Traduzir "beendigung dieser dpa" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "beendigung dieser dpa" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de beendigung dieser dpa

alemão
inglês

DE 4.3. Bei Beendigung dieser DPA, aus welchem Grund auch immer, werden alle an uns zu zahlenden Beträge sofort fällig, unbeschadet des Rechts, Zinsen nach dem Gesetz oder nach dieser DPA zu verlangen.

EN 4.3. On termination of this DPA for whatever reason, all sums payable to us shall become due immediately without prejudice to any right to claim for interest under the law, or any such right under this DPA.

DE Die Beendigung des Hauptvertrags oder der Bestellung führt automatisch zur Beendigung dieser DPA.

EN Termination of the Main Contract, Order will automatically result in the termination of this DPA.

DE 4.5. Die Beendigung dieser DPA, aus welchem Grund auch immer, hat keinen Einfluss auf die zum Zeitpunkt der Beendigung aufgelaufenen Rechte und Pflichten von Ihnen oder uns.

EN 4.5. Termination of this DPA for whatever reason shall not affect the accrued rights and liabilities of either you or us as at the time of such termination.

DE b) die andere Partei wiederholt gegen eine der Bestimmungen dieser DPA in einer Weise verstößt, die die Annahme rechtfertigt, dass ihr Verhalten nicht mit ihrer Absicht oder Fähigkeit vereinbar ist, die Bestimmungen dieser DPA zu erfüllen.

EN b) the other party repeatedly breaches any of the terms of this DPA in such a manner as to reasonably justify the opinion that its conduct is inconsistent with it having the intention or ability to give effect to the terms of this DPA.

DE 5.2. Eine Person, die nicht Vertragspartei dieser DPA ist, hat keine Rechte gemäß dem Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999, um eine Bestimmung dieser DPA durchzusetzen.

EN 5.2. A person who is not a party to this DPA shall not have any rights under the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 to enforce any term of this DPA.

DE 5.6. Driftrock kann die Vorteile dieser DPA abtreten, ohne Sie davon in Kenntnis zu setzen, und ist berechtigt, seine Rechte und Pflichten im Rahmen dieser DPA an Subunternehmer zu übertragen.

EN 5.6. Driftrock may assign the benefit of this DPA without giving notice to you and is entitled to subcontract any of its rights or obligations hereunder.

DE 5.3. Sollte eine Klausel oder ein Teil einer Klausel dieser DPA ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar sein oder werden, bleibt der Rest der DPA gültig und durchsetzbar.

EN 5.3. If any clause or part of a clause of this DPA is, or becomes, invalid, illegal or unenforceable, the remainder of the DPA shall remain valid and enforceable.

DE Während das DPA durch Bezugnahme aufgenommen wurde, haben wir unser aktualisiertes DPA auch im Kunden-Dashboard verfügbar gemacht

EN While the DPA is incorporated by reference, we have also made our updated DPA available in the customer dashboard

alemãoinglês
dpadpa
aufgenommenincorporated
aktualisiertesupdated
dashboarddashboard
auchalso
imin the
kundencustomer
wirwe
verfügbaravailable
durchby
habenhave
gemachtmade

DE Als Reaktion auf das Urteil des Europäischen Gerichtshofs bieten wir derzeit eine DPA (Data Processing Agreement, DPA) an, die den gesamten Text der Standardvertragsklauseln (Standard Contractual Clauses, SCC) enthält

EN To address the court’s decision, we currently provide a DPA that includes a full copy of the Standard Contractual Clauses (SCCs)

alemãoinglês
urteildecision
bietenprovide
derzeitcurrently
dpadpa
standardvertragsklauselnstandard contractual clauses
standardstandard
enthältincludes
wirwe
einea
denthe

DE Während das DPA durch Bezugnahme aufgenommen wurde, haben wir unser aktualisiertes DPA auch im Kunden-Dashboard verfügbar gemacht

EN While the DPA is incorporated by reference, we have also made our updated DPA available in the customer dashboard

alemãoinglês
dpadpa
aufgenommenincorporated
aktualisiertesupdated
dashboarddashboard
auchalso
imin the
kundencustomer
wirwe
verfügbaravailable
durchby
habenhave
gemachtmade

DE Als Reaktion auf das Urteil des Europäischen Gerichtshofs bieten wir derzeit eine DPA (Data Processing Agreement, DPA) an, die den gesamten Text der Standardvertragsklauseln (Standard Contractual Clauses, SCC) enthält

EN To address the court’s decision, we currently provide a DPA that includes a full copy of the Standard Contractual Clauses (SCCs)

alemãoinglês
urteildecision
bietenprovide
derzeitcurrently
dpadpa
standardvertragsklauselnstandard contractual clauses
standardstandard
enthältincludes
wirwe
einea
denthe

DE (f) Sicherstellen, dass Sie eine DPA ausgeführt haben, bevor Sie mit der Verarbeitung personenbezogener Daten beginnen, wenn eine DPA nach den Datenschutzgesetzen erforderlich ist.

EN (f) Ensuring you have executed a DPA before initiating the Processing of any Personal Data where a DPA is required by Data Protection Legislation.

DE Wenn die Parteien einen DPA abschließen, müssen Sie Celigo nur die im DPA angegebenen Kundenprozessdaten zur Verarbeitung übermitteln.

EN If the parties enter into a DPA, You shall submit to Celigo for Processing only the Customer Process Data specified in the DPA.

DE Gebühren sind die im Rahmen dieses DPA zu zahlenden Beträge, die in der Zusammenfassung des DPA angegeben sind.

EN Fees means the sums payable under this DPA specified in the DPA Summary.

DE (c) Verpflichtungen bei Beendigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung muss der Endnutzer die Nutzung der UA Website einstellen.

EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.

alemãoinglês
cs
endnutzerend user
websitetime
uaua
vereinbarungagreement
beendigungtermination
derof
diewithout

DE (v) Die Beendigung dieser Vereinbarung lässt alle zum Zeitpunkt der Beendigung entstandenen Rechte oder Verbindlichkeiten unberührt

EN (v) Termination of this Agreement shall be without prejudice to any rights or liabilities accrued at the date of the termination

alemãoinglês
vv
beendigungtermination
vereinbarungagreement
rechterights
verbindlichkeitenliabilities
oderor

DE (c) Verpflichtungen bei Beendigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung muss der Endnutzer die Nutzung der UA Website einstellen.

EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.

alemãoinglês
cs
endnutzerend user
websitetime
uaua
vereinbarungagreement
beendigungtermination
derof
diewithout

DE 5.2 Die Abschnitte 2 (Nutzung der Website), 3 (Haftungsbeschränkung und Gewährleistung), 4 (Schadloshaltung), 5 (Beendigung des Vertrags) und 8 (Sonstiges) gelten auch nach Beendigung dieses Vertrags.

EN 5.2 Sections 2 (Use of the Site), 3 (Limitation of Liability and Warranty), 4 (Indemnification), 5 (Termination of Agreement), and 8 (Miscellaneous) shall survive the termination of this Agreement.

alemãoinglês
abschnittesections
haftungsbeschränkunglimitation of liability
gewährleistungwarranty
beendigungtermination
vertragsagreement
sonstigesmiscellaneous
websitesite
geltenuse
undand
diesesthis

DE 11.3 Die Beendigung Ihrer Registrierung, aus welchem Grund auch immer, hat keinen Einfluss auf die zum Zeitpunkt der Beendigung aufgelaufenen Rechte und Verbindlichkeiten von Ihnen oder uns.

EN 11.3 Termination of your registration, howsoever caused, shall not affect the accrued rights and liabilities of either you or us as at the time of such termination.

DE Jede Nichteinhaltung der Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung führt zur automatischen Beendigung dieser Lizenz

EN Any failure to comply with the terms and conditions of this License Agreement shall result in automatic termination of this license

alemãoinglês
lizenzvereinbarunglicense agreement
automatischenautomatic
beendigungtermination
lizenzlicense
bedingungenconditions

DE Dieser DPA spiegelt einen Teil der Vereinbarung zwischen ServiceNow und Kunden über die Verarbeitung personenbezogener Daten wider.

EN This DPA reflects part of the agreement between ServiceNow and customers regarding the processing of personal data.

alemãoinglês
dpadpa
spiegeltreflects
vereinbarungagreement
servicenowservicenow
kundencustomers
verarbeitungprocessing
personenbezogenerpersonal
zwischenbetween
datendata
undand

DE Dieser DPA spiegelt einen Teil der Vereinbarung zwischen ServiceNow und Kunden über die Verarbeitung personenbezogener Daten wider.

EN This DPA reflects part of the agreement between ServiceNow and customers regarding the processing of personal data.

alemãoinglês
dpadpa
spiegeltreflects
vereinbarungagreement
servicenowservicenow
kundencustomers
verarbeitungprocessing
personenbezogenerpersonal
zwischenbetween
datendata
undand

DE Dieser DPA spiegelt einen Teil der Vereinbarung zwischen ServiceNow und Kunden über die Verarbeitung personenbezogener Daten wider.

EN This DPA reflects part of the agreement between ServiceNow and customers regarding the processing of personal data.

alemãoinglês
dpadpa
spiegeltreflects
vereinbarungagreement
servicenowservicenow
kundencustomers
verarbeitungprocessing
personenbezogenerpersonal
zwischenbetween
datendata
undand

DE Dieser DPA spiegelt einen Teil der Vereinbarung zwischen ServiceNow und Kunden über die Verarbeitung personenbezogener Daten wider.

EN This DPA reflects part of the agreement between ServiceNow and customers regarding the processing of personal data.

alemãoinglês
dpadpa
spiegeltreflects
vereinbarungagreement
servicenowservicenow
kundencustomers
verarbeitungprocessing
personenbezogenerpersonal
zwischenbetween
datendata
undand

DE Dieser DPA spiegelt einen Teil der Vereinbarung zwischen ServiceNow und Kunden über die Verarbeitung personenbezogener Daten wider.

EN This DPA reflects part of the agreement between ServiceNow and customers regarding the processing of personal data.

alemãoinglês
dpadpa
spiegeltreflects
vereinbarungagreement
servicenowservicenow
kundencustomers
verarbeitungprocessing
personenbezogenerpersonal
zwischenbetween
datendata
undand

DE Dieser DPA spiegelt einen Teil der Vereinbarung zwischen ServiceNow und Kunden über die Verarbeitung personenbezogener Daten wider.

EN This DPA reflects part of the agreement between ServiceNow and customers regarding the processing of personal data.

alemãoinglês
dpadpa
spiegeltreflects
vereinbarungagreement
servicenowservicenow
kundencustomers
verarbeitungprocessing
personenbezogenerpersonal
zwischenbetween
datendata
undand

DE Dieser DPA spiegelt einen Teil der Vereinbarung zwischen ServiceNow und Kunden über die Verarbeitung personenbezogener Daten wider.

EN This DPA reflects part of the agreement between ServiceNow and customers regarding the processing of personal data.

alemãoinglês
dpadpa
spiegeltreflects
vereinbarungagreement
servicenowservicenow
kundencustomers
verarbeitungprocessing
personenbezogenerpersonal
zwischenbetween
datendata
undand

DE Dieser DPA spiegelt einen Teil der Vereinbarung zwischen ServiceNow und Kunden über die Verarbeitung personenbezogener Daten wider.

EN This DPA reflects part of the agreement between ServiceNow and customers regarding the processing of personal data.

alemãoinglês
dpadpa
spiegeltreflects
vereinbarungagreement
servicenowservicenow
kundencustomers
verarbeitungprocessing
personenbezogenerpersonal
zwischenbetween
datendata
undand

DE In dieser DPA gelten die folgenden Definitionen und Auslegungsregeln.

EN The following definitions and rules of interpretation apply in this DPA.

DE Datenschutzanhang bezeichnet den dieser DPA beigefügten Datenschutzanhang.

EN Data Protection Appendix means the data protection appendix attached to this DPA.

DE 3.5. Sie erklären sich damit einverstanden, uns von jeglichen Ansprüchen oder Gerichtsverfahren freizustellen, die durch Ihre Nutzung der Softwaredienste oder durch eine Verletzung dieser DPA durch Sie entstehen können.

EN 3.5. You agree to indemnify us against any claims or legal proceedings that may arise through your use of the Software Services or from any breach of this DPA by you.

DE Die Mindestlaufzeit dieser DPA ist die Laufzeit des Hauptvertrags, die Laufzeit des Auftrags oder eine andere, von den Parteien schriftlich vereinbarte Laufzeit

EN The Minimum Term of this DPA is the term of the Main Contract, term of execution of the Order or any other term as agreed by Parties in writing

DE Darüber hinaus erkennen Sie an, dass Sie sich beim Abschluss dieser DPA nicht auf Aussagen, Zusicherungen oder falsche Darstellungen verlassen haben, die hier nicht ausdrücklich aufgeführt sind.

EN  In addition, you acknowledge that, in entering into this DPA, you have not relied on any statement, representation or misrepresentation not expressly set out herein.

DE Laufzeit und Beendigung dieser Vereinbarung

EN Term and Termination of this Agreement

alemãoinglês
laufzeitterm
beendigungtermination
vereinbarungagreement
undand
dieserthis

DE Die vorstehenden Schadloshaltungspflichten gelten auch nach Ablauf oder Beendigung dieser Nutzungsbedingungen fort.

EN The foregoing indemnities shall survive expiration or termination of these Terms.

alemãoinglês
nutzungsbedingungenterms
oderor
beendigungtermination
ablaufexpiration

DE Die hier dargelegten Einschränkungen überdauern die Beendigung oder den Ablauf dieser Bedingungen und gelten auch dann, wenn sich herausstellt, dass ein in diesen Bedingungen genanntes beschränktes Rechtsmittel seinen wesentlichen Zweck verfehlt hat.

EN The limitations set forth herein will survive termination or expiration of these Terms and apply even if any limited remedy specified in these Terms is found to have failed its essential purpose.

alemãoinglês
dargelegtenset forth
wesentlichenessential
zweckpurpose
einschränkungenlimitations
oderor
beendigungtermination
bedingungenterms
inin
ablaufexpiration
hierherein
geltenapply
undand
denthe

DE Bei einer Beendigung dieser Vereinbarung gelten diejenigen Bestimmungen, die von ihrer Art her unbegrenzte Gültigkeit besitzen, weiter.

EN Upon any termination of the Terms those provisions that by their nature are intended to continue indefinitely will continue to apply.

alemãoinglês
beendigungtermination
geltenapply
bestimmungenprovisions
vereinbarungterms
vonof

DE Die Rechteübertragung bleibt von einer etwaigen Beendigung dieser Vereinbarung - gleich aus welchem Grund - unberührt.

EN The transfer of rights shall remain unaffected if this agreement is terminated for any reason.

alemãoinglês
vereinbarungagreement
grundreason
übertragungtransfer
rechterights
gleichthe
bleibtis
vonof
etwaigenany

DE Ihre Nichtbefolgung dieser Bedingungen kann zu einer Aussetzung oder Beendigung Ihres Zugangs zum Service führen, ohne Vorankündigung.

EN Your failure to follow these Terms may result in suspension or termination of your access to the Service, without notice.

alemãoinglês
aussetzungsuspension
beendigungtermination
zugangsaccess
bedingungenterms
oderor
serviceservice
ohnewithout
kannmay
ihreyour
zuto

DE Diese Dienste sind freiwilliger Natur und Sie können jederzeit eine vollständige Beendigung dieser Dienste beantragen

EN These services are optional and you may request to opt-out of these services completely, at any time

alemãoinglês
diensteservices
beantragenrequest
jederzeitat any time
sindare
undand
sieyou
vollständigeany
dieserto
eineof
diesethese

DE (2) Nach Ablauf oder Beendigung dieser Vereinbarung gelten alle vom Kunden unterzeichneten Erweiterungen der Kundenproduktvereinbarung mit sofortiger Wirkung als beendet

EN (2) Upon expiration or termination of this Agreement, all Customer Product Agreement Extensions signed by the Customer shall deemed to have been Terminated with immediate effect

alemãoinglês
vereinbarungagreement
erweiterungenextensions
wirkungeffect
beendetterminated
oderor
beendigungtermination
kundencustomer
ablaufexpiration
mitwith
alleall

DE (4) Beendigung dieser Vereinbarung;

EN (4) Termination of this Agreement;

alemãoinglês
beendigungtermination
vereinbarungagreement
dieserthis

DE Innerhalb von 30 (dreißig) Tagen nach Beendigung dieser Vereinbarung bestätigt der Kunde schriftlich, dass die Eltern diese Bestimmung einhalten.

EN Within 30 (Thirty) days of termination of this Agreement, the Customer will certify in writing, to Parent the Customer? compliance with this provision.

alemãoinglês
dreißigthirty
beendigungtermination
schriftlichwriting
elternparent
bestimmungprovision
vereinbarungagreement
einhaltencompliance
tagenthe
innerhalbwithin
kundecustomer

DE Dieser Antrag auf Löschung Ihrer persönlichen Daten hat die Schliessung Ihres Kontos und die Beendigung der Kundenbeziehung zur Folge

EN This request to erase your personal data will result in the closure of your account and termination of the client relationship

alemãoinglês
löschungerase
kontosaccount
beendigungtermination
datendata
undand
folgeresult

DE Ihr Versäumnis, dies zu tun, stellt einen Verstoß gegen diese Nutzungsbedingungen dar, der zur sofortigen Beendigung Ihres Rechts auf Zugang zu dieser Website führen kann.

EN Your failure to do so constitutes a breach of these Terms of Use, which may result in immediate termination of your right to access this website.

alemãoinglês
verstoßbreach
sofortigenimmediate
beendigungtermination
zugangaccess
websitewebsite
ihryour
tundo
einena
kannmay
zuto
nutzungsbedingungenterms
stelltof

DE Nach Beendigung dieser Rechte hat der Nutzer jegliche Nutzung der Slidesgo-Inhalte einzustellen und alle Kopien, ganz oder teilweise, zu vernichten.

EN Upon termination of these rights, the User shall cease any use of the Slidesgo Contents and shall destroy any total or partial copies thereof.

alemãoinglês
beendigungtermination
rechterights
kopiencopies
teilweisepartial
slidesgoslidesgo
inhaltecontents
oderor
undand
nutzeruser

DE Mit dem Wirksamwerden der Beendigung erlöschen alle Rechte und Lizenzen der Benutzer zur Nutzung der Software gemäß dieser Vereinbarung

EN Once the termination comes into effect, all rights and licenses of Users to use the Software under this Agreement shall terminate

alemãoinglês
lizenzenlicenses
benutzerusers
rechterights
beendigungtermination
softwaresoftware
vereinbarungagreement
undand
nutzunguse
alleall
gemäßof

DE Bei Beendigung dieser Vereinbarung müssen Sie jegliche Nutzung der Software einstellen und alle Kopien der Software und der zugehörigen Dokumentation in Ihrem Besitz oder unter Ihrer Kontrolle vernichten.

EN Upon the termination of this Agreement, you shall cease all use of the Software and destroy all copies of the Software and all associated documentation in your possession or control.

alemãoinglês
beendigungtermination
vereinbarungagreement
kopiencopies
zugehörigenassociated
dokumentationdocumentation
kontrollecontrol
softwaresoftware
inin
oderor
undand
nutzunguse
alleall

DE In dieser Marinade bleibt das Stück für ein paar Tage und wird nach Beendigung des Prozesses in den eigenen Darm des Tieres gestopft, weshalb es üblich ist, es als gefüllte Lende zu bezeichnen. 

EN In this marinade the piece will remain for a couple of days and when the process is finished it will be stuffed into the animal's own gut, which is why it is customary to call it a stuffed loin. 

alemãoinglês
üblichcustomary
gefülltestuffed
prozessesthe process
esit
inin
fürfor
undand
stückof
tagedays
eigenenown

DE Bei Beendigung dieser Lizenzvereinbarung aus irgendeinem Grund muss der Endbenutzer alle Kopien vernichten und die Nutzung der Software und Dokumentation einstellen

EN Upon termination of this License Agreement for any reason, End User must destroy all copies and cease Use of the Software and Documentation

alemãoinglês
lizenzvereinbarunglicense agreement
grundreason
endbenutzerend user
kopiencopies
dokumentationdocumentation
softwaresoftware
beendigungtermination
alleall
nutzunguse
undand

Mostrando 50 de 50 traduções