FR Il suffit de sélectionner le spectacle que vous souhaitez soumettre, de cliquer sur Spotify dans la navigation et de cliquer sur le bouton Soumettre. Plus de détails ici.
"soumettre du contenu" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Il suffit de sélectionner le spectacle que vous souhaitez soumettre, de cliquer sur Spotify dans la navigation et de cliquer sur le bouton Soumettre. Plus de détails ici.
EN Simply select the show you want to submit, click Spotify in the navigation, and click the Submit button. More details here.
francês | inglês |
---|---|
soumettre | submit |
spotify | spotify |
détails | details |
sélectionner | select |
suffit | to |
bouton | button |
cliquer | click |
dans | in |
navigation | navigation |
de | show |
et | and |
plus | more |
FR Pour déterminer quelle formulaire soumettre, lisez notre article sur la manière de soumettre les formulaires fiscaux pour la VOD.
EN To find out which form to submit, read our article on submitting VOD tax forms.
francês | inglês |
---|---|
fiscaux | tax |
vod | vod |
lisez | read |
formulaire | form |
déterminer | find |
soumettre | submit |
manière | to |
formulaires | forms |
notre | our |
sur | on |
article | article |
FR 5) Vous ne pouvez pas soumettre ou faire soumettre par l'intermédiaire des Applications de l'ShareThisEditeur ou de Notre Site Internet tout ce qui est faux ou que Vous savez être inexact
EN 5) You may not submit or cause to submit through the ShareThis Publisher Applications or Our Website anything that is false or that You know is inaccurate
francês | inglês |
---|---|
soumettre | submit |
applications | applications |
faux | false |
ou | or |
savez | you know |
site | website |
ce | that |
notre | our |
vous | you |
FR Réévaluez votre candidature à la lumière des commentaires et déterminez si vous devriez soumettre votre demande à nouveau ou soumettre un projet différent.
EN Reassess your application in light of the feedback and consider whether you should apply again or for a different project.
francês | inglês |
---|---|
lumière | light |
commentaires | feedback |
nouveau | again |
devriez | you should |
ou | or |
un | a |
projet | project |
la | the |
votre | your |
demande | application |
à | and |
vous | you |
si | whether |
FR Réévaluez votre candidature à la lumière des commentaires et déterminez si vous devriez soumettre votre demande à nouveau ou soumettre un projet différent.
EN Reassess your application in light of the feedback and consider whether you should apply again or for a different project.
francês | inglês |
---|---|
lumière | light |
commentaires | feedback |
nouveau | again |
devriez | you should |
ou | or |
un | a |
projet | project |
la | the |
votre | your |
demande | application |
à | and |
vous | you |
si | whether |
FR Si vous avez un blog où les gens peuvent soumettre leurs articles, vous pouvez leur fournir un guide sur ce qu?ils doivent savoir et vérifier avant de soumettre un argumentaire
EN If you have a blog where people can submit their articles, you can provide them a guide on what they need to know and check before submitting a pitch
francês | inglês |
---|---|
blog | blog |
guide | guide |
si | if |
un | a |
vérifier | check |
gens | people |
soumettre | submit |
de | before |
et | and |
sur | on |
vous | you |
doivent | need to |
FR Réévaluez votre candidature à la lumière des commentaires et déterminez si vous devriez soumettre votre demande à nouveau ou soumettre un projet différent.
EN Reassess your application in light of the feedback and consider whether you should apply again or for a different project.
francês | inglês |
---|---|
lumière | light |
commentaires | feedback |
nouveau | again |
devriez | you should |
ou | or |
un | a |
projet | project |
la | the |
votre | your |
demande | application |
à | and |
vous | you |
si | whether |
FR Pour Soumettre votre CV, il suffit de télécharger votre fichier et de fournir vos coordonnées. Dans l'application Robert Half, touchez Soumettre un CV sur l'écran d'accueil.
EN To submit your resume, simply upload your file and provide your contact info. In the Robert Half app, tap Submit Resume on the Home screen.
francês | inglês |
---|---|
cv | resume |
coordonnées | contact |
lapplication | app |
robert | robert |
half | half |
touchez | tap |
écran | screen |
soumettre | submit |
fichier | file |
un | simply |
suffit | to |
dans | in |
sur | on |
et | and |
FR 5.4 Vous pouvez choisir de soumettre, ou êtes invité par Reolink à soumettre, vos commentaires, suggestions ou idées sur les produits et/ou services, y compris la manière dont ils pourraient être améliorés
EN 5.4 You may, on your own choice or at the invitation of Reolink, submit your comments, suggestions, or ideas on products and/or services, including those about how to improve products or services
francês | inglês |
---|---|
choisir | choice |
reolink | reolink |
soumettre | submit |
ou | or |
suggestions | suggestions |
idées | ideas |
services | services |
de | of |
commentaires | comments |
la | the |
à | to |
vos | your |
compris | including |
et | and |
produits | products |
sur | on |
dont | you |
FR 5) Vous ne pouvez pas soumettre ou faire soumettre par l'intermédiaire des Applications de l'ShareThisEditeur ou de Notre Site Internet tout ce qui est faux ou que Vous savez être inexact
EN 5) You may not submit or cause to submit through the ShareThis Publisher Applications or Our Website anything that is false or that You know is inaccurate
francês | inglês |
---|---|
soumettre | submit |
applications | applications |
faux | false |
ou | or |
savez | you know |
site | website |
ce | that |
notre | our |
vous | you |
FR Remarque : Avant de soumettre votre demande, vous devez respecter les modalités du Financement de préservation. Vous aurez l’occasion d’examiner les modalités à la dernière page de la demande avant de la soumettre.
EN Note: Prior to submission, the terms and conditions of Preservation Funding must be adhered to. You will have the opportunity to review the terms and conditions on the final page of the application before submitting.
francês | inglês |
---|---|
remarque | note |
financement | funding |
préservation | preservation |
soumettre | submitting |
demande | application |
modalités | conditions |
aurez | will |
à | to |
la | the |
page | page |
de | of |
vous | you |
FR Si vous êtes autorisé par la BAA à soumettre des données HIPAA aux services d'abonnement, vous ne pouvez soumettre des données HIPAA aux services d'abonnement qu'en les téléchargeant en tant que données de processus client.
EN If You are permitted by the BAA to submit HIPAA Data to the Subscription Services, then You may submit HIPAA Data to the Subscription Services only by uploading it as Customer Process Data.
francês | inglês |
---|---|
autorisé | permitted |
baa | baa |
hipaa | hipaa |
dabonnement | subscription |
processus | process |
client | customer |
si | if |
soumettre | submit |
données | data |
services | services |
la | the |
à | to |
de | then |
par | by |
vous | you |
FR Vous déclarez et garantissez que vous avez le droit et l'autorisation de soumettre le Contenu et que ce Contenu que vous soumettez est exact et n'enfreint aucune restriction contractuelle ou ni aucun droit d'un tiers.
EN You represent and warrant that you are entitled to and authorized to submit the Content and that such Content you submit is accurate and not in violation of any contractual restrictions or third party rights.
francês | inglês |
---|---|
contractuelle | contractual |
contenu | content |
ou | or |
exact | accurate |
ce | that |
le | the |
de | of |
tiers | third |
ni | not |
et | and |
soumettre | submit |
droit | rights |
vous | you |
FR 6.1 Certains des SERVICES permettent d'importer, de soumettre, de stocker, d'envoyer ou de recevoir du CONTENU. Le CLIENT conserve tous ses droits de propriété intellectuelle sur ce CONTENU.
EN 6.1 Some of the SERVICES enable the download, upload, storage, sending or reception of CONTENT. The CLIENT retains all rights to its intellectual property on such CONTENT.
francês | inglês |
---|---|
permettent | enable |
stocker | storage |
ou | or |
contenu | content |
client | client |
conserve | retains |
le | the |
droits | rights |
propriété | property |
services | services |
de | of |
intellectuelle | intellectual |
ses | its |
sur | on |
certains | to |
FR Certains éléments de Lumosity, soit maintenant, soit à l'avenir, peuvent vous autoriser à poster, transmettre, ou soumettre du contenu et des matériaux à, via ou sur Lumosity (« votre contenu »)
EN Some Lumosity features either now or in the future may allow you to post, transmit, or submit content and materials to, through, or on Lumosity (collectively, "Your Content")
francês | inglês |
---|---|
lumosity | lumosity |
soumettre | submit |
contenu | content |
peuvent | may |
poster | to post |
ou | or |
autoriser | allow |
matériaux | materials |
à | to |
votre | your |
et | and |
sur | on |
maintenant | the |
vous | you |
FR Cependant, en utilisant le Service pour soumettre du contenu, l’utilisateur accepte que des tiers puissent voir et partager ce contenu soumis par l’utilisateur.
EN However, by using the Service to send content, the user accepts that third parties can view and share this content sent by the user.
francês | inglês |
---|---|
accepte | accepts |
puissent | can |
contenu | content |
partager | share |
le | the |
service | service |
tiers | third |
et | and |
ce | this |
par | by |
utilisant | by using |
en utilisant | using |
FR 6.1 Certains des SERVICES permettent d'importer, de soumettre, de stocker, d'envoyer ou de recevoir du CONTENU. Le CLIENT conserve tous ses droits de propriété intellectuelle sur ce CONTENU.
EN 6.1 Some of the SERVICES enable the download, upload, storage, sending or reception of CONTENT. The CLIENT retains all rights to its intellectual property on such CONTENT.
francês | inglês |
---|---|
permettent | enable |
stocker | storage |
ou | or |
contenu | content |
client | client |
conserve | retains |
le | the |
droits | rights |
propriété | property |
services | services |
de | of |
intellectuelle | intellectual |
ses | its |
sur | on |
certains | to |
FR Visualisez votre stratégie de publication au sein d'un calendrier de contenu partagé afin de trouver le bon équilibre entre contenu organique, contenu généré par les utilisateurs et contenu promotionnel sur les différentes plateformes.
EN Visualize your publishing strategy with a shared content calendar to ensure the right mix of organic, user-generated and promotional content across platforms.
francês | inglês |
---|---|
publication | publishing |
contenu | content |
partagé | shared |
organique | organic |
généré | generated |
utilisateurs | user |
promotionnel | promotional |
plateformes | platforms |
stratégie | strategy |
calendrier | calendar |
le | the |
bon | right |
visualisez | visualize |
votre | your |
de | of |
dun | a |
et | and |
FR À ce stade, votre but va être de diviser votre contenu en 3 groupes : le contenu à supprimer, le contenu à garder tel quel et le contenu à optimiser.
EN At this stage, your goal is to divide your content into 3 groups: content to be deleted, content to be kept as is and content to be optimised.
francês | inglês |
---|---|
stade | stage |
but | goal |
diviser | divide |
contenu | content |
groupes | groups |
garder | kept |
optimiser | optimised |
votre | your |
et | and |
en | to |
FR Partager le contenu : Si vous choisissez de partager le contenu, vous devez vous assurer que la personne avec laquelle vous partagez le contenu comprend que l'utilisation du contenu est régie par les présentes conditions
EN Sharing the Content: If you choose to share any of the Content, you are responsible for ensuring that the person with whom you are sharing the Content understands that use of the Content is governed by these Terms
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
assurer | ensuring |
si | if |
lutilisation | use |
choisissez | choose |
de | of |
conditions | terms |
personne | person |
avec | with |
partager | share |
vous | you |
par | by |
FR Nous nous appuyons sur notre héritage de 40 ans dans la conception de contenu pour fournir aux clients une gestion du cycle de vie du contenu en boucle fermée, qui comprend également l?automatisation du contenu et l?intelligence du contenu.
EN We’re building on our 40-year legacy in content design to provide customers with closed-loop content lifecycle management, which also includes content automation and content intelligence.
francês | inglês |
---|---|
héritage | legacy |
clients | customers |
gestion | management |
boucle | loop |
fermée | closed |
automatisation | automation |
cycle de vie | lifecycle |
ans | year |
conception | design |
contenu | content |
comprend | includes |
intelligence | intelligence |
également | also |
en | in |
notre | our |
sur | on |
fournir | to |
FR Dash HudsonL'outil de segmentation de contenu Boards aide l'éditeur à identifier ses piliers de contenu les plus performants et à définir son mix de contenu afin de maximiser sa sélection et sa sélection de contenu
EN Dash Hudson’s content segmentation tool Boards, helps the publisher identify its top-performing content pillars and to inform its content mix to maximize its content curation and selection
francês | inglês |
---|---|
segmentation | segmentation |
contenu | content |
boards | boards |
aide | helps |
piliers | pillars |
maximiser | maximize |
sélection | selection |
éditeur | publisher |
identifier | identify |
à | to |
et | and |
de | its |
FR Le contenu gagné est le contenu dans lequel votre marque est mise en avant ou taguée, tandis que le contenu owned fait référence au contenu propre à votre marque qui se trouve sur votre flux
EN Earned content is the content in which your brand is featured or tagged in, while owned content refers to your brand's own content that is on your feed
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
gagné | earned |
fait référence | refers |
ou | or |
owned | owned |
le | the |
à | to |
votre | your |
en | in |
marque | brand |
FR Un attaquant distant non authentifié peut soumettre une demande malveillante destinée à injecter du contenu dans une session SSL/TLS parallèle ou à créer une condition de refus de service. Cette vulnérabilité a été attribuée CVE-2010-5298.
EN An unauthenticated, remote attacker could submit a malicious request designed to inject content into a parallel SSL/TLS session or create a denial of service condition. This vulnerability has been assigned CVE-2010-5298.
francês | inglês |
---|---|
attaquant | attacker |
distant | remote |
injecter | inject |
contenu | content |
session | session |
parallèle | parallel |
vulnérabilité | vulnerability |
ssl | ssl |
ou | or |
condition | condition |
tls | tls |
service | service |
soumettre | submit |
à | to |
de | of |
été | been |
un | a |
cette | this |
attribué | assigned |
créer | create |
a | has |
le | could |
demande | request |
FR Vous acceptez de ne pas soumettre de contenu en tant que matériel de l'utilisateur pour lequel vous avez une attente de confidentialité absolue
EN You agree not to submit any content as User Material in which you have any expectation of absolute privacy
francês | inglês |
---|---|
soumettre | submit |
attente | expectation |
confidentialité | privacy |
absolue | absolute |
contenu | content |
acceptez | agree |
de | of |
en | in |
matériel | material |
vous | you |
tant | to |
FR Utiliser votre identifiant de compte interne et votre nom d’utilisateur de jeu afin d’attribuer à votre compte tout contenu utilisateur (tel que les points d’intérêt locaux) que vous choisissez de soumettre à Niantic à travers les Services
EN Using your internal account ID and in-game username in order to attribute to your account any user content (such as local points of interest) that you elect to submit to Niantic through the Services
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
points | points |
locaux | local |
niantic | niantic |
choisissez | elect |
jeu | game |
utilisateur | user |
soumettre | submit |
services | services |
identifiant | id |
utiliser | using |
votre | your |
de | of |
compte | account |
interne | internal |
à | to |
et | and |
tel | as |
vous | you |
FR Depuis son lancement il y a quelques années, le Belnet Portal a beaucoup évolué. Pour encore mieux répondre à vos attentes, que ce soit en termes d’ergonomie ou de contenu, n’hésitez pas à nous soumettre vos idées et suggestions.
EN The Belnet Portal has evolved a lot since its launch a few years ago. To better meet your needs, whether in terms of ergonomics or content, please don't hesitate to submit your ideas and suggestions.
francês | inglês |
---|---|
lancement | launch |
belnet | belnet |
portal | portal |
évolué | evolved |
contenu | content |
soumettre | submit |
termes | terms |
idées | ideas |
suggestions | suggestions |
ou | or |
le | the |
en | in |
à | to |
vos | your |
de | of |
il y a | ago |
années | years |
et | and |
a | has |
pas | dont |
quelques | a |
FR Vous pouvez utiliser nos Services et nous soumettre du contenu conformément aux présentes conditions d’utilisation
EN You may use our Services and may transmit Content to us in accordance with these Terms of Use
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
conformément | accordance |
services | services |
conditions | terms |
nos | our |
vous | you |
utiliser | use |
FR Utilisez notre assistant virtuel pour soumettre une réclamation pour tout envoi perdu, endommagé ou ayant du contenu manquant.
EN Use our Virtual Assistant to file a claim for shipments that are lost, damaged or missing contents.
francês | inglês |
---|---|
assistant | assistant |
virtuel | virtual |
soumettre | file |
réclamation | claim |
perdu | lost |
endommagé | damaged |
ou | or |
contenu | contents |
manquant | missing |
notre | our |
utilisez | use |
une | a |
pour | for |
ayant | to |
FR Moodle App améliore l'expérience de Moodle LMS sur les appareils à écran tactile et permet aux apprenants d'accéder à tout votre contenu, de soumettre des activités et d'effectuer des devoirs à partir de leurs appareils
EN Moodle App improves the experience of Moodle LMS on touch screen devices and allows learners to access all your content, submit activities and complete assignments from their devices
francês | inglês |
---|---|
améliore | improves |
lms | lms |
écran | screen |
tactile | touch |
apprenants | learners |
contenu | content |
soumettre | submit |
devoirs | assignments |
moodle | moodle |
app | app |
appareils | devices |
permet | allows |
de | of |
activités | activities |
à | to |
votre | your |
partir | from |
et | and |
sur | on |
FR (b) En tant qu'utilisateur, vous pouvez soumettre des commentaires sur divers sites Internet de l'IATSE ou d'autres documents (collectivement, le "contenu utilisateur")
EN (b) As a user, you may submit comments on various IATSE websites or other material (collectively, “User Content”)
francês | inglês |
---|---|
b | b |
soumettre | submit |
commentaires | comments |
collectivement | collectively |
contenu | content |
utilisateur | user |
tant | as |
ou | or |
dautres | other |
sites | websites |
pouvez | may |
divers | various |
vous | you |
sur | on |
FR Rechercher des mots-clés, obtenir des traductions de haute qualité et les soumettre à une étape de validation simplifiée est essentiel pour améliorer votre contenu multilingue et augmenter le nombre de visiteurs sur votre site web
EN Keyword research, high-quality translation, and streamlined validation are essential for improving your multilingual content and increasing traffic to your website
francês | inglês |
---|---|
rechercher | research |
haute | high |
validation | validation |
essentiel | essential |
contenu | content |
multilingue | multilingual |
qualité | quality |
à | to |
site | website |
traductions | your |
et | and |
simplifiée | streamlined |
FR Avant les élections, le gouvernement du Canada a lancé une consultation sur une approche proposée pour lutter contre le contenu préjudiciable en ligne – avec une date limite pour soumettre des commentaires cinq jours après l'élection
EN Prior to the election, the government of Canada initiated a consultation on a proposed approach to addressing harmful content online – with a deadline for submitting feedback five short days after the election
FR En cliquant sur Soumettre ci-dessous, vous consentez à autoriser Global-e à stocker et à traiter les informations personnelles soumises ci-dessus pour vous fournir le contenu demandé.
EN By clicking submit below, you consent to allow Global-e to store and process the personal information submitted above to provide you the content requested.
francês | inglês |
---|---|
soumises | submitted |
demandé | requested |
soumettre | submit |
contenu | content |
stocker | to store |
informations | information |
consentez | consent to |
traiter | process |
à | to |
dessous | below |
et | and |
vous | you |
autoriser | allow |
le | the |
FR Vous reconnaissez en outre que vous disposez de tous les droits requis pour publier, transmettre ou soumettre votre contenu à, par l'intermédiaire de ou sur Lumosity, sans violation des droits de tiers
EN You further agree that you have all required rights to post, transmit, or submit Your Content to, through, or on Lumosity without violation of any third-party rights
francês | inglês |
---|---|
droits | rights |
requis | required |
lumosity | lumosity |
violation | violation |
ou | or |
soumettre | submit |
contenu | content |
à | to |
de | of |
votre | your |
tiers | third |
sur | on |
vous | you |
FR Les participant(e)s devront soumettre du contenu multimédia à des fins marketing
EN Participants will be required to submit content/media for marketing purposes
francês | inglês |
---|---|
participant | participants |
soumettre | submit |
contenu | content |
multimédia | media |
marketing | marketing |
à | to |
devront | will |
fins | purposes |
FR Pour accéder à l’Espace Presse et au Contenu, vous devez soumettre des informations d’identification
EN In order to access the Press Room and the Content, you must enter some identifying information
francês | inglês |
---|---|
presse | press |
contenu | content |
informations | information |
accéder | access |
à | to |
et | and |
vous | you |
devez | you must |
vous devez | must |
FR Vous ne devez utiliser aucune partie du site Web à des fins illégales, immorales, offensantes pour les autres ou en violation des droits d'autrui, ni soumettre un contenu de cette nature
EN You must not use any part of the website for any purpose which is illegal, immoral, offensive to others or in breach of others’ rights, or submit any content of that nature
francês | inglês |
---|---|
illégales | illegal |
violation | breach |
droits | rights |
soumettre | submit |
contenu | content |
nature | nature |
utiliser | use |
ou | or |
à | to |
fins | for |
ne | not |
en | in |
de | of |
les autres | others |
site | website |
vous | you |
devez | you must |
partie | part |
cette | the |
FR Utilisez notre assistant virtuel pour soumettre une réclamation pour tout envoi perdu, endommagé ou ayant du contenu manquant.
EN Use our Virtual Assistant to file a claim for shipments that are lost, damaged or missing contents.
francês | inglês |
---|---|
assistant | assistant |
virtuel | virtual |
soumettre | file |
réclamation | claim |
perdu | lost |
endommagé | damaged |
ou | or |
contenu | contents |
manquant | missing |
notre | our |
utilisez | use |
une | a |
pour | for |
ayant | to |
FR (b) En tant qu'utilisateur, vous pouvez soumettre des commentaires sur divers sites Internet de l'IATSE ou d'autres documents (collectivement, le "contenu utilisateur")
EN (b) As a user, you may submit comments on various IATSE websites or other material (collectively, “User Content”)
francês | inglês |
---|---|
b | b |
soumettre | submit |
commentaires | comments |
collectivement | collectively |
contenu | content |
utilisateur | user |
tant | as |
ou | or |
dautres | other |
sites | websites |
pouvez | may |
divers | various |
vous | you |
sur | on |
FR En cliquant sur Soumettre ci-dessous, vous consentez à autoriser Global-e à stocker et à traiter les informations personnelles soumises ci-dessus pour vous fournir le contenu demandé.
EN By clicking submit below, you consent to allow Global-e to store and process the personal information submitted above to provide you the content requested.
francês | inglês |
---|---|
soumises | submitted |
demandé | requested |
soumettre | submit |
contenu | content |
stocker | to store |
informations | information |
consentez | consent to |
traiter | process |
à | to |
dessous | below |
et | and |
vous | you |
autoriser | allow |
le | the |
FR Depuis son lancement il y a quelques années, le Belnet Portal a beaucoup évolué. Pour encore mieux répondre à vos attentes, que ce soit en termes d’ergonomie ou de contenu, n’hésitez pas à nous soumettre vos idées et suggestions.
EN The Belnet Portal has evolved a lot since its launch a few years ago. To better meet your needs, whether in terms of ergonomics or content, please don't hesitate to submit your ideas and suggestions.
francês | inglês |
---|---|
lancement | launch |
belnet | belnet |
portal | portal |
évolué | evolved |
contenu | content |
soumettre | submit |
termes | terms |
idées | ideas |
suggestions | suggestions |
ou | or |
le | the |
en | in |
à | to |
vos | your |
de | of |
il y a | ago |
années | years |
et | and |
a | has |
pas | dont |
quelques | a |
FR Avant les élections, le gouvernement du Canada a lancé une consultation sur une approche proposée pour lutter contre le contenu préjudiciable en ligne – avec une date limite pour soumettre des commentaires cinq jours après l'élection
EN Prior to the election, the government of Canada initiated a consultation on a proposed approach to addressing harmful content online – with a deadline for submitting feedback five short days after the election
FR Le contenu qui induit les électeurs en erreur sur la manière de remplir et de soumettre correctement un bulletin de vote, y compris un bulletin de vote postal ou un formulaire de recensement.
EN Content that misleads voters about how to correctly fill in and submit a vote (including a postal vote) or census form.
francês | inglês |
---|---|
électeurs | voters |
soumettre | submit |
correctement | correctly |
vote | vote |
postal | postal |
recensement | census |
contenu | content |
un | a |
ou | or |
en | in |
manière | to |
compris | including |
formulaire | form |
et | and |
FR Obtenez un contenu qui sera entièrement le vôtre ! TOUT le contenu que vous commandez chez nous est 100 % en marque blanche. Si vous êtes une agence ou un freelance et que vous cherchez à revendre du contenu, c'est la solution qu'il vous faut.
EN Get content that will be entirely yours! ALL content you order with us is 100% white label. If you’re an agency or a freelancer and looking to resell content, this is for you.
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
commandez | order |
agence | agency |
revendre | resell |
si | if |
ou | or |
cherchez | looking |
un | a |
sera | will |
à | to |
est | is |
et | and |
FR La stratégie de marketing de contenu la plus efficace est celle qui est axée sur la performance. Suivez les performances du contenu pour analyser l'efficacité du contenu externe et ajuster votre stratégie le plus rapidement possible.
EN The most successful content marketing strategy is performance driven. Track content performance to analyze the effectiveness of external content and adjust your strategy as quickly as possible.
francês | inglês |
---|---|
stratégie | strategy |
externe | external |
marketing | marketing |
contenu | content |
rapidement | quickly |
possible | possible |
de | of |
suivez | track |
analyser | analyze |
et | and |
votre | your |
efficace | successful |
ajuster | adjust |
FR Le contenu est essentiel pour attirer les utilisateurs et les moteurs de recherche vers votre site. De nombreux aspects peuvent vous aider à optimiser votre contenu pour seo. Gardez-les à l’esprit lors de la création de votre contenu.
EN Content is critical to attracting both users and search engines to your site. Numerous aspects can help you optimize your content for SEO. Keep them in mind when creating your content.
francês | inglês |
---|---|
essentiel | critical |
attirer | attracting |
utilisateurs | users |
moteurs | engines |
aspects | aspects |
optimiser | optimize |
seo | seo |
contenu | content |
recherche | search |
site | site |
peuvent | can |
est | is |
votre | your |
à | to |
de nombreux | numerous |
et | and |
vous | you |
lors | when |
FR Si l’on approfondit l’étude, le dénominateur commun de cette crise du contenu est la prolifération des sources de contenu et des référentiels de contenu, notamment :
EN Drilling down further, a common denominator in this Content Crisis is the proliferation of multiple content sources and content repositories, including, but not limited to:
francês | inglês |
---|---|
commun | common |
crise | crisis |
prolifération | proliferation |
sources | sources |
référentiels | repositories |
contenu | content |
notamment | including |
de | of |
l | a |
et | and |
FR Les plateformes de marketing de contenu éliminent les silos dans le processus de production de contenu et maximisent la valeur opérationnelle du contenu en dynamisant la rapidité, l’ampleur et la qualité de sa production
EN Content Marketing Platforms eliminate silos in the content production process and maximize the business value of content by accelerating the speed, scale, and quality of content production
francês | inglês |
---|---|
plateformes | platforms |
éliminent | eliminate |
rapidité | speed |
silos | silos |
marketing | marketing |
contenu | content |
production | production |
valeur | value |
qualité | quality |
de | of |
et | and |
processus | process |
en | in |
FR On répète sans cesse aux entreprises que la clé de la visibilité en ligne, c'est le contenu. Mais par où commencer si vous n'avez pas de contenu sur votre site, voire pas même de stratégie de contenu ?
EN Businesses are constantly told that, when it comes to online visibility, content is king. But when you don’t have any existing content on your site – let alone a content strategy – where do you even begin?
francês | inglês |
---|---|
entreprises | businesses |
commencer | begin |
stratégie | strategy |
contenu | content |
site | site |
visibilité | visibility |
si | you |
mais | but |
votre | your |
sur | on |
en | to |
cest | it |
Mostrando 50 de 50 traduções