DE Jede Nichteinhaltung der Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung führt zur automatischen Beendigung dieser Lizenz
"beendigung dieser lizenzvereinbarung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Jede Nichteinhaltung der Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung führt zur automatischen Beendigung dieser Lizenz
EN Any failure to comply with the terms and conditions of this License Agreement shall result in automatic termination of this license
alemão | inglês |
---|---|
lizenzvereinbarung | license agreement |
automatischen | automatic |
beendigung | termination |
lizenz | license |
bedingungen | conditions |
DE Diese Bedingungen heben die Regelungen in der FINAL FANTASY XIV Software-Lizenzvereinbarung nur dann auf, wenn sich die Bedingungen dieser Lizenzen und die der Software-Lizenzvereinbarung widersprechen.
EN These terms supersede provisions in the FINAL FANTASY XIV Software License Agreement only to the extent that the terms of these licenses and the Software License Agreement conflict.
alemão | inglês |
---|---|
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
software | software |
final | final |
bedingungen | terms |
in | in |
lizenzen | licenses |
und | and |
regelungen | provisions |
nur | only |
DE Diese Lizenzvereinbarung beginnt mit der Zahlung der Lizenzgebühren und der Annahme dieser Lizenzvereinbarung durch den Endbenutzer
EN This License Agreement shall commence upon the payment of the License Fees and End User’s acceptance of this License Agreement
alemão | inglês |
---|---|
lizenzvereinbarung | license agreement |
beginnt | commence |
zahlung | payment |
annahme | acceptance |
und | and |
den | the |
endbenutzer | users |
DE Der Endbenutzer kann diese Lizenzvereinbarung jederzeit durch schriftliche Mitteilung an Quark und unter Einhaltung der anderen anwendbaren Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung kündigen
EN End User may terminate this License Agreement at any time by giving written notice to Quark and complying with the other applicable terms and conditions of this License Agreement
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | end user |
lizenzvereinbarung | license agreement |
mitteilung | notice |
quark | quark |
anwendbaren | applicable |
jederzeit | at any time |
anderen | other |
kann | may |
bedingungen | conditions |
DE Diese Bedingungen heben die Regelungen in der FINAL FANTASY XIV Software-Lizenzvereinbarung nur dann auf, wenn sich die Bedingungen dieser Lizenzen und die der Software-Lizenzvereinbarung widersprechen.
EN These terms supersede provisions in the FINAL FANTASY XIV Software License Agreement only to the extent that the terms of these licenses and the Software License Agreement conflict.
alemão | inglês |
---|---|
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
software | software |
final | final |
bedingungen | terms |
in | in |
lizenzen | licenses |
und | and |
regelungen | provisions |
nur | only |
DE Bei Beendigung dieser Lizenzvereinbarung aus irgendeinem Grund muss der Endbenutzer alle Kopien vernichten und die Nutzung der Software und Dokumentation einstellen
EN Upon termination of this License Agreement for any reason, End User must destroy all copies and cease Use of the Software and Documentation
alemão | inglês |
---|---|
lizenzvereinbarung | license agreement |
grund | reason |
endbenutzer | end user |
kopien | copies |
dokumentation | documentation |
software | software |
beendigung | termination |
alle | all |
nutzung | use |
und | and |
DE 13. Oktober 2020: Einführung neuer Lizenzvereinbarung, die für neu erworbene Lizenzen gilt. Die bisherige Lizenzvereinbarung wird nun als Altlizenzen-Vereinbarung bezeichnet, die Sie hier finden.
EN 13th of October 2020: Introduction of a new licensing policy applying to newly purchased licenses. The previous licensing policy is now referred to as Legacy Licensing Policy which can be found here.
alemão | inglês |
---|---|
oktober | october |
einführung | introduction |
bisherige | previous |
bezeichnet | referred to |
lizenzen | licenses |
neuer | new |
nun | now |
hier | here |
finden | found |
als | as |
neu | a |
wird | the |
DE Informationen zu unseren Lizenzrichtlinien finden Sie in unserer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA). Sie stimmen zu, dass die Nutzung unserer Dienste unserer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) unterliegt.
EN Please refer to our End User License Agreement (EULA) for the licensing terms of our software products. You acknowledge and agree that your use of the Services is subject to our End User License Agreement (EULA).
alemão | inglês |
---|---|
eula | eula |
stimmen | agree |
unterliegt | is subject to |
zu | to |
dienste | services |
nutzung | use |
dass | that |
DE 13. Oktober 2020: Einführung neuer Lizenzvereinbarung, die für neu erworbene Lizenzen gilt. Die bisherige Lizenzvereinbarung wird nun als Altlizenzen-Vereinbarung bezeichnet, die Sie hier finden.
EN 13th of October 2020: Introduction of a new licensing policy applying to newly purchased licenses. The previous licensing policy is now referred to as Legacy Licensing Policy which can be found here.
alemão | inglês |
---|---|
oktober | october |
einführung | introduction |
bisherige | previous |
bezeichnet | referred to |
lizenzen | licenses |
neuer | new |
nun | now |
hier | here |
finden | found |
als | as |
neu | a |
wird | the |
DE (c) Verpflichtungen bei Beendigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung muss der Endnutzer die Nutzung der UA Website einstellen.
EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.
alemão | inglês |
---|---|
c | s |
endnutzer | end user |
website | time |
ua | ua |
vereinbarung | agreement |
beendigung | termination |
der | of |
die | without |
DE (v) Die Beendigung dieser Vereinbarung lässt alle zum Zeitpunkt der Beendigung entstandenen Rechte oder Verbindlichkeiten unberührt
EN (v) Termination of this Agreement shall be without prejudice to any rights or liabilities accrued at the date of the termination
alemão | inglês |
---|---|
v | v |
beendigung | termination |
vereinbarung | agreement |
rechte | rights |
verbindlichkeiten | liabilities |
oder | or |
DE (c) Verpflichtungen bei Beendigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung muss der Endnutzer die Nutzung der UA Website einstellen.
EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.
alemão | inglês |
---|---|
c | s |
endnutzer | end user |
website | time |
ua | ua |
vereinbarung | agreement |
beendigung | termination |
der | of |
die | without |
DE Die Beendigung des Hauptvertrags oder der Bestellung führt automatisch zur Beendigung dieser DPA.
EN Termination of the Main Contract, Order will automatically result in the termination of this DPA.
DE 4.5. Die Beendigung dieser DPA, aus welchem Grund auch immer, hat keinen Einfluss auf die zum Zeitpunkt der Beendigung aufgelaufenen Rechte und Pflichten von Ihnen oder uns.
EN 4.5. Termination of this DPA for whatever reason shall not affect the accrued rights and liabilities of either you or us as at the time of such termination.
DE 5.2 Die Abschnitte 2 (Nutzung der Website), 3 (Haftungsbeschränkung und Gewährleistung), 4 (Schadloshaltung), 5 (Beendigung des Vertrags) und 8 (Sonstiges) gelten auch nach Beendigung dieses Vertrags.
EN 5.2 Sections 2 (Use of the Site), 3 (Limitation of Liability and Warranty), 4 (Indemnification), 5 (Termination of Agreement), and 8 (Miscellaneous) shall survive the termination of this Agreement.
alemão | inglês |
---|---|
abschnitte | sections |
haftungsbeschränkung | limitation of liability |
gewährleistung | warranty |
beendigung | termination |
vertrags | agreement |
sonstiges | miscellaneous |
website | site |
gelten | use |
und | and |
dieses | this |
DE 11.3 Die Beendigung Ihrer Registrierung, aus welchem Grund auch immer, hat keinen Einfluss auf die zum Zeitpunkt der Beendigung aufgelaufenen Rechte und Verbindlichkeiten von Ihnen oder uns.
EN 11.3 Termination of your registration, howsoever caused, shall not affect the accrued rights and liabilities of either you or us as at the time of such termination.
DE 4.3. Bei Beendigung dieser DPA, aus welchem Grund auch immer, werden alle an uns zu zahlenden Beträge sofort fällig, unbeschadet des Rechts, Zinsen nach dem Gesetz oder nach dieser DPA zu verlangen.
EN 4.3. On termination of this DPA for whatever reason, all sums payable to us shall become due immediately without prejudice to any right to claim for interest under the law, or any such right under this DPA.
DE Wenn Sie Inhalte im Auftrag eines Kunden lizenzieren, können Sie Ihrem Kunden während des Übermittlungsprozesses des Endprodukts an Ihren Kunden eine Unterlizenz erteilen, um diese Inhalte gemäß dieser Lizenzvereinbarung zu verwenden.
EN If you are licensing content on behalf of a client, then during the delivery process of the end product to your client, you may grant your client a sublicense to use that content as allowed by this License Agreement.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
lizenzieren | license |
lizenzvereinbarung | license agreement |
erteilen | grant |
ihren | your |
gemäß | of |
zu | to |
verwenden | use |
an | on |
während | during |
DE Die Software, die dieser Lizenzvereinbarung unterliegt (die "Software"), ist das Eigentum der SoftMaker Software GmbH ("SoftMaker") oder ihrer Lizenzgeber und ist urheberrechtlich geschützt
EN The software which accompanies this license agreement (the "Software") is the property of SoftMaker Software GmbH ("SoftMaker") or its licensors and is protected by copyright law
alemão | inglês |
---|---|
lizenzvereinbarung | license agreement |
eigentum | property |
gmbh | gmbh |
urheberrechtlich | copyright |
geschützt | protected |
oder | or |
software | software |
ist | is |
und | and |
DE Im Fall einer Verletzung dieser Lizenzvereinbarung (z.B. Verteilung des Abonnementschlüssels) kann die Lizenz von unseren Mitarbeiter blockiert werden. Lesen Sie hier mehr .
EN In case of License usage infringement (e. g. subscription key sharing) the License can be blocked by our staff. Read more here.
alemão | inglês |
---|---|
verletzung | infringement |
lizenz | license |
mitarbeiter | staff |
blockiert | blocked |
kann | can |
fall | the |
lesen | read |
hier | here |
mehr | more |
werden | be |
von | of |
DE 2.1 WENN SIE EINE DESKTOP-LIZENZ ERWORBEN HABEN: Dem Endbenutzer wird eine nicht ausschließliche, nicht übertragbare Lizenz zur Nutzung der Software und Dokumentation gemäß den Beschränkungen und Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung gewährt
EN 2.1 IF YOU PURCHASED A DESKTOP LICENSE: End User is granted a non-exclusive, non-transferable License to Use the Software and Documentation subject to the restrictions and terms set forth in this License Agreement
alemão | inglês |
---|---|
erworben | purchased |
endbenutzer | end user |
ausschließliche | exclusive |
lizenz | license |
dokumentation | documentation |
lizenzvereinbarung | license agreement |
gewährt | granted |
desktop | desktop |
software | software |
bedingungen | terms |
beschränkungen | restrictions |
nutzung | use |
und | and |
eine | a |
gemäß | in |
DE Einige Gerichtsbarkeiten, Staaten oder Provinzen gestatten den Ausschluss oder die Einschränkung von zufälligen oder Folgeschäden nicht, sodass die in dieser Lizenzvereinbarung enthaltene Einschränkung oder Ausschließung möglicherweise nicht gilt
EN Some jurisdictions, states, or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the limitation or exclusion included in this License Agreement may not apply
alemão | inglês |
---|---|
staaten | states |
provinzen | provinces |
gestatten | allow |
ausschluss | exclusion |
einschränkung | limitation |
lizenzvereinbarung | license agreement |
gilt | apply |
einige | some |
oder | or |
sodass | so |
in | in |
enthaltene | included |
möglicherweise | may |
nicht | not |
den | the |
von | of |
DE Sofern Quark mit einem Update oder Upgrade keine anderen Bedingungen bereitstellt, gelten weiterhin die Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung
EN Unless Quark provides other terms and conditions with an Update or Upgrade, the terms and conditions of this License Agreement shall continue to apply
alemão | inglês |
---|---|
quark | quark |
lizenzvereinbarung | license agreement |
update | update |
upgrade | upgrade |
anderen | other |
oder | or |
mit | with |
bedingungen | conditions |
gelten | apply |
bereitstellt | provides |
DE 11.1 Wenn der Endbenutzer des Quark Produkts mit dieser Lizenzvereinbarung eine Evaluierungssoftware erhalten hat, gilt der folgende Abschnitt, bis der Endbenutzer eine Lizenz für die Vollversion dieses Produkts erwirbt
EN 11.1 If the Quark Product End User has received with this License Agreement is Evaluation Software, the following Section applies until such time that End User purchases a license to the full retail version of such product
alemão | inglês |
---|---|
endbenutzer | end user |
quark | quark |
produkts | product |
lizenzvereinbarung | license agreement |
gilt | applies |
lizenz | license |
folgende | the |
mit | with |
abschnitt | section |
die | version |
eine | a |
hat | has |
DE Alle Rechte, die dem Endbenutzer in dieser Lizenzvereinbarung nicht ausdrücklich gewährt werden, sind Quark und seinen jeweiligen Lizenzgebern ausdrücklich vorbehalten
EN All rights not expressly granted to End User in this License Agreement are specifically reserved to Quark and its respective licensors
alemão | inglês |
---|---|
rechte | rights |
endbenutzer | end user |
lizenzvereinbarung | license agreement |
gewährt | granted |
quark | quark |
jeweiligen | respective |
vorbehalten | reserved |
ausdrücklich | expressly |
in | in |
nicht | not |
und | and |
alle | all |
sind | are |
DE UNGEACHTET ALLER ANDEREN BESTIMMUNGEN DIESER LIZENZVEREINBARUNG SIND QUARK UND SEINE LIZENZGEBER NICHT AN DER DURCHSETZUNG IHRER JEWEILIGEN ODER GEMEINSAMEN GEISTIGEN EIGENTUMSRECHTE ODER RECHTSBEHELFE IN EINER ZUSTÄNDIGEN GERICHTSBARKEIT GEHÖRT
EN NOTWITHSTANDING ANYTHING IN THIS LICENSE AGREEMENT TO THE CONTRARY, QUARK AND ITS LICENSORS SHALL NOT BE PREVENTED FROM ENFORCING THEIR RESPECTIVE OR COLLECTIVE INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS OR REMEDIES IN ANY APPROPRIATE JURISDICTION
alemão | inglês |
---|---|
ungeachtet | notwithstanding |
lizenzvereinbarung | license agreement |
quark | quark |
jeweiligen | respective |
eigentumsrechte | property rights |
gerichtsbarkeit | jurisdiction |
oder | or |
und | and |
nicht | not |
in | in |
geistigen | intellectual |
der | the |
DE Im Falle einer Streitigkeit im Zusammenhang mit dieser Lizenzvereinbarung hat die obsiegende Partei ihre Kosten und angemessenen Anwaltsgebühren in Verbindung mit einem solchen Verfahren zurückzufordern.
EN In the event of a dispute related to this License Agreement, the prevailing party shall recover its costs and reasonable attorneys’ fees in conjunction with such proceeding.
alemão | inglês |
---|---|
lizenzvereinbarung | license agreement |
partei | party |
angemessenen | reasonable |
im | in the |
kosten | costs |
in | in |
falle | the |
mit | with |
und | conjunction |
einer | a |
DE Jede Übersetzung dieser Lizenzvereinbarung in andere Sprachen dient nur der Orientierung und hat keine rechtliche Wirkung, und der englischsprachige Text hat in jedem Fall Vorrang.
EN Any translation of this License Agreement into any other languages shall be for convenience of reference only and shall have no legal effect, and the English language text shall in any event prevail.
alemão | inglês |
---|---|
lizenzvereinbarung | license agreement |
wirkung | effect |
text | text |
in | in |
sprachen | languages |
rechtliche | legal |
keine | no |
fall | the |
und | and |
andere | other |
nur | only |
DE Die Software, die dieser Lizenzvereinbarung unterliegt (die "Software"), ist das Eigentum der SoftMaker Software GmbH ("SoftMaker") oder ihrer Lizenzgeber und ist urheberrechtlich geschützt
EN The software which accompanies this license agreement (the "Software") is the property of SoftMaker Software GmbH ("SoftMaker") or its licensors and is protected by copyright law
alemão | inglês |
---|---|
lizenzvereinbarung | license agreement |
eigentum | property |
gmbh | gmbh |
urheberrechtlich | copyright |
geschützt | protected |
oder | or |
software | software |
ist | is |
und | and |
DE Im Fall einer Verletzung dieser Lizenzvereinbarung (z.B. Verteilung des Abonnementschlüssels) kann die Lizenz von unseren Mitarbeiter blockiert werden. Lesen Sie hier mehr .
EN In case of License usage infringement (e. g. subscription key sharing) the License can be blocked by our staff. Read more here.
alemão | inglês |
---|---|
verletzung | infringement |
lizenz | license |
mitarbeiter | staff |
blockiert | blocked |
kann | can |
fall | the |
lesen | read |
hier | here |
mehr | more |
werden | be |
von | of |
DE Die Nutzung des "Separat lizenzierten Codes" durch den Lizenznehmer unterliegt den Bedingungen dieser Lizenzvereinbarung(en) der Fremdhersteller.
EN The terms of such third party license agreement(s) governs Licensee's use of all Separately Licensed Code.
alemão | inglês |
---|---|
separat | separately |
lizenzierten | licensed |
codes | code |
lizenzvereinbarung | license agreement |
bedingungen | terms |
nutzung | use |
die | third |
den | the |
DE Laufzeit und Beendigung dieser Vereinbarung
EN Term and Termination of this Agreement
alemão | inglês |
---|---|
laufzeit | term |
beendigung | termination |
vereinbarung | agreement |
und | and |
dieser | this |
DE Die vorstehenden Schadloshaltungspflichten gelten auch nach Ablauf oder Beendigung dieser Nutzungsbedingungen fort.
EN The foregoing indemnities shall survive expiration or termination of these Terms.
alemão | inglês |
---|---|
nutzungsbedingungen | terms |
oder | or |
beendigung | termination |
ablauf | expiration |
DE Die hier dargelegten Einschränkungen überdauern die Beendigung oder den Ablauf dieser Bedingungen und gelten auch dann, wenn sich herausstellt, dass ein in diesen Bedingungen genanntes beschränktes Rechtsmittel seinen wesentlichen Zweck verfehlt hat.
EN The limitations set forth herein will survive termination or expiration of these Terms and apply even if any limited remedy specified in these Terms is found to have failed its essential purpose.
alemão | inglês |
---|---|
dargelegten | set forth |
wesentlichen | essential |
zweck | purpose |
einschränkungen | limitations |
oder | or |
beendigung | termination |
bedingungen | terms |
in | in |
ablauf | expiration |
hier | herein |
gelten | apply |
und | and |
den | the |
DE Bei einer Beendigung dieser Vereinbarung gelten diejenigen Bestimmungen, die von ihrer Art her unbegrenzte Gültigkeit besitzen, weiter.
EN Upon any termination of the Terms those provisions that by their nature are intended to continue indefinitely will continue to apply.
alemão | inglês |
---|---|
beendigung | termination |
gelten | apply |
bestimmungen | provisions |
vereinbarung | terms |
von | of |
DE Die Rechteübertragung bleibt von einer etwaigen Beendigung dieser Vereinbarung - gleich aus welchem Grund - unberührt.
EN The transfer of rights shall remain unaffected if this agreement is terminated for any reason.
alemão | inglês |
---|---|
vereinbarung | agreement |
grund | reason |
übertragung | transfer |
rechte | rights |
gleich | the |
bleibt | is |
von | of |
etwaigen | any |
DE Ihre Nichtbefolgung dieser Bedingungen kann zu einer Aussetzung oder Beendigung Ihres Zugangs zum Service führen, ohne Vorankündigung.
EN Your failure to follow these Terms may result in suspension or termination of your access to the Service, without notice.
alemão | inglês |
---|---|
aussetzung | suspension |
beendigung | termination |
zugangs | access |
bedingungen | terms |
oder | or |
service | service |
ohne | without |
kann | may |
ihre | your |
zu | to |
DE Diese Dienste sind freiwilliger Natur und Sie können jederzeit eine vollständige Beendigung dieser Dienste beantragen
EN These services are optional and you may request to opt-out of these services completely, at any time
alemão | inglês |
---|---|
dienste | services |
beantragen | request |
jederzeit | at any time |
sind | are |
und | and |
sie | you |
vollständige | any |
dieser | to |
eine | of |
diese | these |
DE (2) Nach Ablauf oder Beendigung dieser Vereinbarung gelten alle vom Kunden unterzeichneten Erweiterungen der Kundenproduktvereinbarung mit sofortiger Wirkung als beendet
EN (2) Upon expiration or termination of this Agreement, all Customer Product Agreement Extensions signed by the Customer shall deemed to have been Terminated with immediate effect
alemão | inglês |
---|---|
vereinbarung | agreement |
erweiterungen | extensions |
wirkung | effect |
beendet | terminated |
oder | or |
beendigung | termination |
kunden | customer |
ablauf | expiration |
mit | with |
alle | all |
DE (4) Beendigung dieser Vereinbarung;
EN (4) Termination of this Agreement;
alemão | inglês |
---|---|
beendigung | termination |
vereinbarung | agreement |
dieser | this |
DE Innerhalb von 30 (dreißig) Tagen nach Beendigung dieser Vereinbarung bestätigt der Kunde schriftlich, dass die Eltern diese Bestimmung einhalten.
EN Within 30 (Thirty) days of termination of this Agreement, the Customer will certify in writing, to Parent the Customer? compliance with this provision.
alemão | inglês |
---|---|
dreißig | thirty |
beendigung | termination |
schriftlich | writing |
eltern | parent |
bestimmung | provision |
vereinbarung | agreement |
einhalten | compliance |
tagen | the |
innerhalb | within |
kunde | customer |
DE Dieser Antrag auf Löschung Ihrer persönlichen Daten hat die Schliessung Ihres Kontos und die Beendigung der Kundenbeziehung zur Folge
EN This request to erase your personal data will result in the closure of your account and termination of the client relationship
alemão | inglês |
---|---|
löschung | erase |
kontos | account |
beendigung | termination |
daten | data |
und | and |
folge | result |
DE Ihr Versäumnis, dies zu tun, stellt einen Verstoß gegen diese Nutzungsbedingungen dar, der zur sofortigen Beendigung Ihres Rechts auf Zugang zu dieser Website führen kann.
EN Your failure to do so constitutes a breach of these Terms of Use, which may result in immediate termination of your right to access this website.
alemão | inglês |
---|---|
verstoß | breach |
sofortigen | immediate |
beendigung | termination |
zugang | access |
website | website |
ihr | your |
tun | do |
einen | a |
kann | may |
zu | to |
nutzungsbedingungen | terms |
stellt | of |
DE Nach Beendigung dieser Rechte hat der Nutzer jegliche Nutzung der Slidesgo-Inhalte einzustellen und alle Kopien, ganz oder teilweise, zu vernichten.
EN Upon termination of these rights, the User shall cease any use of the Slidesgo Contents and shall destroy any total or partial copies thereof.
alemão | inglês |
---|---|
beendigung | termination |
rechte | rights |
kopien | copies |
teilweise | partial |
slidesgo | slidesgo |
inhalte | contents |
oder | or |
und | and |
nutzer | user |
DE Mit dem Wirksamwerden der Beendigung erlöschen alle Rechte und Lizenzen der Benutzer zur Nutzung der Software gemäß dieser Vereinbarung
EN Once the termination comes into effect, all rights and licenses of Users to use the Software under this Agreement shall terminate
alemão | inglês |
---|---|
lizenzen | licenses |
benutzer | users |
rechte | rights |
beendigung | termination |
software | software |
vereinbarung | agreement |
und | and |
nutzung | use |
alle | all |
gemäß | of |
DE Bei Beendigung dieser Vereinbarung müssen Sie jegliche Nutzung der Software einstellen und alle Kopien der Software und der zugehörigen Dokumentation in Ihrem Besitz oder unter Ihrer Kontrolle vernichten.
EN Upon the termination of this Agreement, you shall cease all use of the Software and destroy all copies of the Software and all associated documentation in your possession or control.
alemão | inglês |
---|---|
beendigung | termination |
vereinbarung | agreement |
kopien | copies |
zugehörigen | associated |
dokumentation | documentation |
kontrolle | control |
software | software |
in | in |
oder | or |
und | and |
nutzung | use |
alle | all |
DE In dieser Marinade bleibt das Stück für ein paar Tage und wird nach Beendigung des Prozesses in den eigenen Darm des Tieres gestopft, weshalb es üblich ist, es als gefüllte Lende zu bezeichnen.
EN In this marinade the piece will remain for a couple of days and when the process is finished it will be stuffed into the animal's own gut, which is why it is customary to call it a stuffed loin.
alemão | inglês |
---|---|
üblich | customary |
gefüllte | stuffed |
prozesses | the process |
es | it |
in | in |
für | for |
und | and |
stück | of |
tage | days |
eigenen | own |
DE Die in diesem Abschnitt festgelegten Verpflichtungen der Vertragsparteien bestehen auch nach Beendigung oder Ablauf dieser Nutzungsbedingungen fort.
EN The parties’ obligations under this Section shall survive the termination or expiration of these Terms of Use.
alemão | inglês |
---|---|
bestehen | survive |
verpflichtungen | obligations |
beendigung | termination |
oder | or |
ablauf | expiration |
abschnitt | section |
diesem | this |
nutzungsbedingungen | terms |
DE Die in diesem Abschnitt festgelegten Verpflichtungen der Vertragsparteien bestehen auch nach Beendigung oder Ablauf dieser Nutzungsbedingungen fort.
EN The parties’ obligations under this Section shall survive the termination or expiration of these Terms of Use.
alemão | inglês |
---|---|
bestehen | survive |
verpflichtungen | obligations |
beendigung | termination |
oder | or |
ablauf | expiration |
abschnitt | section |
diesem | this |
nutzungsbedingungen | terms |
DE Die in diesem Abschnitt festgelegten Verpflichtungen der Vertragsparteien bestehen auch nach Beendigung oder Ablauf dieser Nutzungsbedingungen fort.
EN The parties’ obligations under this Section shall survive the termination or expiration of these Terms of Use.
alemão | inglês |
---|---|
bestehen | survive |
verpflichtungen | obligations |
beendigung | termination |
oder | or |
ablauf | expiration |
abschnitt | section |
diesem | this |
nutzungsbedingungen | terms |
Mostrando 50 de 50 traduções