Traduzir "welche unterlagen sollte" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "welche unterlagen sollte" de alemão para inglês

Traduções de welche unterlagen sollte

"welche unterlagen sollte" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

welche a able about access after all already also always an and and the any are as as well as well as at at the available based based on be been being below but by by the can can be check click content create different do does domain don don’t each features find for for the free from future get getting has have have been here how how to i if in in the in this information insights into is it it is its it’s keep keyword keywords know language learn like ll look look at made make making many may messages might more most much need need to needs new no not of of the on on the on which one ones only options or other our out out of over own page pages people personal please popular process product project questions re results right search see service set should site so such survey take team that that you the the most their them there these they they are this those time to to be to choose to know to see to the to understand understand up upon us use used user using view want way we we can we have we will web website well we’re we’ve what what are what is when where whether which which are who why will will be with work working would you you are you can you do you have you see you should you want your you’re
unterlagen application archive data details document documentation documents file files folder folders if information paper paperwork receive records time
sollte a a few able about after all already also an and any are as as well as well as at at the available based be be able be able to because been between but by can can be check come create day design do does doesn don end even every few first focus for for the from from the future get go had has have here how how to i if in in the information into is it it is it should its it’s just know like look make many may more most must my need need to needed needs no not now number of of the on once one only or order other our out over part personal place please possible process project requirements right same see service should shouldn since site so some something such support sure take team than that that you the their them then there these they things this this is those three time to to be to create to make to the understand up us use used using want was way we well were what when where whether which while who why will will be with would you you are you can you have you need you should you want your you’re

Tradução de alemão para inglês de welche unterlagen sollte

alemão
inglês

DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.

EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact youIf you're not selected, your CV is kept for future opportunities.

alemãoinglês
passenmatch
kontaktcontact
gelegenheitenopportunities
prüfencheck
ihreyour
bewerbungapplication
nichtnot
wennif
istis
fürfor
eingegangenreceive
wirwe
mita

DE Weiterhin werden wir zur Wahrung von Fristen und gesetzlichen Anforderungen deine Unterlagen aufbewahren und gegebenenfalls Kopien deiner Unterlagen erstellen

EN In addition, we store your documents as required for compliance with stipulated periods and legal requirements and may make copies of your documents

alemãoinglês
gesetzlichenlegal
anforderungenrequirements
unterlagendocuments
aufbewahrenstore
kopiencopies
wirwe
undand
vonof

DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.

EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.

alemãoinglês
behandelntreat
unterlagendocuments
strengstrictly
vertraulichconfidential
zuständigenresponsible
ansprechpartnercontact
lediglichonly
selbstverständlichof course

DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.

EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.

alemãoinglês
buchbook
lehrkräfteteachers
unterlagendocuments
kurscourse
imin the
wirwe
verwendenuse
kaufenbuy
ihreyour
zuto
undand

DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

alemãoinglês
logischelogical
sinnvollsensible
dokumentedocuments
inin
oderor
nichtnot
undand
dichyour
einzelnenthe
einea

DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.

EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact youIf you're not selected, your CV is kept for future opportunities.

alemãoinglês
passenmatch
kontaktcontact
gelegenheitenopportunities
prüfencheck
ihreyour
bewerbungapplication
nichtnot
wennif
istis
fürfor
eingegangenreceive
wirwe
mita

DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.

EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.

alemãoinglês
behandelntreat
unterlagendocuments
strengstrictly
vertraulichconfidential
zuständigenresponsible
ansprechpartnercontact
lediglichonly
selbstverständlichof course

DE Die Langfassung dieser Unterlagen steht im Internet zur Verfügung und soll künftig nur elektronisch übermittelt werden, es sei denn, ein Aktionär wünscht diese Unterlagen in gedruckter Form

EN The long version of these documents will be posted on the internet and in future would be transmitted only in electronic form unless shareholders specifically request to have this information in paper form

alemãoinglês
internetinternet
elektronischelectronic
übermittelttransmitted
es sei dennunless
inin
undand
dieversion
formform
nuronly

DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

alemãoinglês
logischelogical
sinnvollsensible
dokumentedocuments
inin
oderor
nichtnot
undand
dichyour
einzelnenthe
einea

DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.

EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.

alemãoinglês
buchbook
lehrkräfteteachers
unterlagendocuments
kurscourse
imin the
wirwe
verwendenuse
kaufenbuy
ihreyour
zuto
undand

DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?

EN How much time do I have to submit further documents or update my application?

alemãoinglês
unterlagendocuments
einreichensubmit
aktualisierenupdate
ichi
bzwor
weitereto
kanndo

DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?

EN How much time do I have to send further documents or to update what I have already sent?

alemãoinglês
ichi
unterlagendocuments
aktualisierenupdate
bzwor
weitereto

DE Unterlagen Die vollständigen Informationen zur Bewerbung finden Sie unter diesem Link. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu allen Unterlagen, die eingereicht werden sollen sowie  zur Auswahl und zur Zulassung.

EN Documents You will find complete information on the application at this link. There you will find additional information on all the required documents as well as on selection and admission.

alemãoinglês
bewerbungapplication
linklink
zusätzlicheadditional
auswahlselection
zulassungadmission
informationeninformation
findenfind
zuwell
diesemthis
undand
werdenrequired

DE Sie können Ihre Unterlagen auch in einem Copyshop einscannen. Zudem gibt es diverse Smartphone-Apps, die ein Verscannen von ausgedruckten Unterlagen ermöglichen. Gehen Sie hierfür in den AppStore Ihres Smartphones und suchen Sie nach "Scanner".

EN You can have your documents scanned at a copy shop or internet café. There are also smartphone apps that allow you to scan printed documents. Search for “scanner” in the app store on your smartphone.

alemãoinglês
unterlagendocuments
smartphonessmartphone
scannerscanner
esyou
suchensearch
könnencan
inin
ermöglichenallow
gibtare
einema
denthe
ihresyour

DE Ich möchte ein Konto im Namen eines Unternehmens eröffnen. Welche Unterlagen sollte ich zur Verfügung stellen?

EN I want to open an account on behalf of a company. What documents should I provide?

alemãoinglês
ichi
kontoaccount
unternehmenscompany
unterlagendocuments
öffnenopen
sollteshould
verfügungprovide
namenbehalf
eröffnento open
möchtewant to
zurof
welcheto

DE Welche Unterlagen sollte meine Bewerbung beinhalten?

EN What documents should my application include?

alemãoinglês
unterlagendocuments
meinemy
bewerbungapplication
beinhalteninclude
welchewhat
sollteshould

DE Welche Unterlagen sollte ich bei einer Bewerbung im ersten Schritt einreichen?

EN What documents should I submit in the first step of an application?

alemãoinglês
unterlagendocuments
ichi
bewerbungapplication
schrittstep
einreichensubmit
imin the
sollteshould
erstenthe first

DE Ich möchte ein Konto im Namen eines Unternehmens eröffnen. Welche Unterlagen sollte ich zur Verfügung stellen?

EN I want to open an account on behalf of a company. What documents should I provide?

alemãoinglês
ichi
kontoaccount
unternehmenscompany
unterlagendocuments
öffnenopen
sollteshould
verfügungprovide
namenbehalf
eröffnento open
möchtewant to
zurof
welcheto

DE Was für Unterlagen sollte ich für meine Bewerbung parat haben?

EN What documents do I need to provide with my application?

alemãoinglês
unterlagendocuments
bewerbungapplication
ichi
meinemy

DE Die bereits vorhandene und auf einem Variablenkonzept beruhende Autocomplete Funktion sollte weiterverwendet werden können. Falls die neue Suchfunktion eine eigene Autocomplete Funktion haben sollte, sollte sie abschaltbar sein.

EN Ideally, the new search should contain a fuzzy search functionality.

alemãoinglês
funktionfunctionality
suchfunktionsearch
neuenew
sollteshould
fallsthe
einea

DE Ohne diese Informationen kann nur schwer bestimmt werden, welche Ressourcen für welche Projekte verfügbar sind, welche Ressourcen unter- oder überlastet und welche Ressourcen ganz einfach nicht vorhanden sind.

EN Operating from a position of darkness makes it difficult to assess which resources are available for which projects, which resources are being over- or underutilized, and which resources you simply don’t have at your disposal.

alemãoinglês
schwerdifficult
ressourcenresources
projekteprojects
oderor
nichtdont
undand
verfügbaravailable
fürfor
kannmakes

DE Überlegen Sie sich, welche Art von Daten Sie benötigen, welche Daten Sie sich zunutze machen könnten, welche Aspekte der Entscheidungsfindung am besten in menschlichen Händen belassen werden und welche von Maschinen übernommen werden können

EN Consider what kind of data you need, what data you could exploit, what pieces of the decision making are best left to humans and what should be handled by machines

DE Schon kurz nach Ihrer Anmeldung meldet sich unser Vertrags-Team per Mail. Darin steht genau, welche weiteren Unterlagen wir von Ihnen benötigen.

EN Our Contract Team will contact you by e-mail shortly after completing your registration. This e-mail details exactly which documents we require from you.

alemãoinglês
kurzshortly
anmeldungregistration
genauexactly
unterlagendocuments
benötigenrequire
vertragscontract
mailmail
teamteam
welchewhich
wirwe
vonfrom

DE Welche Unterlagen sind für die Einreichung erforderlich?

EN What sort of documentation has to be submitted with an entry?

alemãoinglês
unterlagendocumentation
welcheto

DE Bewerber müssen wissen, welche Unterlagen und Angaben benötigt werden und vor allem wie und an wen die Bewerbung geschickt werden soll.

EN Applicants need to know which documents and details are required and, above all, how and to whom the application should be sent.

alemãoinglês
bewerberapplicants
unterlagendocuments
angabendetails
geschicktsent
bewerbungapplication
undand

DE Ist deine Bewerbung wirklich vollständig? Prüfe vor dem Absenden nochmal, ob alle nötigen Unterlagen dabei sind. Welche das sind, siehst du im

EN Is your application really complete? Cast your eye over it one last time to make sure all the required documents are included before you send off your application. The

alemãoinglês
bewerbungapplication
nötigenrequired
unterlagendocuments
absendensend
sindare
demthe
alleall
vollständigto

DE Schon kurz nach Ihrer Anmeldung meldet sich unser Vertrags-Team per Mail. Darin steht genau, welche weiteren Unterlagen wir von Ihnen benötigen.

EN Our Contract Team will contact you by e-mail shortly after completing your registration. This e-mail details exactly which documents we require from you.

alemãoinglês
kurzshortly
anmeldungregistration
genauexactly
unterlagendocuments
benötigenrequire
vertragscontract
mailmail
teamteam
welchewhich
wirwe
vonfrom

DE Ist deine Bewerbung wirklich vollständig? Prüfe vor dem Absenden nochmal, ob alle nötigen Unterlagen dabei sind. Welche das sind, siehst du im

EN Is your application really complete? Cast your eye over it one last time to make sure all the required documents are included before you send off your application. The

alemãoinglês
bewerbungapplication
nötigenrequired
unterlagendocuments
absendensend
sindare
demthe
alleall
vollständigto

DE Welche Unterlagen gehören in die Bewerbung?

EN Which documents belong in your application?

alemãoinglês
unterlagendocuments
gehörenbelong
inin
bewerbungapplication
welchewhich

DE Wir haben viele Tipps für die Bewerbung, zum Beispiel welche Unterlagen und Zeugnisse ihr vorbereiten solltet und wie man einen Lebenslauf für deutsche Unternehmen aufbaut

EN We have plenty of tips on applying for jobs, for example which documents and certificates you should have ready and how to structure a CV for German companies

alemãoinglês
tippstips
bewerbungapplying
unterlagendocuments
vorbereitenready
lebenslaufcv
unternehmencompanies
wirwe
fürfor
beispielexample
solltetshould
undand
einena
deutschegerman

DE In den meisten Stellenanzeigen steht genau, welche Unterlagen ihr für eure Bewerbung benötigt

EN Most job advertisements state precisely which documents you need to submit with your application

alemãoinglês
stellenanzeigenjob advertisements
unterlagendocuments
bewerbungapplication
benötigtyou need
dento
eureyour

DE Welche Unterlagen benötige ich für die Bewertung?

EN What documents do I need for the appraisal?

alemãoinglês
unterlagendocuments
ichi
bewertungappraisal
fürfor

DE Welche Unterlagen sind für die Einreichung erforderlich?

EN What sort of documentation has to be submitted with an entry?

alemãoinglês
unterlagendocumentation
welcheto

DE Welche Unterlagen dürfen wir Ihnen zustellen?

EN Which documents may we send you?

alemãoinglês
unterlagendocuments
welchewhich
wirwe

DE Wenn der Elternteil und das Kind nicht denselben Nachnamen haben, kann die Einreise ohne entsprechende Unterlagen, welche die Familienzugehörigkeit bestätigen, verweigert werden

EN If the surname of the parent and child does not match, the entrance may be denied without appropriate family document

alemãoinglês
elternteilparent
kindchild
unterlagendocument
verweigertdenied
denselbenthe
ohnewithout
wennif
nichtnot
undand
dieappropriate

DE Kommunikation: Welche Kommunikationsmittel werden eingesetzt? Auf welche Meetings oder Statusberichte sollte sich Ihr Team einstellen?

EN Communication: What kind of communication channels will be used? What kind of meetings or status reports should your team expect?

alemãoinglês
kommunikationcommunication
eingesetztused
meetingsmeetings
teamteam
oderor
ihryour
sollteshould
welchewhat
werdenbe

DE Es kann schwierig sein, herauszufinden, welche Bereiche man optimieren und welche man komplett überarbeiten sollte

EN However, it can be challenging to know which areas to tweak and which to completely overhaul

alemãoinglês
schwierigchallenging
bereicheareas
komplettcompletely
optimierentweak
esit
kanncan
undand
herauszufindenknow
seinbe

DE Woher weiß ich, welche Inhalte ich hinzufügen und/oder welche Keywords ich verwenden sollte?

EN How do I know what content to add and/or which keywords to use?

alemãoinglês
weißknow
ichi
oderor
keywordskeywords
inhaltecontent
undand
hinzufügenadd
verwendenuse
woherhow
welcheto

DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten

EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured

alemãoinglês
dachroof
fassadefaçade
angebrachtinstalled
speicherstorage
thermischenthermal
netzwerkenetworks
aufgebautstructured
photovoltaikphotovoltaic
esit
fragenquestions
oderor
obwhether
sollteshould
undand
sollento

DE Kommunikation: Welche Kommunikationsmittel werden eingesetzt? Auf welche Meetings oder Statusberichte sollte sich Ihr Team einstellen?

EN Communication: What kind of communication channels will be used? What kind of meetings or status reports should your team expect?

alemãoinglês
kommunikationcommunication
eingesetztused
meetingsmeetings
teamteam
oderor
ihryour
sollteshould
welchewhat
werdenbe

DE Es kann schwierig sein, herauszufinden, welche Bereiche man optimieren und welche man komplett überarbeiten sollte

EN However, it can be challenging to know which areas to tweak and which to completely overhaul

alemãoinglês
schwierigchallenging
bereicheareas
komplettcompletely
optimierentweak
esit
kanncan
undand
herauszufindenknow
seinbe

DE Es beantwortet dabei zentrale Fragen, beispielsweise, ob und welche Photovoltaik-Anlagen auf dem Dach oder an der Fassade angebracht werden sollen, welche saisonalen Speicher man einbauen sollte oder wie die thermischen Netzwerke aufgebaut sein sollten

EN In doing so, it helps to answer crucial questions, such as whether photovoltaic systems should be installed on the roof or on the façade, whether and which seasonal storage units should be implemented, or how the thermal networks should be structured

alemãoinglês
dachroof
fassadefaçade
angebrachtinstalled
speicherstorage
thermischenthermal
netzwerkenetworks
aufgebautstructured
photovoltaikphotovoltaic
esit
fragenquestions
oderor
obwhether
sollteshould
undand
sollento

DE Finden Sie heraus, welche Ihrer Teammitglieder am effizientesten arbeiten, welche die meisten Interaktionen initiieren und welche am meisten Content veröffentlichen.

EN See which of your team members are the most efficient and engaging and publishing content.

alemãoinglês
teammitgliederteam members
effizientestenmost efficient
interaktionenengaging
contentcontent
veröffentlichenpublishing
undand
meistenthe
herausof

DE Zum Beispiel können Cookies sehen, wann Sie Websites besuchen, welche Seiten Sie sich ansehen, welche Suchbegriffe Sie verwenden und welche Art von Produkten Sie kaufen

EN For example, cookies can see when you visit websites, which pages you look at, which search terms you use and what kind of products you buy

alemãoinglês
cookiescookies
kaufenbuy
websiteswebsites
könnencan
besuchenvisit
verwendenuse
wannwhen
seitenpages
undand
beispielexample
suchbegriffesearch terms
artkind
vonof

DE In diesen Dateien ist beispielsweise festgehalten, ob ein Drucker farbig drucken kann, ob ein beidseitiger Druck möglich ist, welche Papierschächte vorhanden sind, welche Auflösungen unterstützt und welche Druckerbefehlssprachen unterstützt werden.

EN These files include for example whether a printer can print in color, whether duplex printing is possible, whether there are several paper trays, which resolutions are supported and which printer control languages are supported.

alemãoinglês
auflösungenresolutions
unterstütztsupported
dateienfiles
obwhether
möglichpossible
inin
kanncan
druckerprinter
eina
druckprint
druckenprinting
beispielsweiseexample
welchewhich
vorhandenis
undand

DE Wie müssen digitale Infrastruktur und Plattformen aufgebaut werden? Welche neuen Technologien und Frameworks entstehen gerade? Welche davon sind Hype, welche Pflicht?

EN How should digital infrastructure and platforms be built? Which new technologies and frameworks are currently being developed? Which are hype, which are compulsory?

alemãoinglês
infrastrukturinfrastructure
aufgebautbuilt
frameworksframeworks
hypehype
plattformenplatforms
neuennew
technologientechnologies
digitaledigital
wiehow
undand
welchewhich
sindare

DE Bei Bewerbung auf eine Stelle im Vertrieb bitte auch angeben: Welche Branchen haben Sie bisher bedient, welche Lösungen/Produkte verkauft; in welchem Bereich bewegte sich Ihr Umsatzvolumen; für welche Region/ PLZ-Bereich waren Sie zuständig?

EN If applying for a role in Sales, please also specify: the sectors you have worked in; the approximate sales revenues involved; the region / postcode area you covered

alemãoinglês
angebenspecify
vertriebsales
regionregion
inin
auchalso
habenhave
bitteplease
bereicharea
branchensectors
einea
fürfor
warenthe

DE Wählen Sie aus, welche Dateiduplikate Sie entfernen möchten. MacKeeper wählt standardmäßig alle Dateiduplikate aus, aber Sie können manuell überprüfen, welche Dateien Sie behalten und welche Sie löschen möchten.

EN Select the duplicate files you want to remove—by default, MacKeeper selects all file copies, but you can manually review which ones to keep and which to delete

alemãoinglês
mackeepermackeeper
manuellmanually
überprüfenreview
wählenselect
entfernenremove
dateienfiles
behaltenkeep
alleall
löschendelete
standardmäßigdefault
aberbut
könnencan
wähltselects
ausand
möchtenwant

DE Welche Software benötige ich? Es hängt vom Designer ab, welche Dateiformate enhalten sind. Auf jeder Produktseite siehst du, welche Dateiformate enthalten sind. Wir empfehlen Designern, eine große Bandbreite and Dateitypen zur Verfügung zu stellen.

EN What software do I need? It is up to the designer to decide what type of files to include. On every product page you will be able to view what file formats are included. We encourage designers to include a broad range of file types.

alemãoinglês
softwaresoftware
dateiformatefile formats
bandbreiterange
großebroad
ichi
esit
wirwe
duyou
dateitypenfile types
zuto
designerdesigner
enthaltenincluded

DE Neben den demografischen Übereinstimmungen lässt sich zudem herausfinden, welche Medien sie nutzen, welche Marken sie bevorzugen, welche Social Media Kanäle sie am ehesten besuchen, welchen Online Influencern sie folgen und vieles mehr.

EN Over and above uncovering demographic similarities, we can also gain an understanding of what media they consume, which brands they favour, which social media channels they are most likely to use, which online influencers they follow and much more.

alemãoinglês
demografischendemographic
markenbrands
kanälechannels
onlineonline
influencerninfluencers
folgenfollow
nutzenuse
socialsocial
mediamedia

Mostrando 50 de 50 traduções