Traduzir "content the user" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "content the user" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de content the user

inglês
francês

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

inglês francês
user utilisateur

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

inglês francês
user utilisateur

EN We are and shall be under no obligation (1) to maintain any User Content in confidence; (2) to pay compensation for any User Content; or (3) to respond to any User Content

FR Nous ne sommes pas obligés : 1) d’assurer la confidentialité du contenu des utilisateurs; 2) de verser une rémunération pour un contenu d’utilisateur; 3) de réagir au contenu d’un utilisateur

inglês francês
content contenu
compensation rémunération
we nous
user utilisateur
pay un
are sommes
or pas
respond réagir
in une

EN We are and shall be under no obligation (1) to maintain any User Content in confidence; (2) to pay compensation for any User Content; or (3) to respond to any User Content

FR Nous ne sommes pas obligés : 1) d’assurer la confidentialité du contenu des utilisateurs; 2) de verser une rémunération pour un contenu d’utilisateur; 3) de réagir au contenu d’un utilisateur

inglês francês
content contenu
compensation rémunération
we nous
user utilisateur
pay un
are sommes
or pas
respond réagir
in une

EN Should the Content User choose to copy Trustpilot Content to its own platform, the Content User must ensure that the copy of the Trustpilot Content is kept sufficiently accurate and up-to-date by complying with the following:

FR Si l'Utilisateur de Contenu choisit de copier le Contenu Trustpilot sur sa propre plateforme, il doit veiller à ce que la copie du Contenu Trustpilot soit suffisamment exact et à jour pour se conformer aux exigences suivantes :

inglês francês
platform plateforme
sufficiently suffisamment
choose choisit
content contenu
that ce
is suivantes
of de
to à
must doit
accurate exact
copy copie

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

inglês francês
consent consentement
communications communications
information informations
user utilisateur
each chaque
your vos
to à
use utiliser
enable permettre
we nous
may pouvons
with avec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

inglês francês
select sélectionnez
details détails
panel panneau
to à
a un
account compte
button bouton
add ajouter
user utilisateur
your votre
page page
in en
of de
left gauche
management gestion
that qui

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

inglês francês
consent consentement
communications communications
information informations
user utilisateur
each chaque
your vos
to à
use utiliser
enable permettre
we nous
may pouvons
with avec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

inglês francês
select sélectionnez
details détails
panel panneau
to à
a un
account compte
button bouton
add ajouter
user utilisateur
your votre
page page
in en
of de
left gauche
management gestion
that qui

EN By submitting, posting or displaying User Content on or through the Service the User  represents and warrants that they have all the rights, power and authority necessary to grant the rights granted herein to any User Content that they  submit.

FR RVezy a le droit de demander des dommages et intérêts à toute personne qui fait ce type d'activité.

inglês francês
submit demander
the le
that ce
rights droit
to à
service des
all de
necessary a

EN Trustpilot requires that a Content User must adhere to the requirements in this document and in the contractual terms in place between the Content User and Trustpilot when using Trustpilot Content.

FR Trustpilot demande à ce qu'un Utilisateur de Contenu respecte l'ensemble des exigences formulées dans ce document et dans les termes contractuels en place entre l'Utilisateur de Contenu et Trustpilot lorsqu'il utilise le Contenu Trustpilot.

inglês francês
content contenu
document document
place place
user utilisateur
requirements exigences
terms termes
the le
to à
in en
between de
this ce

EN The Content User must ensure that Trustpilot Content that is used on the Content User’s platform is always accurate and up-to-date.

FR L'Utilisateur de Contenu doit veiller à ce que le Contenu Trustpilot qui est utilisé sur sa plateforme soit toujours exact et à jour.

inglês francês
content contenu
platform plateforme
always toujours
used utilisé
that ce
must doit
the le
is est
accurate exact
to à
on sur

EN Such content is maintained by ASKfm as long as the user does not delete such content. A user should not be able to delete content where a preservation request has been previously received by ASKfm.

FR Ce contenu est conservé par ASKfm tant que l?utilisateur ne le supprime pas. Un utilisateur ne sera pas en mesure de supprimer le contenu pour lequel une demande de préservation a été préalablement reçue par ASKfm.

inglês francês
content contenu
preservation préservation
received reçue
maintained conservé
askfm askfm
request demande
user utilisateur
delete supprimer
a un
been été
the le
has a
by par
is est
to tant
previously pour

EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.

FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.

inglês francês
lesson leçon
configure configurer
describe décrire
levels niveaux
permissions autorisations
select sélectionner
manage gérer
s s
profile profil
a un
user utilisateur
new nouvel
of de
the le
in dans
add ajouter
this cette
you pourrez
different différents
and et

EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets

FR Gérer les comptes utilisateurs :Par exemple, transférer la propriété des feuilles d’un utilisateur sous licence à un autre utilisateur sous licence, ou supprimer l’accès d’un utilisateur à toutes les feuilles partagées

inglês francês
manage gérer
accounts comptes
sheets feuilles
licensed licence
remove supprimer
ownership propriété
or ou
a un
users utilisateurs
shared partagé
user utilisateur
example exemple
another autre

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur

inglês francês
management gestion
edit modifier
panel panneau
accepted accepté
the new nouvel
user utilisateur
find et
in dans
previous des
the ouvrez

EN After successful activation by the user, Lemonade will establish an individual user account for the user and inform the user of this through a notification in the App or in the form of information on the website

FR Si l’activation par l’utilisateur est réussie, Lemonade crée au nom de ce dernier un compte utilisateur individuel et l’en informe par une notification dans l’Application ou une information sur le site

inglês francês
successful réussie
inform informe
lemonade lemonade
notification notification
app lapplication
or ou
this ce
user utilisateur
information information
website site
account compte
of de
the le
a un
by par
in dans
and et

EN 5.6 The user will not make his/her account available to third parties. The user will be responsible for all activities, which take place via or with the aid of the user?s account, whether or not with the user?s permission.

FR 7.2 Tous les tarifs auxquels il est fait référence sur le site Web sont TVA et autres taxes imposées par les autorités comprises.

inglês francês
s s
the le
place site
which auxquels
of tous

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans la Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur

inglês francês
edit modifier
panel panneau
accepted accepté
the new nouvel
user utilisateur
find et
management gestion
in dans
previous des
the ouvrez

EN (a) The UA Website may now or in the future permit End User to submit data, ideas, text, graphics, messages, links, information, or other content ("User Submissions") and the hosting, sharing, and/or publishing of such User Submissions

FR (b) L'Utilisateur Final sera le seul responsable de ses propres Contributions d’utilisateur et des conséquences de leur affichage ou de leur publication

inglês francês
publishing publication
or ou
the le
a seul
end des
of de
and et
to propres

EN (a) The UA Website may now or in the future permit End User to submit data, ideas, text, graphics, messages, links, information, or other content ("User Submissions") and the hosting, sharing, and/or publishing of such User Submissions

FR (b) L'Utilisateur Final sera le seul responsable de ses propres Contributions d’utilisateur et des conséquences de leur affichage ou de leur publication

inglês francês
publishing publication
or ou
the le
a seul
end des
of de
and et
to propres

EN It is designed to maximize revenue and transactional functionality within virtual economies that rely on user-to-user transactions and user-generated content.

FR Cette plateforme a été conçue pour maximiser les revenus et les fonctionnalités transactionnelles au sein des économies virtuelles qui reposent sur des transactions entre utilisateurs et le contenu généré par ceux-ci.

inglês francês
maximize maximiser
revenue revenus
transactional transactionnelles
virtual virtuelles
transactions transactions
content contenu
user utilisateurs
generated généré
functionality fonctionnalité
and et
economies économies
designed pour

EN Responses that result in the production of User Content may also include the production of Non-User Content Data.

FR Les réponses qui aboutissent à la communication de contenu utilisateur peuvent également inclure la communication de données de contenu non utilisateur.

inglês francês
user utilisateur
of de
content contenu
also également
include inclure
data données
the la
may peuvent
that qui
in à
non non
responses les

EN Here we go again talking about user-generated content, and that’s because user-generated content is so important for a successful social media strategy.

FR Une fois de plus, nous nous intéressons au contenu généré par les utilisateurs, car ce dernier joue un rôle central dans une stratégie sociale réussie.

inglês francês
content contenu
successful réussie
strategy stratégie
generated généré
user utilisateurs
social sociale
we nous
important plus
a un
because de

EN If you do not want the public to be able to access your User Content, you should choose not to leave User Content on the Site

FR Si vous ne souhaitez pas que le public puisse accéder à votre Contenu d’utilisateur, veuillez vous abstenir de publier le moindre Contenu d’utilisateur sur le Site

inglês francês
if si
content contenu
public public
to à
the le
access accéder
site site
leave de
be puisse
on sur
your votre

EN User generated content like synthesizer patches, KONTAKT scripts and license-free sample libraries. User generated content

FR Accédez au contenu proposé par les utilisateurs tel que les patches synthétiseurs, les scripts KONTAKT et les bibliothèques de samples en licence libre. Contenu proposé par les utilisateurs

inglês francês
user utilisateurs
content contenu
patches patches
scripts scripts
libraries bibliothèques
license licence
free libre
and et

EN (c) Any opinions and comments in User Content represents the views and opinions of the person that posted such User Content and in no way represent the views and opinions of HSF

FR (c) Les opinions et les commentaires de tout Contenu d’utilisateur représentent les points de vue et opinions de la personne qui a affiché ledit Contenu d’utilisateur et ne représentent d’aucune façon les points de vue et opinions de la FMC

inglês francês
c c
content contenu
opinions opinions
represent représentent
the la
comments commentaires
of de
that qui
and et
in les

EN (e) The IATSE does not endorse, authorize or ratify any User Content, or any opinion, recommendation or advice expressed therein, and the IATSE expressly disclaims all liability in connection with User Content

FR (e) L'IATSE n'approuve, n'autorise ou ne ratifie aucun contenu utilisateur, ni aucune opinion, recommandation ou conseil qui y est exprimé, et l'IATSE décline expressément toute responsabilité en rapport avec le contenu utilisateur

inglês francês
user utilisateur
content contenu
opinion opinion
expressly expressément
expressed exprimé
liability responsabilité
or ou
recommendation recommandation
advice conseil
the le
e e
and et
in en
not ne
with toute

EN Except as permitted by Section 3 (User Content) below, the User does not acquire ownership rights to any content or document obtained through the Site.

FR Sauf dans les cas permis par le paragraphe 3 (Contenu de l'utilisateur) ci-dessous, l’utilisateur n’acquiert pas les droits de propriété de tout contenu ou document obtenu à partir du site.

inglês francês
except sauf
permitted permis
obtained obtenu
content contenu
or ou
document document
rights droits
site site
ownership propriété
to à
below dessous
not pas
by par
through de
the le

EN ? The copying, redistribution, use or publication by a User of any content or other part of the Site, except User Content (as defined in Section 3), is strictly prohibited.

FR La copie, la redistribution, l'utilisation ou la publication par un utilisateur de tout contenu ou toute autre partie du site à l'exception du contenu de l'utilisateur (tel que défini au paragraphe 3) sont strictement interdites.

inglês francês
copying copie
redistribution redistribution
defined défini
strictly strictement
prohibited interdites
or ou
publication publication
user utilisateur
content contenu
site site
by par
a un
part partie
section la
of de

EN If a received notice fully meets the formal and content-related requirements, Victorinox will inform the user whose User Content is subject to the notice about your notice

FR Si une notification reçue correspond à la liste entière des exigences formelles liées au contenu, Victorinox informera l’utilisateur dont le Contenu d’Utilisateur fait l’objet de la notification de votre notification

inglês francês
received reçue
notice notification
requirements exigences
victorinox victorinox
fully entière
if si
content contenu
to à
your votre
will inform informera
a une
is fait

EN “97% of B2B buyers said that user generated content, like user reviews, is more credible than other types of content

FR “97% des acheteurs B2B estiment que le contenu généré par des utilisateurs, comme des notes et avis, est plus crédible que les autres types de contenu.”

EN RVezy will not be responsible or liable for any use of User Content in accordance with these Terms and subject to our Privacy Policy to the extent applicable to User Content at issue

FR RVezy a le droit de surveiller ce type d'activité et de retirer ces utilisateurs du marché

inglês francês
rvezy rvezy
user utilisateurs
the le
of de
in a
to ces

EN (c) Any opinions and comments in User Content represents the views and opinions of the person that posted such User Content and in no way represent the views and opinions of HSF

FR (c) Les opinions et les commentaires de tout Contenu d’utilisateur représentent les points de vue et opinions de la personne qui a affiché ledit Contenu d’utilisateur et ne représentent d’aucune façon les points de vue et opinions de la FMC

inglês francês
c c
content contenu
opinions opinions
represent représentent
the la
comments commentaires
of de
that qui
and et
in les

EN If a received notice fully meets the formal and content-related requirements, Victorinox will inform the user whose User Content is subject to the notice about your notice

FR Si une notification reçue correspond à la liste entière des exigences formelles liées au contenu, Victorinox informera l’utilisateur dont le Contenu d’Utilisateur fait l’objet de la notification de votre notification

inglês francês
received reçue
notice notification
requirements exigences
victorinox victorinox
fully entière
if si
content contenu
to à
your votre
will inform informera
a une
is fait

EN However, by using the Service to send content, the user accepts that third parties can view and share this content sent by the user.

FR Cependant, en utilisant le Service pour soumettre du contenu, l’utilisateur accepte que des tiers puissent voir et partager ce contenu soumis par l’utilisateur.

inglês francês
accepts accepte
can puissent
content contenu
share partager
service service
third tiers
and et
the le
however cependant
by par
this ce
by using utilisant

EN If you do not want the public to be able to access your User Content, you should choose not to leave User Content on the Site

FR Si vous ne souhaitez pas que le public puisse accéder à votre Contenu d’utilisateur, veuillez vous abstenir de publier le moindre Contenu d’utilisateur sur le Site

inglês francês
if si
content contenu
public public
to à
the le
access accéder
site site
leave de
be puisse
on sur
your votre

EN You acknowledge that we have the right (but not the obligation) in our sole discretion to refuse to post or remove any User Content and we reserve the right to change, condense, or delete any User Content

FR Vous reconnaissez que nous avons le droit (mais non l’obligation) à notre entière discrétion de refuser de publier ou de supprimer tout Contenu utilisateur et nous nous réservons le droit de modifier, condenser ou supprimer tout Contenu utilisateur

inglês francês
discretion discrétion
refuse refuser
user utilisateur
acknowledge reconnaissez
or ou
content contenu
the le
right droit
to à
delete supprimer
sole tout
change modifier
our notre
that que
you vous
we nous

EN (c) Any opinions and comments in User Content represents the views and opinions of the person that posted such User Content and in no way represent the views and opinions of HSF

FR (c) Les opinions et les commentaires de tout Contenu d’utilisateur représentent les points de vue et opinions de la personne qui a affiché ledit Contenu d’utilisateur et ne représentent d’aucune façon les points de vue et opinions de la FMC

inglês francês
c c
content contenu
opinions opinions
represent représentent
the la
comments commentaires
of de
that qui
and et
in les

EN (e) The IATSE does not endorse, authorize or ratify any User Content, or any opinion, recommendation or advice expressed therein, and the IATSE expressly disclaims all liability in connection with User Content

FR (e) L'IATSE n'approuve, n'autorise ou ne ratifie aucun contenu utilisateur, ni aucune opinion, recommandation ou conseil qui y est exprimé, et l'IATSE décline expressément toute responsabilité en rapport avec le contenu utilisateur

inglês francês
user utilisateur
content contenu
opinion opinion
expressly expressément
expressed exprimé
liability responsabilité
or ou
recommendation recommandation
advice conseil
the le
e e
and et
in en
not ne
with toute

EN Except as permitted by Section 3 (User Content) below, the User does not acquire ownership rights to any content or document obtained through the Site.

FR Sauf dans les cas permis par le paragraphe 3 (Contenu de l'utilisateur) ci-dessous, l’utilisateur n’acquiert pas les droits de propriété de tout contenu ou document obtenu à partir du site.

inglês francês
except sauf
permitted permis
obtained obtenu
content contenu
or ou
document document
rights droits
site site
ownership propriété
to à
below dessous
not pas
by par
through de
the le

EN ? The copying, redistribution, use or publication by a User of any content or other part of the Site, except User Content (as defined in Section 3), is strictly prohibited.

FR La copie, la redistribution, l'utilisation ou la publication par un utilisateur de tout contenu ou toute autre partie du site à l'exception du contenu de l'utilisateur (tel que défini au paragraphe 3) sont strictement interdites.

inglês francês
copying copie
redistribution redistribution
defined défini
strictly strictement
prohibited interdites
or ou
publication publication
user utilisateur
content contenu
site site
by par
a un
part partie
section la
of de

EN Responses that result in the production of User Content may also include the production of Non-User Content Data.

FR Les réponses qui aboutissent à la communication de contenu utilisateur peuvent également inclure la communication de données de contenu non utilisateur.

inglês francês
user utilisateur
of de
content contenu
also également
include inclure
data données
the la
may peuvent
that qui
in à
non non
responses les

EN User generated content like synthesizer patches, KONTAKT scripts and license-free sample libraries. User generated content

FR Accédez au contenu proposé par les utilisateurs tel que les patches synthétiseurs, les scripts KONTAKT et les bibliothèques de samples en licence libre. Contenu proposé par les utilisateurs

inglês francês
user utilisateurs
content contenu
patches patches
scripts scripts
libraries bibliothèques
license licence
free libre
and et

EN You are solely responsible for your User Content and the consequences of providing User Content via the Service

FR Vous êtes seul responsable de votre Contenu Utilisateur et des conséquences de la fourniture de Contenu Utilisateur via le Service

inglês francês
content contenu
consequences conséquences
providing fourniture
user utilisateur
of de
service service
responsible responsable
your votre
you vous
and et
are êtes

EN You agree and acknowledge that you are solely responsible for your own User Content and that Cirque du Soleil Entertainment Group assumes no liability for any User Content you have submitted

FR Vous acceptez et reconnaissez que vous êtes seul responsable de votre propre Contenu d’utilisateur et que le Groupe Cirque du Soleil n'assume aucune responsabilité quant au Contenu d’utilisateur que vous avez soumis

inglês francês
soleil soleil
submitted soumis
acknowledge reconnaissez
content contenu
du du
agree acceptez
liability responsabilité
group groupe
no aucune
responsible responsable
your votre
solely seul
you vous
and et
for de
are êtes
you have avez

EN Our content can be integrated via HTML widgets or as raw JSON data that you can entirely custom fit to your user interface and branding strategy. You can also live call our content via API, or download the content available via our AWS buckets.

FR TrustYou Review Data élabore des filtres pratiques à partir des catégories populaires des avis de voyageurs, ce qui facilite les recherches et permet aux visiteurs de votre site de consulter les hôtels qui correspondent le mieux à leurs besoins.

inglês francês
data data
can permet
the le
that ce
to à
your votre
strategy des

EN By sending the created content, the User grants StepStone an unlimited, irrevocable as well as exclusive and transferable right of use of the transmitted content. StepStone is entitled to any use and exploitation of the content.

FR En envoyant le contenu, l’Utilisateur accorde à StepStone un droit illimité, irrévocable, exclusif et transférable d’utiliser le contenu transmis. StepStone a droit à toute exploitation et utilisation du contenu.

inglês francês
sending envoyant
content contenu
transferable transférable
right droit
unlimited illimité
the le
use utilisation
to à
transmitted transmis
exploitation exploitation
of toute
exclusive un

EN In this document, a Content Using Customer and a Content Using Partner are collectively referred to as “Content User(s)”

FR Dans ce document, un Client utilisateur de Contenu et un Partenaire utilisateur de Contenu sont collectivement désignés comme étant des « Utilisateur(s) de Contenu »

inglês francês
document document
content contenu
partner partenaire
collectively collectivement
customer client
user utilisateur
and et
s s
this ce
a un
as comme
in dans
to des
are sont

EN By using Trustpilot Content from Trustpilot’s API in real time, the Content User will be using accurate and up-to-date Trustpilot Content.

FR En utilisant le Contenu Trustpilot à partir de l'API Trustpilot en temps réel, l'Utilisateur de Contenu utilisera un Contenu Trustpilot exact et à jour.

inglês francês
content contenu
real réel
the le
time temps
to à
in en
by using utilisant
from partir

Mostrando 50 de 50 traduções