Traduzir "enregistrer une date" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "enregistrer une date" de francês para inglês

Traduções de enregistrer une date

"enregistrer une date" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

enregistrer a about access account additional also an and any apply are as at audio back be by can click content customer data download file files for get has have if image in the include information is learn link log may music not of on on the or over own page personal record recording register registering registration registry save saved saving see store the the user their these to to be to record to register to save to store use used user video videos view what which will with you have your
une a about access after all allows also an and and the another any app application apps are as as well as well as at at the available based be been better between business but by can complete content create customer day different do each easy either end entity even every existing experience first for for each for the free from from the full get great has have here home how i if in in order to in the including individual into is it it is its it’s just like ll look make makes may means more most much must need needs no not now number of of the on on the once one only open or other our out over part people person personal place private product quality re right s scale security see service simple single site so software some someone specific start such such as system take team than that the the same their them then there there is these they this this is three through time to to be to create to the together too top up us use used user users using variety via video view want was we we are we have well what when whether which while who will will be with within without work year you you are you can you have your
date a about add address after all also an and and the any are as at at the available back based be been between but by by the calendar can can be content create data date dates day days deadline do domain due due date duration during each end every example expiration expiration date expiry february first for for example for the free from from the get greater has have how if in in the including information into is it it is its it’s january keep link location long make march may month months more most need need to new next no not october of of the on on the one only or other our out period place plan point product products project re s same schedule see service services should site so specific start such such as support take team term than that that you the the end the most the time their them then there they this this is through time times to to be to the today under up use using was we web website well were what when which who will with within year years you you can you have your

Tradução de francês para inglês de enregistrer une date

francês
inglês

FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

francês inglês
gt gt
if if
la the
date date
pas or

FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")

EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")

francês inglês
gt gt
if if
la the
date date
pas or

FR Enregistrer une date permet d’enregistrer la date actuelle dans une cellule de la colonne Date.

EN Record a date records the current date in a Date column cell.

francês inglês
enregistrer record
actuelle current
cellule cell
colonne column
la the
date date
une a
dans in

FR Par exemple, la formule =IF(TODAY() > [Date d’échéance]@row, "Date d’échéance dépassée") insère « Date d’échéance dépassée » dans une cellule si la date du jour est postérieure à la date d’échéance.

EN For example, the formula =IF(TODAY() > [Due Date]@row, "Past Due") will insert "Past Due" into a cell once the current date has exceeded the estimated due date.

francês inglês
formule formula
gt gt
cellule cell
dépassé exceeded
today today
si if
la the
date date
exemple example
passé past
une a

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer l’événement en tant que brouillon ou sur Enregistrer et publier pour le publier immédiatement. Pour en savoir plus, consultez la section Enregistrer ou publier l’événement.

EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.

francês inglês
brouillon draft
ou or
événement event
immédiatement immediately
l a
cliquez click
publier publish
consultez review
et learn
enregistrer save
plus more

FR Une référence ne sera pas ajoutée à une ligne qui n’a pas de date de début et de date de fin, ou à une ligne dont la date de début est postérieure à la date de fin

EN A baseline will not be added to a row that does not have a start and end date, or a row with a start date that is after the end date

francês inglês
ligne row
début start
ou or
à to
fin the end
la the
et and
ajoutée added
date date
une a
de after

FR Lorsque vous saisissez une date dans la zone Rechercher ou remplacer et qu’une colonne Date (ou Date/Heure) est sélectionnée, vous recevez un avertissement indiquant comment la date sera interprétée (par exemple, 15 février 2018)

EN When you enter a date in the Find or Replace box and a Date (or Date/Time) column is selected, youll receive a warning indicating how the date will be interpreted (for example, February 15, 2018)

francês inglês
remplacer replace
colonne column
avertissement warning
indiquant indicating
lorsque when
ou or
février february
comment how
sélectionné selected
vous you
date date
la the
et find
un a
interprété interpreted
recevez receive
exemple example
dans in
saisissez enter

FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

francês inglês
événement event
répéter repeating
définissez set
clavier keyboard
si if
calendrier calendar
ou or
certaine certain
option option
sélectionnant selecting
votre your
date date
une a
utilisez use
voulez you want
après to
et and

FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.

EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.

francês inglês
événement event
répéter repeating
définissez set
clavier keyboard
si if
calendrier calendar
ou or
certaine certain
option option
sélectionnant selecting
votre your
date date
une a
utilisez use
voulez you want
après to
et and

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francês inglês
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francês inglês
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francês inglês
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francês inglês
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival and departure date must be todays date or a later date

francês inglês
départ departure
doivent must
être be
ou or
la the
date date
une a
et and
de later

FR Les pays n'utilisent pas tous le même format de date, même en anglais. Au Royaume-Uni et en Europe, par exemple, il est courant d'afficher la date au format date-mois-année, alors qu'aux États-Unis, on utilise le format mois-date-année.

EN Not every country uses the same date format, even across the English language. For example, in the UK and Europe its common to format the date as date-month-year, whereas in the U.S. its formatted month-date-year.

francês inglês
royaume-uni uk
europe europe
utilise uses
pays country
format format
en in
pas not
date date
exemple example
et and

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

francês inglês
parent parent
automatiquement automatically
lignes rows
enfant child
définie set
de of
la the
date date
début the start
fin the end
première a
ses its
de même similarly

FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel

EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder

francês inglês
déclenchement trigger
sélectionnez select
ou or
colonne column
rappel reminder
bouton button
à to
date date
de specific

FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

francês inglês
gt gt
if if
date date
la due
est is

FR Date de déclaration: date à laquelle la société annonce son intention de verser des dividendes, le montant du dividende, la date de détachement et la date de paiement

EN Declaration date: when the company announces its intention to pay dividends, the size of the dividend, the Ex-Date and the Payment date.

francês inglês
déclaration declaration
société company
annonce announces
intention intention
paiement payment
de of
date date
à to
dividendes dividends
dividende dividend
et and
montant pay

FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.

EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly, the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.

francês inglês
parent parent
automatiquement automatically
lignes rows
enfant child
définie set
de of
la the
date date
début the start
fin the end
première a
ses its
de même similarly

FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel

EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder

francês inglês
déclenchement trigger
sélectionnez select
ou or
colonne column
rappel reminder
bouton button
à to
date date
de specific

FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")

EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")

francês inglês
gt gt
if if
date date
la due
est is

FR Si la valeur de la ligne 1 de la colonne Pourcentage d’avancement est 100 %, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 1 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 1 de la colonne Date d’expédition

EN If the value in row 1 of the Percent Complete column is 100%, the function returns the number of working days between the date in row 1 of the Order Date column and the date in row 1 of the Ship Date column

francês inglês
valeur value
colonne column
pourcentage percent
fonction function
renvoie returns
commande order
si if
la ligne row
jours days
de of
date date
et and

FR Renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 2 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 2 de la colonne Date d’expédition.

EN Returns the number of working days between the date in row 2 of the Order Date column and the date in row 2 of the Ship Date column.

francês inglês
renvoie returns
colonne column
commande order
la ligne row
jours days
de of
date date
et and

FR Si la valeur de la ligne 3 de la colonne Vêtement est Veste, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 3 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 3 de la colonne Date d’expédition

EN If the value in row 3 of the Clothing Item column is Jacket, the return the number of working days between the date in row 3 of the Order Date column and the date in row 3 of the Ship Date column

francês inglês
valeur value
colonne column
vêtement clothing
veste jacket
renvoie return
commande order
si if
la ligne row
jours days
de of
date date
et and

FR Une fois que votre édition est terminée, utiliser les boutons DiffDog Enregistrer ou Enregistrer sous dans chaque fenêtre de comparaison de fichier Word, ou bien utiliser l'option de menu Fichier / Enregistrer pour sauvegarder votre travail.

EN When your edits are complete, use the DiffDog Save or Save As buttons in each Word file comparison window, or the File / Save menu option to save your work.

francês inglês
diffdog diffdog
fenêtre window
comparaison comparison
menu menu
utiliser use
boutons buttons
ou or
fichier file
travail work
fois when
votre your
sous as
enregistrer save
dans in
word word
sauvegarder to save

FR Une fois que votre édition est terminée, utiliser les boutons DiffDog Enregistrer ou Enregistrer sous dans chaque fenêtre de comparaison de fichier Word, ou bien utiliser l'option de menu Fichier / Enregistrer pour sauvegarder votre travail.

EN When your edits are complete, use the DiffDog Save or Save As buttons in each Word file comparison window, or the File / Save menu option to save your work.

francês inglês
diffdog diffdog
fenêtre window
comparaison comparison
menu menu
utiliser use
boutons buttons
ou or
fichier file
travail work
fois when
votre your
sous as
enregistrer save
dans in
word word
sauvegarder to save

FR ShowMore est une application web gratuite qui est capable d'enregistrer toute activité sur votre écran. Il peut enregistrer l'écran, la webcam ou les deux, et peut enregistrer n'importe quelle parti

EN Floor Planner is an easy and great way to create and share interactive floor plans online. Whether you're moving into a new apartment or reorganizing your living room, it has the right tools for you.

francês inglês
web online
il it
ou or
la the
votre your
parti way

FR Une fois vos modifications apportées, cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.

EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

francês inglês
quitter exit
éditeur editor
cliquez click
changements changes
enregistrer save
vos your
vous to
fermer the

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.

francês inglês
quitter exit
éditeur editor
cliquez click
changements changes
et and
enregistrer save
vos your
fermer the

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

francês inglês
quitter exit
éditeur editor
cliquez click
changements changes
et and
enregistrer save
vos your
vous to
fermer the

FR Lorsque vous avez effectué toutes les modifications de style, cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.

EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

francês inglês
effectué done
style style
quitter exit
lorsque when
éditeur editor
cliquez click
changements changes
enregistrer save
de then
vos your
fermer the

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez également cliquer sur Quitter, puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur et publier les modifications.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.

francês inglês
quitter exit
publier publish
éditeur editor
cliquez click
changements changes
et and
enregistrer save
vos your
vous to
fermer the

FR Survolez Publier pour publier l’événement ou planifier sa publication. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur.

EN Hover over Publish to publish the event or schedule it for later publication. Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

francês inglês
survolez hover
planifier schedule
quitter exit
événement event
ou or
éditeur editor
publication publication
publier publish
cliquez click
changements changes
et and
enregistrer save
pour for
vos your
fermer the

FR Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer vos changements et poursuivre les modifications. Vous pouvez aussi cliquer sur Quitter puis sur Enregistrer pour fermer l’éditeur et publier les modifications.

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.

francês inglês
quitter exit
éditeur editor
cliquez click
changements changes
publier publish
et and
enregistrer save
vos your
fermer the

FR Définir la date du jour avec le paramètre Enregistrer une action basée sur une date

EN Set the Current Date with Record a Date Action

francês inglês
enregistrer record
action action
avec with
date date
paramètre set
une a

FR Utilisez le paramètre Enregistrer une action basée sur une date pour définir la date du jour dans le champ choisi lorsqu’un flux de travail ...

EN Use Record a date action to set the current date into the chosen field when a workflow is triggered....

francês inglês
champ field
choisi chosen
flux de travail workflow
action action
utilisez use
paramètre set
définir to set
date date
une a

FR Définir la date du jour avec le paramètre Enregistrer une action basée sur une date

EN Set the current date with the Record a Date action

francês inglês
enregistrer record
action action
avec with
date date
paramètre set
une a

FR Utilisez le paramètre Enregistrer une action basée sur une date pour définir la date du jour dans le champ choisi lorsqu’un flux de travail ...

EN Use Record a date action to set the current date into the chosen field when a workflow is triggered....

francês inglês
champ field
choisi chosen
flux de travail workflow
action action
utilisez use
paramètre set
définir to set
date date
une a

FR Pour utiliser le mode Gantt, vous avez besoin d'au moins deux colonnes Date dans votre feuille : une date de début et une date de fin.

EN In order to use Gantt View, you must have at least two Date columns in your sheet: a start date and an end date.

francês inglês
utiliser use
gantt gantt
colonnes columns
feuille sheet
moins least
de end
date date
et and
deux two
début start
une an
pour at
dans in

FR Vous devez utiliser DATE dans une colonne de date, à moins que vous ne l’imbriquiez dans une autre fonction, par exemple =IF(DATE(2017, 5, 29) = TODAY(), "Vacances !").

EN You must use DATE in a Date column unless you're nesting it within another function, for example =IF(DATE(2017, 5, 29) = TODAY(), "Vacation!").

francês inglês
colonne column
vacances vacation
utiliser use
if if
vous you
fonction function
today today
une a
date date
exemple example
devez you must
dans in
vous devez must

FR L’action d’enregistrement d’une date enregistre automatiquement la date actuelle dans une colonne Date de votre choix

EN The record a date action automatically records the current date in a Date column of your choice

francês inglês
enregistre record
automatiquement automatically
actuelle current
colonne column
choix choice
la the
de of
date date
votre your
dans in
une a

FR Vous devez utiliser DATE dans une colonne de date, à moins que vous ne l’imbriquiez dans une autre fonction, par exemple =IF(DATE(2017, 5, 29) = TODAY(), "Vacances !").

EN You must use DATE in a Date column unless you're nesting it within another function, for example =IF(DATE(2017, 5, 29) = TODAY(), "Vacation!").

francês inglês
colonne column
vacances vacation
utiliser use
if if
vous you
fonction function
today today
une a
date date
exemple example
devez you must
dans in
vous devez must

FR Pour choisir une nouvelle date, appuyez sur le champ Date, puis sur la nouvelle date.

EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.

francês inglês
appuyez tap
champ field
nouvelle new
choisir choose
date date
une a
sur on
puis then

FR La conversion au format de date universel est une bonne pratique pour faire correspondre les colonnes de Date : elle peut vous aider à éviter la confusion causée par les différents formats d’affichage de date (par exemple, mm/jj/aa ou jj/mm/aa).

EN Converting to a universal date format is a good best practice for matching Date columns: it can help you avoid confusion caused by different date display formats (for example, mm/dd/yy or dd/mm/yy).

francês inglês
conversion converting
universel universal
correspondre matching
colonnes columns
éviter avoid
confusion confusion
mm mm
causé caused
pratique practice
ou or
format format
peut can
à to
formats formats
une a
date date
est is
exemple example
les good
vous you
par by
différents different

FR Utilisée dans une colonne Date pour extraire la portion de date correspondant à la valeur date/heure.

EN Used in a Date column to extract the date portion of a date/time value.

francês inglês
colonne column
portion portion
utilisé used
la the
de of
à to
valeur value
date date
extraire extract
dans in
une a

FR Date limite : Si vous prévoyez expédier toutes vos boîtes d’abonnement à la même date chaque mois, fixez une date limite pour les achats mensuels

EN Cutoff date: If you plan on shipping all of your subscription boxes out on the same dates each month, establish a cutoff date for monthly purchases

francês inglês
prévoyez plan
expédier shipping
boîtes boxes
dabonnement subscription
achats purchases
si if
mensuels monthly
mois month
date date
vous you
vos your
la the
chaque each
à out
une a
pour for

FR Date limite : Si vous prévoyez expédier toutes vos boîtes d’abonnement à la même date chaque mois, fixez une date limite pour les achats mensuels

EN Cutoff date: If you plan on shipping all of your subscription boxes out on the same dates each month, establish a cutoff date for monthly purchases

francês inglês
prévoyez plan
expédier shipping
boîtes boxes
dabonnement subscription
achats purchases
si if
mensuels monthly
mois month
date date
vous you
vos your
la the
chaque each
à out
une a
pour for

FR La date d’arrivée doit être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival date must be today's date or a later date

francês inglês
ou or
la the
date date
du later
doit must
être be
une a

FR La date d’arrivée doit être la date du jour ou une date ultérieure

EN The arrival date must be today's date or a later date

francês inglês
ou or
la the
date date
du later
doit must
être be
une a

Mostrando 50 de 50 traduções