undand

DE Legen Sie gerade erst mit Ableton Live los? Oder wollen Sie tiefer ins Detail gehen? Hier finden Sie eine Auswahl von Videos, die Sie bei den nächsten Schritten mit Live unterstützen.

EN Get started with Live or go deeper into the details – whatever stage youre at youll find videos to help you take your next steps with Live.

alemãoinglês
erststarted
livelive
tieferdeeper
findenfind
videosvideos
oderor
detaildetails
schrittensteps
unterstützenhelp
mitwith
wollenyou
nächstennext

DE Melden Sie sich auf Ihrer WordPress.org-Website an und gehen Sie zu Plug-ins > Installieren. Suchen Sie nach dem Weglot-Plug-in und installieren Sie es.

EN Log in to your WordPress.org website and head over to Plugins > Add New. Search for the Weglot plugin and install and activate it.

DE Wenn Sie bereits über eine Domain verfügen, die bei Infomaniak verwaltet wird, starten Sie den Manager und gehen Sie ins Menü "Domainname"

EN If you already have a domain managed by Infomaniak, log in to Manager and go to "Domain name"

alemãoinglês
infomaniakinfomaniak
domaindomain
managermanager
domainnamedomain name
verwaltetmanaged
bereitsalready
einea
sieyou
undand

DE Bevor wir ins Detail gehen, wie Sie all dies erreichen können, können Sie sich hier ein Beispiel ansehen, wie eine mit Weglot übersetzte Wix-Website aussieht. Unsere Demo finden Sie hier.

EN Before digging into how you can actually accomplish all this, you can see an example of what a Weglot-translated Wix website looks like with our demo, on display here.

alemãoinglês
wixwix
websitewebsite
hierhere
übersetztetranslated
demodemo
beispielexample
weglotweglot
diesthis
ansehenall
wiehow
könnencan
unsereour
eina
mitwith

DE Zunächst importieren Sie alle Videos ins Programm, die Sie für Ihre Video-Collage verwenden wollen. Dazu gehen Sie so vor:

EN First, import the videos you want to use in your video collage into the program. Follow these steps:

alemãoinglês
importierenimport
collagecollage
programmprogram
videosvideos
ihreyour
verwendenuse
videovideo
siesteps
wollenwant
insto

DE Zunächst importieren Sie alle Videos ins Programm, die Sie für Ihre Video-Collage verwenden wollen. Dazu gehen Sie so vor:

EN First, import the videos you want to use in your video collage into the program. Follow these steps:

alemãoinglês
importierenimport
collagecollage
programmprogram
videosvideos
ihreyour
verwendenuse
videovideo
siesteps
wollenwant
insto

DE Schauen Sie sich also um, wenn Sie das nächste Mal bei einer Live-Veranstaltung sind oder in New York ins Theater gehen - Sie können darauf wetten, dass CGS einige oder alle Grafiken erstellt hat.

EN So look around next time youre at a live event somewhere or going to the theatre in New York – you can bet that CGS will have done some or all of the graphics.

alemãoinglês
yorkyork
theatertheatre
wettenbet
grafikengraphics
maltime
newnew
schauenlook
oderor
umto
einigesome
alleall
inin
könnencan
dassthat

DE Möchten Sie aus Ihrer Entspannungsblase ausbrechen? Sie können direkt ins Zentrum von Zwolle gehen, wo Sie gemütliche Restaurants, besondere Geschäfte und eine große Portion Kultur finden

EN Would you like to escape from your relaxing bubble? You can walk straight into the lively center of Zwolle, where you'll find cosy restaurants, special stores and a large dose of culture

DE Verlassen Sie den Bahnhof und gehen Sie die Straße bis zum Bahnhof entlang. Da die Via Calabria nicht so stark frequentiert ist wie die Via Giuseppe la Farina, würde ich vorschlagen, dass Sie die Via Calabria entlang gehen.

EN Exit the station and walk along the road to the station, while it?s longer I would suggest walking along Via Calabria as it?s not as busy as Via Guiseppe la Farina

alemãoinglês
bahnhofstation
vorschlagensuggest
straßeroad
ichi
lala
nichtnot
undand
würdewould
denthe

DE im Falle von CFDs, wenn ein Händler der Preis wird steigen, glaubt sie gehen können lange oder Verträge kaufen, und wenn sie den Preis gehen glauben nach unten, können sie oder Short-Kontrakte verkaufen

EN In the case of CFDs, if a trader believes the price will rise, they can go long, or buy contracts, and if they believe the price will go down, they can sell or short contracts

alemãoinglês
cfdscfds
händlertrader
steigenrise
langelong
kaufenbuy
verkaufensell
shortshort
imin the
oderor
verträgecontracts
preisprice
glaubenbelieve
glaubtbelieves
fallethe
könnencan
undand
wennif
eina
gehengo

DE Gehen Sie nicht davon aus, dass jeder weiß, dass er eine Abwesenheitsnotiz einrichten oder seine Aufgaben delegieren sollte. Nehmen Sie sich die Zeit, genau das zu protokollieren, was von Mitarbeitern erwartet wird, bevor sie in den Urlaub gehen.

EN Don?t assume that everyone knows that they should set up an out-of-office message on their voicemail or delegate their tasks. Spend time writing out exactly what is expected of people who are heading out on vacation.

alemãoinglês
weißknows
aufgabentasks
delegierendelegate
erwartetexpected
urlaubvacation
nehmenassume
einrichtenset up
oderor
zeittime
mitarbeiternpeople
wirdis
dassthat
dieeveryone
sollteshould
sieout
genauexactly
vonof
inon

DE Jede Drink Smart®-Situation sollte durch einen Plan abgesichert werden, in dem vermerkt ist, wohin Sie gehen, wann Sie nach Hause gehen und wie Sie nach Hause gelangen werden

EN Any Drink Smart® occasion should be anchored by a plan that includes where youre going, when youre going to call it a night and how youre going to get home

alemãoinglês
smartsmart
planplan
wohinwhere
einena
sollteshould
gelangento
wannwhen

DE Verlassen Sie den Bahnhof und gehen Sie die Straße bis zum Bahnhof entlang. Da die Via Calabria nicht so stark frequentiert ist wie die Via Giuseppe la Farina, würde ich vorschlagen, dass Sie die Via Calabria entlang gehen.

EN Exit the station and walk along the road to the station, while it?s longer I would suggest walking along Via Calabria as it?s not as busy as Via Guiseppe la Farina

alemãoinglês
bahnhofstation
vorschlagensuggest
straßeroad
ichi
lala
nichtnot
undand
würdewould
denthe

DE Capture One übernimmt keine Haftung für die jeweiligen Plug-Ins – wenden Sie sich bei Fragen bitte an den jeweiligen Softwareanbieter. Außerdem können Sie unseren Newsletter abonnieren, um als Erster über neue Plug-ins informiert zu werden.

EN Capture One is not responsible for any of the plug-ins – for questions, please contact the respective software provider. Plus, sign up to our newsletter and be the first to know about new plug-ins. 

DE Wagen Sie sich ins Nasse oder setzen Sie sich ins Auto: Wir haben ein paar fantastische Re...

EN Get your feet wet or hit the tarmac: some great ways to explore of the Wild Atlantic Way.

alemãoinglês
fantastischegreat
oderor
autothe
insto

DE Capture One übernimmt keine Haftung für die jeweiligen Plug-Ins – wenden Sie sich bei Fragen bitte an den jeweiligen Softwareanbieter. Außerdem können Sie unseren Newsletter abonnieren, um als Erster über neue Plug-ins informiert zu werden.

EN Capture One is not responsible for any of the plug-ins – for questions, please contact the respective software provider. Plus, sign up to our newsletter and be the first to know about new plug-ins. 

DE Welche Themen erzeugen besonders viel Interaktion? Wie unterscheiden sich Zielgruppen, Standorte oder Abteilungen? Gehen Sie ins Detail mit smarten Filteroptionen und beobachten Sie das Nutzerverhalten je nach Mitarbeitergruppe.

EN Want to understand engagement across departments, locations, or audiences? Break down reports with smart filtering options and ensure your content is resonating with every employee group.

alemãoinglês
themencontent
interaktionengagement
abteilungendepartments
filteroptionenfiltering options
standortelocations
oderor
siewant
mitwith
insto
undand

DE Wenn Sie bereits über eine Domain verfügen, die bei Infomaniak verwaltet wird, starten Sie den Manager und gehen ins Menü "Domainname"

EN If you already have a domain managed by Infomaniak, log in to Manager and go to "Domain name"

alemãoinglês
infomaniakinfomaniak
domaindomain
managermanager
domainnamedomain name
verwaltetmanaged
bereitsalready
einea
sieyou
undand

DE Endlich verfügen Sie und Ihr Team über eine gemeinsame Lösung für Analyse und Reporting, mit der Sie zusätzliche Untersuchungen anstellen, ins Detail gehen und erfahren können, was alles in Ihren Daten steckt

EN Finally, you and your team can have one analysis and reporting solution to explore further, dig deeper, and discover the whole story in your data

alemãoinglês
endlichfinally
lösungsolution
zusätzlichefurther
teamteam
analyseanalysis
inin
reportingreporting
könnencan
datendata
ihryour
derthe
insto
erfahrenand

DE Bevor wir ins Detail gehen, können Sie sich eine übersetzte Jimdo-Website anschauen, die wir für Sie als Beispiel eingerichtet haben.

EN Before explaining further, feel free to check out this example of a translated Jimdo website we set up for your viewing pleasure.

alemãoinglês
jimdojimdo
eingerichtetset up
websitewebsite
übersetztetranslated
wirwe
fürfor
beispielexample
bevorto
sieout
einea

Mostrando 50 de 50 traduções