Traduzir "beendigung führen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "beendigung führen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de beendigung führen

alemão
inglês

DE (c) Verpflichtungen bei Beendigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung muss der Endnutzer die Nutzung der UA Website einstellen.

EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.

alemãoinglês
cs
endnutzerend user
websitetime
uaua
vereinbarungagreement
beendigungtermination
derof
diewithout

DE (v) Die Beendigung dieser Vereinbarung lässt alle zum Zeitpunkt der Beendigung entstandenen Rechte oder Verbindlichkeiten unberührt

EN (v) Termination of this Agreement shall be without prejudice to any rights or liabilities accrued at the date of the termination

alemãoinglês
vv
beendigungtermination
vereinbarungagreement
rechterights
verbindlichkeitenliabilities
oderor

DE 5.2 Die Abschnitte 2 (Nutzung der Website), 3 (Haftungsbeschränkung und Gewährleistung), 4 (Schadloshaltung), 5 (Beendigung des Vertrags) und 8 (Sonstiges) gelten auch nach Beendigung dieses Vertrags.

EN 5.2 Sections 2 (Use of the Site), 3 (Limitation of Liability and Warranty), 4 (Indemnification), 5 (Termination of Agreement), and 8 (Miscellaneous) shall survive the termination of this Agreement.

alemãoinglês
abschnittesections
haftungsbeschränkunglimitation of liability
gewährleistungwarranty
beendigungtermination
vertragsagreement
sonstigesmiscellaneous
websitesite
geltenuse
undand
diesesthis

DE (c) Verpflichtungen bei Beendigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung muss der Endnutzer die Nutzung der UA Website einstellen.

EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.

alemãoinglês
cs
endnutzerend user
websitetime
uaua
vereinbarungagreement
beendigungtermination
derof
diewithout

DE 11.3 Die Beendigung Ihrer Registrierung, aus welchem Grund auch immer, hat keinen Einfluss auf die zum Zeitpunkt der Beendigung aufgelaufenen Rechte und Verbindlichkeiten von Ihnen oder uns.

EN 11.3 Termination of your registration, howsoever caused, shall not affect the accrued rights and liabilities of either you or us as at the time of such termination.

DE Die Beendigung des Hauptvertrags oder der Bestellung führt automatisch zur Beendigung dieser DPA.

EN Termination of the Main Contract, Order will automatically result in the termination of this DPA.

DE 4.5. Die Beendigung dieser DPA, aus welchem Grund auch immer, hat keinen Einfluss auf die zum Zeitpunkt der Beendigung aufgelaufenen Rechte und Pflichten von Ihnen oder uns.

EN 4.5. Termination of this DPA for whatever reason shall not affect the accrued rights and liabilities of either you or us as at the time of such termination.

DE Zusätzlich kann eine Suspension als Ergebnis eines Rücklaufs auftreten, der zur Beendigung führen kann.

EN Additionally, a suspension can occur as the result of a chargeback, which can result in termination.

alemãoinglês
suspensionsuspension
ergebnisresult
auftretenoccur
beendigungtermination
kanncan
alsas

DE Nach Beendigung des Unterrichts sollten Sie in der Lage sein, grundlegende Konversationen in der Sprache zu führen.

EN After finishing their lessons, you should be able to hold basic conversations in the language.

alemãoinglês
grundlegendebasic
konversationenconversations
inin
zuto
in der lage seinable
seinbe
siehold
sprachelanguage

DE Bitte beachten Sie, dass die Entfernung personenbezogener Daten, die Einschränkung der Datenverarbeitung oder die Widerrufung der Zustimmung unter bestimmten Umständen zur Beendigung des Rechtes, den Service zu nutzen, führen kann.

EN Please note that the removal of personal data or the limitation of the processing or the withdrawal of consent under certain circumstances may lead to the termination of the right to use the service.

alemãoinglês
entfernungremoval
einschränkunglimitation
umständencircumstances
beendigungtermination
führenlead
beachtennote
zustimmungconsent
rechtesright
bitteplease
oderor
serviceservice
nutzenuse
datendata
zuto
dassthat
denthe

DE Ihre Nichtbefolgung dieser Bedingungen kann zu einer Aussetzung oder Beendigung Ihres Zugangs zum Service führen, ohne Vorankündigung.

EN Your failure to follow these Terms may result in suspension or termination of your access to the Service, without notice.

alemãoinglês
aussetzungsuspension
beendigungtermination
zugangsaccess
bedingungenterms
oderor
serviceservice
ohnewithout
kannmay
ihreyour
zuto

DE Die gemeinsame Nutzung von Konten ist nicht erlaubt und kann zur Beendigung führen

EN Sharing of accounts is not allowed and may be cause for termination

alemãoinglês
gemeinsamesharing
kontenaccounts
beendigungtermination
nichtnot
istis
undand
erlaubtallowed
kannbe
vonof

DE Ihr Versäumnis, dies zu tun, stellt einen Verstoß gegen diese Nutzungsbedingungen dar, der zur sofortigen Beendigung Ihres Rechts auf Zugang zu dieser Website führen kann.

EN Your failure to do so constitutes a breach of these Terms of Use, which may result in immediate termination of your right to access this website.

alemãoinglês
verstoßbreach
sofortigenimmediate
beendigungtermination
zugangaccess
websitewebsite
ihryour
tundo
einena
kannmay
zuto
nutzungsbedingungenterms
stelltof

DE Kunden müssen Ihre Kontaktinformationen aktuell halten, falsche oder ungültige Angaben zu machen, egal aus welchem Grund, kann ohne Warnung oder Benachrichtigung zur Beendigung der Dienstleistung führen.

EN Clients must keep contact information up-to-date, providing incorrect or invalid information, for any reason may result in termination of service without warning or notice.

alemãoinglês
kundenclients
aktuellup-to-date
falscheincorrect
ungültigeinvalid
grundreason
warnungwarning
beendigungtermination
dienstleistungservice
kontaktinformationencontact information
oderor
ohnewithout
angabeninformation
zuto
haltenkeep
kannmay
benachrichtigungnotice
derof

DE Die unzulässige Nutzung des VyprVPN-Dienstes kann zur sofortigen Beendigung Ihrer Dienste führen.

EN Prohibited use of the VyprVPN service can result in an immediate termination of your services.

alemãoinglês
sofortigenimmediate
beendigungtermination
vyprvpnvyprvpn
kanncan
diensteservices
nutzunguse

DE „Wir gehen davon aus, dass sich mit Beendigung der Corona-bedingten Sondersituation Impulse insbesondere bei unseren Cloud-Lösungen und Kollaborationslösungen ergeben können, die zu einer Belebung des Geschäfts führen sollten.“

EN When the corona-related exceptional situation is over, momentum could be generated particularly for our cloud and collaboration solutions, which should lead to an upturn in business.

DE Die Nichteinhaltung der Anforderungen des PCI DSS kann zu Geldstrafen, erhöhten Gebühren oder sogar zur Beendigung Ihrer Berechtigung führen, Zahlungskartentransaktionen zu verarbeiten.

EN Failure to comply with PCI DSS compliance requirements can result in fines, increased fees or even the termination of your ability to process payment card transactions.

alemãoinglês
anforderungenrequirements
pcipci
dssdss
geldstrafenfines
beendigungtermination
gebührenfees
oderor
kanncan
zuto
dieincreased
verarbeitenprocess

DE „Wir gehen davon aus, dass sich mit Beendigung der Corona-bedingten Sondersituation Impulse insbesondere bei unseren Cloud-Lösungen und Kollaborationslösungen ergeben können, die zu einer Belebung des Geschäfts führen sollten.“

EN When the corona-related exceptional situation is over, momentum could be generated particularly for our cloud and collaboration solutions, which should lead to an upturn in business.”

DE Zusätzlich kann eine Suspension als Ergebnis eines Rücklaufs auftreten, der zur Beendigung führen kann.

EN Additionally, a suspension can occur as the result of a chargeback, which can result in termination.

alemãoinglês
suspensionsuspension
ergebnisresult
auftretenoccur
beendigungtermination
kanncan
alsas

DE Du solltest dir bewusst sein, dass eine Nichtzahlung zur Beendigung deines Abonnements führen kann.

EN Any non-payment may result in the termination of your subscription.

alemãoinglês
beendigungtermination
abonnementssubscription
deinesyour
kannmay

DE Bitte beachten Sie, dass die Entfernung personenbezogener Daten, die Einschränkung der Datenverarbeitung oder die Widerrufung der Zustimmung unter bestimmten Umständen zur Beendigung des Rechtes, den Service zu nutzen, führen kann.

EN Please note that the removal of personal data or the limitation of the processing or the withdrawal of consent under certain circumstances may lead to the termination of the right to use the service.

alemãoinglês
entfernungremoval
einschränkunglimitation
umständencircumstances
beendigungtermination
führenlead
beachtennote
zustimmungconsent
rechtesright
bitteplease
oderor
serviceservice
nutzenuse
datendata
zuto
dassthat
denthe

DE Nach Beendigung der Demo eine Folge-E-Mail mit zusätzlichen Ressourcen speziell für Sie

EN A follow-up email after the demo is over with additional resources specific to your needs

alemãoinglês
demodemo
ressourcenresources
mitwith
einea
zusätzlichenthe

DE Solltest du die Nutzung unserer Cloud-Services einstellen wollen, bieten wir dir im ersten Monat des kostenpflichtigen Service nach Beendigung des Testzeitraums eine vollständige Rückerstattung an

EN Should you opt to discontinue the use of our cloud services, we offer full refunds during the first month of paid service following the end of the trial, if you decide it's not for you

alemãoinglês
monatmonth
kostenpflichtigenpaid
rückerstattungrefunds
cloudcloud
serviceservice
servicesservices
nutzunguse
bietenoffer
beendigungend
solltestyou
vollständigefull
erstenthe first
einstellento

DE Bei Beendigung Ihrer Nutzung der Dienste aus irgendeinem Grund erlöschen sofort alle Ihre Rechte auf Zugang und Nutzung aller und jeglicher Teile der Dienste.

EN Upon termination of your use of the Services for any reason, all of your rights to access and use any and all parts of the Services shall immediately terminate.

alemãoinglês
grundreason
sofortimmediately
rechterights
teileparts
zugangaccess
beendigungtermination
undand
diensteservices
ihreyour
nutzunguse
alleall

DE Option zur gleichzeitigen Beendigung oder Konsolidierung des Supports

EN Option to co-terminate or consolidate support

alemãoinglês
optionoption
beendigungterminate
oderor
supportssupport
zurto

DE Je nachdem, welches Ziel du verfolgst, dauert es vom Zeitpunkt der Anmeldung bis zur Beendigung der 5 Schritte ungefähr 10 bis 12 Monate.

EN Depending on your goals, from the time you register it takes approximately 10 to 12 months to complete your 5 Steps.

alemãoinglês
zielgoals
dauerttakes
anmeldungregister
esit
zeitpunktthe time
monatemonths
ungefährapproximately
vomfrom
schrittesteps
welchesthe

DE Die in den Abschnitten 1(g)-(l), 2, 5, 7, 9, 11 und 11 niedergelegten Bestimmungen bleiben auch nach Beendigung dieses Lizenzvertrags weiterhin aufrecht.

EN The terms and conditions set forth in Sections 1(g)-(l), 2, 5, 7, 9, 10, 11, and 11 survive termination as applicable.

alemãoinglês
gg
ll
beendigungtermination
inin
auchas
bestimmungenterms
undand
denthe

DE Wenn Sie nach Beendigung des ABEE Lizenz-Zeitraums weiterhin die ABEE Software verwenden, und/oder reproduzieren und/oder vertreiben wollen, müssen Sie eine neue ABEE Software-Lizenz erwerben

EN If you wish to continue to use, and/or reproduce and/or distribute the ABEE software after the expiration of its license term, you must purchase a new ABEE software license

alemãoinglês
beendigungexpiration
reproduzierenreproduce
neuenew
erwerbenpurchase
lizenzlicense
softwaresoftware
oderor
verwendenuse
undand
einea
desthe

DE Die in den Abschnitten 1(c)-(h), 2, 5, 7, 9, 11-14 niedergelegten Bestimmungen bleiben auch nach Beendigung dieses Lizenzvertrags weiterhin aufrecht.

EN The terms and conditions set forth in Sections 1(c)-(h), 2, 5, 7, 9, 11-14 survive termination as applicable.

alemãoinglês
cc
hh
beendigungtermination
inin
auchas
bestimmungenterms
denthe

DE Nach Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses werden Ressourcen innerhalb eines angemessenen Zeitraums zurückgegeben und der Zugriff darauf wird verwehrt.

EN Upon employee termination, access and return of assets will occur in a reasonable time frame

alemãoinglês
beendigungtermination
angemessenenreasonable
zugriffaccess
zeitraumstime
derof
wirdwill
nachupon
einesa
ressourcenassets
daraufand

DE 9.8 Bei Beendigung des Dienstes Domain-Datenschutz (Treuhandservice) trägt der Partner für die betroffene Domain die hinterlegten Daten des Kunden in der WHOIS-Datenbank gemäss den AGB Registerbetreiberin und den AGB Partner ein (z.B

EN 9.8 Upon termination of the domain data protection (trustee service), the partner shall enter the Customer’s lodged data for the domain concerned in the WHOIS database in accordance with the GTC of the registrar and the GTC of the partner (e.g

alemãoinglês
beendigungtermination
treuhandservicetrustee service
partnerpartner
betroffeneconcerned
domaindomain
kundencustomers
agbgtc
datenschutzprotection
whoiswhois
datenbankdatabase
inin
fürfor
datendata
undand
denthe

DE M-Files wird Sie mindestens 12 Monate vor Beendigung des Supports benachrichtigen, wenn kein Nachfolgeprodukt oder -service angeboten wird – ausgenommen kostenlose Dienste oder Preview Releases.

EN M-Files will provide a minimum of 12 months? notification prior to ending support if no successor product or service is offered—excluding free services or preview releases.

DE Nach Beendigung eines Meetings werden die Aufzeichnungen und andere Informationen als private Kommentare auf dem Ticket veröffentlicht.

EN When a session ends, meeting recordings and other information are posted as private comments on the ticket.

alemãoinglês
beendigungends
meetingsmeeting
ticketticket
veröffentlichtposted
informationeninformation
werdenare
alsas
andereother
undcomments

DE Alle Daten sowie die Mandanteninstanz werden nach Beendigung oder Ablauf der Vereinbarung bzw. des Bestellformulars gelöscht.

EN All data along with the tenant instance is deleted upon termination or expiration of the agreement or order form.

alemãoinglês
vereinbarungagreement
bestellformularsorder form
gelöschtdeleted
alleall
beendigungtermination
ablaufexpiration
datendata
oderor
dieinstance
werdenform

DE Nach Ende Ihres Besuches können Sie die Session Cookies durch Beendigung Ihres Webbrowsers löschen.

EN At the end of your visit the session cookies will be automatically deleted upon termination of your web browser.

alemãoinglês
sessionsession
cookiescookies
löschendeleted
beendigungtermination
endethe end
könnenbe
durchof

DE Wenn Ihre Bewerbung erfolgreich ist, bewahren wir Ihre personenbezogenen Daten über die gesamte Laufzeit des Arbeitsvertrags und eine zusätzliche Dauer von fünf Jahren nach Beendigung unserer Zusammenarbeit auf.

EN If Your application is successful, we will retain Your Personal Data for the entire duration of the employment contract and for an additional period of 5 years after the end of our employment relationship.

alemãoinglês
erfolgreichsuccessful
bewahrenretain
zusätzlicheadditional
zusammenarbeitrelationship
gesamteentire
jahrenyears
bewerbungapplication
fünf5
wennif
ihreyour
istis
datendata
laufzeitduration
undand
personenbezogenenthe

DE Im Falle einer vorzeitigen Beendigung des kostenlosen Probeabonnements durch DeepL oder den Kunden wird das kostenlose Probeabonnement nicht als kostenpflichtiges Abonnement fortgesetzt.

EN In the event that DeepL or Customer prematurely terminates the free trial subscription, the free trial subscription is not continued as a paid subscription.

alemãoinglês
kundencustomer
kostenpflichtigespaid
abonnementsubscription
fortgesetztcontinued
imin the
deepldeepl
oderor
fallethe
nichtnot
alsas
einera
kostenlosefree

DE Laufzeit und Beendigung dieser Vereinbarung

EN Term and Termination of this Agreement

alemãoinglês
laufzeitterm
beendigungtermination
vereinbarungagreement
undand
dieserthis

DE Wenn dies nicht der Fall ist, führt dies zur Beendigung des Service (s) auf dem Konto.Darüber hinaus bleibt das Konto aufhalten.Dies verhindert, dass neue Bestellungen oder Einkäufe abgeschlossen sind.

EN Failure to do so results in termination of service(s) on the account. In addition, the account remains on hold. This prevents any new orders or purchases from being completed.

alemãoinglês
beendigungtermination
ss
kontoaccount
verhindertprevents
neuenew
abgeschlossencompleted
bleibtremains
bestellungenorders
oderor
serviceservice
führtresults in
einkäufepurchases
fallthe
diesthis
hinausto

DE die personenbezogenen Daten sowie die Sicherheitsmaßnahmen, deren Veröffentlichung die Sicherheit personenbezogener Daten gefährden könnte, geheim zu halten, und zwar auch nach der Beendigung dieses Vertrags;

EN maintain the confidentiality of Personal Data and security measures, the disclosure of which would jeopardize the security of Personal Data, even after the termination of this Agreement;

alemãoinglês
gefährdenjeopardize
beendigungtermination
vertragsagreement
sicherheitsmaßnahmensecurity measures
sicherheitsecurity
haltenmaintain
datendata
undand
zwarthe
diesesthis

DE Der Verantwortliche nimmt zur Kenntnis, dass die Beendigung dieses Vertrags auch das Erlöschen des Hauptvertrags bedeutet, sofern die Vertragsparteien nichts anderes vereinbaren.

EN The Controller acknowledges that the termination of this Agreement also means the termination of the Main Agreement, unless the Contracting Parties agree otherwise.

alemãoinglês
beendigungtermination
vereinbarenagree
bedeutetmeans
auchalso
anderesotherwise
dassthat
diesesthis

DE Der Aufsichtsrat ist bis zur Beendigung der Hauptversammlung 2022 gewählt.

EN The Supervisory Board is elected until the end of the Annual General Meeting 2022.

alemãoinglês
aufsichtsratsupervisory board
gewähltelected
beendigungend
istis

DE Die vorstehenden Schadloshaltungspflichten gelten auch nach Ablauf oder Beendigung dieser Nutzungsbedingungen fort.

EN The foregoing indemnities shall survive expiration or termination of these Terms.

alemãoinglês
nutzungsbedingungenterms
oderor
beendigungtermination
ablaufexpiration

DE Die hier dargelegten Einschränkungen überdauern die Beendigung oder den Ablauf dieser Bedingungen und gelten auch dann, wenn sich herausstellt, dass ein in diesen Bedingungen genanntes beschränktes Rechtsmittel seinen wesentlichen Zweck verfehlt hat.

EN The limitations set forth herein will survive termination or expiration of these Terms and apply even if any limited remedy specified in these Terms is found to have failed its essential purpose.

alemãoinglês
dargelegtenset forth
wesentlichenessential
zweckpurpose
einschränkungenlimitations
oderor
beendigungtermination
bedingungenterms
inin
ablaufexpiration
hierherein
geltenapply
undand
denthe

DE Fortbestand der Schiedsvereinbarung. Diese Schiedsvereinbarung gilt auch nach Beendigung deiner Geschäftsbeziehung mit AllTrails.

EN Arbitration Agreement Survival. This Arbitration Agreement will survive the termination of your relationship with AllTrails.

alemãoinglês
beendigungtermination
alltrailsalltrails
mitwith
auchyour

DE Sowohl der Kunde als auch wir haben das Recht, jegliche Vereinbarung aus irgendeinem Grund zu beenden, einschließlich der Beendigung der bereits laufenden Diensten

EN Both the client and ourselves have the right to terminate any services Agreement for any reason, including the ending of services that are already underway

alemãoinglês
kundeclient
rechtright
grundreason
einschließlichincluding
vereinbarungagreement
zuto
dienstenthe

DE Der Kunde wird bei allen von Arena getroffenen Maßnahmen zur Verhinderung oder Beendigung einer nicht autorisierten Nutzung jeder Anwendung oder Dokumentation kooperieren und diese unterstützen

EN Customer will cooperate and assist with any actions taken by Arena to prevent or terminate unauthorized use of each Application or any Documentation

alemãoinglês
arenaarena
verhinderungprevent
beendigungterminate
dokumentationdocumentation
kooperierencooperate
unterstützenassist
oderor
wirdwill
undand
kundecustomer
anwendungapplication
nutzunguse

DE innerhalb eines Zeitraums von sieben Tagen nach Beendigung des fehlgeschlagenen Abnahmetests den betreffenden Bestandteil der abzunehmenden Leistungen abzulehnen; oder c

EN within a period of seven days after completion of the failed Acceptance Test, to reject the relevant part of the Services to be accepted; or c

alemãoinglês
cc
oderor
bestandteilof
leistungenservices
beendigungcompletion
zeitraumsperiod
siebenseven
innerhalbwithin
tagenthe

DE Die Nutzung der Inhalte oder deren Beendigung liegt im alleinigen Ermessen von Atlassian.

EN Atlassian has sole discretion as to whether to use or stop using any Content.

alemãoinglês
inhaltecontent
alleinigensole
ermessendiscretion
atlassianatlassian
oderor
nutzunguse

DE (1) Der Anbieter wird auf Anforderung des Kunden eine Kopie der von ihm auf dem ihm zugewiesenen Speicherplatz abgelegten Daten jederzeit, spätestens jedoch mit Beendigung des Vertragsverhältnisses unverzüglich herausgeben

EN (1) Upon request of the customer, the Provider will surrender a copy of the data stored by the customer on the storage space assigned to him/it at any time, however, at the latest on termination of the contractual relationship

alemãoinglês
anbieterprovider
kopiecopy
zugewiesenenassigned
spätestenslatest
beendigungtermination
jederzeitat any time
kundencustomer
speicherplatzstorage space
datendata
einea
jedochhowever
wirdthe

Mostrando 50 de 50 traduções