Traduzir "mobile bots" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "mobile bots" de inglês para alemão

Traduções de mobile bots

"mobile bots" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

mobile android handy mobil mobile mobilen mobiler mobiles mobilgerät mobilgeräte mobiltelefon smartphone smartphones telefon von zelle
bots automatisch automatisieren automatisierung bot bots

Tradução de inglês para alemão de mobile bots

inglês
alemão

EN But the questions then become: What types of business bots exist? How do bots save time and create a better experience? What do end users want to achieve when using these bots?

DE Doch anschließend gehen die Fragen über zu: Welche Arten von Business-Bots gibt es? Wie können Bots Zeit sparen und ein besseres Erlebnis schaffen? Was wollen Endanwender mit der Nutzung dieser Bots erreichen?

inglêsalemão
typesarten
businessbusiness
botsbots
savesparen
betterbesseres
experienceerlebnis
questionsfragen
timezeit
butes
endend
tozu
wantwollen
andund

EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.

DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.

inglêsalemão
desktopdesktop
mobilemobile
botsbots
understandverstehe
vsund

EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.

DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.

inglêsalemão
desktopdesktop
mobilemobile
botsbots
understandverstehe
vsund

EN Google desktop vs. mobile bots: Understand how the Google desktop and mobile bots are crawling your website.

DE Unterscheidung zwischen Desktop- und Mobile-Bots: Verstehe das unterschiedliche Crawl-Verhalten von Desktop- und Mobile-Bots.

inglêsalemão
desktopdesktop
mobilemobile
botsbots
understandverstehe
vsund

EN And there are also business bots for satisfying customers. Facebook recently released a host of data proving the value of bots for business:

DE Und es gibt auch Business-Bots, die dazu dienen, die Zufriedenheit der Kunden sicherzustellen. Facebook hat kürzlich eine Fülle an Daten veröffentlicht, die den Wert von Bots für Unternehmen belegen:

inglêsalemão
botsbots
customerskunden
facebookfacebook
releasedveröffentlicht
alsoauch
recentlykürzlich
andund
datadaten
valuewert
forfür
businessbusiness

EN Drift isn’t just building bots–they’re leading the conversational marketing revolution. That’s because bots have the ability to make engaging with prospects and customers as seamless as possible.

DE Drift entwickelt nicht nur Bots – das Unternehmen steht außerdem an der Spitze der Konversationsmarketing-Revolution. Das liegt daran, dass Bots in der Lage sind, die Interaktion mit Interessenten und Kunden so nahtlos wie möglich zu gestalten.

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel — use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Admin Center > Channels > Bots and automations > Bots

DE Admin Center > Kanäle > Bots und Automatisierungen > Bots

inglêsalemão
adminadmin
centercenter
gtgt
channelskanäle
botsbots
andund
automationsautomatisierungen

EN They are the same for you, and in fact, they are the same destination URL. But search engine bots don?t see it the same way and consider them as different URLs. So, when bots find the same content in two URLs, they treat it as a duplicate.

DE Für Sie sind sie gleich, und in der Tat sind sie die gleiche Ziel-URL. Aber Suchmaschinen-Bots sehen das nicht so und betrachten sie als unterschiedliche URLs. Wenn Bots also denselben Inhalt in zwei URLs finden, behandeln sie ihn als Duplikat.

inglêsalemão
destinationziel
botsbots
treatbehandeln
facttat
findfinden
contentinhalt
inin
urlurl
soso
urlsurls
duplicateduplikat
andund
asals
forfür
aresind
itihn
butaber
whenwenn

EN Conversational AI bots lie poles apart from simple FAQ bots. Here are the leading factors that set them apart:

DE Conversational AI Bots unterscheiden sich durch folgende Faktoren deutlich von einfachen FAQ-Bots:

inglêsalemão
aiai
botsbots
faqfaq
factorsfaktoren
conversationalconversational
thefolgende
simpleeinfachen
fromvon
aresich

EN Add language assistants, chat bots, and social bots to you channel mix.

DE Nehmen Sie Sprachassistenten, Chatbots und Social Bots in Ihren Kanalmix auf.

inglêsalemão
botsbots
socialsocial
yousie
andund

EN Some bots are good. Some bots are bad. Learn the difference and how to stop the bad ones.

DE Es gibt gut- und bösartige Bots. Lernen Sie, die Unterschiede zu erkennen und die bösartigen zu stoppen.

inglêsalemão
botsbots
aregibt
tozu
to stopstoppen
differenceunterschiede
goodgut

EN Programming bots that harm/break Reddit, including bots intended to promote content/products/services.

DE Bots programmieren, die Reddit schaden/zerstören können, einschließlich Bots, die der Werbung für Inhalte/Produkte/Services dienen.

inglêsalemão
programmingprogrammieren
botsbots
harmschaden
redditreddit
promotewerbung
contentinhalte
servicesservices
includingeinschließlich
intendedfür
productsprodukte

EN Programming bots that harm/break Reddit, including bots intended to promote content/products/services.

DE Bots programmieren, die Reddit schaden/zerstören können, einschließlich Bots, die der Werbung für Inhalte/Produkte/Services dienen.

inglêsalemão
programmingprogrammieren
botsbots
harmschaden
redditreddit
promotewerbung
contentinhalte
servicesservices
includingeinschließlich
intendedfür
productsprodukte

EN They are the same for you, and in fact, they are the same destination URL. But search engine bots don?t see it the same way and consider them as different URLs. So, when bots find the same content in two URLs, they treat it as a duplicate.

DE Für Sie sind sie gleich, und in der Tat sind sie die gleiche Ziel-URL. Aber Suchmaschinen-Bots sehen das nicht so und betrachten sie als unterschiedliche URLs. Wenn Bots also denselben Inhalt in zwei URLs finden, behandeln sie ihn als Duplikat.

inglêsalemão
destinationziel
botsbots
treatbehandeln
facttat
findfinden
contentinhalt
inin
urlurl
soso
urlsurls
duplicateduplikat
andund
asals
forfür
aresind
itihn
butaber
whenwenn

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Enable intelligent self-service with bots. Easily deploy bots across every channel – use

DE Ermöglichen Sie intelligenten Self-Service mit Bots. Setzen Sie Bots auf allen Kanälen ein – verwenden Sie den

EN Ryte’s new Mobile Crawl is the solution to mobile optimization. With the Mobile Crawl, you can choose to analyze your mobile website, so you can easily identify errors and performance issues specific to the mobile version of your website.

DE Der Ryte Basic Suite Account ist perfekt für kleine Unternehmen, die die technische Qualität, Search Performance und den Inhalt ihrer Website verbessern wollen.

inglêsalemão
optimizationverbessern
websitewebsite
performanceperformance
isist
andund
versiondie
withsuite
theden
ofder

EN With Spryker's modular system you can develop variable digital business models - including online shops, mobile apps, voice integration, chat bots or IoT applications

DE Mit dem modularen System von Spryker können Sie variabel digitale Geschäftsmodelle – darunter unter anderem Online-Shops, Mobile Apps, Voice-Integrationen, Chat-Bots oder IoT-Anwendungen - entwickeln

inglêsalemão
modularmodularen
developentwickeln
variablevariabel
shopsshops
mobilemobile
botsbots
systemsystem
onlineonline
appsapps
chatchat
oroder
iotiot
applicationsanwendungen
cankönnen
digitaldigitale
includingmit
yousie

EN Deploy your technical information to different audiences and touchpoints. From AR apps to rich media, through mobile apps and chat bots, we can help you automate content creation and translation.

DE Schicken Sie Ihre technischen Informationen an unterschiedliche Zielgruppen und Touchpoints. Von der AR-App bis Rich Media, über mobile Apps und Chatbots – mit uns automatisieren Sie das Erstellen und Übersetzen Ihrer Inhalte.

inglêsalemão
technicaltechnischen
arar
mediamedia
mobilemobile
automateautomatisieren
informationinformationen
weuns
contentinhalte
appsapps
tovon
creationerstellen
deploymit
yourihre
andund
differentunterschiedliche
translationder

EN Build conversational IVRs and bots that work across web and mobile chat, SMS, WhatsApp, and your contact center.

DE Erstellen Sie IVRs und Bots für Gespräche über Web- und Mobile-Chat, SMS, WhatsApp und Ihr Contact Center.

inglêsalemão
botsbots
webweb
mobilemobile
smssms
whatsappwhatsapp
contactcontact
centercenter
yourihr
chatchat
andund
builderstellen

EN Build bots to answer FAQs and collect contextual customer information in your website or mobile app.

DE Erstellen Sie Bots, um häufig gestellte Fragen zu beantworten und kontextbezogene Kundeninformationen auf Ihrer Website oder in Ihrer mobilen App zu erfassen.

inglêsalemão
botsbots
faqshäufig gestellte fragen
contextualkontextbezogene
websitewebsite
mobilemobilen
customer informationkundeninformationen
appapp
inin
oroder
tozu
answerbeantworten
anderfassen

EN PUBG Mobile bots: How to recognize them and what to do about it

DE PUBG Mobile Bots: Wie man sie erkennt und was man dagegen tun kann

inglêsalemão
mobilemobile
botsbots
recognizeerkennt
andund
dotun

EN Deploy your technical information to different audiences and touchpoints. From AR apps to rich media, through mobile apps and chat bots, we can help you automate content creation and translation.

DE Schicken Sie Ihre technischen Informationen an unterschiedliche Zielgruppen und Touchpoints. Von der AR-App bis Rich Media, über mobile Apps und Chatbots – mit uns automatisieren Sie das Erstellen und Übersetzen Ihrer Inhalte.

inglêsalemão
technicaltechnischen
arar
mediamedia
mobilemobile
automateautomatisieren
informationinformationen
weuns
contentinhalte
appsapps
tovon
creationerstellen
deploymit
yourihre
andund
differentunterschiedliche
translationder

EN With Spryker's modular system you can develop variable digital business models - including online shops, mobile apps, voice integration, chat bots or IoT applications

DE Mit dem modularen System von Spryker können Sie variabel digitale Geschäftsmodelle – darunter unter anderem Online-Shops, Mobile Apps, Voice-Integrationen, Chat-Bots oder IoT-Anwendungen - entwickeln

inglêsalemão
modularmodularen
developentwickeln
variablevariabel
shopsshops
mobilemobile
botsbots
systemsystem
onlineonline
appsapps
chatchat
oroder
iotiot
applicationsanwendungen
cankönnen
digitaldigitale
includingmit
yousie

EN “I don’t want to have 20 bots on my mobile phone in order to manage my travel.” Christoph Auer-Welsbach, partner, IBM Ventures

DE „Ich möchte keine 20 Bots auf meinem Smartphone haben, um eine Reise zu planen.“ Christoph Auer-Welsbach, Partner, IBM Ventures

EN Optimize for mobile You can also do all the above for the mobile version of your site: Learn about your mobile architecture and push your mobile SEO rankings

DE Optimieren für mobile Geräte Sie können all dies auch für die mobile Version Ihrer Website tun: Erfahren Sie mehr über Ihre mobile Architektur und pushen Sie Ihre mobilen SEO-Rankings

inglêsalemão
architecturearchitektur
pushpushen
seoseo
rankingsrankings
optimizeoptimieren
sitewebsite
mobilemobile
alsoauch
yourihre
forfür
cankönnen
versionversion
dotun

EN TeamViewer Tensor Mobile App Support includes our Mobile Software Development Kit (SDK), enabling you to integrate secure remote support for your mobile apps only — without allowing access the entire mobile device.

DE Der TeamViewer Tensor Mobile App Support umfasst unser Mobile Software Development Kit (SDK), mit dem Sie gezielt sicheren Remote Support für Ihre mobilen Apps integrieren können – ohne den Zugriff auf das gesamte mobile Gerät zuzulassen.

EN For the latest Call of Duty Mobile news, visit the Call of Duty: Mobile website, as well as Call of Duty: Mobile on YouTube. Also follow Call of Duty: Mobile on Twitter, Instagram, and Facebook.

DE Die neuesten Nachrichten zu Call of Duty Mobile findet ihr auf der Call of Duty: Mobile-Website, sowie bei Call of Duty: Mobile auf YouTube. Folgt auch Call of Duty: Mobile auf Twitter, Instagram und Facebook.

inglêsalemão
mobilemobile
websitewebsite
dutyduty
ofof
youtubeyoutube
twittertwitter
facebookfacebook
callcall
instagraminstagram
alsoauch
thefolgt
onauf
newsnachrichten
wellzu
andund
latestneuesten
assowie
forbei

EN Mobile content means content that is spread via internet, which is publicly accessible and can be received by a mobile end device, e.g. mobile phones.File a complaint about mobile content

DE Mobile Inhalte sind über das Internet verbreitete, öffentlich zugängliche Inhalte, die über mobile Endgeräte, z. B. Handys, abgerufen werden können.Beschwerde über mobilen Inhalten einreichen

inglêsalemão
spreadverbreitete
complaintbeschwerde
fileeinreichen
internetinternet
ab
mobilemobile
contentinhalte
cankönnen
phoneshandys
anddie
bewerden
aboutüber
publiclyöffentlich

EN Mobile recruiting refers to attracting, engaging, and converting candidates via mobile career sites, mobile job ads, and mobile recruitment apps

DE Mobile Recruiting bezieht sich auf die Akquisition, Ansprache und Bearbeitung von KandidatInnen über mobile Karriereseiten, mobile Stellenanzeigen und mobile Recruiting-Apps

inglêsalemão
mobilemobile
candidateskandidatinnen
appsapps
recruitingrecruiting
andund
refersbezieht

EN As mobile device use and mobile communication become increasingly dominant, mobile recruiting is a prime opportunity for both talent sourcing and candidate sourcing. Here are some of the benefits of mobile recruitment:

DE Da die Nutzung mobiler Geräte zunehmend steigt, ist mobiles Recruiting für die Suche nach Talenten und geeigneten KandidatInnen nahezu unerlässlich. Vorteile des mobilen Recruitings sind beispielsweise die Folgenden:

inglêsalemão
increasinglyzunehmend
talenttalenten
benefitsvorteile
candidatekandidatinnen
devicegeräte
usenutzung
afolgenden
recruitingrecruiting
mobilemobilen
forfür
andund
thedes
aresind

EN Mobile recruiting refers to attracting, engaging, and converting candidates via mobile career sites, mobile job ads, and mobile recruitment apps.

DE Unter Shortlisting versteht man den Prozess der Identifizierung von KandidatInnen aus dem Bewerberpool.

inglêsalemão
candidateskandidatinnen
toden

EN Mobile recruiting refers to attracting, engaging, and converting candidates via mobile career sites, mobile job ads, and mobile recruitment apps

DE Mobile Recruiting bezieht sich auf die Akquisition, Ansprache und Bearbeitung von KandidatInnen über mobile Karriereseiten, mobile Stellenanzeigen und mobile Recruiting-Apps

inglêsalemão
mobilemobile
candidateskandidatinnen
appsapps
recruitingrecruiting
andund
refersbezieht

EN As mobile device use and mobile communication become increasingly dominant, mobile recruiting is a prime opportunity for both talent sourcing and candidate sourcing. Here are some of the benefits of mobile recruitment:

DE Da die Nutzung mobiler Geräte zunehmend steigt, ist mobiles Recruiting für die Suche nach Talenten und geeigneten KandidatInnen nahezu unerlässlich. Vorteile des mobilen Recruitings sind beispielsweise die Folgenden:

inglêsalemão
increasinglyzunehmend
talenttalenten
benefitsvorteile
candidatekandidatinnen
devicegeräte
usenutzung
afolgenden
recruitingrecruiting
mobilemobilen
forfür
andund
thedes
aresind

EN Mobile recruiting refers to attracting, engaging, and converting candidates via mobile career sites, mobile job ads, and mobile recruitment apps.

DE Unter Shortlisting versteht man den Prozess der Identifizierung von KandidatInnen aus dem Bewerberpool.

inglêsalemão
candidateskandidatinnen
toden

EN Mobile-first ever since: Delivering mobile advertising campaigns at scale since 2001, building one of the first mobile ad serving stacks in the industry, and winning the first time awarded Cannes Mobile Lions Gold Award in 2012.

DE Und wir waren schon immer 'Mobile First': Bereits seit 2001 liefern wir Kampagnen skalierbar auf mobilen Geräten aus, entwickelten einen der ersten AdServer des Marktes und gewannen 2012 den ersten jemals verliehenen Cannes Mobile Lions Gold Award.

inglêsalemão
deliveringliefern
goldgold
awardaward
cannescannes
lionslions
campaignskampagnen
mobilemobile
the firstersten
atschon
ofseit
andund

EN China Mobile Limited provides mobile voice and multimedia services through its nationwide mobile telecommunications network across mainland China and Hong Kong. NKN utilizes China Mobile's Edge Computing resources to deliver nCDN service.

DE China Mobile Limited bietet mobile Sprach- und Multimediadienste über sein landesweites Mobilfunknetz auf dem chinesischen Festland und in Hongkong an.

inglêsalemão
mobilemobile
limitedlimited
mainlandfestland
chinachina
providesbietet
andund
honghongkong
kongin

EN We also block threats and limit abusive bots and crawlers from wasting your bandwidth and server resources.

DE Außerdem wehren wir Bedrohungen ab und halten missbräuchliche Bots und Crawler davon ab, Ihre Bandbreite und Serverressourcen zu verschwenden.

inglêsalemão
threatsbedrohungen
abusivemissbräuchliche
botsbots
wastingverschwenden
bandwidthbandbreite
fromab
wewir
yourihre
andund
alsozu

EN Introducing Super Bot Fight Mode: Pro and Business plan users can now take action against bots.

DE Wir präsentieren den „Super Bot Fight“-Modus: Nutzer mit Pro- und Business-Tarif können jetzt gegen Bots vorgehen.

inglêsalemão
modemodus
businessbusiness
usersnutzer
cankönnen
nowjetzt
andund
takewir
supersuper
propro
botsbots
botbot
againstgegen
introducingmit

EN Stop bad bots by using threat intelligence at-scale

DE Stoppen Sie schädliche Bots mithilfe von intelligenter Bedrohungserkennung in großem Maßstab

inglêsalemão
botsbots
intelligenceintelligenter
scalemaßstab
usingin
by usingmithilfe

EN Undetected malicious bots can damage your brand, steal sensitive information, take over accounts, and negatively impact your revenue.

DE Unerkannte böswillige Bots können Ihre Marke schädigen, sensible Informationen stehlen, Konten übernehmen und Ihren Umsatz beeinträchtigen.

inglêsalemão
maliciousböswillige
botsbots
cankönnen
brandmarke
stealstehlen
sensitivesensible
informationinformationen
accountskonten
revenueumsatz
andund
takeübernehmen
damagebeeinträchtigen

Mostrando 50 de 50 traduções