EN But the questions then become: What types of business bots exist? How do bots save time and create a better experience? What do end users want to achieve when using these bots?
"bots can access" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN But the questions then become: What types of business bots exist? How do bots save time and create a better experience? What do end users want to achieve when using these bots?
DE Doch anschließend gehen die Fragen über zu: Welche Arten von Business-Bots gibt es? Wie können Bots Zeit sparen und ein besseres Erlebnis schaffen? Was wollen Endanwender mit der Nutzung dieser Bots erreichen?
inglês | alemão |
---|---|
types | arten |
business | business |
bots | bots |
save | sparen |
better | besseres |
experience | erlebnis |
questions | fragen |
time | zeit |
but | es |
end | end |
to | zu |
want | wollen |
and | und |
EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.
DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.
inglês | alemão |
---|---|
desktop | desktop |
mobile | mobile |
bots | bots |
understand | verstehe |
vs | und |
EN And there are also business bots for satisfying customers. Facebook recently released a host of data proving the value of bots for business:
DE Und es gibt auch Business-Bots, die dazu dienen, die Zufriedenheit der Kunden sicherzustellen. Facebook hat kürzlich eine Fülle an Daten veröffentlicht, die den Wert von Bots für Unternehmen belegen:
inglês | alemão |
---|---|
bots | bots |
customers | kunden |
released | veröffentlicht |
also | auch |
recently | kürzlich |
and | und |
data | daten |
value | wert |
for | für |
business | business |
EN Drift isn’t just building bots–they’re leading the conversational marketing revolution. That’s because bots have the ability to make engaging with prospects and customers as seamless as possible.
DE Drift entwickelt nicht nur Bots – das Unternehmen steht außerdem an der Spitze der Konversationsmarketing-Revolution. Das liegt daran, dass Bots in der Lage sind, die Interaktion mit Interessenten und Kunden so nahtlos wie möglich zu gestalten.
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel — use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Admin Center > Channels > Bots and automations > Bots
DE Admin Center > Kanäle > Bots und Automatisierungen > Bots
inglês | alemão |
---|---|
admin | admin |
center | center |
gt | gt |
channels | kanäle |
bots | bots |
and | und |
automations | automatisierungen |
EN They are the same for you, and in fact, they are the same destination URL. But search engine bots don?t see it the same way and consider them as different URLs. So, when bots find the same content in two URLs, they treat it as a duplicate.
DE Für Sie sind sie gleich, und in der Tat sind sie die gleiche Ziel-URL. Aber Suchmaschinen-Bots sehen das nicht so und betrachten sie als unterschiedliche URLs. Wenn Bots also denselben Inhalt in zwei URLs finden, behandeln sie ihn als Duplikat.
inglês | alemão |
---|---|
destination | ziel |
bots | bots |
treat | behandeln |
fact | tat |
find | finden |
content | inhalt |
in | in |
url | url |
so | so |
urls | urls |
duplicate | duplikat |
and | und |
as | als |
for | für |
are | sind |
it | ihn |
but | aber |
when | wenn |
EN Conversational AI bots lie poles apart from simple FAQ bots. Here are the leading factors that set them apart:
DE Conversational AI Bots unterscheiden sich durch folgende Faktoren deutlich von einfachen FAQ-Bots:
inglês | alemão |
---|---|
ai | ai |
bots | bots |
faq | faq |
factors | faktoren |
conversational | conversational |
the | folgende |
simple | einfachen |
from | von |
are | sich |
EN Add language assistants, chat bots, and social bots to you channel mix.
DE Nehmen Sie Sprachassistenten, Chatbots und Social Bots in Ihren Kanalmix auf.
inglês | alemão |
---|---|
bots | bots |
social | social |
you | sie |
and | und |
EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.
DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.
inglês | alemão |
---|---|
desktop | desktop |
mobile | mobile |
bots | bots |
understand | verstehe |
vs | und |
EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.
DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.
inglês | alemão |
---|---|
desktop | desktop |
mobile | mobile |
bots | bots |
understand | verstehe |
vs | und |
EN Some bots are good. Some bots are bad. Learn the difference and how to stop the bad ones.
DE Es gibt gut- und bösartige Bots. Lernen Sie, die Unterschiede zu erkennen und die bösartigen zu stoppen.
inglês | alemão |
---|---|
bots | bots |
are | gibt |
to | zu |
to stop | stoppen |
difference | unterschiede |
good | gut |
EN Programming bots that harm/break Reddit, including bots intended to promote content/products/services.
DE Bots programmieren, die Reddit schaden/zerstören können, einschließlich Bots, die der Werbung für Inhalte/Produkte/Services dienen.
inglês | alemão |
---|---|
programming | programmieren |
bots | bots |
harm | schaden |
promote | werbung |
content | inhalte |
services | services |
including | einschließlich |
intended | für |
products | produkte |
EN Programming bots that harm/break Reddit, including bots intended to promote content/products/services.
DE Bots programmieren, die Reddit schaden/zerstören können, einschließlich Bots, die der Werbung für Inhalte/Produkte/Services dienen.
inglês | alemão |
---|---|
programming | programmieren |
bots | bots |
harm | schaden |
promote | werbung |
content | inhalte |
services | services |
including | einschließlich |
intended | für |
products | produkte |
EN They are the same for you, and in fact, they are the same destination URL. But search engine bots don?t see it the same way and consider them as different URLs. So, when bots find the same content in two URLs, they treat it as a duplicate.
DE Für Sie sind sie gleich, und in der Tat sind sie die gleiche Ziel-URL. Aber Suchmaschinen-Bots sehen das nicht so und betrachten sie als unterschiedliche URLs. Wenn Bots also denselben Inhalt in zwei URLs finden, behandeln sie ihn als Duplikat.
inglês | alemão |
---|---|
destination | ziel |
bots | bots |
treat | behandeln |
fact | tat |
find | finden |
content | inhalt |
in | in |
url | url |
so | so |
urls | urls |
duplicate | duplikat |
and | und |
as | als |
for | für |
are | sind |
it | ihn |
but | aber |
when | wenn |
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use
DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den
EN Although it may seem obvious, when it comes to optimizing your web for search engines, something crucial is that bots can access the pages you want them to visit without effort
DE Obwohl es offensichtlich erscheinen mag, wenn es um die Optimierung Ihres Webs für Suchmaschinen geht, ist es wichtig, dass Bots ohne Aufwand auf die Seiten zugreifen können, die Sie besuchen möchten
inglês | alemão |
---|---|
obvious | offensichtlich |
optimizing | optimierung |
crucial | wichtig |
bots | bots |
access | zugreifen |
effort | aufwand |
it | es |
visit | besuchen |
without | ohne |
is | ist |
can | können |
pages | seiten |
may | mag |
although | obwohl |
web | webs |
for | um |
that | dass |
search | suchmaschinen |
EN DKIM doesn?t prevent SPAM or phishing attempts on its own—it just makes them harder for bots to do successfully because they?ll need access to your private keys first before they can forge them correctly
DE DKIM allein verhindert keine SPAM- oder Phishing-Versuche, sondern erschwert es Bots, diese erfolgreich durchzuführen, da sie zunächst Zugang zu Ihren privaten Schlüsseln benötigen, bevor sie diese korrekt fälschen können
inglês | alemão |
---|---|
dkim | dkim |
prevent | verhindert |
bots | bots |
successfully | erfolgreich |
access | zugang |
keys | schlüsseln |
correctly | korrekt |
it | es |
because | da |
need | benötigen |
or | oder |
private | privaten |
to | zu |
your | ihren |
first | zunächst |
before | bevor |
can | können |
EN Although it may seem obvious, when it comes to optimizing your web for search engines, something crucial is that bots can access the pages you want them to visit without effort
DE Obwohl es offensichtlich erscheinen mag, wenn es um die Optimierung Ihres Webs für Suchmaschinen geht, ist es wichtig, dass Bots ohne Aufwand auf die Seiten zugreifen können, die Sie besuchen möchten
inglês | alemão |
---|---|
obvious | offensichtlich |
optimizing | optimierung |
crucial | wichtig |
bots | bots |
access | zugreifen |
effort | aufwand |
it | es |
visit | besuchen |
without | ohne |
is | ist |
can | können |
pages | seiten |
may | mag |
although | obwohl |
web | webs |
for | um |
that | dass |
search | suchmaschinen |
EN Allowing bots to access the entire website easily will prevent Google from leaving any relevant content unindexed.
DE Wenn Bots problemlos auf die gesamte Website zugreifen können, wird verhindert, dass Google relevanten Content unindiziert lässt.
inglês | alemão |
---|---|
bots | bots |
website | website |
easily | problemlos |
prevent | verhindert |
content | content |
allowing | lässt |
the | wird |
relevant | relevanten |
to access | zugreifen |
entire | gesamte |
EN See precisely how the bots access the pages of a website and spend the crawl budget. You?ll immediately find opportunities to improve the crawl efficiency.
DE Sehen Sie genau, wie die Bots auf die Seiten einer Website zugreifen und das Crawl-Budget ausgeben. Sie werden sofort Möglichkeiten finden, die Crawl-Effizienz zu verbessern.
inglês | alemão |
---|---|
bots | bots |
access | zugreifen |
crawl | crawl |
efficiency | effizienz |
website | website |
budget | budget |
find | finden |
spend | ausgeben |
immediately | sofort |
improve | verbessern |
pages | seiten |
and | und |
to | zu |
a | einer |
opportunities | möglichkeiten |
EN Quickly detect any indexing issues, orphan pages, or unnecessary redirects. Make sure search bots easily access your content to avoid any indexability issues.
DE Erkennen Sie schnell Indizierungsprobleme, verwaiste Seiten oder unnötige Weiterleitungen. Stellen Sie sicher, dass Suchroboter leicht auf Ihre Inhalte zugreifen können, um Probleme mit der Indizierbarkeit zu vermeiden.
inglês | alemão |
---|---|
detect | erkennen |
issues | probleme |
orphan | verwaiste |
unnecessary | unnötige |
redirects | weiterleitungen |
access | zugreifen |
content | inhalte |
quickly | schnell |
or | oder |
pages | seiten |
easily | leicht |
your | ihre |
to | zu |
avoid | vermeiden |
sure | sicher |
EN The server generates this when the same user has sent too many requests during a certain period of time. It may also happen that scripts or bots are trying to access the page.
DE Der Server erzeugt diese Meldung, wenn derselbe Benutzer innerhalb eines bestimmten Zeitraums zu viele Anfragen gestellt hat. Es kann auch vorkommen, dass Skripte oder Bots versuchen, auf die Seite zuzugreifen.
inglês | alemão |
---|---|
generates | erzeugt |
user | benutzer |
scripts | skripte |
bots | bots |
trying | versuchen |
the same | derselbe |
server | server |
it | es |
time | zeitraums |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
many | viele |
page | seite |
requests | anfragen |
to | zu |
also | auch |
that | dass |
when | wenn |
has | hat |
EN Allowing bots to access the entire website easily will prevent Google from leaving any relevant content unindexed.
DE Wenn Bots problemlos auf die gesamte Website zugreifen können, wird verhindert, dass Google relevanten Content unindiziert lässt.
inglês | alemão |
---|---|
bots | bots |
website | website |
easily | problemlos |
prevent | verhindert |
content | content |
allowing | lässt |
the | wird |
relevant | relevanten |
to access | zugreifen |
entire | gesamte |
EN You can upload a transcript alongside a video or audio file so search engine bots can “read” the content
DE Sie können ein Transkript zusammen mit einer Video- oder Audiodatei hochladen, damit Suchmaschinen-Bots den Inhalt „lesen“ können
EN Our team will be showcasing our remote access solutions for education remote lab access to enable access to school lab computers as well as remote access solutions for faculty and staff to access school computers
DE Unser Team wird unsere Fernzugriffslösungen für das Bildungswesen präsentieren – unter anderem für den Fernzugriff auf Computer der Bildungseinrichtungen durch Schüler/Studenten sowie auf Bürocomputer durch Mitarbeiter und Fakultätsangestellte
inglês | alemão |
---|---|
showcasing | präsentieren |
school | schüler |
computers | computer |
team | team |
staff | mitarbeiter |
to | auf |
our | unsere |
as | sowie |
and | und |
EN Splashtop will be showcasing our remote access solutions for education remote lab access to enable access to school lab computers as well as remote access solutions for faculty and staff to access school computers
DE Unser Team wird unsere Fernzugriffslösungen für das Bildungswesen vorstellen, anhand derer Schüler, Studenten, Fakultätsmitglieder und Angestellte auf die Computer der Institution zugreifen können
inglês | alemão |
---|---|
computers | computer |
remote access solutions | fernzugriffslösungen |
our | unsere |
and | und |
will | wird |
for | für |
school | schüler |
to | anhand |
to access | zugreifen |
EN Our team will be showcasing our remote access solutions for education remote lab access to enable access to school lab computers as well as remote access solutions for faculty and staff to access school computers
DE Unser Team wird unsere Fernzugriffslösungen für das Bildungswesen Remote Lab Access für den Zugriff auf Schulcomputer sowie Fernzugriffslösungen für Lehrkräfte und Mitarbeiter für den Zugriff auf Schulcomputer vorstellen
inglês | alemão |
---|---|
remote | remote |
education | bildungswesen |
lab | lab |
remote access solutions | fernzugriffslösungen |
team | team |
our | unsere |
and | und |
will | wird |
for | für |
to | den |
as | sowie |
EN Splashtop will be showcasing our remote access solutions for education remote lab access to enable access to school lab computers as well as remote access solutions for faculty and staff to access school computers
DE Unser Team wird unsere Fernzugriffslösungen für das Bildungswesen vorstellen, anhand derer Schüler, Studenten, Fakultätsmitglieder und Angestellte auf die Computer der Institution zugreifen können
inglês | alemão |
---|---|
computers | computer |
remote access solutions | fernzugriffslösungen |
our | unsere |
and | und |
will | wird |
for | für |
school | schüler |
to | anhand |
to access | zugreifen |
EN Introducing Super Bot Fight Mode: Pro and Business plan users can now take action against bots.
DE Wir präsentieren den „Super Bot Fight“-Modus: Nutzer mit Pro- und Business-Tarif können jetzt gegen Bots vorgehen.
inglês | alemão |
---|---|
mode | modus |
business | business |
users | nutzer |
can | können |
now | jetzt |
and | und |
take | wir |
super | super |
pro | pro |
bots | bots |
bot | bot |
against | gegen |
introducing | mit |
EN Undetected malicious bots can damage your brand, steal sensitive information, take over accounts, and negatively impact your revenue.
DE Unerkannte böswillige Bots können Ihre Marke schädigen, sensible Informationen stehlen, Konten übernehmen und Ihren Umsatz beeinträchtigen.
inglês | alemão |
---|---|
malicious | böswillige |
bots | bots |
can | können |
brand | marke |
steal | stehlen |
sensitive | sensible |
information | informationen |
accounts | konten |
revenue | umsatz |
and | und |
take | übernehmen |
damage | beeinträchtigen |
EN Now you can manage good and bad bots in real-time with speed and accuracy by harnessing the data from the millions of Internet properties on Cloudflare.
DE Jetzt können Sie vertrauenswürdige und schädliche Bots in Echtzeit schnell und präzise verwalten. Dazu werden die Daten von den Millionen Websites und Webapplikationen bei Cloudflare ausgewertet.
inglês | alemão |
---|---|
bots | bots |
speed | schnell |
accuracy | präzise |
internet | websites |
cloudflare | cloudflare |
manage | verwalten |
now | jetzt |
can | können |
and | und |
real-time | echtzeit |
data | daten |
millions | millionen |
in | in |
of | von |
EN Our team can focus on creating value for our clients instead of dealing with bots! We now have a better experience for our clients with reduced spam, account takeovers, and malicious activity."
DE Unser Team kann sich darauf konzentrieren, Werte für unsere Kunden zu schaffen, anstatt sich um Bots zu kümmern! Wir bieten unsere Kunden nun eine bessere Erfahrung mit weniger Spam, Kontoübernahmen und böswilligen Aktivitäten.“
inglês | alemão |
---|---|
team | team |
focus | konzentrieren |
value | werte |
clients | kunden |
instead | anstatt |
bots | bots |
now | nun |
better | bessere |
experience | erfahrung |
reduced | weniger |
spam | spam |
account | konto |
malicious | böswilligen |
activity | aktivitäten |
can | kann |
we | wir |
a | eine |
of | zu |
and | und |
our | unsere |
creating | schaffen |
EN Robots.txt informs search engines of pages that can be indexed and crawled and prohibited directories. Check your site with our free tool and find out which directories are accessible for bots and which are not. Leave nothing to chance!
DE Überprüfe mit Hilfe dieses kostenlosen Tools, ob Deine robots.txt-Datei den Zugang für bestimmte Crawler versperrt oder ob sie Deine Seite problemlos durchlaufen können.
inglês | alemão |
---|---|
robots | robots |
free | kostenlosen |
tool | tools |
accessible | zugang |
txt | txt |
directories | datei |
can | können |
for | für |
your | hilfe |
out | sie |
with | mit |
of | seite |
to | den |
not | oder |
EN You can also make your chat bots friendly and fun by giving them a personality and making them more engaging! Just take a look at the adorable chat bot below.
DE Du kannst auch deine Chatbots freundlich und witzig gestalten, indem du ihnen eine Persönlichkeit verleihst und sie so ansprechender machst! Schau dir mal diesen bezaubernden Chatbot hier an.
inglês | alemão |
---|---|
friendly | freundlich |
personality | persönlichkeit |
engaging | ansprechender |
by | indem |
look at | schau |
also | auch |
make | machst |
more | mal |
you can | kannst |
your | dir |
a | eine |
and | und |
the | ihnen |
you | sie |
EN This is a large network of infected devices that can be controlled by the ?so-called? bot herder, the person that has control over the bots
DE Dabei handelt es sich um ein großes Netzwerk infizierter Geräte, die vom sogenannten Bot-Hirten, also der Person, die die Kontrolle über die Bots hat, gesteuert werden können
inglês | alemão |
---|---|
controlled | gesteuert |
so-called | sogenannten |
control | kontrolle |
network | netzwerk |
devices | geräte |
person | person |
bots | bots |
can | können |
bot | bot |
be | werden |
has | hat |
so | also |
EN With Spryker's modular system you can develop variable digital business models - including online shops, mobile apps, voice integration, chat bots or IoT applications
DE Mit dem modularen System von Spryker können Sie variabel digitale Geschäftsmodelle – darunter unter anderem Online-Shops, Mobile Apps, Voice-Integrationen, Chat-Bots oder IoT-Anwendungen - entwickeln
inglês | alemão |
---|---|
modular | modularen |
develop | entwickeln |
variable | variabel |
shops | shops |
mobile | mobile |
bots | bots |
system | system |
online | online |
apps | apps |
chat | chat |
or | oder |
iot | iot |
applications | anwendungen |
can | können |
digital | digitale |
including | mit |
you | sie |
EN , so agents get all the context they need to help customers. They can switch channels and add or subtract bots as needed.
DE statt, damit Supportmitarbeiter den Kontext erhalten, den sie brauchen, um Kunden zu helfen. Sie können den Kanal wechseln und nach Bedarf Live-Chatbots hinzufügen oder entfernen.
inglês | alemão |
---|---|
agents | supportmitarbeiter |
context | kontext |
customers | kunden |
switch | wechseln |
channels | kanal |
add | hinzufügen |
or | oder |
and | und |
help | helfen |
can | können |
the | statt |
get | erhalten |
need | sie |
needed | bedarf |
EN Deploy your technical information to different audiences and touchpoints. From AR apps to rich media, through mobile apps and chat bots, we can help you automate content creation and translation.
DE Schicken Sie Ihre technischen Informationen an unterschiedliche Zielgruppen und Touchpoints. Von der AR-App bis Rich Media, über mobile Apps und Chatbots – mit uns automatisieren Sie das Erstellen und Übersetzen Ihrer Inhalte.
inglês | alemão |
---|---|
technical | technischen |
ar | ar |
media | media |
mobile | mobile |
automate | automatisieren |
information | informationen |
we | uns |
content | inhalte |
apps | apps |
to | von |
creation | erstellen |
deploy | mit |
your | ihre |
and | und |
different | unterschiedliche |
translation | der |
EN If your social team finds they can’t keep up with the number of messages on certain networks, you may want to leverage bots on those channels
DE Wenn Ihr Social-Media-Team feststellt, dass es mit der Anzahl der Nachrichten in bestimmten Netzwerken nicht mithalten kann, sollten Sie den Einsatz von Bots auf diesen Kanälen in Betracht ziehen
inglês | alemão |
---|---|
leverage | einsatz |
bots | bots |
channels | kanälen |
keep up | mithalten |
team | team |
your | ihr |
social | social |
networks | netzwerken |
with | mit |
may | kann |
messages | nachrichten |
the | den |
number of | anzahl |
on | auf |
want | sie |
EN While bots can make Twitter conversations simpler and easier, they should never totally replace the human experience.
DE Auch wenn Chatbots Twitter-Konversationen vereinfachen und erleichtern können, sollten sie niemals das menschliche Erlebnis vollständig ersetzen.
inglês | alemão |
---|---|
conversations | konversationen |
easier | erleichtern |
totally | vollständig |
replace | ersetzen |
experience | erlebnis |
and | und |
can | können |
human | menschliche |
Mostrando 50 de 50 traduções