DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.
"abgeschnittene unterlagen führen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.
EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.
alemão | inglês |
---|---|
logische | logical |
sinnvoll | sensible |
dokumente | documents |
in | in |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
dich | your |
einzelnen | the |
eine | a |
DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.
EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.
alemão | inglês |
---|---|
logische | logical |
sinnvoll | sensible |
dokumente | documents |
in | in |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
dich | your |
einzelnen | the |
eine | a |
DE abgeschnittene Aufnahme eines Psychotherapeuten, der Patienten mit Herzschmerz ein Glas Wasser und eine Pille gibt
EN cropped shot of psychotherapist giving glass of water and pill to patient with heartache
alemão | inglês |
---|---|
patienten | patient |
gibt | giving |
glas | glass |
wasser | water |
aufnahme | to |
mit | with |
und | and |
der | of |
DE abgeschnittene Aufnahme einer Kosmetikerin, die während der Akupunkturtherapie im Spa-Salon Nadeln auf den Rücken der Frau steckt
EN cropped shot of cosmetologist putting needles on womans back during acupuncture therapy in spa salon
alemão | inglês |
---|---|
nadeln | needles |
spa | spa |
salon | salon |
rücken | back |
während | during |
auf | on |
der | of |
DE Dazu vereinfachten wir das Problem mittels linearer Transformation, die das abgeschnittene Ellipsoid auf einer Halbkugel abbildet
EN To do that, we simplify the problem by using the linear transformation that maps the truncated ellipsoid to a hemisphere
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
wir | we |
transformation | transformation |
einer | a |
DE Der vom Rest der Welt abgeschnittene russische Ferne Osten verwandelt jeden Touristen in einen waschechten Reisenden
EN Cut off from the rest of the world, the Russian Far East makes a traveller out of any tourist
alemão | inglês |
---|---|
rest | rest |
welt | world |
touristen | tourist |
reisenden | traveller |
osten | east |
vom | from |
DE NICHT SICHTBARE ODER ABGESCHNITTENE GESICHTER?
EN FACES THAT ARE NOT VISIBLE OR HAVE BEEN CUT OFF?
alemão | inglês |
---|---|
sichtbare | visible |
gesichter | faces |
oder | or |
nicht | not |
DE Bei Anfragen, bei denen die Whitelist-Domain im Anfrage-Header fehlt, wird eine abgeschnittene oEmbed-Antwort zurückgegeben, in der private Metadaten (wie der Name des Videos, die Beschreibung, Angaben zum Videoeigentum usw.) weggelassen werden.
EN Requests that lack the whitelisted domain in the request header will be returned a truncated oEmbed response that omits private metadata (such as the video’s name, description, video ownership details, etc.)
alemão | inglês |
---|---|
fehlt | lack |
zurückgegeben | returned |
metadaten | metadata |
usw | etc |
header | header |
im | in the |
beschreibung | description |
domain | domain |
angaben | details |
anfragen | requests |
videos | videos |
in | in |
anfrage | request |
name | name |
der | private |
werden | be |
eine | a |
wird | the |
DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.
EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact you. If you're not selected, your CV is kept for future opportunities.
alemão | inglês |
---|---|
passen | match |
kontakt | contact |
gelegenheiten | opportunities |
prüfen | check |
ihre | your |
bewerbung | application |
nicht | not |
wenn | if |
ist | is |
für | for |
eingegangen | receive |
wir | we |
mit | a |
DE Weiterhin werden wir zur Wahrung von Fristen und gesetzlichen Anforderungen deine Unterlagen aufbewahren und gegebenenfalls Kopien deiner Unterlagen erstellen
EN In addition, we store your documents as required for compliance with stipulated periods and legal requirements and may make copies of your documents
alemão | inglês |
---|---|
gesetzlichen | legal |
anforderungen | requirements |
unterlagen | documents |
aufbewahren | store |
kopien | copies |
wir | we |
und | and |
von | of |
DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.
EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.
alemão | inglês |
---|---|
behandeln | treat |
unterlagen | documents |
streng | strictly |
vertraulich | confidential |
zuständigen | responsible |
ansprechpartner | contact |
lediglich | only |
selbstverständlich | of course |
DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.
EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.
alemão | inglês |
---|---|
buch | book |
lehrkräfte | teachers |
unterlagen | documents |
kurs | course |
im | in the |
wir | we |
verwenden | use |
kaufen | buy |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.
EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact you. If you're not selected, your CV is kept for future opportunities.
alemão | inglês |
---|---|
passen | match |
kontakt | contact |
gelegenheiten | opportunities |
prüfen | check |
ihre | your |
bewerbung | application |
nicht | not |
wenn | if |
ist | is |
für | for |
eingegangen | receive |
wir | we |
mit | a |
DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.
EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.
alemão | inglês |
---|---|
behandeln | treat |
unterlagen | documents |
streng | strictly |
vertraulich | confidential |
zuständigen | responsible |
ansprechpartner | contact |
lediglich | only |
selbstverständlich | of course |
DE Die Langfassung dieser Unterlagen steht im Internet zur Verfügung und soll künftig nur elektronisch übermittelt werden, es sei denn, ein Aktionär wünscht diese Unterlagen in gedruckter Form
EN The long version of these documents will be posted on the internet and in future would be transmitted only in electronic form unless shareholders specifically request to have this information in paper form
alemão | inglês |
---|---|
internet | internet |
elektronisch | electronic |
übermittelt | transmitted |
es sei denn | unless |
in | in |
und | and |
die | version |
form | form |
nur | only |
DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.
EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.
alemão | inglês |
---|---|
buch | book |
lehrkräfte | teachers |
unterlagen | documents |
kurs | course |
im | in the |
wir | we |
verwenden | use |
kaufen | buy |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?
EN How much time do I have to submit further documents or update my application?
alemão | inglês |
---|---|
unterlagen | documents |
einreichen | submit |
aktualisieren | update |
ich | i |
bzw | or |
weitere | to |
kann | do |
DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?
EN How much time do I have to send further documents or to update what I have already sent?
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
unterlagen | documents |
aktualisieren | update |
bzw | or |
weitere | to |
DE Unterlagen Die vollständigen Informationen zur Bewerbung finden Sie unter diesem Link. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu allen Unterlagen, die eingereicht werden sollen sowie zur Auswahl und zur Zulassung.
EN Documents You will find complete information on the application at this link. There you will find additional information on all the required documents as well as on selection and admission.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
link | link |
zusätzliche | additional |
auswahl | selection |
zulassung | admission |
informationen | information |
finden | find |
zu | well |
diesem | this |
und | and |
werden | required |
DE Sie können Ihre Unterlagen auch in einem Copyshop einscannen. Zudem gibt es diverse Smartphone-Apps, die ein Verscannen von ausgedruckten Unterlagen ermöglichen. Gehen Sie hierfür in den AppStore Ihres Smartphones und suchen Sie nach "Scanner".
EN You can have your documents scanned at a copy shop or internet café. There are also smartphone apps that allow you to scan printed documents. Search for “scanner” in the app store on your smartphone.
alemão | inglês |
---|---|
unterlagen | documents |
smartphones | smartphone |
scanner | scanner |
es | you |
suchen | search |
können | can |
in | in |
ermöglichen | allow |
gibt | are |
einem | a |
den | the |
ihres | your |
DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen
EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use
alemão | inglês |
---|---|
ryte | ryte |
abrufbar | retrievable |
überlassen | leave |
in | in |
nutzer | use |
zu | to |
diesem | this |
für | for |
kunde | customer |
und | and |
nutzungsbedingungen | terms |
fall | the |
DE Wir sind immer daran interessiert, qualifizierte Freiberufler für unser Netzwerk zu gewinnen! Schicken Sie uns einfach Ihren Lebenslauf und weitere Unterlagen über unsere Online-Bewerbungsplattform.
EN We are always on the lookout for the best freelance talent. Please send us your CV and other details, using our online application platform.
alemão | inglês |
---|---|
immer | always |
freiberufler | freelance |
lebenslauf | cv |
online | online |
daran | on |
ihren | your |
und | and |
sind | are |
unsere | our |
weitere | for |
wir | we |
zu | best |
uns | us |
DE Unser Vendor Management prüft die wichtigsten Angaben: Ausbildung, Berufserfahrung und relevante Fachkenntnisse. Wir denken, es könnte passen? Dann nehmen wir Kontakt auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.
EN Our Vendor Management team does an initial check based on your education, experience and relevant expertise. If we believe you're a perfect fit, we'll contact you. Otherwise, we will keep your CV for future opportunities.
alemão | inglês |
---|---|
vendor | vendor |
management | management |
prüft | check |
fachkenntnisse | expertise |
denken | believe |
kontakt | contact |
gelegenheiten | opportunities |
berufserfahrung | experience |
könnte | will |
ihre | your |
passen | fit |
ausbildung | education |
wir | we |
falls | if |
und | and |
für | for |
es | you |
relevante | relevant |
auf | on |
DE Wenn Sie von der Vereinbarung zurücktreten, müssen Sie Ziff Davis innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Datum, an dem Sie zum ersten Mal dieser Klausel zum Schiedsverfahren unterlagen, schriftlich benachrichtigen
EN Notices shall become effective immediately
alemão | inglês |
---|---|
wenn | immediately |
dieser | shall |
nach | become |
DE Alle wichtige HR-Unterlagen auf einen Blick
EN The hub for must-know info and resources
alemão | inglês |
---|---|
alle | for |
einen | the |
DE Mit der Übersendung deiner Bewerbungsunterlagen erklärst du dich damit einverstanden, dass wir deine Unterlagen elektronisch erfassen und verarbeiten
EN By sending us your application, you consent to our electronic storage and processing of your documents
alemão | inglês |
---|---|
unterlagen | documents |
elektronisch | electronic |
verarbeiten | processing |
dich | your |
einverstanden | consent to |
mit | our |
der | of |
du | you |
damit | to |
erfassen | and |
DE Die Inbetriebnahme ist kostenlos. Sobald uns die notwendigen Unterlagen vorliegen, kann sie innerhalb von 48 Stunden erfolgen (ausser an Sonn- und Feiertagen).
EN Installation is free. As soon as we have the required documents, it can take place within 48 hours (working days).
alemão | inglês |
---|---|
inbetriebnahme | installation |
kostenlos | free |
unterlagen | documents |
erfolgen | take place |
notwendigen | required |
kann | can |
stunden | hours |
und | have |
ist | is |
innerhalb | within |
von | place |
uns | we |
DE Datenschutzrichtlinien DSGVO Cookie-Nutzungsrichtlinien Gesetzlich vorgeschriebene Unterlagen
EN Privacy Policy GDPR Policy on the use of cookies Legal documents
alemão | inglês |
---|---|
dsgvo | gdpr |
gesetzlich | legal |
unterlagen | documents |
cookie | cookies |
datenschutzrichtlinien | privacy policy |
DE Du hast eine passende Stelle entdeckt und willst bei diva-e einsteigen? Du bist dir sicher, diva-e passt zu dir und du zu uns? Klasse! Dann freuen wir uns auf deine Bewerbung! Am besten sendest du uns deine Unterlagen über unser Karriereportal
EN Have you found the right job and want to join diva-e? You're sure diva-e will suit you and you’ll fit in with us? Great! Then we look forward to receiving your application! Ideally, you should submit your application using our career portal
alemão | inglês |
---|---|
stelle | job |
entdeckt | found |
einsteigen | join |
bewerbung | application |
passende | right |
willst | will |
zu | to |
klasse | great |
und | and |
dir | your |
du | you |
passt | fit |
uns | us |
dann | then |
wir | we |
DE „Ich freue mich immer über Bewerbungen ohne Rechtschreibfehler. Ein, zwei sind überhaupt nicht schlimm. Dennoch lohnt es sich, seine Unterlagen vor dem Einreichen nochmal zu prüfen – eine fehlerfreie Bewerbung liest sich einfach besser.”
EN “I am always delighted to see applications with no spelling mistakes. One or two are not that bad. Nevertheless, it‘s worth checking your documents before submitting them – an application free of errors simply reads better.”
DE Als modernes Digitalunternehmen empfehlen wir dir, unser Karriereportal mit angeschlossenem Bewerbermanagementsystem zu nutzen – das funktioniert einwandfrei, ist zeitsparend, datenschutzkonform und du sparst dir die Kosten für Unterlagen und Porto
EN As a modern digital enterprise we recommend you use our career portal with its candidate management system - that works flawlessly, saves time, is data protection compliant and saves you the cost of printing out documents and postage
alemão | inglês |
---|---|
modernes | modern |
funktioniert | works |
einwandfrei | flawlessly |
unterlagen | documents |
porto | postage |
wir | we |
kosten | cost |
empfehlen | recommend |
ist | is |
und | and |
nutzen | use |
die | as |
du | you |
mit | our |
DE Deine Unterlagen werden bei diva-e vertraulich behandelt
EN Your documents will be treated confidentially at diva-e
alemão | inglês |
---|---|
unterlagen | documents |
vertraulich | confidentially |
behandelt | treated |
bei | at |
deine | your |
werden | be |
DE Entweder übernimmst du direkt nach Eintreffen der Pitch-Unterlagen die Kundenbetreuung
EN Either you’re responsible for clients right after the pitch documents arrive
alemão | inglês |
---|---|
eintreffen | arrive |
pitch | pitch |
unterlagen | documents |
direkt | right |
DE Nach der sofortigen Eingangsbestätigung dauert es zwischen 2 und 14 Tagen, bis Ihre Unterlagen ordentlich geprüft sind und Sie von uns eine erste Rückmeldung erhalten.
EN After the immediate confirmation of receipt, it takes between two and fourteen days until your documents are thoroughly reviewed and you receive an appropriate response from us.
alemão | inglês |
---|---|
sofortigen | immediate |
unterlagen | documents |
geprüft | reviewed |
es | it |
dauert | takes |
zwischen | between |
ihre | your |
sind | are |
tagen | the |
uns | us |
DE Ihre Finanzdaten werden transparent und fehlerfrei protokolliert, wobei direkt auf der Plattform begleitende Unterlagen und Kommentare hinzugefügt und Freigaben erteilt werden können, um reibungslose Audits zu gewährleisten.
EN Record keeping is transparent and accurate with the ability to attach support documents, comment and issue approvals within the platform, resulting in smooth audits.
alemão | inglês |
---|---|
transparent | transparent |
unterlagen | documents |
kommentare | comment |
freigaben | approvals |
reibungslose | smooth |
audits | audits |
plattform | platform |
und | and |
können | ability |
zu | to |
der | the |
DE Sie verbringen Ihre Zeit mit der Suche nach Dokumenten oder bitten Kollegen, die richtigen Unterlagen zusammenzustellen
EN You spend your time digging out documents or asking colleagues to put the right paperwork together
alemão | inglês |
---|---|
bitten | asking |
kollegen | colleagues |
zeit | time |
richtigen | right |
oder | or |
dokumenten | documents |
ihre | your |
verbringen | spend |
der | the |
DE Nach Durchsicht Ihrer Unterlagen definieren wir Prüfumfang und erforderliche Parameter. Nun testen wir Ihre Artikel auf den STANDARD 100.
EN After examining your documents, we define the scope of the audit and success parameters. We then test your articles according to STANDARD 100.
alemão | inglês |
---|---|
unterlagen | documents |
parameter | parameters |
standard | standard |
testen | test |
wir | we |
definieren | define |
ihre | your |
und | and |
den | the |
DE mappe datei dokument verzeichnis daten unterlagen computer dateien musikordner
EN files and folders document file interface archive folder business and finance folder paper
alemão | inglês |
---|---|
dokument | document |
datei | file |
dateien | files |
daten | folders |
verzeichnis | folder |
DE datei papier- seite text doc daten erweiterung dateien unterlagen
EN file paper files and folders page file text doc archive
alemão | inglês |
---|---|
seite | page |
text | text |
papier | paper |
datei | file |
doc | doc |
dateien | files |
daten | folders |
DE Wir bieten Schulungen an und geben unser Wissen über Cyberrisiken und deren Minderung im Rahmen einer Reihe von Tools und Unterlagen weiter, einschließlich des Axis Hardening Guides.
EN We offer training and share our knowledge of cyber risks and how to mitigate them in a number of tools and papers including the Axis Hardening Guide.
alemão | inglês |
---|---|
tools | tools |
axis | axis |
guides | guide |
schulungen | training |
einschließlich | including |
reihe | number of |
wir | we |
bieten | offer |
und | and |
einer | a |
von | of |
DE 1 AO (Bücher, Aufzeichnungen, Lageberichte, Buchungsbelege, Handels- und Geschäftsbriefe, Für Besteuerung relevante Unterlagen, etc.).
EN 1 AO (books, records, management reports, accounting vouchers, commercial and business letters, documents relevant for taxation, etc.).
alemão | inglês |
---|---|
bücher | books |
besteuerung | taxation |
etc | etc |
ao | ao |
aufzeichnungen | records |
unterlagen | documents |
und | and |
für | for |
relevante | relevant |
DE Kontaktiere Tanja oder Michèle, wenn du vor deiner Bewerbung noch Fragen hast. Deine Unterlagen kannst du direkt an jobs@hostpoint.ch schicken.
EN Contact Tanja or Michèle if you have any questions before applying. You can submit your documents directly to jobs@hostpoint.ch.
alemão | inglês |
---|---|
kontaktiere | contact |
unterlagen | documents |
direkt | directly |
jobs | jobs |
hostpoint | hostpoint |
schicken | submit |
ch | ch |
fragen | questions |
bewerbung | applying |
oder | or |
kannst | you can |
du | you |
DE Das spart Ihnen eine Menge Zeit und hilft Ihnen, besser zu verstehen, wer sich von wo aus mit welchen Unterlagen oder Anforderungen beworben hat
EN If you approve the candidate with one click, they advance to the next hiring stage
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
mit | with |
ihnen | the |
DE Alle Unterlagen werden archiviert und es wird ein abschließender Bericht erstellt
EN All documentation will be archived, and a final project report will be produced
alemão | inglês |
---|---|
unterlagen | documentation |
archiviert | archived |
bericht | report |
und | and |
alle | all |
ein | a |
wird | will |
werden | be |
DE Anwendungsbeispiel für die passwortlose Anmeldung Nr.3: Zugriff von Versicherungssachverständigen auf Unterlagen
EN Passwordless Use Case 3: Insurance Adjuster Access to Records
alemão | inglês |
---|---|
passwortlose | passwordless |
unterlagen | records |
zugriff | access |
für | insurance |
die | case |
DE Alle Unterlagen, die vertrauliche Peli-Informationen enthalten oder darstellen, sind und bleiben das ausschließliche Eigentum von Peli, ungeachtet des hier gewährten Zugangs.
EN All documents containing or representing Confidential Information of Peli shall be and remain the sole and exclusive property of Peli, notwithstanding the access made herein.
alemão | inglês |
---|---|
vertrauliche | confidential |
darstellen | representing |
ausschließliche | exclusive |
eigentum | property |
peli | peli |
ungeachtet | notwithstanding |
zugangs | access |
informationen | information |
oder | or |
alle | all |
hier | herein |
und | and |
von | of |
sind | remain |
des | the |
DE Sie erheben auch eine Vielzahl zusätzlicher Gebühren für die Bereitstellung zusätzlicher Belege, Unterlagen oder sogar für die Stornierung Ihrer Bestellung. Die Stornierung einer Transaktion kostet bis zu 75 US-Dollar.
EN They also charge a lot of additional fees for providing you with additional receipts, documentation, or even cancelling your order. It costs up to $75 for transaction cancelation.
alemão | inglês |
---|---|
belege | receipts |
unterlagen | documentation |
transaktion | transaction |
gebühren | fees |
bestellung | order |
oder | or |
bereitstellung | providing |
kostet | costs |
sie | you |
für | for |
vielzahl | a lot of |
zu | to |
zusätzlicher | additional |
DE Höchstwahrscheinlich werden Sie aufgefordert, Ihren Personalausweis oder andere Unterlagen zu scannen, um Ihre Adresse und Identität zu überprüfen
EN Most likely, they will ask you to scan your ID or other documentation to verify your address and identity
alemão | inglês |
---|---|
unterlagen | documentation |
andere | other |
oder | or |
adresse | address |
identität | identity |
überprüfen | verify |
und | and |
scannen | scan |
sie | you |
zu | to |
DE Um sich bei Banken in Großbritannien registrieren zu lassen, müssen Sie in Großbritannien ansässig sein und über alle erforderlichen Unterlagen verfügen
EN To register with UK-based banks, you need to be the resident of UK and have all of the proper documentation
alemão | inglês |
---|---|
banken | banks |
großbritannien | uk |
ansässig | resident |
unterlagen | documentation |
und | and |
registrieren | register |
zu | to |
sein | be |
alle | all |
DE Unglaublicherweise wurde mir nie etwas über die Unterlagen gesagt, die ich zur Bestätigung der Überweisung vorlegen müsste
EN And most of all, I had never been told forehand about documents I would be required to provide in order to confirm the transfer
alemão | inglês |
---|---|
unterlagen | documents |
gesagt | told |
bestätigung | confirm |
vorlegen | provide |
müsste | would |
ich | i |
Mostrando 50 de 50 traduções