EN One of the most popular walks in Aoraki/Mt Cook National Park. Pass through Hooker Valley and walk beside the Hooker River.
"pass through hooker" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN One of the most popular walks in Aoraki/Mt Cook National Park. Pass through Hooker Valley and walk beside the Hooker River.
DE Einer der beliebtesten Wanderungen im Aorakti/Mt Cook Nationalpark. Durchquere das malerische Hooker Valley, immer am Hooker River entlang.
inglês | alemão |
---|---|
walks | wanderungen |
mt | mt |
valley | valley |
river | river |
national park | nationalpark |
in | entlang |
EN One of the most popular walks in Aoraki/Mt Cook National Park. Pass through Hooker Valley and walk beside the Hooker River. Find out more about this popular track.
DE Der Abfluss des Clutha River an der südöstlichen Spitze des Lake Wanaka ist beliebt bei Fischern, Familien, Joggern und Radfahrern.
inglês | alemão |
---|---|
popular | beliebt |
river | river |
and | und |
more | lake |
out | an |
EN Arthur’s Pass, climbing to more than 900 metres through Arthur's Pass National Park, is the highest and most spectacular pass across the Southern Alps.
DE Der Arthur’s Pass geht bis auf 900 Höhenmeter hinauf und ist der höchste und spektakulärste Pass über die Südlichen Alpen.
inglês | alemão |
---|---|
pass | pass |
southern | südlichen |
alps | alpen |
highest | höchste |
is | ist |
and | und |
than | geht |
EN Arthur’s Pass, climbing to more than 900 metres through Arthur's Pass National Park, is the highest and most spectacular pass across the Southern Alps.
DE Der Arthur’s Pass geht bis auf 900 Höhenmeter hinauf und ist der höchste und spektakulärste Pass über die Südlichen Alpen.
inglês | alemão |
---|---|
pass | pass |
southern | südlichen |
alps | alpen |
highest | höchste |
is | ist |
and | und |
than | geht |
EN Work from Anywhere – Explore our Day Pass, Stay Pass and Play Pass
DE Ortsunabhängig arbeiten: Lernen Sie unser Angebot mit Day Pass, Stay Pass und Play Pass kennen
inglês | alemão |
---|---|
work | arbeiten |
pass | pass |
stay | stay |
play | play |
our | unser |
day | day |
and | lernen |
EN Change up your office view with our Day Pass, Stay Pass or Play Pass options. Available at select Aloft Hotels.
DE Sorgen Sie mit unseren Optionen Day Pass, Stay Pass oder Play Pass für mehr Abwechslung am Arbeitsplatz. In ausgewählten Aloft Hotels verfügbar.
inglês | alemão |
---|---|
office | arbeitsplatz |
view | am |
pass | pass |
available | verfügbar |
hotels | hotels |
stay | stay |
options | optionen |
or | oder |
play | play |
at | in |
with | mit |
EN Out. Of. Office. Take work on the road with our Day Pass, Stay Pass or Play Pass options. Available at select Moxy Hotels.
DE Weg. Vom. Büro. Nimm dir mit unseren Optionen Day Pass, Stay Pass oder Play Pass deine Arbeit mit. In ausgewählten Moxy Hotels verfügbar.
inglês | alemão |
---|---|
office | büro |
work | arbeit |
play | play |
available | verfügbar |
hotels | hotels |
moxy | moxy |
pass | pass |
stay | stay |
or | oder |
options | optionen |
the | day |
take | nimm |
with | mit |
EN Rethink your work space with our Day Pass, Stay Pass or Play Pass options. Available at select Element Hotels.
DE Optimieren Sie Ihren Arbeitsbereich mit unseren Optionen Day Pass, Stay Pass oder Play Pass. In ausgewählten Element Hotels verfügbar.
inglês | alemão |
---|---|
pass | pass |
available | verfügbar |
element | element |
hotels | hotels |
stay | stay |
options | optionen |
or | oder |
your | ihren |
play | play |
at | in |
with | mit |
EN © 2021 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
DE © 2021 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
inglês | alemão |
---|---|
city | city |
pass | pass |
rights | rechte |
reserved | vorbehalten |
trademarks | markenzeichen |
inc | inc |
all | alle |
citypass | citypass |
of | der |
EN Adults (sledges not included): CHF 10.50Holders of Peak Pass, Swiss Travel Pass, Ski Pass, Half-Fare Card, GA: CHF 5.50 Children from 9 - 15.99 years: CHF 5.50Children up to 8.99 years: free
DE Erwachsene (Schlitten nicht inbegriffen): CHF 10.50Inhaber von Peak Pass, Swiss Travel Pass, Skipass, Halbtax, GA: CHF 5.50 Kinder von 9 - 15.99 Jahre: CHF 5.50Kinder bis 8.99 Jahre: gratis
inglês | alemão |
---|---|
included | inbegriffen |
chf | chf |
peak | peak |
swiss | swiss |
ga | ga |
children | kinder |
years | jahre |
free | gratis |
travel | travel |
adults | erwachsene |
pass | pass |
not | nicht |
of | von |
EN Save on admissions to some of New York City's most iconic attractions with New York CityPASS, New York Explorer Pass, New York Pass and Build Your Own Pass by Go New York
DE Sparen Sie sich einige der legendärsten Sehenswürdigkeiten von New York City mit New York CityPASS, New York Explorer Pass, New York Pass und bauen Sie Ihren eigenen Pass von Go New York
inglês | alemão |
---|---|
save | sparen |
new | new |
york | york |
attractions | sehenswürdigkeiten |
explorer | explorer |
citypass | citypass |
pass | pass |
go | go |
and | und |
some | einige |
with | mit |
your | ihren |
own | eigenen |
to | bauen |
on | sich |
EN Battle Pass Bundle: Purchase the Battle Pass Bundle for 2,400 CP, which grants access to unlock all 100 tiers and gives you 20 immediately activated tier skips; a saving of 40% versus buying Battle Pass and 20 Tier Skips individually.
DE Battle Pass-Bundle: Kauft das Battle Pass-Bundle für 2.400 CP, um Zugriff auf alle 100 Stufen und 20 direkt aktivierte Stufensprünge zu erhalten – ihr spart 40 % gegenüber dem Einzelkauf des Battle Pass und der 20 Stufensprünge.
inglês | alemão |
---|---|
battle | battle |
pass | pass |
bundle | bundle |
activated | aktivierte |
saving | spart |
access | zugriff |
all | alle |
and | und |
to | zu |
purchase | erhalten |
of | der |
EN If you have forgotten your password to My F‑Secure, you can click Forgot my password on the login page and follow the instructions to reset your password.
DE Wenn Sie Ihr Passwort für My F‑Secure vergessen haben, können Sie auf der Anmeldeseite auf Passwort vergessen klicken und nach der Anleitung zum Zurücksetzen Ihres Passworts vorgehen.
EN Choose a pass and then take your pick of these top San Diego attractions. This handpicked attraction line-up is exclusive to the All-Inclusive Pass. For an alternative selection, check out the Explorer Pass.
DE Wähle einen 1, 2, 3, 4, 5 oder 7-Tage-Pass und wähle dann Top-Attraktionen in San Diego.
inglês | alemão |
---|---|
pass | pass |
san | san |
top | top |
attractions | attraktionen |
and | und |
diego | diego |
choose | wähle |
then | dann |
your | oder |
EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
inglês | alemão |
---|---|
city | city |
pass | pass |
rights | rechte |
reserved | vorbehalten |
trademarks | markenzeichen |
inc | inc |
all | alle |
citypass | citypass |
of | der |
EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
inglês | alemão |
---|---|
city | city |
pass | pass |
rights | rechte |
reserved | vorbehalten |
trademarks | markenzeichen |
inc | inc |
all | alle |
citypass | citypass |
of | der |
EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
inglês | alemão |
---|---|
city | city |
pass | pass |
rights | rechte |
reserved | vorbehalten |
trademarks | markenzeichen |
inc | inc |
all | alle |
citypass | citypass |
of | der |
EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
inglês | alemão |
---|---|
city | city |
pass | pass |
rights | rechte |
reserved | vorbehalten |
trademarks | markenzeichen |
inc | inc |
all | alle |
citypass | citypass |
of | der |
EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
inglês | alemão |
---|---|
city | city |
pass | pass |
rights | rechte |
reserved | vorbehalten |
trademarks | markenzeichen |
inc | inc |
all | alle |
citypass | citypass |
of | der |
EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
inglês | alemão |
---|---|
city | city |
pass | pass |
rights | rechte |
reserved | vorbehalten |
trademarks | markenzeichen |
inc | inc |
all | alle |
citypass | citypass |
of | der |
EN © 2022 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
DE © 2022 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
inglês | alemão |
---|---|
city | city |
pass | pass |
rights | rechte |
reserved | vorbehalten |
trademarks | markenzeichen |
inc | inc |
all | alle |
citypass | citypass |
of | der |
EN Adults (sledges not included): CHF 11.50Holders of Peak Pass, Swiss Travel Pass, Ski Pass, Half-Fare Card, GA: CHF 6.00Children from 9 - 15.99 years: CHF 6.00Children up to 8.99 years: free
DE Erwachsene (Schlitten nicht inbegriffen): CHF 11.50Inhaber von Peak Pass, Swiss Travel Pass, Skipass, Halbtax, GA: CHF 6.00Kinder von 9 - 15.99 Jahre: CHF 6.00Kinder bis 8.99 Jahre: gratis
inglês | alemão |
---|---|
included | inbegriffen |
chf | chf |
peak | peak |
swiss | swiss |
ga | ga |
years | jahre |
free | gratis |
travel | travel |
adults | erwachsene |
pass | pass |
not | nicht |
of | von |
EN © 2023 City Pass, Inc. All rights reserved. CityPASS®️ and CITY PASS®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
DE © 2023 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
inglês | alemão |
---|---|
city | city |
pass | pass |
rights | rechte |
reserved | vorbehalten |
trademarks | markenzeichen |
inc | inc |
all | alle |
citypass | citypass |
of | der |
EN Supports AC power, basic pass-through cables, pass-through lid, flush-mount connectors in keystone plates, and gravity retractors with their precision track and pulley mechanism.
DE Unterstützt Wechselstrom, Basis-Durchgangskabel, Durchgangsdeckel, bündig montierte Verbinder in Trapezplatten und Schwerkraft-Retraktoren mit ihrem Präzisionsschienen- und Rollenmechanismus.
inglês | alemão |
---|---|
supports | unterstützt |
basic | basis |
their | ihrem |
in | in |
with | mit |
connectors | und |
EN Supports AC power, basic pass-through cables, pass-through lid, flush-mount connectors in keystone plates, and gravity retractors with their precision track and pulley mechanism.
DE Unterstützt Wechselstrom, Basis-Durchgangskabel, Durchgangsdeckel, bündig montierte Verbinder in Trapezplatten und Schwerkraft-Retraktoren mit ihrem Präzisionsschienen- und Rollenmechanismus.
inglês | alemão |
---|---|
supports | unterstützt |
basic | basis |
their | ihrem |
in | in |
with | mit |
connectors | und |
EN The entrance to the Gasterntal Valley leads through the narrow Chluse Gorge. This passageway was used from earliest times. Mules were used on this narrow pass, which is the first steep ascent on the way to Lötschen Pass.
DE Der Zugang zum Gasterntal führt durch eine enge Schlucht, die Chluse. Diese Passage wurde schon früh genutzt: Säumer erklommen diesen Engpass als ersten steilen Aufstieg auf dem Weg über den Lötschenpass.
inglês | alemão |
---|---|
entrance | zugang |
leads | führt |
narrow | enge |
steep | steilen |
ascent | aufstieg |
gorge | schlucht |
used | genutzt |
the first | ersten |
the | den |
was | wurde |
on | auf |
way | weg |
EN Battle Pass Operator Skin Highlights: As well as Lerch’s evolving skin and Rodion’s “Archangel” outfit, expect a number of additional skins (with associated Operator Missions) as you progress through the Battle Pass
DE Operator-Skin-Highlights im Battle Pass: Neben dem sich weiterentwickelndem Skin für Lerch und Rodions "Erzengel"-Outfit erwarten euch beim Durchspielen des Battle Pass zusätzliche Skins (mit dazugehörigen Operator-Missionen)
inglês | alemão |
---|---|
battle | battle |
pass | pass |
skin | skin |
expect | erwarten |
additional | zusätzliche |
skins | skins |
associated | dazugehörigen |
you | euch |
with | mit |
EN All of our media converters are equipped with the LFP technology (link fault pass-through) which is able to pass on connection errors to the end of the chain to alert the server about a defect.
DE Alle unsere Media Converter sind mit der LFP Technologie (Link Fault Pass-Through) ausgestattet, welche in der Lage ist Verbindungsfehler bis ans Ende der Kette weiterzureichen und dem Server so einen Defekt zu signalisieren.
inglês | alemão |
---|---|
media | media |
equipped | ausgestattet |
technology | technologie |
link | link |
pass | pass |
chain | kette |
defect | defekt |
server | server |
our | unsere |
is | ist |
are | sind |
with | mit |
all | alle |
to | ans |
the end | ende |
EN The most famous routes lead across the Gemmi Pass straight to Leukerbad in the Valais, to Lake Oeschinen or through the wildly romantic Gastern Valley and finally over the 2690-metre-high, historically important Lötschen Pass to the Lötschen Valley
DE Die bekanntesten Routen führen über den Gemmipass direkt nach Leukerbad im Wallis, zum Oeschinensee oder durchs wildromantische Gasterntal und anschliessend über den 2690 Meter hohen, historisch bedeutsameren Lötschenpass ins Lötschental
inglês | alemão |
---|---|
routes | routen |
lead | führen |
straight | direkt |
leukerbad | leukerbad |
valais | wallis |
or | oder |
historically | historisch |
metre | meter |
high | hohen |
in the | im |
most famous | bekanntesten |
through | durchs |
and | und |
finally | die |
the | den |
EN The pass region between Adelboden and Lenk has long been used as a passageway for horses and horse-drawn carriages, a first hotel was constructed in 1905, and starting in winter 1936 a so-called Funi-sled made its way through the pass.
DE Das Passgebiet zwischen Adelboden und Lenk wurde früh schon begangen mit Pferd und Pferdeschlitten, 1905 ein erstes Hotel gebaut, und ab Winter 1936 fuhr ein Funischlitten zum Pass.
inglês | alemão |
---|---|
pass | pass |
adelboden | adelboden |
lenk | lenk |
hotel | hotel |
winter | winter |
horse | pferd |
between | zwischen |
and | und |
constructed | gebaut |
was | wurde |
EN The entrance to the Gasterntal Valley leads through the narrow Chluse Gorge. This passageway was used from earliest times. Mules were used on this narrow pass, which is the first steep ascent on the way to Lötschen Pass.
DE Der Zugang zum Gasterntal führt durch eine enge Schlucht, die Chluse. Diese Passage wurde schon früh genutzt: Säumer erklommen diesen Engpass als ersten steilen Aufstieg auf dem Weg über den Lötschenpass.
inglês | alemão |
---|---|
entrance | zugang |
leads | führt |
narrow | enge |
steep | steilen |
ascent | aufstieg |
gorge | schlucht |
used | genutzt |
the first | ersten |
the | den |
was | wurde |
on | auf |
way | weg |
EN From Elm the ViaSuworow continues over the Panixer pass, which led to Suvorov's troops suffering disastrous losses in the snow. The route leads through the Jetzbachschlucht gorge up to the pass and then over alp Mer and alp Ranasca down to Pigniu.
DE Von Elm führt die ViaSuworow über den Panixerpass, der für Suworows Truppen bei Schnee zu einem verlustreichen Desaster führte. Durch die Jetzbachschlucht geht es hinauf zum Pass und anschliessend über die Alpen Mer und Ranasca hinunter nach Pigniu.
inglês | alemão |
---|---|
led | führte |
troops | truppen |
leads | führt |
mer | mer |
elm | elm |
pass | pass |
then | anschliessend |
to | zu |
route | von |
up | hinauf |
and | und |
the | hinunter |
snow | schnee |
EN runes, rune, runequest, heroquest, glorantha, greg stafford, king of dragon pass, chaosium, the gods war, prince of sartar, prax, khan of khans, dragon pass
DE runen, rune, runequest, heroquest, glorantha, greg stafford, könig von drachen pass, chaosium, die götter krieg, prinz von sartar, prax, khan von khans, drachen pass
inglês | alemão |
---|---|
greg | greg |
king | könig |
dragon | drachen |
pass | pass |
gods | götter |
war | krieg |
prince | prinz |
khan | khan |
of | von |
the | die |
EN Private visitors: schoolchildren, students, pensioners, the unemployed, people with disabilities (from degree of disability 50), holders of the Frankfurt Pass and Culture Pass
DE Privatbesucher: Schüler*innen, Student*innen, Rentner*innen, Arbeitslose, Menschen mit Behinderung (ab GdB 50), Inhaber von Frankfurt Pass u. Kulturpass
inglês | alemão |
---|---|
students | schüler |
people | menschen |
frankfurt | frankfurt |
pass | pass |
holders | inhaber |
and | u |
from | ab |
with | mit |
of | von |
EN Persons in wheelchairs or disabled persons with a "B" on their disabled person's pass will be admitted free of charge for themselves and their companion on presentation of their disabled person's pass
DE Personen im Rollstuhl oder Behinderte mit Merkmal „B“ im Behindertenausweis erhalten bei Vorlage des Schwerbehindertenausweises für sich und ihre Begleitperson freien Eintritt
inglês | alemão |
---|---|
disabled | behinderte |
b | b |
free | freien |
presentation | vorlage |
or | oder |
persons | personen |
and | und |
themselves | sich |
their | ihre |
EN CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
DE CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
inglês | alemão |
---|---|
city | city |
pass | pass |
trademarks | markenzeichen |
inc | inc |
citypass | citypass |
of | der |
EN The Switzerland-wide cross-country ski pass offers unlimited access to 5,500 kilometres of cross-country ski trails throughout the winter for just CHF 140. In addition, the pass provides holders with a host of special offers and discounts.
DE Der schweizweite Langlaufpass bietet für 140 CHF freie Fahrt auf 5500 Kilometern Loipen für den ganzen Winter. Inhaber profitieren zudem von zahlreichen Spezialangeboten und Ermässigungen.
inglês | alemão |
---|---|
kilometres | kilometern |
trails | loipen |
winter | winter |
chf | chf |
holders | inhaber |
and | und |
for | für |
offers | bietet |
the | den |
EN What languages is the Pass available in? All currently scheduled courses in all languages are available in the Pass
DE In welchen Sprachen ist der Pass erhältlich? Der Pass umfasst alle derzeit geplanten Kurse in allen angebotenen Sprachen
inglês | alemão |
---|---|
pass | pass |
currently | derzeit |
scheduled | geplanten |
courses | kurse |
languages | sprachen |
in | in |
all | alle |
the | der |
what | welchen |
is | erhältlich |
EN What region is the Pass available in? The Pass is available globally.
DE In welchen Regionen ist der Pass erhältlich? Der Pass ist weltweit erhältlich.
inglês | alemão |
---|---|
region | regionen |
pass | pass |
in | in |
globally | weltweit |
the | der |
what | welchen |
is | erhältlich |
EN With each pressure event, you can see which player is being pressure, that player's event (shot, pass, pass receipt, etc), and their location on the pitch
DE Bei jedem Druckereignis können Sie sehen, welcher Spieler unter Druck steht, welches Ereignis (Schuss, Pass, Passempfang usw.) dieser Spieler gerade durchführt und wo er sich auf dem Spielfeld befindet
inglês | alemão |
---|---|
pressure | druck |
event | ereignis |
shot | schuss |
pass | pass |
etc | usw |
and | und |
is | steht |
can | können |
players | spieler |
the | welches |
on | auf |
EN While Speaker Nancy Pelosi expects the infrastructure bill to pass, the Democrats are divided on whether to pass the legislation before the terms of a follow-up $3.5 trillion package is finalized.
DE Vermögensverwalter haben wohl nun die Hoffnung, dass die SEC gegenüber einem Bitcoin-ETFs in Verbindung mit Futures-Kontrakten offener sein könnten.
inglês | alemão |
---|---|
the | hoffnung |
are | nun |
to | gegenüber |
a | einem |
EN Mason is available with the Season Six Battle Pass at Tier 0. What does that number mean? Purchase the Battle Pass, and you’ll unlock him for use across Black Ops Cold War and Warzone.
DE Mason ist gleich auf Stufe 0 des Battle Pass von Saison 6 spielbar. Was bedeutet diese Zahl? Kauft den Battle Pass und schaltet ihn für die Benutzung sowohl in Black Ops Cold War als auch Warzone frei.
inglês | alemão |
---|---|
mason | mason |
season | saison |
black | black |
ops | ops |
cold | cold |
warzone | warzone |
available | frei |
pass | pass |
tier | stufe |
battle | battle |
six | 6 |
number | zahl |
and | und |
is | ist |
at | in |
mean | bedeutet |
across | von |
the | gleich |
EN Google is hoping to rival Apple Arcade, by introducing its own all-you-can-eat subscription pass for apps and games called Play Pass.
DE Google hofft, mit Apple Arcade konkurrieren zu können, indem es seinen eigenen All-you-can-eat-Abonnementpass für Apps und Spiele namens Play Pass
inglês | alemão |
---|---|
apple | apple |
pass | pass |
apps | apps |
called | namens |
by | indem |
games | spiele |
you | es |
to | zu |
and | und |
play | play |
introducing | mit |
own | eigenen |
for | für |
can | können |
is | seinen |
EN Moritz, Pontresina), via the Flüela Pass to Davos or over the Ofen Pass to the Münster Valley
DE Moritz, Pontresina), über den Flüela-Pass nach Davos oder über den Ofenpass ins Münstertal
inglês | alemão |
---|---|
moritz | moritz |
pass | pass |
davos | davos |
or | oder |
the | den |
EN Today the Gotthard Pass is the main North-South connection, traversed by leisure hikers and pass enthusiasts.
DE Heute ist der Gotthardpass die wichtigste Nord-Süd-Verbindung – über den Pass fahren Geniesser und Pass-Interessierte.
inglês | alemão |
---|---|
pass | pass |
main | wichtigste |
connection | verbindung |
today | heute |
is | ist |
and | und |
EN Those wishing to see the Furka Pass along the way can hop on the postal bus at Gletsch and wind their way up the beautiful mountain pass road to the top.
DE Für diejenigen die gerne einmal einen Zwischenstopp auf dem Furkapass einlegen, steigen in Gletsch auf das Postauto um und kurven die schöne Passstrasse hinauf auf den Pass.
inglês | alemão |
---|---|
pass | pass |
beautiful | schöne |
bus | die |
and | und |
up | hinauf |
mountain | auf |
the | den |
EN The Schöllenen Gorge is to the Gotthard Pass as the Gondo Gorge is to the Simplon Pass.
DE Was für den Gotthard die Schöllenenschlucht, ist für den Simplon die Gondoschlucht.
inglês | alemão |
---|---|
is | ist |
the | den |
EN Circular walks from Rellerli over the Saanenmoser Pass or from the Jaun Pass.
DE Rundwanderungen ab Rellerli ob Saanenmöser oder vom Jaunpass.
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
from | ab |
the | vom |
EN This heart-shaped lake is located at 2,214 metres above sea level. It nestles in the mountain range that extends from the San Bernardino Pass, an Alpine pass that connects Graubünden with Ticino, between the Caranca and Mezzorchina valleys.
DE Der herzförmige See liegt auf einer Höhe von 2214 m. Er befindet sich auf der Bergkette, die sich vom San Bernardino-Pass, einem Alpenpass, der Graubünden mit dem Tessin verbindet, zwischen dem Caranca- und dem Mezzorchina-Tal erstreckt.
inglês | alemão |
---|---|
extends | erstreckt |
san | san |
pass | pass |
ticino | tessin |
mountain range | bergkette |
lake | see |
connects | verbindet |
located | befindet |
between | zwischen |
and | und |
with | mit |
level | höhe |
is | liegt |
mountain | auf |
from | vom |
EN The cozy Jenatsch Hut is located at 2,652 meters deep in the Bever Valley between the Julier Pass and the Albula Pass.
DE Zwischen Julier- und Albulapass liegt zuhinterst im Val Bever auf 2652m die heimelige Jenatschhütte. 60 Schlafplätze, aufgeteilt in fünf kleine Zimmer.
inglês | alemão |
---|---|
in the | im |
the | val |
in | in |
between | zwischen |
and | und |
is | liegt |
Mostrando 50 de 50 traduções