DE 9.8 Bei Beendigung des Dienstes Domain-Datenschutz (Treuhandservice) trägt der Partner für die betroffene Domain die hinterlegten Daten des Kunden in der WHOIS-Datenbank gemäss den AGB Registerbetreiberin und den AGB Partner ein (z.B
"trägt der partner" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE 9.8 Bei Beendigung des Dienstes Domain-Datenschutz (Treuhandservice) trägt der Partner für die betroffene Domain die hinterlegten Daten des Kunden in der WHOIS-Datenbank gemäss den AGB Registerbetreiberin und den AGB Partner ein (z.B
EN 9.8 Upon termination of the domain data protection (trustee service), the partner shall enter the Customer’s lodged data for the domain concerned in the WHOIS database in accordance with the GTC of the registrar and the GTC of the partner (e.g
alemão | inglês |
---|---|
beendigung | termination |
treuhandservice | trustee service |
partner | partner |
betroffene | concerned |
domain | domain |
kunden | customers |
agb | gtc |
datenschutz | protection |
whois | whois |
datenbank | database |
in | in |
für | for |
daten | data |
und | and |
den | the |
DE 9.8 Bei Beendigung des Dienstes Domain-Datenschutz (Treuhandservice) trägt der Partner für die betroffene Domain die hinterlegten Daten des Kunden in der WHOIS-Datenbank gemäss den AGB Registerbetreiberin und den AGB Partner ein (z.B
EN 9.8 Upon termination of the domain data protection (trustee service), the partner shall enter the Customer’s lodged data for the domain concerned in the WHOIS database in accordance with the GTC of the registrar and the GTC of the partner (e.g
alemão | inglês |
---|---|
beendigung | termination |
treuhandservice | trustee service |
partner | partner |
betroffene | concerned |
domain | domain |
kunden | customers |
agb | gtc |
datenschutz | protection |
whois | whois |
datenbank | database |
in | in |
für | for |
daten | data |
und | and |
den | the |
DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.
EN Since 2010, they are the recipient of numerous Qlik awards, including most recently the Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 and Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.
DE Matthias Brüll, CEO und Partner Mediaplus International, zusammen mit Pam Hügli, CEO und Partner Serviceplan Suisse, Rolf Suter, Managing Partner Mediaplus Suisse, und Pascal Fröhli, Managing Partner Mediaplus Suisse (v.l.n.r.).
EN Matthias Brüll, CEO and Partner Mediaplus International, together with Pam Hügli, CEO and Partner Serviceplan Suisse, Rolf Suter, Managing Partner Mediaplus Suisse, and Pascal Fröhli, Managing Partner Mediaplus Suisse (from left to right).
alemão | inglês |
---|---|
matthias | matthias |
ceo | ceo |
partner | partner |
international | international |
suisse | suisse |
rolf | rolf |
managing | managing |
pascal | pascal |
pam | pam |
und | and |
zusammen | with |
DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.
EN Since 2010, they are the recipient of numerous Qlik awards, including most recently the Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 and Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.
DE Die Verwendung dieser Marken ist nur auf Moodle Premium-Partner und Moodle-Partner beschränkt und kann nur verwendet werden, um sich auf derzeit zertifizierte Moodle Premium-Partner und Moodle-Partner zu beziehen, sofern zutreffend
EN Use of these marks are restricted to Moodle Premium Partners and Moodle Partners only, and can only be used to refer to currently certified Moodle Premium Partners and Moodle Partners as applicable
alemão | inglês |
---|---|
marken | marks |
moodle | moodle |
beschränkt | restricted |
derzeit | currently |
zertifizierte | certified |
zutreffend | applicable |
partner | partners |
verwendet | used |
nur | only |
premium | premium |
verwendung | use |
kann | can |
zu | to |
und | and |
DE Ja, der Referee trägt die Verantwortung, und mit der richtigen Schiedsrichterbekleidung trägt er sie auch zur Schau
EN Sure, referees are responsible and wearing the right clothes they can even show it
alemão | inglês |
---|---|
verantwortung | responsible |
trägt | wearing |
richtigen | right |
und | and |
DE Er trägt Sorge dafür, dass Customer Insights das Fundament der Produktentwicklung bilden und trägt zu einer bedarfsorientierten Produktgestaltung bei.
EN He ensures that keen insights from customers guide the product’s journey and help align the product closely with users’ needs.
alemão | inglês |
---|---|
er | he |
customer | customers |
insights | insights |
und | and |
dass | that |
zu | from |
der | the |
bei | closely |
DE Ruben trägt ein Brevet Lightweight Jersey Größe M in Blue, Jez trägt ein Brevet Jersey in Yellow/Navy. Ruben kombiniert ein Trikot mit der Classic Bib Shorts in Teal/Off-White.
EN Ruben wears a medium Brevet Lightweight Jersey in Blue and Jez wears a medium Brevet Jersey in Yellow/Navy. Ruben has paired the jersey with the Classic Bib Shorts in a Teal/Off-White.
alemão | inglês |
---|---|
trägt | wears |
lightweight | lightweight |
classic | classic |
bib | bib |
shorts | shorts |
m | medium |
jersey | jersey |
in | in |
yellow | yellow |
blue | the |
navy | navy |
kombiniert | with |
ein | a |
DE Er trägt Sorge dafür, dass Customer Insights das Fundament der Produktentwicklung bilden und trägt zu einer bedarfsorientierten Produktgestaltung bei.
EN He ensures that keen insights from customers guide the product’s journey and help align the product closely with users’ needs.
alemão | inglês |
---|---|
er | he |
customer | customers |
insights | insights |
und | and |
dass | that |
zu | from |
der | the |
bei | closely |
DE Pega digitalisiert Ihre Prozesse und schafft Raum für Innovationen, die Ihre Investitionen in die vorhandenen Systeme schützen. So trägt Pega trägt dazu bei, Ihre Gewinne abzusichern und die Effizienz zu erhöhen.
EN Pega helps protect profits and increase efficiency by digitizing processes while preserving investments in existing systems.
alemão | inglês |
---|---|
pega | pega |
investitionen | investments |
vorhandenen | existing |
schützen | protect |
gewinne | profits |
prozesse | processes |
systeme | systems |
erhöhen | increase |
in | in |
effizienz | efficiency |
und | and |
DE Er ist seit mehr als einem Jahrzehnt bei Pocket-lint und trägt nicht nur die Nachrichten für die Website bei, sondern trägt auch zu Funktionen und Rezensionen bei, insbesondere in Bezug auf Spiele und Home Entertainment
EN He has been with Pocket-lint for more than a decade and, as well as being in charge of news for the site, contributes features and reviews, especially when it comes to gaming and home entertainment
alemão | inglês |
---|---|
nachrichten | news |
funktionen | features |
rezensionen | reviews |
entertainment | entertainment |
er | he |
website | site |
in | in |
jahrzehnt | decade |
mehr | more |
zu | to |
als | as |
sondern | it |
home | home |
mehr als | than |
insbesondere | especially |
und | and |
DE Was man konsumiert, welche Kleidung man trägt, welchen Haarschnitt man trägt und sogar wen man wählt - alles, was wir täglich sehen, wird von den großen Social-Media-Unternehmen beeinflusst.
EN What to consume, what clothes to wear, what haircut to wear, and even who to vote for, everything we see daily is influenced by the big social media companies.
alemão | inglês |
---|---|
beeinflusst | influenced |
social | social |
media | media |
unternehmen | companies |
kleidung | clothes |
wir | we |
wen | who |
täglich | daily |
großen | big |
und | and |
alles | everything |
DE Annabel trägt ein Long Sleeve Classic Jersey Größe XS in Turquoise. Duke neben ihr trägt ein Core Rain Jacket II Größe S in Green/White; Jez ist in ein Pro Team Insulated Gilet Größe M in Orange gekleidet (bald erhältlich).
EN Annabel is wearing an extra small Long Sleeve Classic Jersey in Turquoise next to Duke in a small Green/White Core Rain Jacket II and Jez in a medium Pro Team Insulated Gilet in Orange (coming soon).
alemão | inglês |
---|---|
long | long |
sleeve | sleeve |
classic | classic |
jersey | jersey |
duke | duke |
core | core |
rain | rain |
jacket | jacket |
ii | ii |
team | team |
insulated | insulated |
bald | soon |
trägt | wearing |
m | medium |
green | green |
white | white |
orange | orange |
in | in |
erhältlich | is |
ein | a |
DE Flossie (zwischen Jez und Duke) misst 1,70 m und trägt ein Pro Team Long Sleeve Training Jersey Größe XS. Annabel trägt die Classic Bib Shorts Größe XS in Teal/Grey Blue.
EN Flanked by Jez and Duke, Flossie is 5’7 and wears an extra small Pro Team Long Sleeve Training Jersey. Annabel is wearing extra small Classic Bib Shorts in Teal/Grey Blue.
alemão | inglês |
---|---|
duke | duke |
long | long |
sleeve | sleeve |
jersey | jersey |
classic | classic |
bib | bib |
shorts | shorts |
grey | grey |
blue | blue |
team | team |
training | training |
in | in |
trägt | wearing |
und | and |
ein | is |
pro | pro |
DE Unser Model Jack trägt S bei einer Größe von 1,65 m und Dave trägt auch S bei einer Größe von 1,70 m.
EN Dave is also wearing S and is 1,70 m tall.
alemão | inglês |
---|---|
dave | dave |
trägt | wearing |
s | s |
m | m |
auch | also |
und | and |
DE Er ist seit mehr als einem Jahrzehnt bei Pocket-lint und trägt nicht nur die Nachrichten für die Website bei, sondern trägt auch zu Funktionen und Rezensionen bei, insbesondere in Bezug auf Spiele und Home Entertainment
EN He has been with Pocket-lint for more than a decade and, as well as being in charge of news for the site, contributes features and reviews, especially when it comes to gaming and home entertainment
alemão | inglês |
---|---|
nachrichten | news |
funktionen | features |
rezensionen | reviews |
entertainment | entertainment |
er | he |
website | site |
in | in |
jahrzehnt | decade |
mehr | more |
zu | to |
als | as |
sondern | it |
home | home |
mehr als | than |
insbesondere | especially |
und | and |
DE Pega digitalisiert Ihre Prozesse und schafft Raum für Innovationen, die Ihre Investitionen in die vorhandenen Systeme schützen. So trägt Pega trägt dazu bei, Ihre Gewinne abzusichern und die Effizienz zu erhöhen.
EN Pega helps protect profits and increase efficiency by digitizing processes while preserving investments in existing systems.
alemão | inglês |
---|---|
pega | pega |
investitionen | investments |
vorhandenen | existing |
schützen | protect |
gewinne | profits |
prozesse | processes |
systeme | systems |
erhöhen | increase |
in | in |
effizienz | efficiency |
und | and |
DE Emma Rae hat mit der Planung und Organisation des Partner Education Day, der Fight Night, des Partner-Incentive-Programms und der Partner-Kommunikation zur Positionierung von Mimecast als Premiummarke in der wachsenden Channel-Gemeinde beigetragen.
EN Emma’s organization of Partner Education Day, Fight Night, Partner Incentive Program and Partner Communications have helped position Mimecast as a premier brand within our growing channel community.
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
education | education |
fight | fight |
night | night |
positionierung | position |
mimecast | mimecast |
wachsenden | growing |
beigetragen | helped |
kommunikation | communications |
channel | channel |
gemeinde | community |
organisation | organization |
programms | program |
day | day |
als | as |
und | and |
mit | our |
des | a |
DE Wir freuen uns sehr, die Snowflake Partner Connect-Plattform mit Talend Data Fabric zu ergänzen.“ Talend war einer der ersten Partner, der Snowflake Partner Connect durch die Verfügbarkeit von Stitch auf der Plattform unterstützt hat
EN The need for trusted data aligns with conversations I’m having with customers and many of our consulting and delivery partners,” said Rolf Heimes, Global Head of Business Development, Talend
DE Wir freuen uns sehr, die Snowflake Partner Connect-Plattform mit Talend Data Fabric zu ergänzen.“ Talend war einer der ersten Partner, der Snowflake Partner Connect durch die Verfügbarkeit von Stitch auf der Plattform unterstützt hat
EN It has made it possible to create innovations like the Talend Trust Score™, an industry-first assessment that instantly quantifies the reliability of any dataset
DE Unsere Website enthält Links zu Partner-Webseiten und wir erhalten eine Partner-Provision für jeden Kauf auf der Partner-Website, der über unserer Link erfolgt ist
EN Our website contains links to affiliate websites and we receive an affiliate commission for any purchase made to the affiliate website by clicking the links in our website
alemão | inglês |
---|---|
provision | commission |
website | website |
webseiten | websites |
und | and |
links | links |
zu | to |
für | for |
kauf | purchase |
partner | affiliate |
erfolgt | made |
unsere | our |
enthält | contains |
DE Die Speicherungsdauer Ihrer Daten ist je nach Partner unterschiedlich, und die Daten unterliegen den Datenschutzrichtlinien der einzelnen Partner. Die Partner befinden sich alle auf dem Gebiet des Großherzogtums Luxemburg.
EN The length of time for which your data is stored may vary depending on the partner entity and the data is subject to the individual privacy policies of the entities involved. All partner entities are located within the Grand Duchy of Luxembourg.
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
datenschutzrichtlinien | privacy |
luxemburg | luxembourg |
je nach | depending |
unterliegen | subject to |
daten | data |
befinden | are |
und | and |
ist | is |
alle | all |
DE Der Abschnitt „Partner im Rampenlicht“ soll Ihnen andere HP Partner vorstellen. In dieser Folge sprechen wir mit Remco de Jong, Geschäftsführer von HP Business Partner Unbound XR.
EN The Partner in the Spotlight section is designed to introduce you to fellow HP partners. In this episode we talk to Remco de Jong, Managing Director of HP Business Partner Unbound XR.
alemão | inglês |
---|---|
rampenlicht | spotlight |
vorstellen | introduce |
folge | episode |
sprechen | talk |
de | de |
wir | we |
business | business |
in | in |
abschnitt | section |
von | of |
ihnen | you |
mit | designed |
DE Durch die Kombination von bestmöglichem Nutzungskomfort mit höchstem Datenschutz trägt die Integration der netID wesentlich zur Zukunftssicherheit der Internetangebote ihrer Partner bei.
EN By combining the best possible user comfort with the highest level of data protection, the integration of netID contributes significantly to the future security of its partners’ Internet offerings.
alemão | inglês |
---|---|
kombination | combining |
höchstem | highest |
integration | integration |
wesentlich | significantly |
partner | partners |
mit | with |
datenschutz | data protection |
DE SUSE ist ein Advanced Tier Technology Partner, Container Competency Partner und Mitglied des AWS Public Sector Partner-Programms.
EN SUSE is an Advanced Tier Technology Partner, Container Competency Partner, and AWS Public Sector Partner Program member.
alemão | inglês |
---|---|
advanced | advanced |
technology | technology |
container | container |
aws | aws |
public | public |
sector | sector |
suse | suse |
programms | program |
partner | partner |
mitglied | member |
und | and |
tier | tier |
ist | is |
DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force
EN Community People GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Working Groups US Partner Forum Trainers Alumni Partners & Country Coordinators GLOBE Affiliates DEI Task Force
alemão | inglês |
---|---|
stem | stem |
us | us |
forum | forum |
trainer | trainers |
alumni | alumni |
task | task |
force | force |
community | community |
globe | globe |
international | international |
network | network |
dei | dei |
DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.
EN At the end of the year, Partners that have promoted the highest number of Members will win the DAN Partner of the year and Business Partner of the year awards.
alemão | inglês |
---|---|
business | business |
preise | awards |
am | at the |
of | of |
year | year |
dan | dan |
und | and |
ende | the end |
meisten | the |
werden | will |
DE APIIDA, ein Premier Partner (Tier-1 & Value-Added Distributor) von Broadcom Software wurde zum Professional Services Partner ernannt. Das Expert Advantage-Programm für Professional Services-Partner wurde entwickelt,
EN After having been a member in the German IT industry association bitkom for quite some time, we now also joined the working group on Open
alemão | inglês |
---|---|
partner | member |
für | for |
DE Diese Auszeichnung würdigt die Leistungen von Emma Rae, Partner-Marketing-Managerin von Mimecast, beim Aufbau starker Partner-Beziehungen und die spannenden Marketingkampagnen, mit denen die Partner ihr Geschäft ausbauen konnten
EN This award recognizes the work Emma Rae, Mimecast Partner Marketing Manager, has done in building strong relationships with Mimecast partners and delivering exciting marketing campaigns that have enabled partners to grow their business
alemão | inglês |
---|---|
auszeichnung | award |
emma | emma |
mimecast | mimecast |
aufbau | building |
spannenden | exciting |
ausbauen | grow |
beziehungen | relationships |
marketingkampagnen | marketing campaigns |
geschäft | business |
marketing | marketing |
mit | with |
und | and |
DE Zahlreiche Partner zu haben ist gut, aber um das Image einer Marke unter Kontrolle haben zu können, wollen Merchants ihre Partner kennen und neue Partner genau bewerten können.
EN Having a high volume of affiliates is great, but in order to control your brand’s image, it’s necessary to familiarize yourself with existing affiliates that form your programme and master the quality of new affiliates joining it.
alemão | inglês |
---|---|
partner | affiliates |
image | image |
neue | new |
kontrolle | control |
und | and |
ist | is |
ihre | your |
zu | to |
gut | great |
aber | but |
einer | a |
das | the |
DE Wir sind daher glücklich, ausgewählte Unternehmen in unserem neu aufgesetzten Partnerprogramm willkommen zu heißen und als Global Partner, Premium Partner oder Business Partner auszuzeichnen.
EN That is why we are pleased to welcome selected companies to our newly restructured partner program and honor them as Global Partners, Premium Partners or Business Partners.
alemão | inglês |
---|---|
ausgewählte | selected |
neu | newly |
partnerprogramm | partner program |
willkommen | welcome |
global | global |
premium | premium |
oder | or |
und | and |
sind | are |
glücklich | is |
zu | to |
als | as |
business | business |
daher | that |
DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.
EN At the end of the year, Partners that have promoted the highest number of Members will win the DAN Partner of the year and Business Partner of the year awards.
alemão | inglês |
---|---|
business | business |
preise | awards |
am | at the |
of | of |
year | year |
dan | dan |
und | and |
ende | the end |
meisten | the |
werden | will |
DE APIIDA, ein Premier Partner (Tier-1 & Value-Added Distributor) von Broadcom Software wurde zum Professional Services Partner ernannt. Das Expert Advantage-Programm für Professional Services-Partner wurde entwickelt,
EN After having been a member in the German IT industry association bitkom for quite some time, we now also joined the working group on Open
alemão | inglês |
---|---|
partner | member |
für | for |
DE Unser Partner-Ökosystem umfasst Value Added Reseller, Technologieanbieter, Embedded Solutions Partner (OEM), Managed Service Provider (MSP) und Distributoren in branchenübergreifenden strategischen Partner-Allianzen
EN Our partner ecosystem includes value added resellers, technology vendors, embedded solutions (OEM) partners, managed service providers (MSPs) and distributors with an overlay of strategic alliance partners
alemão | inglês |
---|---|
umfasst | includes |
value | value |
added | added |
embedded | embedded |
solutions | solutions |
oem | oem |
managed | managed |
service | service |
strategischen | strategic |
und | and |
reseller | resellers |
distributoren | distributors |
unser | our |
provider | service providers |
DE Bitten Sie um Zugang zum Accelerate Partner Portal, wenn Ihr Unternehmen bereits Mitglied des Thales Accelerate Partner Network ist. Melden Sie sich bei unserem Thales Partner Portal an.
EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.
alemão | inglês |
---|---|
accelerate | accelerate |
unternehmen | organization |
thales | thales |
partner | partner |
portal | portal |
zugang | access |
melden | log |
ihr | your |
wenn | if |
an | request |
network | network |
DE Für Benutzer, deren Unternehmen ein aktiver Partner des Thales Accelerate Partner Network ist und denen zuvor Zugang zum Portal gewährt wurde. Bitte fahren Sie fort und melden Sie sich beim Accelerate Partner Portal an.
EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | organisation |
aktiver | active |
partner | partner |
thales | thales |
accelerate | accelerate |
gewährt | granted |
benutzer | users |
portal | portal |
zugang | access |
und | and |
für | for |
bitte | please |
network | network |
an | an |
ist | whose |
DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force
EN Community People GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Working Groups US Partner Forum Trainers Alumni Partners & Country Coordinators GLOBE Affiliates DEI Task Force
alemão | inglês |
---|---|
stem | stem |
us | us |
forum | forum |
trainer | trainers |
alumni | alumni |
task | task |
force | force |
community | community |
globe | globe |
international | international |
network | network |
dei | dei |
DE Support erhalten unsere Shopware Gold Partner durch einen eigenen Partner Manager aus unserem Integration Partner Team
EN Our Shopware Gold partners receive support from a dedicated Partner Manager from our Integration Partner Team
alemão | inglês |
---|---|
erhalten | receive |
shopware | shopware |
gold | gold |
manager | manager |
integration | integration |
support | support |
team | team |
unsere | our |
aus | from |
einen | a |
DE Unsere Shopware Silber Partner werden durch einen eigenen Partner Manager aus unserem Integration Partner Team unterstützt.
EN Our Shopware Silver partners are supported by a dedicated Partner Manager from our Integration Partner Team.
alemão | inglês |
---|---|
shopware | shopware |
silber | silver |
manager | manager |
integration | integration |
unterstützt | supported |
team | team |
unsere | our |
werden | are |
aus | from |
durch | by |
einen | a |
DE "Ein Tourismus, der seine derzeitigen und künftigen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen in vollem Umfang berücksichtigt und den Bedürfnissen der Besucher, der Branche, der Umwelt und der Gastgebergemeinden Rechnung trägt"
EN “Tourism that takes full account of its current and future economic, social and environmental impacts, addressing the needs of visitors, the industry, the environment and host communities”
alemão | inglês |
---|---|
tourismus | tourism |
derzeitigen | current |
künftigen | future |
wirtschaftlichen | economic |
sozialen | social |
auswirkungen | impacts |
besucher | visitors |
branche | industry |
rechnung | account |
vollem | full |
bedürfnissen | needs |
umwelt | environment |
den | the |
DE Der Kunde ist verpflichtet, sich über allfällige Änderungen der AGB Registerbetreiberin und/oder der AGB Partner zu informieren und sich an die jeweils geltenden AGB Registerbetreiberin und/oder AGB Partner zu halten.
EN The Customer is obliged to keep informed of any changes to the GTC of the registrar and/or GTC of the partner, and to observe the applicable GTC of the registrar and/or GTC of the partner.
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
agb | gtc |
partner | partner |
geltenden | applicable |
informieren | informed |
oder | or |
zu | to |
ist | is |
halten | to keep |
und | and |
verpflichtet | the |
kunde | customer |
DE Partner der Landwirtschaft Als Mitglied der Südzucker-Gruppe haben wir unsere Wurzeln in der Landwirtschaft. Unseren Rohstofflieferanten und Futtermittelkunden sind wir zuverlässige Partner.
EN Partner of agriculture As a member of the Südzucker Group, we have our roots in agriculture. We are reliable partners for our raw material suppliers and feed customers.
alemão | inglês |
---|---|
landwirtschaft | agriculture |
wurzeln | roots |
zuverlässige | reliable |
südzucker | südzucker |
gruppe | group |
in | in |
und | and |
sind | are |
unsere | our |
wir | we |
als | as |
mitglied | member |
haben | have |
DE valantic hat es bis in die Finalrunde der besten SAP Customer Experience (CX) Partner geschafft und wurde im Rahmen der SAP-Diamant-Initiative sechsfach ausgezeichnet. Unter anderem wurde valantic zum Partner des Jahres in der Branche DMI?
EN valantic has worked with the Grenzebach Group to implement a location and function-spanning planning solution for networked control of all value-creation processes.
alemão | inglês |
---|---|
valantic | valantic |
und | and |
hat | has |
DE Um das Engagement der Partner zu honorieren und ihr Geschäft zu schützen, erhält der erste Partner, der ein potenzielles Geschäft bei DataCore registriert, einen großzügigen Rabatt, um das Geschäft erfolgreich abzuschließen.
EN To reward and protect our partner’s business, the first partner registering an opportunity with DataCore receives a generous discount to successfully win the deal.
alemão | inglês |
---|---|
schützen | protect |
erhält | receives |
datacore | datacore |
großzügigen | generous |
rabatt | discount |
erfolgreich | successfully |
und | and |
zu | to |
geschäft | business |
erste | the first |
DE Heute ist catworkx ein verlässlicher Partner für viele namhafte Unternehmen und einer der größten Atlassian Platinum und Enterprise Solution Partner in der DACH-Region, mit Standorten in Deutschland, Österreich und in der Schweiz.
EN Today, catworkx is a reliable partner for many well-known companies and one of the largest Atlassian Platinum and Enterprise Solution Partners in the DACH region, with locations in Germany, Austria and Switzerland.
alemão | inglês |
---|---|
heute | today |
catworkx | catworkx |
namhafte | well-known |
größten | largest |
atlassian | atlassian |
platinum | platinum |
solution | solution |
standorten | locations |
dach | dach |
enterprise | enterprise |
schweiz | switzerland |
region | region |
in | in |
unternehmen | companies |
deutschland | germany |
und | and |
für | for |
viele | many |
mit | with |
ist | is |
DE Zu den Vorteilen der Partner zählen Angebote auf der Website, Inserate in unseren offiziellen Printpublikationen, der Zugang zu Partner-Events und die Möglichkeit, an Messen, Verkaufsmissionen und Co-op-Werbung teilzunehmen
EN Partner benefits include listings on the website, listings in our official print publications, access to partner events and opportunities to participate in trade shows, sales missions and co-op advertising
alemão | inglês |
---|---|
vorteilen | benefits |
partner | partner |
offiziellen | official |
zugang | access |
teilzunehmen | to participate |
möglichkeit | opportunities |
angebote | trade |
werbung | advertising |
events | events |
website | website |
in | in |
zu | to |
den | the |
und | and |
DE Der Kunde ist verpflichtet, sich über allfällige Änderungen der AGB Registerbetreiberin und/oder der AGB Partner zu informieren und sich an die jeweils geltenden AGB Registerbetreiberin und/oder AGB Partner zu halten.
EN The Customer is obliged to keep informed of any changes to the GTC of the registrar and/or GTC of the partner, and to observe the applicable GTC of the registrar and/or GTC of the partner.
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
agb | gtc |
partner | partner |
geltenden | applicable |
informieren | informed |
oder | or |
zu | to |
ist | is |
halten | to keep |
und | and |
verpflichtet | the |
kunde | customer |
DE Die Straße, die von der Kathedrale zur Tumski-Brücke führt, trägt einen inoffiziellen Namen "der Weg der Liebe", also sollte diese Route in die Liebespläne der Liebenden aufgenommen werden
EN The road leading from the cathedral to the Tumski Bridge carries an unofficial name "the way of love", so walk this route should be included in the love plans of the lovers
alemão | inglês |
---|---|
kathedrale | cathedral |
trägt | carries |
amp | amp |
quot | quot |
aufgenommen | included |
brücke | bridge |
sollte | should |
namen | name |
in | in |
also | to |
die | walk |
DE Der Anwender der Software trägt eigenverantwortlich alle Risiken bezüglich der Qualität und Leistungen der Software.
EN THE PERSON USING THE SOFTWARE SHALL BEAR ALL RISKS AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE SOFTWARE.
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risks |
leistungen | performance |
software | software |
qualität | quality |
und | and |
alle | all |
bezüglich | to |
Mostrando 50 de 50 traduções