Traduzir "backup date" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "backup date" de inglês para francês

Traduções de backup date

"backup date" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

backup accéder aide aider application applications assurer au autres avoir backup base copie de sauvegarde des fichiers données dossier est fiable fichier fichiers les données offre plus de protection protéger restauration restaurer récupération récupérer sauvegarde sauvegarder sauvegardes sauvegardez serveur service services si site stockage stockées sur sécurité tout télécharger vous avez
date a afin aide an ans application après au aujourd aujourd’hui autre autres aux avant avec avez besoin calendrier cas ce celle ces cette ci commande comme consultez contenu dans dans le data date dates de de la de l’ des des données dessous deux devez doit doivent données dont du durée délai d’aujourd’hui d’un elle en entre est et et de faire fait fin fois fonction fonctionnalité fonctionnalités février heure hui il il est ils information informations jour journée jours jusqu la laquelle le les les données leur lors lorsque l’heure mais mettre mois moment même n ne nombre nos notre nous nouveau nouvelle ont ou par par exemple pas peut peut être peuvent plus plus de point pour pouvez première produits programme période qu que qui rendez rendez-vous renseignements sa sans se selon sera services si son sont sur système temps toujours tous tout toute toutes un une une fois vie vos votre vous vous avez vous devez vous pouvez à à la à partir de échéance équipe été être

Tradução de inglês para francês de backup date

inglês
francês

EN Backup features include: System Backup. Files/Folders Backup. Disk Backup. Partition Backup.

FR Les fonctions de sauvegarde comprennent : Sauvegarde du système. Sauvegarde des fichiers/dossiers. Sauvegarde sur disque. Sauvegarde des partitions.

inglêsfrancês
includecomprennent
systemsystème
diskdisque
backupsauvegarde
featuresfonctions
foldersdossiers
filesfichiers

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 nest pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")

inglêsfrancês
gtgt
ifif
thela
datedate
orpas
isest

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 nest pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")

inglêsfrancês
gtgt
ifif
thela
datedate
orpas
isest

EN Yes. You can save and retrieve all of the data stored in your iCloud backup with iPhone Backup Extractor. It'll even let you download and convert an iCloud backup to an iTunes backup.

FR Oui. Vous pouvez enregistrer et récupérer toutes les données stockées dans votre sauvegarde iCloud avec iPhone Backup Extractor. Il vous permettra même de télécharger et de convertir une sauvegarde iCloud en une sauvegarde iTunes.

inglêsfrancês
iphoneiphone
itunesitunes
icloudicloud
extractorextractor
downloadtélécharger
retrieverécupérer
datadonnées
ofde
yesoui
storedstockées
inen
yourvotre
backupsauvegarde
withavec
saveenregistrer
themême
youvous
andet

EN The XenServer backup plugin will inform you about every guest VM backup start and finish including information about old stalled backup snapshots and backup snapshot activities

FR Le plugin de sauvegarde XenServer vous informera du début et de la fin de chaque sauvegarde de VM invitée, y compris des informations sur les anciens instantanés de sauvegarde bloqués et les activités d'instantanés de sauvegarde

inglêsfrancês
backupsauvegarde
pluginplugin
vmvm
finishfin
oldanciens
guestinvité
informationinformations
snapshotinstantané
snapshotsinstantanés
activitiesactivités
youvous
includingcompris
will informinformera
andet

EN Yes. You can save and retrieve all of the data stored in your iCloud backup with iPhone Backup Extractor. It'll even let you download and convert an iCloud backup to an iTunes backup.

FR Oui. Vous pouvez enregistrer et récupérer toutes les données stockées dans votre sauvegarde iCloud avec iPhone Backup Extractor. Il vous permettra même de télécharger et de convertir une sauvegarde iCloud en une sauvegarde iTunes.

inglêsfrancês
iphoneiphone
itunesitunes
icloudicloud
extractorextractor
downloadtélécharger
retrieverécupérer
datadonnées
ofde
yesoui
storedstockées
inen
yourvotre
backupsauvegarde
withavec
saveenregistrer
themême
youvous
andet

EN If you're recovering from an iTunes backup, you'll see iPhone Backup Extractor will automatically the ones stored in iTunes' default backup folder.

FR Si vous récupérez à partir d'une sauvegarde iTunes, vous verrez que iPhone Backup Extractor enregistrera automatiquement ceux qui sont stockés dans le dossier de sauvegarde par défaut d'iTunes .

inglêsfrancês
itunesitunes
iphoneiphone
extractorextractor
automaticallyautomatiquement
defaultdéfaut
ifsi
thele
folderdossier
backupsauvegarde
indans
frompartir

EN There’s good news: if you have an iPhone backup or iCloud backup, you should be able to get your messages back. Even if that backup was created after the moment you deleted or lost your Kik information.

FR Il y a une bonne nouvelle: si vous avez une sauvegarde iPhone ou une sauvegarde iCloud, vous devriez pouvoir récupérer vos messages. Même si cette sauvegarde a été créée après le moment vous avez supprimé ou perdu vos informations Kik.

inglêsfrancês
goodbonne
iphoneiphone
lostperdu
kikkik
deletedsupprimé
ifsi
backupsauvegarde
orou
icloudicloud
wasété
createdcréé
informationinformations
thele
you shoulddevriez
yourvos
messagesmessages
evenmême
youvous
anune
toaprès
thatcette

EN Once Google Earth has been installed, download and run iPhone Backup Extractor. Choose your backup and wait for a short period whilst the software analyses the backup file.

FR Une fois Google Earth installé, téléchargez et exécutez iPhone Backup Extractor . Choisissez votre sauvegarde et attendez quelques instants pendant que le logiciel analyse le fichier de sauvegarde.

inglêsfrancês
googlegoogle
earthearth
iphoneiphone
choosechoisissez
analysesanalyse
installedinstallé
extractorextractor
downloadtéléchargez
softwarelogiciel
thele
yourvotre
backupsauvegarde
filefichier
waitattendez
andet
aune

EN Open iPhone Backup Extractor and load your iTunes or iCloud backup using the iPhone backup browser on the left-hand side. Then select the "App view" tab.

FR Ouvrez iPhone Backup Extractor et chargez votre sauvegarde iTunes ou iCloud à l'aide du navigateur de sauvegarde iPhone sur le côté gauche. Sélectionnez ensuite l'onglet "Affichage des applications".

inglêsfrancês
extractorextractor
itunesitunes
browsernavigateur
selectsélectionnez
viewaffichage
sidecôté
iphoneiphone
orou
icloudicloud
appapplications
backupsauvegarde
leftgauche
andà
thende
theouvrez

EN Step 2. If your iTunes backup is located in the default folder, iPhone Backup Extractor will automatically read it. If not, you need to add the folder by clicking on the + button, or on "Click here to add an iTunes backup".

FR Étape 2. Si votre sauvegarde iTunes se trouve dans le dossier par défaut , iPhone Backup Extractor la lira automatiquement. Sinon, vous devez ajouter le dossier en cliquant sur le bouton + ou sur "Cliquez ici pour ajouter une sauvegarde iTunes".

inglêsfrancês
itunesitunes
defaultdéfaut
iphoneiphone
extractorextractor
automaticallyautomatiquement
ifsi
clickcliquez
folderdossier
buttonbouton
yourvotre
backupsauvegarde
inen
addajouter
orou
bypar
onsur
youvous

EN You certainly can. We've got a guide on how to do that with a regular iTunes backup, and the same approach can be used with an iCloud backup and iPhone Backup Extractor.

FR Vous pouvez certainement. Nous avons un guide sur la manière de procéder avec une sauvegarde iTunes régulière , et la même approche peut être utilisée avec une sauvegarde iCloud et iPhone Backup Extractor.

inglêsfrancês
itunesitunes
iphoneiphone
extractorextractor
approachapproche
icloudicloud
regularrégulière
usedutilisé
certainlycertainement
aun
guideguide
tomanière
backupsauvegarde
thela
youvous
onsur
withavec
samemême
canpouvez
andet

EN Such files are usually much smaller, which allows the shortening of backup time, but it is necessary to store at least one full backup associated with the differential backup.

FR Ces fichiers sont d’habitude de taille beaucoup moins importante, ce qui permet de raccourcir considérablement la durée de sauvegarde mais il est nécessaire de stocker au moins 1 copie complète associée à la sauvegarde différentielle.

inglêsfrancês
timedurée
necessarynécessaire
fullcomplète
allowspermet
backupsauvegarde
itil
ofde
toà
filesfichiers
leastau moins
associatedassocié
thela
to storestocker
at leastmoins
smallertaille
butmais
aresont
muchbeaucoup
isest

EN The content of your servers (CloudLinux Backup) If you are using CloudLinux Backup, we back up your data to cloud servers, as specified by your backup settings

FR Le contenu de vos serveurs (CloudLinux Backup) Si vous utilisez CloudLinux Backup, nous sauvegardons vos données sur des serveurs cloud, comme spécifié par vos paramètres de sauvegarde

inglêsfrancês
serversserveurs
cloudlinuxcloudlinux
cloudcloud
settingsparamètres
specifiedspécifié
contentcontenu
ifsi
datadonnées
ofde
thele
yourvos
wenous
ascomme
backupsauvegarde
bypar
youvous

EN Backup evaluations are incurred when a specific AWS resource such as a backup vault or backup plan is evaluated against a control.

FR Les évaluations des sauvegardes sont encourues lorsqu'une ressource spécifique d'AWS, telle qu'une chambre forte de sauvegarde ou un plan de sauvegarde, est évaluée par rapport à un contrôle.

inglêsfrancês
resourceressource
controlcontrôle
evaluationsévaluations
evaluatedévaluée
orou
backupsauvegarde
planplan
aun
aresont
astelle
isest
againstde

EN You could, for instance, directly modify backup schedules, modify every parameter of a backup job or make start a remote backup

FR Vous pouvez, par exemple, modifier directement les plannings de sauvegarde, modifier chaque paramètre d'une tâche de sauvegarde ou faire démarrer une sauvegarde à distance

inglêsfrancês
directlydirectement
modifymodifier
backupsauvegarde
schedulesplannings
parameterparamètre
remotedistance
orou
youvous
ofde
aune
instancepar exemple
jobtâche
startdémarrer

EN The content of your servers (CloudLinux Backup)If you are using CloudLinux Backup, we back up your data to cloud servers, as specified by your backup settings

FR Le contenu de vos serveurs (CloudLinux Backup)Si vous utilisez CloudLinux Backup, nous sauvegardons vos données sur des serveurs en nuage, comme spécifié par vos paramètres de sauvegarde

inglêsfrancês
serversserveurs
cloudlinuxcloudlinux
cloudnuage
settingsparamètres
specifiedspécifié
contentcontenu
ifsi
datadonnées
ofde
thele
yourvos
wenous
ascomme
backupsauvegarde
bypar
youvous

EN Want to see our full range of backup tools? Discover our plugins for virtual machine backup, database backup and more.

FR Vous désirez voir tous nos outils de restauration? Découvrez nos plugins pour la restauration de machines virtuelles la restauration de bases de données et plus encore.

inglêsfrancês
backuprestauration
discoverdécouvrez
virtualvirtuelles
toolsoutils
pluginsplugins
ofde
machinemachines
ournos
databasebases
seevoir
moreplus

EN The Bacula Enterprise Sybase backup software supports Point In Time Recovery (PITR) with Sybase Backup Server Archive API backup and restore techniques.

FR Le logiciel de sauvegarde Sybase de Bacula Enterprise supporte le Point In Time Recovery (PITR) avec les techniques de sauvegarde et de restauration Sybase Backup Server Archive API.

inglêsfrancês
enterpriseenterprise
supportssupporte
softwarelogiciel
pointpoint
serverserver
archivearchive
apiapi
techniquestechniques
inin
thele
withavec
backupsauvegarde
andet

EN Progressive Virtual Full Exchange backup solution which dramatically reduces the disk space required for backup due to the synthetic Exchange server backup capability.

FR Solution de sauvegarde progressive d'Exchange complet virtuel qui réduit considérablement l'espace disque nécessaire à la sauvegarde grâce à la capacité de sauvegarde synthétique du serveur Exchange.

inglêsfrancês
progressiveprogressive
virtualvirtuel
fullcomplet
exchangeexchange
backupsauvegarde
solutionsolution
reducesréduit
diskdisque
requirednécessaire
syntheticsynthétique
serverserveur
spacelespace
capabilitycapacité
thela
toà
duede

EN MS Exchange backup software designed to backup Exchange server 2013, 2010 and 2016. Exchange backup tools with single mailbox restore support.

FR Logiciel de sauvegarde MS Exchange conçu pour sauvegarder les serveurs Exchange 2013, 2010 et 2016. Outils de sauvegarde Exchange avec prise en charge de la restauration d'une seule boîte aux lettres.

inglêsfrancês
exchangeexchange
msms
backupsauvegarde
softwarelogiciel
toolsoutils
serverserveurs
restorerestauration
designedpour
supportprise en charge
withavec
mailboxboîte aux lettres
andet

EN Need to see all our backup tools? Take a look at the most frequent virtual machine backup solutions and database backup solutions.

FR Besoin de découvrir tous nos outils de sauvegarde ? Jetez un coup d'œil à nos solutions de sauvegarde de machines virtuelles et de bases de données les plus utilisées.

inglêsfrancês
backupsauvegarde
virtualvirtuelles
solutionssolutions
toolsoutils
needbesoin
aun
toà
lookœil
machinemachines
ournos
databasebases
allde

EN Want to see our full range of backup tools? Learn more about the virtual machine backup solutions and database backup solutions with Bacula Enterprise.

FR Vous voulez voir notre gamme complète d'outils de sauvegarde ? Apprenez-en plus sur les solutions de sauvegarde des machines virtuelles et des bases de données de Bacula Enterprise.

inglêsfrancês
backupsauvegarde
virtualvirtuelles
solutionssolutions
enterpriseenterprise
fullcomplète
rangegamme
ofde
machinemachines
ournotre
learnet
databasebases
seevoir
moreplus
want tovoulez

EN Such files are usually much smaller, which allows the shortening of backup time, but it is necessary to store at least one full backup associated with the differential backup.

FR Ces fichiers sont d’habitude de taille beaucoup moins importante, ce qui permet de raccourcir considérablement la durée de sauvegarde mais il est nécessaire de stocker au moins 1 copie complète associée à la sauvegarde différentielle.

inglêsfrancês
timedurée
necessarynécessaire
fullcomplète
allowspermet
backupsauvegarde
itil
ofde
toà
filesfichiers
leastau moins
associatedassocié
thela
to storestocker
at leastmoins
smallertaille
butmais
aresont
muchbeaucoup
isest

EN AppTrans covers 3 types of backups to give you a higher chance of retrieving lost WhatsApp data: iTunes backup, Google Drive WhatsApp backup, and backup created with AppTrans

FR AppTrans prend en charge 3 types de sauvegardes pour vous donner une plus grande chance de récupérer des données WhatsApp perdues: sauvegarde iTunes, sauvegarde Google Drive WhatsApp et sauvegarde créée avec AppTrans

inglêsfrancês
typestypes
chancechance
lostperdues
whatsappwhatsapp
itunesitunes
googlegoogle
backupssauvegardes
backupsauvegarde
createdcréé
datadonnées
ofde
aune
withavec
youvous
andet

EN Customers who want to backup their Synology NAS, servers and workstationsturn to Swiss Backup, the encrypted and economical backup solution hosted entirely in Switzerland.

FR Les clients qui souhaitent sauvegarder leurs NAS Synology, serveurs et postes de travail se tournent vers Swiss Backup, la solution de sauvegarde économique et chiffrée, entièrement hébergée en Suisse.

inglêsfrancês
synologysynology
encryptedchiffré
entirelyentièrement
economicaléconomique
serversserveurs
want tosouhaitent
hostedhébergé
thela
nasnas
solutionsolution
inen
customersclients
backupsauvegarde
switzerlandsuisse
andet
theirde

EN If you're recovering from an iTunes backup, you'll see iPhone Backup Extractor will automatically the ones stored in iTunes' default backup folder.

FR Si vous récupérez à partir d'une sauvegarde iTunes, vous verrez que iPhone Backup Extractor enregistrera automatiquement ceux qui sont stockés dans le dossier de sauvegarde par défaut d'iTunes .

inglêsfrancês
itunesitunes
iphoneiphone
extractorextractor
automaticallyautomatiquement
defaultdéfaut
ifsi
thele
folderdossier
backupsauvegarde
indans
frompartir

EN Once Google Earth has been installed, download and run iPhone Backup Extractor. Choose your backup and wait for a short period whilst the software analyses the backup file.

FR Une fois Google Earth installé, téléchargez et exécutez iPhone Backup Extractor . Choisissez votre sauvegarde et attendez quelques instants pendant que le logiciel analyse le fichier de sauvegarde.

inglêsfrancês
googlegoogle
earthearth
iphoneiphone
choosechoisissez
analysesanalyse
installedinstallé
extractorextractor
downloadtéléchargez
softwarelogiciel
thele
yourvotre
backupsauvegarde
filefichier
waitattendez
andet
aune

EN There’s good news: if you have an iPhone backup or iCloud backup, you should be able to get your messages back. Even if that backup was created after the moment you deleted or lost your Kik information.

FR Il y a une bonne nouvelle: si vous avez une sauvegarde iPhone ou une sauvegarde iCloud, vous devriez pouvoir récupérer vos messages. Même si cette sauvegarde a été créée après le moment vous avez supprimé ou perdu vos informations Kik.

inglêsfrancês
goodbonne
iphoneiphone
lostperdu
kikkik
deletedsupprimé
ifsi
backupsauvegarde
orou
icloudicloud
wasété
createdcréé
informationinformations
thele
you shoulddevriez
yourvos
messagesmessages
evenmême
youvous
anune
toaprès
thatcette

EN Step 2. If your iTunes backup is located in the default folder, iPhone Backup Extractor will automatically read it. If not, you need to add the folder by clicking on the + button, or on "Click here to add an iTunes backup".

FR Étape 2. Si votre sauvegarde iTunes se trouve dans le dossier par défaut , iPhone Backup Extractor la lira automatiquement. Sinon, vous devez ajouter le dossier en cliquant sur le bouton + ou sur "Cliquez ici pour ajouter une sauvegarde iTunes".

inglêsfrancês
itunesitunes
defaultdéfaut
iphoneiphone
extractorextractor
automaticallyautomatiquement
ifsi
clickcliquez
folderdossier
buttonbouton
yourvotre
backupsauvegarde
inen
addajouter
orou
bypar
onsur
youvous

EN Open iPhone Backup Extractor and load your iTunes or iCloud backup using the iPhone backup browser on the left-hand side. Then select the "App view" tab.

FR Ouvrez iPhone Backup Extractor et chargez votre sauvegarde iTunes ou iCloud à l'aide du navigateur de sauvegarde iPhone sur le côté gauche. Sélectionnez ensuite l'onglet "Affichage des applications".

inglêsfrancês
extractorextractor
itunesitunes
browsernavigateur
selectsélectionnez
viewaffichage
sidecôté
iphoneiphone
orou
icloudicloud
appapplications
backupsauvegarde
leftgauche
andà
thende
theouvrez

EN You certainly can. We've got a guide on how to do that with a regular iTunes backup, and the same approach can be used with an iCloud backup and iPhone Backup Extractor.

FR Vous pouvez certainement. Nous avons un guide sur la manière de procéder avec une sauvegarde iTunes régulière , et la même approche peut être utilisée avec une sauvegarde iCloud et iPhone Backup Extractor.

inglêsfrancês
itunesitunes
iphoneiphone
extractorextractor
approachapproche
icloudicloud
regularrégulière
usedutilisé
certainlycertainement
aun
guideguide
tomanière
backupsauvegarde
thela
youvous
onsur
withavec
samemême
canpouvez
andet

EN Backup & recurring backup Enables workspace owners to schedule routine backup copies of workspace data via zip file.

FR Sauvegarde et sauvegarde périodique Permet aux propriétaires d’espaces de travail de planifier des copies de sauvegarde de routine des données des espaces de travail via un fichier zip.

inglêsfrancês
backupsauvegarde
enablespermet
ownerspropriétaires
routineroutine
copiescopies
zipzip
filefichier
scheduleplanifier
ofde
datadonnées

EN No. With VaultPress Backup, there is no backup size limit. If a backup takes you over the limit for your total storage, we will warn you before making any changes to your service.

FR Non. Avec VaultPress Backup, il n’y a pas de limite de taille de sauvegarde. Si une sauvegarde dépasse la limite de votre stockage total, nous vous avertirons avant d’apporter des modifications à votre service.

inglêsfrancês
sizetaille
limitlimite
takes.
changesmodifications
ifsi
storagestockage
totaltotal
toà
serviceservice
thela
aune
wenous
backupsauvegarde
yourvotre
youvous
beforede
nopas
withavec

EN Not every country uses the same date format, even across the English language. For example, in the UK and Europe it’s common to format the date as date-month-year, whereas in the U.S. it’s formatted month-date-year.

FR Les pays n'utilisent pas tous le même format de date, même en anglais. Au Royaume-Uni et en Europe, par exemple, il est courant d'afficher la date au format date-mois-année, alors qu'aux États-Unis, on utilise le format mois-date-année.

inglêsfrancês
ukroyaume-uni
europeeurope
usesutilise
countrypays
formatformat
inen
notpas
datedate
exampleexemple
andet

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

inglêsfrancês
parentparent
automaticallyautomatiquement
childenfant
rowslignes
setdéfinie
ofde
thela
the startdébut
the endfin
lastdernière
willsera
datedate
apremière
similarlyde même

EN Select a Start Date and End Date in the Date Range filter. You must select a Date Range before downloading the Activity Log.

FR Sélectionnez une date de début et une date de fin dans le filtre Plage de dates. Vous devez sélectionner une plage de dates avant de télécharger le journal d’activité.

inglêsfrancês
rangeplage
filterfiltre
downloadingtélécharger
logjournal
startdébut
thele
youvous
beforede
selectsélectionnez
datedate
indans
aune
andet
you mustdevez

EN On the Record a date action block, choose a Date field. This action type only sets dates into date columns. You will see a message if there aren’t any date columns on the sheet.

FR Sur le bloc d’actions Enregistrer une date, choisissez un champ Date. Ce type d’action ne fait que définir des dates dans des colonnes de dates. Vous verrez un message s’il n’y a pas de colonne de date sur la feuille.

inglêsfrancês
recordenregistrer
blockbloc
messagemessage
sheetfeuille
actiondaction
choosechoisissez
fieldchamp
datesdates
columnscolonnes
thisce
aun
typetype
youvous
datedate
onsur

EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder

FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel

inglêsfrancês
selectsélectionnez
orou
columncolonne
reminderrappel
triggerdéclenchement
buttonbouton
toà
datedate
specificde

EN When you enter a date in the Find or Replace box and a Date (or Date/Time) column is selected, you’ll receive a warning indicating how the date will be interpreted (for example, February 15, 2018)

FR Lorsque vous saisissez une date dans la zone Rechercher ou remplacer et quune colonne Date (ou Date/Heure) est sélectionnée, vous recevez un avertissement indiquant comment la date sera interprétée (par exemple, 15 février 2018)

inglêsfrancês
replaceremplacer
columncolonne
warningavertissement
indicatingindiquant
orou
februaryfévrier
whenlorsque
selectedsélectionné
howcomment
youvous
aun
datedate
findet
interpretedinterprété
thela
willsera
exampleexemple
indans
isest

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")

inglêsfrancês
gtgt
duela
datedate
ifif
isest

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.

inglêsfrancês
repeatingrépéter
keyboardclavier
eventévénement
setdéfinissez
ifsi
calendarcalendrier
orou
optionoption
selectingsélectionnant
yourvotre
datedate
aune
useutilisez
toaprès
andet
you wantvoulez

EN The order date refers to the date on which the order was placed and confirmed on the website, whereas the delivery date refers to the date on which the goods were dispatched from our warehouse and handed over to the carrier.

FR La date de la commande fait référence au moment la commande a été effectuée et confirmée sur le site, sinon, la date d'expédition est relative au moment la marchandise sort de notre magasin et est prise en charge par le transporteur.

inglêsfrancês
refersfait référence
warehousemagasin
ordercommande
websitesite
confirmedconfirmé
carriertransporteur
wasété
datedate
ournotre
andet

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.

inglêsfrancês
repeatingrépéter
keyboardclavier
eventévénement
setdéfinissez
ifsi
calendarcalendrier
orou
optionoption
selectingsélectionnant
yourvotre
datedate
aune
useutilisez
toaprès
andet
you wantvoulez

EN Not every country uses the same date format, even across the English language. For example, in the UK and Europe it’s common to format the date as date-month-year, whereas in the U.S. it’s formatted month-date-year.

FR Les pays n'utilisent pas tous le même format de date, même en anglais. Au Royaume-Uni et en Europe, par exemple, il est courant d'afficher la date au format jour-mois-année, alors qu'aux États-Unis, on utilise le format mois-jour-année.

inglêsfrancês
ukroyaume-uni
europeeurope
usesutilise
countrypays
formatformat
inen
notpas
datedate
exampleexemple
andet

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly, the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

inglêsfrancês
parentparent
automaticallyautomatiquement
childenfant
rowslignes
setdéfinie
ofde
thela
the startdébut
the endfin
lastdernière
willsera
datedate
apremière
similarlyde même

EN Due Date If you've set a due date for a card, it will appear in the field in the Due Date column. This column will be formatted with a date column format.

FR Échéance Si vous avez défini une échéance pour une carte, elle s’affichera dans le champ dans la colonne Échéance. Cette colonne sera mise en forme au format de colonne de date.

inglêsfrancês
cardcarte
fieldchamp
columncolonne
ifsi
formatformat
withmise
datedate
inen
aune
duede

EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder

FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel

inglêsfrancês
selectsélectionnez
orou
columncolonne
reminderrappel
triggerdéclenchement
buttonbouton
toà
datedate
specificde

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")

inglêsfrancês
gtgt
duela
datedate
ifif
isest

EN If the value in row 1 of the Percent Complete column is 100%, the function returns the number of working days between the date in row 1 of the Order Date column and the date in row 1 of the Ship Date column

FR Si la valeur de la ligne 1 de la colonne Pourcentage d’avancement est 100 %, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 1 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 1 de la colonne Date d’expédition

inglêsfrancês
valuevaleur
percentpourcentage
columncolonne
functionfonction
returnsrenvoie
ordercommande
ifsi
rowla ligne
daysjours
ofde
datedate
andet

Mostrando 50 de 50 traduções