DE Die bereits vorhandene und auf einem Variablenkonzept beruhende Autocomplete Funktion sollte weiterverwendet werden können. Falls die neue Suchfunktion eine eigene Autocomplete Funktion haben sollte, sollte sie abschaltbar sein.
DE Die bereits vorhandene und auf einem Variablenkonzept beruhende Autocomplete Funktion sollte weiterverwendet werden können. Falls die neue Suchfunktion eine eigene Autocomplete Funktion haben sollte, sollte sie abschaltbar sein.
EN Ideally, the new search should contain a fuzzy search functionality.
alemão | inglês |
---|---|
funktion | functionality |
suchfunktion | search |
neue | new |
sollte | should |
falls | the |
eine | a |
DE Das Variablenkonzept bei pdfToolbox macht es sehr einfach, so etwas zu implementieren.“
EN The variables concept in pdfToolbox makes it very easy to implement something like this.”
DE Das Variablenkonzept bei pdfToolbox macht es sehr einfach, so etwas zu implementieren.“
EN The variables concept in pdfToolbox makes it very easy to implement something like this.”
DE Autocomplete generiert Vorschläge, sobald Benutzer Produkte und Schlüsselwörter in das Suchfeld eingeben. Außerdem werden automatische Vorhersagen für Suchanfragen generiert, um akkurate Ergebnisse anzuzeigen.
EN Autocomplete recommends products and keywords to users when they type in the search box. It also automatically predicts search queries to display accurate matches.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | users |
schlüsselwörter | keywords |
suchfeld | search box |
automatische | automatically |
suchanfragen | search |
sobald | when |
in | in |
produkte | products |
und | and |
DE Funktionen wie Zugriffsrechte, Autocomplete, intelligentes Ranking und Filterung nach aktuellem Status bieten Ihren Mitarbeitern darüber hinaus weiteren Mehrwert im Tagesgeschäft.
EN In addition, functions like access rights, autocomplete, intelligent ranking and filtering according to the current status offer your employees further added value in their daily work.
alemão | inglês |
---|---|
intelligentes | intelligent |
ranking | ranking |
filterung | filtering |
aktuellem | current |
status | status |
mitarbeitern | employees |
mehrwert | added value |
funktionen | functions |
zugriffsrechte | access rights |
bieten | offer |
und | and |
ihren | your |
weiteren | to |
über | according |
DE – in Übereinstimmung mit Art. 7 Abs.. 3 DSGVO, Ihre Einwilligung uns gegenüber jederzeit zu widerrufen. Dies hat zur Folge, dass wir die auf dieser Einwilligung beruhende Datenverarbeitung für die Zukunft nicht mehr fortsetzen dürfen und
EN – in accordance with Art. 7 para. 3 DSGVO, to revoke your consent to us at any time. As a result, we may no longer continue the data processing based on this consent for the future and
DE Die Erstellung von Benutzerprofilen und eine darauf beruhende automatisierte Entscheidungsfindung ist ausgeschlossen.
EN The creation of user profiles and automated decision-making based on it is precluded.
alemão | inglês |
---|---|
automatisierte | automated |
erstellung | creation |
ist | is |
von | of |
entscheidungsfindung | decision |
darauf | and |
DE Die Umfrage zu Mikroaggressionen zeigt, wie diese Art der Schilderung eine auf Zahlen beruhende Statistik auf sehr aussagekräftige Weise ergänzen kann.
EN The microaggressions survey shows how this type of narrative can supplement a numerical stat in a way that’s very powerful.
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | shows |
ergänzen | supplement |
umfrage | survey |
kann | can |
sehr | very |
weise | way |
DE Deshalb hat Norton eine auf Zusammenarbeit beruhende Partnerschaft mit dem STAR-Team entwickelt, um Kunden vor Malware-Ausbrüchen, Datenpannen, neuen gefälschten Apps oder anderen Sicherheitsvorfällen zu warnen, sobald sie auftreten.
EN To address this, Norton has developed a collaborative partnership with the STAR team in order to alert readers as soon as a malware outbreak, data breach, fake app outbreak or other security incidents as they happen.
alemão | inglês |
---|---|
norton | norton |
entwickelt | developed |
gefälschten | fake |
apps | app |
anderen | other |
sicherheitsvorfällen | security incidents |
warnen | alert |
star | star |
malware | malware |
partnerschaft | partnership |
team | team |
oder | or |
deshalb | as |
zu | to |
mit | with |
hat | has |
eine | a |
dem | the |
DE Unsere Kundenbeziehungen zeichnen sich aus durch ein gegenseitig langfristig gewachsenes Vertrauensverhältnis, die darauf beruhende Verlässlichkeit und ein hohes Maß an Verantwortungsgefühl.
EN Our customer relationships are characterised by a mutual sense of trust nurtured over many years, the reliability resulting from this and a high sense of responsibility.
alemão | inglês |
---|---|
kundenbeziehungen | customer relationships |
verlässlichkeit | reliability |
hohes | high |
unsere | our |
an | over |
aus | from |
ein | a |
die | the |
darauf | and |
DE Gleichzeitig erwarten die Benutzer ein schnelle Lieferung und auf Mitteilungsebene beruhende Datenerkennung
EN At the same time, users expect rapid delivery and message-level data recovery
alemão | inglês |
---|---|
erwarten | expect |
benutzer | users |
schnelle | rapid |
lieferung | delivery |
und | and |
gleichzeitig | the |
DE Die Erstellung von Benutzerprofilen und eine darauf beruhende automatisierte Entscheidungsfindung ist ausgeschlossen.
EN The creation of user profiles and automated decision-making based on it is precluded.
alemão | inglês |
---|---|
automatisierte | automated |
erstellung | creation |
ist | is |
von | of |
entscheidungsfindung | decision |
darauf | and |
DE Unsere Kundenbeziehungen zeichnen sich aus durch ein gegenseitig langfristig gewachsenes Vertrauensverhältnis, die darauf beruhende Verlässlichkeit und ein hohes Maß an Verantwortungsgefühl.
EN Our customer relationships are characterised by a mutual sense of trust nurtured over many years, the reliability resulting from this and a high sense of responsibility.
alemão | inglês |
---|---|
kundenbeziehungen | customer relationships |
verlässlichkeit | reliability |
hohes | high |
unsere | our |
an | over |
aus | from |
ein | a |
die | the |
darauf | and |
DE "Die auf Prinzipien beruhende Kultur ist spannend
EN “The principal-based culture is exciting
alemão | inglês |
---|---|
kultur | culture |
spannend | exciting |
ist | is |
DE Die Umfrage zu Mikroaggressionen zeigt, wie diese Art der Schilderung eine auf Zahlen beruhende Statistik auf sehr aussagekräftige Weise ergänzen kann.
EN The microaggressions survey shows how this type of narrative can supplement a numerical stat in a way that’s very powerful.
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | shows |
ergänzen | supplement |
umfrage | survey |
kann | can |
sehr | very |
weise | way |
DE Gleichzeitig erwarten die Benutzer ein schnelle Lieferung und auf Mitteilungsebene beruhende Datenerkennung
EN At the same time, users expect rapid delivery and message-level data recovery
DE Die Erstellung von Benutzerprofilen und eine darauf beruhende automatisierte Entscheidungsfindung ist ausgeschlossen.
EN The creation of user profiles and automated decision-making based on it is precluded.
DE Die folgende Fragenliste enthält konkrete, auf Anwendungsfällen beruhende Beispiele, die Ihnen helfen, die Funktionen der von Ihnen evaluierten CASBs zu vergleichen.
EN This list of questions gives you specific, use case-based examples that will help you differentiate the capabilities between the CASB vendors you may be evaluating.
DE Auf 3D-Daten beruhende Illustrationen und Markierungen
EN 3D-sourced illustrations and markups
DE Auf physikalischen Grundsätzen beruhende Malwerkzeuge, die ein federndes, fließendes oder glühendes Verhalten zeigen, schmücken Ihre Leinwand aus.
EN Physics-inspired brushes spring, flow and glow as they dynamically embellish your canvas.
Mostrando 20 de 20 traduções