Traduzir "closely as part" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "closely as part" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de closely as part

inglês
alemão

EN 21 CFR Part 11 21 CFR Part 111 21 CFR Part 1270—1271 21 CFR Part 210—211 21 CFR Part 606 21 CFR Part 820

DE Gute Gründe für MasterControl Kontakt

EN 21 CFR Part 11 21 CFR Part 111 21 CFR Part 1270—1271 21 CFR Part 210—211 21 CFR Part 606 21 CFR Part 820

DE Gute Gründe für MasterControl Kontakt

EN This low number has been maintained by Checkout.com’s dedicated disputes team working closely with Curve to closely monitor their portfolio to identify any patterns of fraudulent activities.  

DE Diese niedrige Zahl wurde durch das engagierte Team zur Streitschlichtung von Checkout.com beibehalten, das eng mit Curve zusammenarbeitet, um deren Portfolio genau zu überwachen und etwaige Muster betrügerischer Aktivitäten zu erkennen.  

inglês alemão
low niedrige
checkout checkout
portfolio portfolio
patterns muster
activities aktivitäten
maintained beibehalten
curve curve
team team
monitor überwachen
closely eng
with mit
has und
been wurde
to zu
identify erkennen
this diese
any etwaige
of von
by durch

EN That is why Studio Dumbar (part of Dept) gave shape to the name, positioning, brand story, pay-off, and visual identity of New10, working closely with its founders

DE Aus diesem Grund hat Studio Dumbar (part of Dept) in enger Zusammenarbeit mit den Gründer:innen von New10 den Namen, die Positionierung, die Markengeschichte, den Pay-off und die visuelle Identität entwickelt

inglês alemão
studio studio
positioning positionierung
visual visuelle
founders gründer
dept dept
part part
of of
identity identität
name namen
and und
with mit
the den

EN As we continue to collaborate closely with leading kitchen manufacturers, this work remains an important part of our activities

DE In enger Zusammenarbeit mit namhaften Küchenherstellern ist diese Arbeit auch weiterhin wichtiger Bestandteil unserer Tätigkeit

inglês alemão
important wichtiger
collaborate zusammenarbeit
work arbeit
of bestandteil
activities tätigkeit
to auch
this diese
continue weiterhin
we unserer
with mit

EN Task management is closely related to – and is part of – project management

DE Das Aufgabenmanagement ist eng mit dem Projektmanagement verbunden und Teil davon

inglês alemão
closely eng
related verbunden
project management projektmanagement
task management aufgabenmanagement
is ist
part teil
and mit

EN A crucial part of our strategy is working closely with our supply chain to reduce our cumulative carbon footprint.

DE Im Kern unserer Strategie steht die enge Zusammenarbeit mit unseren Zulieferern zum Verkleinern unseres kumulativen CO2-Fußabdrucks.

inglês alemão
strategy strategie
reduce verkleinern
is steht
footprint die
of unserer
a unseres
with mit

EN You only recognise the ornamental circuit and light diodes which play the part of a candle if you look very closely but there isn't any danger of fire

DE Erst bei genauerem Hinsehen erkennen Sie die ornamentalen Schaltkreise und die Leuchtdioden, die die Rolle einer Kerze spielen – ohne Brandgefahr

inglês alemão
recognise erkennen
play spielen
part rolle
candle kerze
a einer
and und
of die
closely bei
you sie

EN Task management is closely related to – and is part of – project management

DE Das Aufgabenmanagement ist eng mit dem Projektmanagement verbunden und Teil davon

inglês alemão
closely eng
related verbunden
project management projektmanagement
task management aufgabenmanagement
is ist
part teil
and mit

EN We work closely with your team to research user behaviour, map user journeys, prototype technology and apply data science. Upskilling and training is an important part of this collaboration.

DE In enger Zusammenarbeit mit Ihrem Team analysieren wir das Nutzerverhalten, bilden User Journeys ab, erproben Technologien und wenden Data-Science-Methoden an. Fortbildungen und Schulungen sind wichtige Bestandteile dieser Zusammenarbeit.

inglês alemão
technology technologien
data data
science science
important wichtige
collaboration zusammenarbeit
research analysieren
user behaviour nutzerverhalten
journeys journeys
team team
user user
and und
we wir
training fortbildungen
an an
with mit

EN We are very closely committed to our Japanese clients and the country as a whole and will play our part in dealing with the losses

DE Wir fühlen uns unseren japanischen Kunden und dem Land insgesamt sehr verbunden und werden unseren Beitrag zur Schadenbewältigung leisten

inglês alemão
clients kunden
and und
country land
very sehr
we wir
whole insgesamt

EN Have you completed your studies or will do so soon and do you want to apply what you have learned and get to know your future occupation more closely as part of an internship or writing a thesis? Then we’re the right place for you!

DE Sie haben Ihr Studium (bald) abgeschlossen und wollen das erlernte Wissen anwenden oder im Rahmen eines Praktikums oder einer Abschlussarbeit Ihr zukünftiges Berufsfeld näher kennenlernen?  Dann sind Sie bei uns richtig!

inglês alemão
completed abgeschlossen
studies studium
thesis abschlussarbeit
soon bald
more näher
or oder
your ihr
and und
apply anwenden
then dann
to know kennenlernen

EN A crucial part of our strategy is working closely with our supply chain to reduce our cumulative carbon footprint.

DE Im Kern unserer Strategie steht die enge Zusammenarbeit mit unseren Zulieferern zum Verkleinern unseres kumulativen CO2-Fußabdrucks.

inglês alemão
strategy strategie
reduce verkleinern
is steht
footprint die
of unserer
a unseres
with mit

EN You’ll also be a part of a small group of fellow students, meaning you’ll be able to closely interact with other creatives who are taking the course at the same time.

DE Du bist Teil einer kleinen Lerngruppe aus weiteren Kreativen, die den Kurs zur gleichen Zeit belegen und mit denen du dich austauschen kannst.

inglês alemão
small kleinen
creatives kreativen
taking und
course kurs
time zeit
to weiteren
are bist
with mit

EN Grosseteste became aware that colours were not only to be defined according to their brilliance or saturation — we will explain more closely what is meant by these terms — but that their brightness or whiteness also seemed to play a part

DE Grosseteste ist dabei aufgefallen, daß Farben nicht nur durch ihre Farbigkeit oder ihre Buntheit festliegen — wir werden noch genauer angeben, was darunter zu verstehen ist -, zu den Farben gehört auch so etwas wie ihre Helligkeit oder ihr Weißsein

EN They also work closely with PI’s product developers and consultants to make fairness a consideration in every part of a client’s PI experience.

DE Sie arbeiten auch eng mit den Produktentwicklern und Beratern von PI zusammen, um Fairness in jedem Teil der PI-Erfahrung eines Kunden zu berücksichtigen.

inglês alemão
consideration berücksichtigen
clients kunden
pi pi
experience erfahrung
in in
closely eng
work arbeiten
and und
with zusammen
to zu
also auch

EN As part of its remit and at the request of the European Commission (EC), EFSA was closely involved in the scientific work related to the outbreaks in Germany and France

DE Als Teil ihres Auftrags und auf Ersuchen der Europäischen Kommission war die EFSA zentral in die wissenschaftliche Arbeit zu den Ausbrüchen in Deutschland und Frankreich eingebunden

inglês alemão
european europäischen
commission kommission
scientific wissenschaftliche
france frankreich
was war
in in
work arbeit
germany deutschland
and und
as als
to zu
the den

EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.

DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.

inglês alemão
software software
onyx onyx
reinforce verstärken
fiberglass glasfaser
hit drücken sie
print drucken
simple einfach
part teil
in in
and und
our unsere
your ihr
upload laden

EN They are part mathematician, part business analyst, and part computer scientist

DE Er/sie ist zum Teil Mathematiker, teils Business Analyst und zum Teil Informatiker

inglês alemão
business business
analyst analyst
part teil
and und
are sie

EN Read part 1 Read part 2 Read part 3

DE Teil 1 lesen Teil 2 lesen Teil 3 lesen

inglês alemão
read lesen
part teil

EN Welcome to the last post in our 3-part series about the importance of cleanliness in hotels. Catch up on part 1 and part 2 of the series. In our last post, we ended with the?

DE Das Aufsammeln der Scherben nach dem letzten Jahr ist vergleichbar mit Frankenstein, der sein Monster zusammensetzt und dann schreit: „Es lebt!“. Im Moment geht es wirklich um die Erfahrung, „am Leben“ zu sein. Das soll…

inglês alemão
last letzten
of die
and und
to zu
our mit
up um
post der

EN We offer a house to rent for 8 people. It consists of two separate zones. One part of this 2 rooms, kitchen and bathroom. The second part of this room, kitchen and bathroom. In one part can accommodate up 4 and also 4 other people. For the bigger…

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

inglês alemão
in in
and deutsch

EN In part 1 and part 2 of our highlight series, we already rounded up some innovative trends from the digital expo for you. The third part of our DMEXCO highlights has even more inspiring discussions and useful masterclasses in store.

DE In Part 1 und Part 2 unserer Highlight-Serie haben wir dir bereits innovative Trends der digitalen Messe vorgestellt. Im dritten Teil unserer DMEXCO Highlights warten noch mehr inspirierende Diskussionen und Masterclasses auf dich.

inglês alemão
series serie
innovative innovative
trends trends
digital digitalen
expo messe
dmexco dmexco
inspiring inspirierende
discussions diskussionen
highlights highlights
in in
part part
more mehr
and und
of teil
third der

EN For clarity, as part of the Licensed Uses, GoPro may use Your Content, in whole or in part or as part of the GoPro Materials without any further approval by You.

DE Um Klarheit zu schaffen: GoPro kann im Rahmen der Lizenzierten Nutzungen Ihre Inhalte ganz oder teilweise als Teil des GoPro Materials ohne Ihre weitere Genehmigung nutzen.

inglês alemão
clarity klarheit
licensed lizenzierten
gopro gopro
approval genehmigung
content inhalte
in part teilweise
or oder
without ohne
uses nutzungen
use nutzen
your ihre
materials materials
as als

EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff and the third part here: No Pain, No Gain The right pain Good stories always have a pain or conflict

DE Der Konflikt ist der Grund, warum wir von einer Story gepackt werden, warum wir uns mit dem Helden identifizieren, warum wir mehr wissen wollen über ein Produkt

inglês alemão
conflict konflikt
right grund
stories story
good produkt
are werden
third der

EN Enter original spare part number, spare part, excavator, part number or manufacturer, more than 300,000 parts available

DE Original Ersatzteilnummer, Ersatzteil, Gerätetyp, Artikelnummer oder Hersteller eingeben, aktuell über 300.000 Teile verfügbar

inglês alemão
enter eingeben
original original
spare ersatzteil
or oder
manufacturer hersteller
available verfügbar
number artikelnummer
parts teile
more über

EN JPEG is a means of reordering the image in a way that after only a small part of the image has been downloaded, a hazy view of the entire image is presented rather than a crisp part or just a small part

DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird

inglês alemão
jpeg jpeg
small kleiner
presented dargestellt
or oder
has und
view ansicht
image bild
entire gesamten
that dass
means zu
only nur
the wird
way weg

EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff and the third part here: No Pain, No Gain The right pain Good stories always have a pain or conflict

DE Der Konflikt ist der Grund, warum wir von einer Story gepackt werden, warum wir uns mit dem Helden identifizieren, warum wir mehr wissen wollen über ein Produkt

inglês alemão
conflict konflikt
right grund
stories story
good produkt
are werden
third der

EN Physics score 4576 Graphics score 5213 Graphics test 1 32 FPS Graphics test 2 17 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 49 FPS Physics test part 3 27 FPS

DE Physics-Score 4576 Grafik-Score 5213 Grafiktest 1 32 FPS Grafiktest 2 17 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 49 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 2169 Graphics score 5356 Graphics test 1 33 FPS Graphics test 2 18 FPS Physics test part 1 45 FPS Physics test part 2 27 FPS Physics test part 3 10 FPS

DE Physics-Score 2169 Grafik-Score 5356 Grafiktest 1 33 FPS Grafiktest 2 18 FPS Physics-Test Teil 1 45 FPS Physics-Test Teil 2 27 FPS Physics-Test Teil 3 10 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 4515 Graphics score 7233 Graphics test 1 40 FPS Graphics test 2 26 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 48 FPS Physics test part 3 27 FPS

DE Physics-Score 4515 Grafik-Score 7233 Grafiktest 1 40 FPS Grafiktest 2 26 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 48 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 32 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 22 FPS

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 32 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 53 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 22 FPS

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 53 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 61 FPS Graphics test 2 27 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 20 FPS

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 61 FPS Grafiktest 2 27 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 3723 Graphics score 9601 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 22 FPS

DE Physics-Score 3723 Grafik-Score 9601 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 44 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 20 FPS

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 44 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 3797 Graphics score 15344 Graphics test 1 79 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 23 FPS

DE Physics-Score 3797 Grafik-Score 15344 Grafiktest 1 79 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 33 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 39 FPS Physics test part 3 22 FPS

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 33 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 39 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 56 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 17 FPS

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 56 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 17 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 4097 Graphics score 11012 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 37 FPS Physics test part 1 63 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 23 FPS

DE Physics-Score 4097 Grafik-Score 11012 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 37 FPS Physics-Test Teil 1 63 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 71 FPS Graphics test 2 46 FPS Physics test part 1 52 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 21 FPS

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 71 FPS Grafiktest 2 46 FPS Physics-Test Teil 1 52 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 21 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 3884 Graphics score 14878 Graphics test 1 80 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 41 FPS Physics test part 3 22 FPS

DE Physics-Score 3884 Grafik-Score 14878 Grafiktest 1 80 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 41 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 3218 Graphics score 2453 Graphics test 1 17 FPS Graphics test 2 8 FPS Physics test part 1 58 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 18 FPS

DE Physics-Score 3218 Grafik-Score 2453 Grafiktest 1 17 FPS Grafiktest 2 8 FPS Physics-Test Teil 1 58 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 3185 Graphics score 3809 Graphics test 1 24 FPS Graphics test 2 13 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 18 FPS

DE Physics-Score 3185 Grafik-Score 3809 Grafiktest 1 24 FPS Grafiktest 2 13 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 43 FPS Graphics test 2 24 FPS Physics test part 1 49 FPS Physics test part 2 30 FPS Physics test part 3 15 FPS

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 43 FPS Grafiktest 2 24 FPS Physics-Test Teil 1 49 FPS Physics-Test Teil 2 30 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 2526 Graphics score 6832 Graphics test 1 38 FPS Graphics test 2 24 FPS Physics test part 1 39 FPS Physics test part 2 23 FPS Physics test part 3 15 FPS

DE Physics-Score 2526 Grafik-Score 6832 Grafiktest 1 38 FPS Grafiktest 2 24 FPS Physics-Test Teil 1 39 FPS Physics-Test Teil 2 23 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 4169 Graphics score 8148 Graphics test 1 48 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 72 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS

DE Physics-Score 4169 Grafik-Score 8148 Grafiktest 1 48 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 72 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 59 FPS Graphics test 2 39 FPS Physics test part 1 48 FPS Physics test part 2 29 FPS Physics test part 3 15 FPS

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 59 FPS Grafiktest 2 39 FPS Physics-Test Teil 1 48 FPS Physics-Test Teil 2 29 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

EN Physics score 3534 Graphics score 11837 Graphics test 1 67 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 69 FPS Physics test part 2 41 FPS Physics test part 3 20 FPS

DE Physics-Score 3534 Grafik-Score 11837 Grafiktest 1 67 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 69 FPS Physics-Test Teil 2 41 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

inglês alemão
score score
graphics grafik
test test
fps fps
part teil

Mostrando 50 de 50 traduções