EN t) Maternity/Parental Leave & Maternity/Parental Allowance
"maternity leave" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN t) Maternity/Parental Leave & Maternity/Parental Allowance
FR t) Congé et indemnité de maternité et congé et indemnité parental(e)
inglês | francês |
---|---|
t | t |
parental | parental |
maternity | maternité |
leave | congé |
EN In your child’s first year of life, you are entitled to 18 weeks of maternity leave or three weeks of paternity leave plus one month of unpaid leave
FR Nous t’octroyons 18 semaines de congé de maternité ou 3 semaines de congé de paternité et un mois de congés non payés dans l’année suivant la naissance de ton enfant
inglês | francês |
---|---|
weeks | semaines |
maternity | maternité |
or | ou |
month | mois |
life | naissance |
of | de |
in | dans |
your | ton |
three | un |
EN In your child’s first year of life, you are entitled to 18 weeks of maternity leave or three weeks of paternity leave plus one month of unpaid leave
FR Nous t’octroyons 18 semaines de congé de maternité ou 3 semaines de congé de paternité et un mois de congés non payés dans l’année suivant la naissance de ton enfant
inglês | francês |
---|---|
weeks | semaines |
maternity | maternité |
or | ou |
month | mois |
life | naissance |
of | de |
in | dans |
your | ton |
three | un |
EN Policy 9c - Maternity Leave and Parental Leave
FR Règlement 9c - Congé de maternité et congé parental
inglês | francês |
---|---|
policy | règlement |
parental | parental |
maternity | maternité |
leave | congé |
and | et |
EN Max of 18 consecutive weeks LWOP for maternity leave and a max of 37 consecutive weeks of LWP for parental leave – or a combined max of 52 weeks
FR Maximum de 18 semaines consécutives de congé non payé pour un congé de maternité et maximum de 37 semaines consécutives de congé non payé pour un congé parental - ou un maximum combiné de 52 semaines
inglês | francês |
---|---|
max | maximum |
weeks | semaines |
consecutive | consécutives |
leave | congé |
maternity | maternité |
parental | parental |
combined | combiné |
and | et |
of | de |
or | ou |
a | un |
EN Parents in our U.S. locations are entitled to 18 weeks of maternity leave and six weeks of paternity leave, while Adjust contributes to the state benefits.
FR Les parents travaillant dans nos bureaux aux États-Unis ont droit à 18 semaines de congé maternité ou parental, et Adjust contribue aux prestations proposées par l'État.
inglês | francês |
---|---|
s | l |
locations | bureaux |
weeks | semaines |
benefits | prestations |
maternity | maternité |
leave | congé |
parents | parents |
of | de |
to | à |
our | nos |
in | dans |
EN We support your growing family with 16 weeks paid maternity leave and 4 weeks paid paternity leave.
FR Nous soutenons votre famille grandissante avec 16 semaines de congé de maternité payé et 4 semaines de congé de paternité payé.
inglês | francês |
---|---|
growing | grandissante |
family | famille |
weeks | semaines |
support | soutenons |
maternity | maternité |
paid | payé |
leave | congé |
we | nous |
with | avec |
your | votre |
and | et |
EN Family Medical Leave of Absence (FMLA) Up to 12 weeks unpaid leave in any 12 month period. Job and benefit protected leave. Coordinated with paid leave policies.
FR Congé familial pour raison médicale (FMLA) Jusqu'à 12 semaines de congé sans solde par période de 12 mois. Congé protégé pour l'emploi et les avantages. Coordonné avec les politiques de congés payés.
inglês | francês |
---|---|
family | familial |
medical | médicale |
weeks | semaines |
benefit | avantages |
policies | politiques |
up to | jusquà |
protected | protégé |
coordinated | coordonné |
month | mois |
period | période |
of | de |
with | avec |
and | et |
EN ‘Compassionate and bereavement leave’ – Leave caps are separated per type of leave, with no cap on number of incidences of bereavement leave in a given calendar year
FR Congé de soignant ou de deuil : la durée maximale diffère selon le type de congé, sans limite quant au nombre de congés de deuil dans une année civile donnée.
inglês | francês |
---|---|
given | donnée |
leave | congé |
year | année |
type | type |
a | une |
and | de |
in | dans |
number | nombre |
EN Daily allowance in the event of illness or maternity/paternity leave - Groupe Mutuel
FR Indemnité journalière maladie ou maternité/paternité - Groupe Mutuel
inglês | francês |
---|---|
daily | journalière |
illness | maladie |
groupe | groupe |
mutuel | mutuel |
maternity | maternité |
or | ou |
EN Maternity, paternity and parental leave
FR Congés de maternité, de paternité et parental
inglês | francês |
---|---|
parental | parental |
maternity | maternité |
and | et |
EN Since the beginning of the economic crisis, the birth rate in Europe has fallen. This is partly due to the fact that women and men are not always allowed adequate maternity, paternity and parental leave.
FR Le taux de natalité a baissé en Europe depuis le début de la crise économique. Ceci est partiellement dû au fait que les femmes et les hommes n’ont pas toujours droit à un congé de maternité, de paternité ou parental approprié.
inglês | francês |
---|---|
crisis | crise |
rate | taux |
europe | europe |
partly | partiellement |
women | femmes |
men | hommes |
parental | parental |
economic | économique |
maternity | maternité |
leave | congé |
allowed | droit |
always | toujours |
of | de |
to | à |
not | pas |
in | en |
beginning | un |
that | fait |
this | ceci |
EN Let's unblock the "maternity leave" directive! Or why this is not an old-fashioned text
FR Débloquons la directive relative au congé de maternité ! Ou pourquoi ce texte n’est pas dépassé
inglês | francês |
---|---|
directive | directive |
maternity | maternité |
leave | congé |
or | ou |
this | ce |
the | la |
not | pas |
text | texte |
why | pourquoi |
EN Maternity and Parental Leave Top-ups
FR Congés maternité et parentaux supplémentaires
inglês | francês |
---|---|
and | et |
maternity | maternité |
leave | congé |
EN Illness or maternity leave also cause shifts in work pressure
FR Les absences pour maladie ou les congés maternité entraînent également des changements dans la charge de travail
inglês | francês |
---|---|
illness | maladie |
shifts | changements |
maternity | maternité |
or | ou |
also | également |
in | dans |
work | travail |
cause | pour |
leave | de |
EN Infographic: Family care, maternity and parental leave in the federal public service
FR Document infographique : Congé pour obligations familiales, congé de maternité et congé parental dans la fonction publique fédérale
inglês | francês |
---|---|
infographic | infographique |
family | familiales |
parental | parental |
federal | fédérale |
public | publique |
service | fonction |
maternity | maternité |
leave | congé |
the | la |
in | dans |
and | et |
EN Today, in Switzerland, paid leave for childbirth is 14 weeks for maternity and two weeks for paternity
FR Aujourd’hui, en Suisse, le congé qui accompagne la naissance d’un enfant est de 14 semaines pour la maternité et 2 semaines pour la paternité
inglês | francês |
---|---|
switzerland | suisse |
weeks | semaines |
maternity | maternité |
leave | congé |
in | en |
today | aujourdhui |
is | est |
and | et |
EN Whether all women received a raise on returning from a maternity/adoption leave.
FR 100 % de femmes ayant bénéficié d'une augmentation lors du retour de congé maternité / adoption.
inglês | francês |
---|---|
women | femmes |
raise | augmentation |
returning | retour |
adoption | adoption |
maternity | maternité |
leave | congé |
from | du |
all | de |
EN Criterion No. 4: Whether all women received a raise on returning from a maternity/adoption leave 15/15
FR Critère 4 : 100 % de femmes ayant bénéficié d’une augmentation lors du retour de congé maternité /adoption 15/15
inglês | francês |
---|---|
criterion | critère |
women | femmes |
raise | augmentation |
returning | retour |
adoption | adoption |
maternity | maternité |
leave | congé |
from | du |
all | de |
EN Criterion No. 4: Whether all women received a raise on returning from a maternity/adoption leave: 15 /15
FR Critère 4 : 100 % de femmes ayant bénéficié d'une augmentation lors du retour de congé maternité/adoption : 15 /15
inglês | francês |
---|---|
criterion | critère |
women | femmes |
raise | augmentation |
returning | retour |
adoption | adoption |
maternity | maternité |
leave | congé |
from | du |
all | de |
EN Criterion No. 4: Whether all women received a raise on returning from a maternity/adoption leave - 15/15
FR Critère 4 : 100 % de femmes ayant bénéficié d'une augmentation lors du retour de congé maternité /adoption - 15/15
inglês | francês |
---|---|
criterion | critère |
women | femmes |
raise | augmentation |
returning | retour |
adoption | adoption |
maternity | maternité |
leave | congé |
from | du |
all | de |
EN Criterion 4: 100% of women who received a wage increase after returning from maternity/adoption leave 15 /15
FR Critère 4 : 100 % de femmes ayant bénéficié d'une augmentation lors du retour de congé maternité / adoption 15 /15
inglês | francês |
---|---|
criterion | critère |
women | femmes |
increase | augmentation |
returning | retour |
adoption | adoption |
maternity | maternité |
leave | congé |
of | de |
from | du |
EN At Twilio we recognize the importance of family. We offer generous maternity, paternity, and adoption leaves, as well as family medical care leave.
FR Chez Twilio, nous reconnaissons l'importance de la famille. Nous offrons des congés maternité, paternité et d'adoption généreux, ainsi que des congés familiaux pour maladie.
inglês | francês |
---|---|
twilio | twilio |
generous | généreux |
maternity | maternité |
family | famille |
the | la |
we offer | offrons |
we | nous |
of | de |
as | ainsi |
at | chez |
and | et |
EN At Twilio we recognize the importance of family. We offer generous maternity, paternity, and adoption leaves, as well as family medical care leave.
FR Chez Twilio, nous reconnaissons l'importance de la famille. Nous offrons des congés maternité, paternité et d'adoption généreux, ainsi que des congés familiaux pour maladie.
inglês | francês |
---|---|
twilio | twilio |
generous | généreux |
maternity | maternité |
family | famille |
the | la |
we offer | offrons |
we | nous |
of | de |
as | ainsi |
at | chez |
and | et |
EN Maternity and Parental Leave Top-ups
FR Congés maternité et parentaux supplémentaires
inglês | francês |
---|---|
and | et |
maternity | maternité |
leave | congé |
EN Illness or maternity leave also cause shifts in work pressure
FR Les absences pour maladie ou les congés maternité entraînent également des changements dans la charge de travail
inglês | francês |
---|---|
illness | maladie |
shifts | changements |
maternity | maternité |
or | ou |
also | également |
in | dans |
work | travail |
cause | pour |
leave | de |
EN The time period for which mothers and fathers receive paid maternity or paternity leave amounting to 67 percent of their most recent net income.
FR C’est la durée pendant laquelle les pères et les mères peuvent percevoir une allocation parentale s’élevant à 67 % de leur dernier salaire net.
inglês | francês |
---|---|
mothers | mères |
fathers | pères |
net | net |
income | salaire |
of | de |
to | à |
the | la |
for | durée |
EN If you took maternity or parental leave during the retro pay period, you will receive your retro pay in two phases. You may not have received the second payment yet.
FR Si vous avez pris un congé de maternité ou parental pendant la période de paye rétroactive, vous recevrez votre paye rétroactive en deux versements. Vous n’avez peut-être pas encore reçu le deuxième versement.
inglês | francês |
---|---|
parental | parental |
maternity | maternité |
if | si |
or | ou |
leave | congé |
period | période |
may | peut |
you may | peut-être |
in | en |
received | reçu |
took | de |
your | votre |
not | pas |
you | vous |
pay | un |
payment | versement |
EN Infographic: Family care, maternity and parental leave in the federal public service
FR Document infographique : Congé pour obligations familiales, congé de maternité et congé parental dans la fonction publique fédérale
inglês | francês |
---|---|
infographic | infographique |
family | familiales |
parental | parental |
federal | fédérale |
public | publique |
service | fonction |
maternity | maternité |
leave | congé |
the | la |
in | dans |
and | et |
EN It includes administrative changes to maternity leave provisions, as well as a 1.25% economic increase effective June 20th 2017
FR Il comprend des changements administratifs aux dispositions portant sur les congés de maternité, ainsi qu’une augmentation économique de 1,25 % qui entrerait en vigueur le 20 juin 2017
inglês | francês |
---|---|
administrative | administratifs |
changes | changements |
provisions | dispositions |
increase | augmentation |
effective | vigueur |
june | juin |
maternity | maternité |
economic | économique |
includes | comprend |
it | il |
as | ainsi |
leave | de |
a | quune |
EN In this case we were only looking at pay, duration and some minor administrative changes to maternity leave based on new legislation that came into effect in the New Year.
FR Nous n’y avons traité que de la paye, de la durée de la convention et de quelques petits changements administratifs au congé de maternité dans le sillage d’une nouvelle loi qui est entrée en vigueur à la nouvelle année.
inglês | francês |
---|---|
pay | paye |
minor | petits |
administrative | administratifs |
changes | changements |
legislation | loi |
maternity | maternité |
duration | durée |
leave | congé |
year | année |
new | nouvelle |
in | en |
we | nous |
to | à |
looking | de |
on | au |
came | que |
that | qui |
EN Improvements to the Maternity Allowance, Parental Leave and Parental Allowance (17.01 to 17.06);
FR Bonification de l’indemnité de maternité, du congé parental et de l’indemnité parentale (17.01 à 17.06);
inglês | francês |
---|---|
parental | parental |
maternity | maternité |
leave | congé |
to | à |
EN Criterion No. 4: Whether all women received a raise on returning from a maternity/adoption leave - 15/15
FR Critère 4 : 100 % de femmes ayant bénéficié d'une augmentation lors du retour de congé maternité /adoption - 15/15
inglês | francês |
---|---|
criterion | critère |
women | femmes |
raise | augmentation |
returning | retour |
adoption | adoption |
maternity | maternité |
leave | congé |
from | du |
all | de |
EN Maternity, paternity and parental leave
FR Congés de maternité, de paternité et parental
inglês | francês |
---|---|
parental | parental |
maternity | maternité |
and | et |
EN Since the beginning of the economic crisis, the birth rate in Europe has fallen. This is partly due to the fact that women and men are not always allowed adequate maternity, paternity and parental leave.
FR Le taux de natalité a baissé en Europe depuis le début de la crise économique. Ceci est partiellement dû au fait que les femmes et les hommes n’ont pas toujours droit à un congé de maternité, de paternité ou parental approprié.
inglês | francês |
---|---|
crisis | crise |
rate | taux |
europe | europe |
partly | partiellement |
women | femmes |
men | hommes |
parental | parental |
economic | économique |
maternity | maternité |
leave | congé |
allowed | droit |
always | toujours |
of | de |
to | à |
not | pas |
in | en |
beginning | un |
that | fait |
this | ceci |
EN Let's unblock the "maternity leave" directive! Or why this is not an old-fashioned text
FR Débloquons la directive relative au congé de maternité ! Ou pourquoi ce texte n’est pas dépassé
inglês | francês |
---|---|
directive | directive |
maternity | maternité |
leave | congé |
or | ou |
this | ce |
the | la |
not | pas |
text | texte |
why | pourquoi |
EN We therefore welcomed the introduction of paternity leave of ten working days, parental leave of four months, and carers’ leave of five days per year to workers providing personal care or support to a relative
FR Il a donc salué l’instauration d’un congé de paternité de dix jours ouvrables, d’un congé parental de quatre mois, et d’un congé d’aidant de cinq jours par an pour les travailleurs qui aident ou soutiennent personnellement un proche
inglês | francês |
---|---|
parental | parental |
workers | travailleurs |
leave | congé |
months | mois |
or | ou |
year | an |
support | soutiennent |
five | cinq |
a | un |
of | de |
days | jours |
and | et |
the | quatre |
EN E-mail Address: State or region: Message: leave field empty leave field empty leave field empty
FR Adresse courriel: État ou province: Message: leave field empty leave field empty leave field empty
inglês | francês |
---|---|
field | field |
or | ou |
message | message |
address | adresse |
courriel | |
state | province |
EN We therefore welcomed the introduction of paternity leave of ten working days, parental leave of four months, and carers’ leave of five days per year to workers providing personal care or support to a relative
FR Il a donc salué l’instauration d’un congé de paternité de dix jours ouvrables, d’un congé parental de quatre mois, et d’un congé d’aidant de cinq jours par an pour les travailleurs qui aident ou soutiennent personnellement un proche
inglês | francês |
---|---|
parental | parental |
workers | travailleurs |
leave | congé |
months | mois |
or | ou |
year | an |
support | soutiennent |
five | cinq |
a | un |
of | de |
days | jours |
and | et |
the | quatre |
EN Maternity tunics, in which natural fabrics and comfort are prioritized, are offered to you with different models and color options
FR Les tuniques pour femmes enceintes sont proposées à votre goût avec différents modèles et options de couleur, où la structure du tissu naturel et une utilisation confortable sont privilégiées
inglês | francês |
---|---|
tunics | tuniques |
natural | naturel |
fabrics | tissu |
models | modèles |
color | couleur |
options | options |
are | sont |
to | à |
which | la |
you | votre |
different | différents |
with | avec |
EN You can view our category to purchase quality and affordable maternity tunics.
FR Vous pouvez consulter notre catégorie pour avoir des modèles de tuniques enceintes de bonne qualité et abordables.
inglês | francês |
---|---|
category | catégorie |
affordable | abordables |
tunics | tuniques |
quality | qualité |
our | notre |
to | consulter |
you | vous |
purchase | avoir |
and | et |
EN Compulsory basic health insurance covers the benefits provided by LAMal/KVG in case of illness, accident and maternity
FR L’assurance-maladie de base obligatoire couvre les prestations prévues par la LAMal en cas de maladie, d’accident et de maternité
inglês | francês |
---|---|
compulsory | obligatoire |
covers | couvre |
benefits | prestations |
illness | maladie |
maternity | maternité |
in | en |
basic | de base |
of | de |
the | la |
case | cas |
by | par |
and | et |
EN Cover my pregnancy/maternity costs
FR Couvrir les frais liés à ma grossesse / maternité
inglês | francês |
---|---|
cover | couvrir |
my | ma |
pregnancy | grossesse |
costs | frais |
maternity | maternité |
EN We work in reproductive health to train and equip midwives, rehabilitate maternity wards, and provide home delivery kits.
FR Nous travaillons dans le domaine de la santé reproductive pour former et équiper les sages-femmes, réhabiliter les maternités et fournir des kits d'accouchement à domicile.
inglês | francês |
---|---|
midwives | sages-femmes |
maternity | maternité |
kits | kits |
health | santé |
equip | équiper |
we | nous |
to | à |
provide | fournir |
work | des |
in | dans |
train | les |
EN Health, maternity, paternity, disability and death
FR Maladie, maternité, paternité, invalidité, décès
inglês | francês |
---|---|
death | décès |
maternity | maternité |
disability | invalidité |
EN He will thus be covered for the following risks: Sickness, maternity, paternity, disability, death; Occupational accident and illness; Family allowances; Unemployment and Retirement.
FR Il sera ainsi couvert pour les risques suivants : Maladie, maternité, paternité, invalidité, décès ; Accidents du travail et maladies professionnelles ; Allocations Familiales ; Chômage et Retraite.
inglês | francês |
---|---|
covered | couvert |
risks | risques |
death | décès |
occupational | travail |
accident | accidents |
family | familiales |
unemployment | chômage |
retirement | retraite |
maternity | maternité |
disability | invalidité |
he | il |
and | et |
illness | maladie |
for | pour |
EN baby childbirth newborn icon illustration maternity vector development child
FR enfant nouveau née bébé bébé couche couche oiseau parentalité âge
inglês | francês |
---|---|
baby | bébé |
child | enfant |
EN baby childbirth newborn icon illustration maternity vector development child
FR enfant nouveau née bébé bébé couche couche oiseau parentalité âge
inglês | francês |
---|---|
baby | bébé |
child | enfant |
EN Citizen Science Project for monitoring the maternity of bats in Quebec: Quebec Bats
FR Projet de science citoyenne pour le suivi des maternités de chauves-souris au Québec : Chauves-souris aux abris!
inglês | francês |
---|---|
citizen | citoyenne |
science | science |
maternity | maternité |
bats | chauves-souris |
quebec | québec |
project | projet |
the | le |
monitoring | suivi |
of | de |
EN Changes to the Employment Insurance Act – Impacts on Maternity and Parental Benefits
FR Journée nationale de commémoration et d’action contre la violence faite aux femmes
inglês | francês |
---|---|
and | et |
the | la |
Mostrando 50 de 50 traduções