Traduzir "conversational ai bots" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "conversational ai bots" de inglês para alemão

Traduções de conversational ai bots

"conversational ai bots" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

conversational chat dialogorientierte kommunikation messaging nachrichten und
bots automatisch automatisieren automatisierung bot bots

Tradução de inglês para alemão de conversational ai bots

inglês
alemão

EN But the questions then become: What types of business bots exist? How do bots save time and create a better experience? What do end users want to achieve when using these bots?

DE Doch anschließend gehen die Fragen über zu: Welche Arten von Business-Bots gibt es? Wie können Bots Zeit sparen und ein besseres Erlebnis schaffen? Was wollen Endanwender mit der Nutzung dieser Bots erreichen?

inglêsalemão
typesarten
businessbusiness
botsbots
savesparen
betterbesseres
experienceerlebnis
questionsfragen
timezeit
butes
endend
tozu
wantwollen
andund

EN Drift isn’t just building bots–they’re leading the conversational marketing revolution. That’s because bots have the ability to make engaging with prospects and customers as seamless as possible.

DE Drift entwickelt nicht nur Bots – das Unternehmen steht außerdem an der Spitze der Konversationsmarketing-Revolution. Das liegt daran, dass Bots in der Lage sind, die Interaktion mit Interessenten und Kunden so nahtlos wie möglich zu gestalten.

EN Conversational AI bots lie poles apart from simple FAQ bots. Here are the leading factors that set them apart:

DE Conversational AI Bots unterscheiden sich durch folgende Faktoren deutlich von einfachen FAQ-Bots:

inglêsalemão
aiai
botsbots
faqfaq
factorsfaktoren
conversationalconversational
thefolgende
simpleeinfachen
fromvon
aresich

EN All you have to do is to find conversational topics in your niche and write a post about those. Most of the conversational topics are widely searched and post about conversational topics receive a lot of traffic and backlinks.

DE Alles, was Sie tun müssen, ist, Gesprächsthemen in Ihrer Nische zu finden und einen Beitrag darüber zu schreiben. Die meisten Gesprächsthemen werden häufig durchsucht und Beiträge zu Gesprächsthemen erhalten viel Verkehr und Backlinks.

inglêsalemão
nichenische
widelyhäufig
searcheddurchsucht
trafficverkehr
backlinksbacklinks
findfinden
inin
isist
tozu
dotun
andund
thebeitrag
aboutdarüber
aeinen

EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.

DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.

inglêsalemão
desktopdesktop
mobilemobile
botsbots
understandverstehe
vsund

EN And there are also business bots for satisfying customers. Facebook recently released a host of data proving the value of bots for business:

DE Und es gibt auch Business-Bots, die dazu dienen, die Zufriedenheit der Kunden sicherzustellen. Facebook hat kürzlich eine Fülle an Daten veröffentlicht, die den Wert von Bots für Unternehmen belegen:

inglêsalemão
botsbots
customerskunden
facebookfacebook
releasedveröffentlicht
alsoauch
recentlykürzlich
andund
datadaten
valuewert
forfür
businessbusiness

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel — use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Admin Center > Channels > Bots and automations > Bots

DE Admin Center > Kanäle > Bots und Automatisierungen > Bots

inglêsalemão
adminadmin
centercenter
gtgt
channelskanäle
botsbots
andund
automationsautomatisierungen

EN They are the same for you, and in fact, they are the same destination URL. But search engine bots don?t see it the same way and consider them as different URLs. So, when bots find the same content in two URLs, they treat it as a duplicate.

DE Für Sie sind sie gleich, und in der Tat sind sie die gleiche Ziel-URL. Aber Suchmaschinen-Bots sehen das nicht so und betrachten sie als unterschiedliche URLs. Wenn Bots also denselben Inhalt in zwei URLs finden, behandeln sie ihn als Duplikat.

inglêsalemão
destinationziel
botsbots
treatbehandeln
facttat
findfinden
contentinhalt
inin
urlurl
soso
urlsurls
duplicateduplikat
andund
asals
forfür
aresind
itihn
butaber
whenwenn

EN Add language assistants, chat bots, and social bots to you channel mix.

DE Nehmen Sie Sprachassistenten, Chatbots und Social Bots in Ihren Kanalmix auf.

inglêsalemão
botsbots
socialsocial
yousie
andund

EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.

DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.

inglêsalemão
desktopdesktop
mobilemobile
botsbots
understandverstehe
vsund

EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.

DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.

inglêsalemão
desktopdesktop
mobilemobile
botsbots
understandverstehe
vsund

EN Some bots are good. Some bots are bad. Learn the difference and how to stop the bad ones.

DE Es gibt gut- und bösartige Bots. Lernen Sie, die Unterschiede zu erkennen und die bösartigen zu stoppen.

inglêsalemão
botsbots
aregibt
tozu
to stopstoppen
differenceunterschiede
goodgut

EN Programming bots that harm/break Reddit, including bots intended to promote content/products/services.

DE Bots programmieren, die Reddit schaden/zerstören können, einschließlich Bots, die der Werbung für Inhalte/Produkte/Services dienen.

inglêsalemão
programmingprogrammieren
botsbots
harmschaden
redditreddit
promotewerbung
contentinhalte
servicesservices
includingeinschließlich
intendedfür
productsprodukte

EN Programming bots that harm/break Reddit, including bots intended to promote content/products/services.

DE Bots programmieren, die Reddit schaden/zerstören können, einschließlich Bots, die der Werbung für Inhalte/Produkte/Services dienen.

inglêsalemão
programmingprogrammieren
botsbots
harmschaden
redditreddit
promotewerbung
contentinhalte
servicesservices
includingeinschließlich
intendedfür
productsprodukte

EN They are the same for you, and in fact, they are the same destination URL. But search engine bots don?t see it the same way and consider them as different URLs. So, when bots find the same content in two URLs, they treat it as a duplicate.

DE Für Sie sind sie gleich, und in der Tat sind sie die gleiche Ziel-URL. Aber Suchmaschinen-Bots sehen das nicht so und betrachten sie als unterschiedliche URLs. Wenn Bots also denselben Inhalt in zwei URLs finden, behandeln sie ihn als Duplikat.

inglêsalemão
destinationziel
botsbots
treatbehandeln
facttat
findfinden
contentinhalt
inin
urlurl
soso
urlsurls
duplicateduplikat
andund
asals
forfür
aresind
itihn
butaber
whenwenn

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Build conversational IVRs and bots that work across web and mobile chat, SMS, WhatsApp, and your contact center.

DE Erstellen Sie IVRs und Bots für Gespräche über Web- und Mobile-Chat, SMS, WhatsApp und Ihr Contact Center.

inglêsalemão
botsbots
webweb
mobilemobile
smssms
whatsappwhatsapp
contactcontact
centercenter
yourihr
chatchat
andund
builderstellen

EN Once they’re deployed, ensure your bots get better with each conversation by training them against new conversational data.

DE Sorgen Sie nach der Bereitstellung dafür, dass Ihre Bots mit jedem Gespräch besser werden und trainieren Sie sie mit neuen Gesprächsdaten.

inglêsalemão
botsbots
betterbesser
newneuen
trainingtrainieren
ensuresorgen
withmit
oncesie
yourihre
conversationgespräch
bywerden

EN 2020 will be the year when single or limited-purpose conversational bots find themselves on the chopping block

DE 2020 wird das Jahr sein, in dem einzelne oder nur begrenzt einsetzbare Konversations-Bots ausgemustert werden

inglêsalemão
botsbots
limitedbegrenzt
yearjahr
oroder
onin
thewird

EN Give your bots the skills they need to meet user expectations and deliver a flawless conversational experience

DE Trainieren Sie Ihre virtuellen Agenten datengestützt, um Ihren Kunden bessere Gespräche zu ermöglichen

inglêsalemão
userkunden
tozu

EN The leading enterprise Conversational AI platform for building advanced solutions with cognitive bots.

DE Die führende Enterprise Conversational AI-Plattform für den Aufbau anspruchsvoller Konversationen mit kognitiven Bots.

inglêsalemão
leadingführende
enterpriseenterprise
aiai
platformplattform
buildingaufbau
cognitivekognitiven
botsbots
conversationalconversational
withmit
forfür
theden

EN Conversational bots are friendly, and can also answer common candidate questions about the hiring process, work culture, career progression, leave policy, office address etc.

DE Conversational Bots sind freundlich und können auch häufig gestellte Fragen von Kandidaten zu Einstellungsverfahren, Arbeitskultur, Karriereverlauf, Urlaubsregelung, Büroadresse usw. beantworten.

inglêsalemão
botsbots
friendlyfreundlich
commonhäufig
candidatekandidaten
questionsfragen
etcusw
conversationalconversational
cankönnen
andund
answerbeantworten
alsoauch
leavezu
aresind
addressvon

EN Reduce costs by automating routine enquiries with conversational AI bots

DE KI-gestützte Echtzeitdaten und -einblicke für einen proaktiven Kundenservice

inglêsalemão
aiki
withfür

EN We help with conversational strategy and integration of ai bots in the brand marketing mix

DE Wir helfen bei der Konversationsstrategie und der Integration von KI-Bots in den Markenmarketing-Mix

inglêsalemão
helphelfen
integrationintegration
aiki
botsbots
mixmix
inin
wewir
andund
theden
withbei

EN Conversational technology in 2020 will make an already competitive commerce landscape significantly more competitive. Adding conversational to your tech stack now will help separate your business from the pack.

DE Die Konversationstechnologie im Jahr 2020 wird eine bereits wettbewerbsfähige Handelslandschaft deutlich wettbewerbsfähiger machen. Wenn Sie jetzt Konversation zu Ihrem Technologiepaket hinzufügen, kann sich Ihr Unternehmen von Rest abheben.

inglêsalemão
nowjetzt
competitivewettbewerbsfähige
addinghinzufügen
tozu
yourihr
businessunternehmen
separateeine
thewird
alreadybereits

EN In 2020, businesses will expand the use of conversational technology to aid in customer acquisition and begin venturing beyond the usual conversational engagements with the introduction of payments

DE Im Jahr 2020 werden Unternehmen den Einsatz von Gesprächstechnologien ausweiten, um die Kundenakquise zu unterstützen, und mit der Einführung von Zahlungen beginnen, sich über die üblichen Gesprächsverpflichtungen hinauszuwagen

inglêsalemão
businessesunternehmen
beginbeginnen
introductioneinführung
paymentszahlungen
aidunterstützen
usualüblichen
tozu
andund
withmit
useeinsatz
theden

EN With a single view, you can harness the power of conversational data to transform support into conversational business at every step of the customer journey.

DE Sie erkennen auf einen Blick, wie Sie Konversationsdaten am besten nutzen können, um in jeder Phase der Customer Journey einen optimalen Dialog mit Ihren Kunden zu führen.

inglêsalemão
harnessnutzen
tozu
journeyjourney
cankönnen
atblick
withmit
intoin
customerkunden

EN To provide consumers with the best possible customer experience, Paigo is now using e-bot7?s Conversational AI platform and the new version of the Conversational Engines

DE Um den Verbrauchern eine bestmögliche Customer Experience bieten zu können, verwendet Paigo nun die Conversational AI Plattform von e-bot7 sowie die neue Version der Conversational Engines

inglêsalemão
experienceexperience
aiai
platformplattform
enginesengines
conversationalconversational
providebieten
newneue
nownun
consumersverbrauchern
customercustomer
bestbestmögliche
tozu
versionversion

EN The award underlines e-bot7’s claim as the technology leader for conversational AI and the potential of our Conversational AI solution in e-commerce.” 

DE Die Auszeichnung unterstreicht den Anspruch von e-bot7 als Technologieführer für Conversational AI und das Potenzial unserer Conversational AI Lösung im E-Commerce.? 

inglêsalemão
awardauszeichnung
underlinesunterstreicht
claimanspruch
conversationalconversational
potentialpotenzial
solutionlösung
e-commercee-commerce
ourunserer
asals
theden
forfür

EN Cognigy launches Conversational AI Analytics Suite to deliver actionable insights from conversational data

DE KI im Contact Center: Cognigy und Bucher + Suter intensivieren Partnerschaft

inglêsalemão
aiki

EN Autopilot is a conversational AI platform to build, train, and deploy artificially intelligent chatbots and conversational IVRs (voice-driven phone menus) using natural language understanding and machine learning.

DE Autopilot ist eine KI-Plattform fu?r Conversations zum Erstellen, Trainieren und Bereitstellen von KI-Chatbots und Conversations-IVRs (sprachgesteuerte Telefonmenu?s) mithilfe von Natural Language Understanding und Machine Learning.

inglêsalemão
autopilotautopilot
aiki
traintrainieren
chatbotschatbots
naturalnatural
machinemachine
platformplattform
deploybereitstellen
usingmithilfe
isist
ar
understandingunderstanding
andund

EN Plus, use conversational analytics to ask any questions in natural language and have answers presented in an easy-to-understand conversational manner.

DE Durch Einsatz dialogorientierter Analysen können Sie darüber hinaus beliebige Fragen in natürlicher Sprache stellen und verständliche Antworten erhalten.

inglêsalemão
analyticsanalysen
naturalnatürlicher
answersantworten
questionsfragen
inin
useeinsatz

EN What is Conversational AI? 4 benefits of going conversational.

DE Proaktives Messaging mit Chatbots: Nutzen Sie diese Best Practices für eine höhere Kundenzufriedenheit

inglêsalemão
benefitsnutzen
ofmit

EN The award underlines e-bot7’s claim as the technology leader for conversational AI and the potential of our Conversational AI solution in e-commerce.” 

DE Die Auszeichnung unterstreicht den Anspruch von e-bot7 als Technologieführer für Conversational AI und das Potenzial unserer Conversational AI Lösung im E-Commerce.? 

inglêsalemão
awardauszeichnung
underlinesunterstreicht
claimanspruch
conversationalconversational
potentialpotenzial
solutionlösung
e-commercee-commerce
ourunserer
asals
theden
forfür

EN We also block threats and limit abusive bots and crawlers from wasting your bandwidth and server resources.

DE Außerdem wehren wir Bedrohungen ab und halten missbräuchliche Bots und Crawler davon ab, Ihre Bandbreite und Serverressourcen zu verschwenden.

inglêsalemão
threatsbedrohungen
abusivemissbräuchliche
botsbots
wastingverschwenden
bandwidthbandbreite
fromab
wewir
yourihre
andund
alsozu

EN Introducing Super Bot Fight Mode: Pro and Business plan users can now take action against bots.

DE Wir präsentieren den „Super Bot Fight“-Modus: Nutzer mit Pro- und Business-Tarif können jetzt gegen Bots vorgehen.

inglêsalemão
modemodus
businessbusiness
usersnutzer
cankönnen
nowjetzt
andund
takewir
supersuper
propro
botsbots
botbot
againstgegen
introducingmit

EN Stop bad bots by using threat intelligence at-scale

DE Stoppen Sie schädliche Bots mithilfe von intelligenter Bedrohungserkennung in großem Maßstab

inglêsalemão
botsbots
intelligenceintelligenter
scalemaßstab
usingin
by usingmithilfe

EN Undetected malicious bots can damage your brand, steal sensitive information, take over accounts, and negatively impact your revenue.

DE Unerkannte böswillige Bots können Ihre Marke schädigen, sensible Informationen stehlen, Konten übernehmen und Ihren Umsatz beeinträchtigen.

inglêsalemão
maliciousböswillige
botsbots
cankönnen
brandmarke
stealstehlen
sensitivesensible
informationinformationen
accountskonten
revenueumsatz
andund
takeübernehmen
damagebeeinträchtigen

EN Now you can manage good and bad bots in real-time with speed and accuracy by harnessing the data from the millions of Internet properties on Cloudflare.

DE Jetzt können Sie vertrauenswürdige und schädliche Bots in Echtzeit schnell und präzise verwalten. Dazu werden die Daten von den Millionen Websites und Webapplikationen bei Cloudflare ausgewertet.

inglêsalemão
botsbots
speedschnell
accuracypräzise
internetwebsites
cloudflarecloudflare
manageverwalten
nowjetzt
cankönnen
andund
real-timeechtzeit
datadaten
millionsmillionen
inin
ofvon

EN Manage bots with speed and accuracy by applying several detection methods

DE Schneller und präziser Umgang mit Bots anhand verschiedener Erkennungsmethoden

inglêsalemão
botsbots
speedschneller
manageumgang
severalverschiedener
andund
withmit
byanhand

Mostrando 50 de 50 traduções