Traduzir "variables are too" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "variables are too" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de variables are too

inglês
francês

EN Variables—Causal loop diagrams include variables (or stocks) such as the velocity (rate of delivery) of software features and number of defects . Variables have a measurable quantity.

FR Les variablesLes diagrammes de causalité incluent des variables (ou stocks) comme la vélocité (taux de délivrance) des fonctionnalités logicielles et le nombre de défauts . Les variables ont des quantité mesurables.

EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden

FR LAURENT LANGOISSEURRESPONSABLE DU SERVICE DES PISTES DES GRAND MONTETS, À CHAMONIX

inglês francês
of des

EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden

FR LAURENT LANGOISSEURRESPONSABLE DU SERVICE DES PISTES DES GRAND MONTETS, À CHAMONIX

inglês francês
of des

EN Too much JavaScript means too many requests to perform to retrieve it, too much time loading files, too much content to be read and delivered by the browser

FR Trop de javascript, cest trop de requêtes à effectuer pour aller le récupérer, trop de temps de chargement des fichiers, trop de contenu à faire lire et à exécuter par le navigateur

inglês francês
javascript javascript
requests requêtes
browser navigateur
loading chargement
content contenu
the le
retrieve récupérer
to à
files fichiers
it cest
means pour
many des
by par
time temps
read lire

EN No place is too surprising, no view too exceptional, no lunch too refined, no evening too crazy

FR Aucun lieu nest trop surprenant, aucune vue trop exceptionnelle, aucun déjeuner trop raffiné, aucune soirée trop folle

inglês francês
place lieu
too trop
surprising surprenant
view vue
exceptional exceptionnelle
lunch déjeuner
crazy folle
refined raffiné
evening soirée
no aucune

EN Too much JavaScript means too many requests to perform to retrieve it, too much time loading files, too much content to be read and delivered by the browser

FR Trop de javascript, cest trop de requêtes à effectuer pour aller le récupérer, trop de temps de chargement des fichiers, trop de contenu à faire lire et à exécuter par le navigateur

inglês francês
javascript javascript
requests requêtes
browser navigateur
loading chargement
content contenu
the le
retrieve récupérer
to à
files fichiers
it cest
means pour
many des
by par
time temps
read lire

EN Far too many words, far too many slides, far too little design, far too little story. Presentation? Yes

FR Il semble que les vidéos sur les médias sociaux soient devenues LE moyen par excellence de présenter leurs messages

inglês francês
presentation présenter
far de
yes sur
words les

EN I get too little sleep, I awake too often in the middle of the night, I sleep too late, and get up too early

FR Je dors trop peu, je suis trop souvent réveillé au milieu de la nuit, je me couche trop tard et je me lève trop tôt

inglês francês
little peu
middle milieu
night nuit
early tôt
the la
often souvent
late tard
i je
of de
and et

EN I get too little sleep, I awake too often in the middle of the night, I sleep too late, and get up too early

FR Je dors trop peu, je suis trop souvent réveillé au milieu de la nuit, je me couche trop tard et je me lève trop tôt

inglês francês
little peu
middle milieu
night nuit
early tôt
the la
often souvent
late tard
i je
of de
and et

EN Is the nose too large or too small? Too wide? Too narrow? You can change the nose until you are satisfied

FR Le nez est-il trop grand ou trop petit ? Trop large ? Trop fin ? Vous pouvez modifier le nez jusqu'à ce qu'il vous donne entière satisfaction

inglês francês
nose nez
small petit
change modifier
is est
wide large
the le
you vous
too trop
or ou
until jusqu

EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.

FR Vous pouvez déclarer des paramètres et des variables pour une sous-page en cliquant sur sa touche Ajouter paramètres/Variables.

inglês francês
declare déclarer
add ajouter
button touche
parameters paramètres
variables variables
its sa
you vous
and et
for pour
a une

EN Now, in addition to global variables, MobileTogether supports local variables that only exist within the scope of the current function for calculations you don’t need elsewhere.

FR Maintenant, en plus de l’ajout des variables globales, MobileTogether prend en charge des variables locales qui existent uniquement dans le cadre de la fonction actuelle pour des calculs dont vous navez pas besoin ailleurs.

inglês francês
global globales
variables variables
local locales
exist existent
scope cadre
function fonction
calculations calculs
elsewhere ailleurs
mobiletogether mobiletogether
need besoin
in en
of de
dont pas
you dont

EN During debugging, the Variables tab displays the variables of the current step and their values

FR Pendant le débogage, l'onglet Variables affiche les variables de l'étape actuelle et leurs valeurs

inglês francês
debugging débogage
displays affiche
current actuelle
variables variables
the le
of de
step étape
values valeurs
and et

EN Variables: displays the global, local, and parameter based variables as well as the name and variable value.

FR Variables : affiche les variables à base globale, locale et de paramètre ainsi que le nom et la valeur de la variable.

inglês francês
displays affiche
global globale
local locale
parameter paramètre
based base
value valeur
name nom
variables variables
variable variable
as ainsi
and à

EN Support for editing variables – enables users to edit variables that have been added directly into their electronic form design, without any need for edits to the underlying schema(s).

FR Prise en charge d'édition des variables – permet aux utilisateurs d'éditer des variables qui ont été ajoutées directement dans leur design de formulaire électronique, sans qu'il soit nécessaire d'éditer les schémas sous-jacents.

EN All of those built-in global variables can be viewed in the Global Variables dialog on the Project menu in MobileTogether Designer.

FR Toutes ces variables globales intégrées peuvent être consultées dans le dialogue Variables globales dans le menu Projet dans MobileTogether Designer.

inglês francês
global globales
variables variables
dialog dialogue
menu menu
designer designer
mobiletogether mobiletogether
built-in intégré
project projet
built intégrées
the le
in dans

EN Yes. You can easily create and modify environment variables from the AWS Lambda Console, CLI, or SDKs. To learn more about environment variables, see the documentation.

FR Oui. Vous pouvez facilement créer et modifier des variables d'environnement via la console AWS Lambda, la CLI ou les kits SDK. Pour en savoir plus sur les variables d'environnement, consultez la documentation.

inglês francês
easily facilement
variables variables
aws aws
lambda lambda
console console
cli cli
sdks sdk
or ou
documentation documentation
the la
yes oui
see consultez
create créer
learn et
you vous
more plus

EN With Version 2022, the variables component now also supports variables based on JSON Schema.

FR Dans la Version 2022, le composant des variables prend désormais en charge les variables basées sur le schéma JSON.

inglês francês
variables variables
component composant
now désormais
json json
schema schéma
based on basées
on sur
version version

EN Environment variables are data stored in variables that allow the program to have information about its environment

FR Les variables d'environnement sont des données stockées dans des variables permettant au programme d'avoir des informations sur son environnement

inglês francês
environment environnement
allow permettant
variables variables
program programme
information informations
data données
stored stockées
in dans
are sont
the les

EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType

FR Pour sélectionner toutes les variables, dans la fenêtre Sélectionner les variables de contexte qui apparaît, sélectionnez Context: databasePropertyType

inglês francês
variables variables
appears apparaît
the la
all de
window fenêtre
in dans
context contexte
select sélectionnez

EN Yes. You can easily create and modify environment variables from the AWS Lambda Console, CLI, or SDKs. To learn more about environment variables, see the documentation.

FR Oui. Vous pouvez facilement créer et modifier des variables d'environnement via la console AWS Lambda, la CLI ou les kits SDK. Pour en savoir plus sur les variables d'environnement, consultez la documentation.

inglês francês
easily facilement
variables variables
aws aws
lambda lambda
console console
cli cli
sdks sdk
or ou
documentation documentation
the la
yes oui
see consultez
create créer
learn et
you vous
more plus

EN Variables: displays the global, local, and parameter based variables as well as the name and variable value.

FR Variables : affiche les variables à base globale, locale et de paramètre ainsi que le nom et la valeur de la variable.

inglês francês
displays affiche
global globale
local locale
parameter paramètre
based base
value valeur
name nom
variables variables
variable variable
as ainsi
and à

EN During debugging, the Variables tab displays the variables of the current step and their values

FR Pendant le débogage, l'onglet Variables affiche les variables de l'étape actuelle et leurs valeurs

inglês francês
debugging débogage
displays affiche
current actuelle
variables variables
the le
of de
step étape
values valeurs
and et

EN Support for editing variables – enables users to edit variables that have been added directly into their electronic form design, without any need for edits to the underlying schema(s).

FR Prise en charge d'édition des variables – permet aux utilisateurs d'éditer des variables qui ont été ajoutées directement dans leur design de formulaire électronique, sans qu'il soit nécessaire d'éditer les schémas sous-jacents.

EN All of those built-in global variables can be viewed in the Global Variables dialog on the Project menu in MobileTogether Designer.

FR Toutes ces variables globales intégrées peuvent être consultées dans le dialogue Variables globales dans le menu Projet dans MobileTogether Designer.

inglês francês
global globales
variables variables
dialog dialogue
menu menu
designer designer
mobiletogether mobiletogether
built-in intégré
project projet
built intégrées
the le
in dans

EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.

FR Vous pouvez déclarer des paramètres et des variables pour une sous-page en cliquant sur sa touche Ajouter paramètres/Variables.

inglês francês
declare déclarer
add ajouter
button touche
parameters paramètres
variables variables
its sa
you vous
and et
for pour
a une

EN Now, in addition to global variables, MobileTogether supports local variables that only exist within the scope of the current function for calculations you don’t need elsewhere.

FR Maintenant, en plus de l’ajout des variables globales, MobileTogether prend en charge des variables locales qui existent uniquement dans le cadre de la fonction actuelle pour des calculs dont vous navez pas besoin ailleurs.

inglês francês
global globales
variables variables
local locales
exist existent
scope cadre
function fonction
calculations calculs
elsewhere ailleurs
mobiletogether mobiletogether
need besoin
in en
of de
dont pas
you dont

EN It had Perl-like variables, automatic interpretation of form variables, and HTML embedded syntax

FR Elle avait ces variables qui ressemblent au Perl, un système d'interprétation automatique des variables de formulaires, et une syntaxe qui s'intègre facilement dans HTML

inglês francês
variables variables
automatic automatique
form formulaires
html html
syntax syntaxe
of de
it elle
and et

EN Other environment variables include the CGI variables, placed there regardless of whether PHP is running as a server module or CGI processor.

FR Les autres variables d'environnement incluent les variables CGI, placées ici, indépendamment du fait que PHP fonctionne en tant que CGI ou bien que module du serveur.

inglês francês
include incluent
placed placé
php php
server serveur
module module
or ou
other autres
variables variables
running en
the ici
is fait
regardless of indépendamment

EN While most of the variables listed on this page are optional, there are a few variables that are required, in order to create emails and pages from your templates.

FR La plupart des variables énumérées sur cette page sont facultatives, mais certaines sont obligatoires afin de créer des e-mails et des pages à partir de vos modèles.

inglês francês
required obligatoires
templates modèles
variables variables
the la
your vos
are sont
page page
to à
pages pages
this cette
of de
on sur
create créer
few des
from partir

EN The variables listed below can be used individually by wrapping them in the }} delimiter as noted on our Variables and Macros page

FR Les variables énumérées ci-dessous peuvent être utilisées individuellement en les entourant du délimiteur }} comme indiqué sur notre page Variables et macros

inglês francês
variables variables
individually individuellement
macros macros
used utilisé
in en
page page
below dessous
as comme
on sur
the ci-dessous
our notre
and et

EN Many predefined HubSpot variables can be used in email, page, or blog templates. Below is a list of these variables.

FR De nombreuses variables HubSpot prédéfinies peuvent être utilisées dans les modèles d'e-mails, de pages ou de blogs. Vous trouverez ci-dessous une liste de ces variables.

inglês francês
hubspot hubspot
email mails
blog blogs
list liste
or ou
used utilisé
variables variables
templates modèles
below dessous
of de
many nombreuses
in dans
a une

EN The following variables are available for blog templates. Some variables are only available for post listings, while others may only be available for blog posts.

FR Les variables suivantes sont disponibles pour les modèles de blog. Certaines variables ne sont disponibles que pour les listes d'articles, tandis que d'autres ne sont disponibles que pour les articles de blog.

inglês francês
variables variables
blog blog
templates modèles
listings listes
are disponibles

EN The following variables are used to build dynamic pages with CRM objects. These variables are only available for CRM object dynamic pages.

FR Les variables suivantes sont utilisées pour créer des pages dynamiques avec des objets CRM. Ces variables ne sont disponibles que pour les pages d'objets CRM dynamiques.

inglês francês
variables variables
dynamic dynamiques
crm crm
pages pages
used utilisé
objects objets
to créer
with avec
the ces
for pour
are disponibles

EN The following variables are used to build dynamic pages with HubDB. These variables are only available for HubDB dynamic pages.

FR Les variables suivantes sont utilisées pour créer des pages dynamiques avec HubDB. Ces variables ne sont disponibles que pour les pages dynamiques HubDB.

inglês francês
variables variables
dynamic dynamiques
pages pages
used utilisé
to créer
with avec
the ces
for pour
are disponibles

EN By pivoting too quickly, you risk diluting your brand story and recognition with too many different messages within too short a time span. This confuses your audience and ultimately gives your competitors an advantage.

FR En changeant d'approche précipitamment, vous risquez de noyer l'histoire et la notoriété de votre marque dans un flot de messages différents trop rapidement. Cela désoriente votre audience et donne finalement un avantage à vos concurrents.

inglês francês
brand marque
audience audience
ultimately finalement
gives donne
advantage avantage
risk risquez
quickly rapidement
a un
messages messages
competitors concurrents
this cela
you vous
within de
and à
different différents

EN Have you ever asked your respondents what it was like to take your survey? Was it too long? Too complicated? Too personal?

FR Avez-vous déjà interrogé les participants sur ce qu'ils pensaient de votre sondage après y avoir répondu ? Était-il trop long, trop compliqué ou trop personnel, bref, ont-ils éprouvé une overdose de sondage ?

inglês francês
survey sondage
asked interrogé
complicated compliqué
long long
ever une
your vous
it il
to après

EN Speak in a normal voice, not too fast, too slow, or too loud. When speaking a contact’s name, speak in a fluid manner. Do not pause between first and last names.

FR Parlez d’une voix normale, avec un débit ni trop rapide, trop lent ou trop fort. Lorsque vous énoncez le nom d’un contact, parlez d’une manière fluide. Évitez de faire une pause entre le prénom et le nom de famille.

inglês francês
normal normale
fast rapide
slow lent
contacts contact
fluid fluide
manner manière
pause pause
voice voix
or ou
name nom
when lorsque
first prénom
a un
between de
loud fort
speaking et
last le

EN Because what we wanted to say was too long, or too complicated, or too _____.

FR Parce que ce que nous voulions dire était trop long, ou trop compliqué, ou trop.

inglês francês
long long
complicated compliqué
or ou
was était
we nous
say dire
we wanted voulions
to trop
because parce

EN We can’t afford to sleep on this. The stakes are too high. The risks are too great. And the impacts too broad.

FR Nous ne pouvons pas nous permettre de baisser la garde sur ce sujet. Des enjeux trop importants. Des risques trop élevés. Un impact trop fort.

inglês francês
afford permettre
impacts impact
stakes enjeux
high élevés
this ce
the la
we nous
risks risques
on sur
and de

EN for your health, avoid eating too much fat, too sweet, too salty

FR pour votre santé, évitez de manger trop gras, trop sucré, trop salé

inglês francês
fat gras
health santé
avoid évitez
sweet sucré
your votre
eating manger

EN Police Powers, Use of Force & Police Accountability » Too Many COVID Charges, Too Many Tickets, Too Many Fines.

FR Pouvoirs de la police, recours à la force et responsabilité de la police » Trop de frais COVID, trop de billets, trop d'amendes.

inglês francês
powers pouvoirs
covid covid
charges frais
tickets billets
accountability responsabilité
of de
force force

EN Status quo assessments typically have the exact opposite of the bell curve (too many candidates getting close to 0, too many candidates getting close to 100 and too few candidates in the middle)

FR Les évaluations de statu quo ont généralement le contraire exactement de la courbe de la cloche (trop de candidats se rapprochant de 0, trop de candidats se rapprochent de 100 et trop peu de candidats au milieu)

inglês francês
quo quo
opposite contraire
bell cloche
curve courbe
candidates candidats
middle milieu
assessments évaluations
of de
typically généralement
getting se
and et

EN If the angle is too sharp, the cutting edge is fragile and wears rapidly. If it is too obtuse, the cutting becomes too difficult. The OPINEL sharpening angle is approximately 40°.

FR Trop aigu, le fil de la lame est fragile et se détériore rapidement. Trop obtus, la coupe est rendue difficile. L'angle d'affilage OPINEL se situe autour de 40°.

inglês francês
cutting coupe
fragile fragile
rapidly rapidement
difficult difficile
and et

EN Have you ever asked your respondents what it was like to take your survey? Was it too long? Too complicated? Too personal?

FR Avez-vous déjà interrogé les participants sur ce qu'ils pensaient de votre sondage après y avoir répondu ? Était-il trop long, trop compliqué ou trop personnel, bref, ont-ils éprouvé une overdose de sondage ?

inglês francês
survey sondage
asked interrogé
complicated compliqué
long long
ever une
your vous
it il
to après

EN Have you ever asked your respondents what it was like to take your survey? Was it too long? Too complicated? Too personal?

FR Avez-vous déjà interrogé les participants sur ce qu'ils pensaient de votre sondage après y avoir répondu ? Était-il trop long, trop compliqué ou trop personnel, bref, ont-ils éprouvé une overdose de sondage ?

inglês francês
survey sondage
asked interrogé
complicated compliqué
long long
ever une
your vous
it il
to après

EN Because what we wanted to say was too long, or too complicated, or too _____.

FR Parce que ce que nous voulions dire était trop long, ou trop compliqué, ou trop.

inglês francês
long long
complicated compliqué
or ou
was était
we nous
say dire
we wanted voulions
to trop
because parce

EN The subject is too complex, too difficult to work on, too sensitive to speak about. 

FR Le sujet est trop complexe, trop difficile à traiter, trop sensible pour en parler.

inglês francês
subject sujet
sensitive sensible
complex complexe
difficult difficile
to à
the le
is est
too trop
about parler

EN Have you ever asked your respondents what it was like to take your survey? Was it too long? Too complicated? Too personal?

FR Avez-vous déjà interrogé les participants sur ce qu'ils pensaient de votre sondage après y avoir répondu ? Était-il trop long, trop compliqué ou trop personnel, bref, ont-ils éprouvé une overdose de sondage ?

inglês francês
survey sondage
asked interrogé
complicated compliqué
long long
ever une
your vous
it il
to après

EN No job is too big or too small. We've got freelancers for jobs of any size or budget, across 1800+ skills. No job is too complex. We can get it done!

FR Aucun travail n'est trop important. Nous avons des freelances pour des travaux de toute taille ou budget, dans plus de 1800 catégories. Aucun travail n'est trop complexe. Nous pouvons le faire réaliser !

inglês francês
freelancers freelances
complex complexe
or ou
size taille
budget budget
done travail
we can pouvons
no aucun
of de
we nous
job des
jobs travaux
get le

Mostrando 50 de 50 traduções