Traduzir "enter the additional" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "enter the additional" de inglês para espanhol

Traduções de enter the additional

"enter the additional" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

enter 1 a a la a los acceder acceso agregar al aplicación aquí así botón cada cantidad clic como con contacto crear cualquier cuando cuenta cómo datos de de la de las de los del desde después dirección dos durante e el el botón el nombre en en el en la en los enlace enter entra entrada entrar entre es esa escriba escribe esta este esto está están estás forma hacer haga clic hasta haz información ingresa ingresar ingrese introduce introducir introduzca la la aplicación las le lo lo que los luego lugar más no nombre nombre de nuestro número número de o obtener para para el para ingresar para que parte por por ejemplo por el presione primer primera productos puede página que qué sección seleccione si siguiente simplemente sin sitio sitio web sobre solo su sus también teclado teléfono tener texto tiene todo todos través tu tus título un una uno url usar usted usuario utilizar ver web y y haga clic ya
additional a a la a las a los acerca acerca de además además de adicional adicionales agregar al algunos así añade añadir cada como con contenido cualquier cuando cómo de de la de las de los del después dos durante el en en el entre es esta estas este esto están extra forma hasta hay herramientas incluye la las le los línea mayor más ni no o obtener otras otro otros para para el parte pero por por el productos que qué ser si sin sin embargo sitio sobre sobre el solo son su sus también tiempo tiene todo todos tu tus un una usted vez y ya

Tradução de inglês para espanhol de enter the additional

inglês
espanhol

EN EXIT Toys is thé contemporary brand that encourages, and even challenges, kids to play outside and enjoy themselves.

ES Descubre las mejores ofertas en mas de 30mil productos de farmacia, puericultura, herbolario, cosmética. Nos preocupamos por ofrecer el servicio y el mejor precio

inglêsespanhol
toofrecer
brandpor
outsidede

EN Enter a valid e-mail address Enter your name Enter your surname

ES Escribe una dirección de e-mail válida Escribe un nombre Selecciona un apellido

inglêsespanhol
validválida
addressdirección
yourescribe
namenombre
maile-mail
aun
e-mailmail

EN Enter a valid e-mail address Enter your name Enter your surname

ES Escribe una dirección de e-mail válida Escribe un nombre Selecciona un apellido

inglêsespanhol
validválida
addressdirección
yourescribe
namenombre
maile-mail
aun
e-mailmail

EN The respective city or commune determines which sticker classes may enter when. On an additional sign, under the actual ZFE sign, days and times are indicated at which one may enter with a certain French vignette.

ES La ciudad o comuna respectiva determina qué clases de pegatinas pueden entrar cuando. En un signo adicional, bajo el signo ZFE real, se indican los días y las horas en que se puede entrar con cierta viñeta francesa.

inglêsespanhol
respectiverespectiva
cityciudad
determinesdetermina
stickerpegatinas
classesclases
signsigno
actualreal
vignetteviñeta
oro
a certaincierta
whencuando
daysdías
aun
withcon
additionaladicional
timesde
enterque
onen

EN Breweries will be limited to 5 competition entries to start. If additional entry spots are available after registration closes November 10, breweries may be offered the chance to enter additional beers into the competition.

ES Las cervecerías tendrán un límite de 5 cervezas para empezar el concurso. Si después del cierre de las inscripciones, el 10 de noviembre, quedan plazas disponibles, las cervecerías podrán participar con más cervezas en el concurso.

inglêsespanhol
breweriescervecerías
competitionconcurso
closescierre
beerscervezas
limitedlímite
registrationinscripciones
ifsi
novembernoviembre
theel
toempezar
additionalmás
willtendrán
availabledisponibles
entriesde

EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:

ES Paso 4: Cree un usuario e ingrese su primer dominio.Navegue hasta el menú desplegable de las cuentas de usuario en el panel y ingrese la información que se describe a continuación:

inglêsespanhol
domaindominio
navigatenavegue
dashboardpanel
describeddescribe
userusuario
accountscuentas
dropdowndesplegable
informationinformación
steppaso
aun
enterque
toa
youry
firstde
onen

EN Step 6: Enter the Client username and password you just created to enter your new dashboard and remember to save this for further use.

ES Paso 6: Ingrese el nombre de usuario y la contraseña del cliente que acaba de crear para ingresar su nuevo panel y recuerde guardar esto para su uso.

inglêsespanhol
newnuevo
dashboardpanel
rememberrecuerde
clientcliente
passwordcontraseña
saveguardar
usernamenombre de usuario
useuso
steppaso
toa
furtherque
fornombre
justpara
youry
thisesto

EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.

ES Paso 3: Introduzca el nombre y la contraseña de la base de datos que desea adjuntar a su propio Cloud.Ha establecido esto durante la instalación de MySQL en acciones anteriores.Ingrese esa información aquí.

inglêsespanhol
passwordcontraseña
owncloudcloud
mysqlmysql
attachadjuntar
actionsacciones
informationinformación
installationinstalación
inen
hereaquí
steppaso
wishdesea
enterque
ofde
namenombre
databasebase de datos
thisesto

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

ES Método 1 Para activar el software introduzca los datos de la licencia en el cuadro de diálogo "Activación del software" (AYUDA | Activación del software | Introduzca un código nuevo)

inglêsespanhol
methodmétodo
enterintroduzca
licenselicencia
detailsdatos
dialogdiálogo
helpayuda
newnuevo
activationactivación
codecódigo
softwaresoftware
aun
intode

EN It will no longer be possible to manually enter the license details via the “HELP | Software Activation | Enter a New Key Code” method (Method “1” above).

ES Ya no es posible introducir manualmente los detalles de la licencia con el cuadro de diálogo "Activación del software» (AYUDA | Activación del software | Introduzca un código nuevo) como se describe más arriba en el "Método 1".

inglêsespanhol
possibleposible
manuallymanualmente
detailsdetalles
licenselicencia
activationactivación
helpayuda
newnuevo
methodmétodo
nono
aun
softwaresoftware
codecódigo
enterintroduzca
itde

EN Once they are logged in, your client will select “Enter a representative passcode” and enter the passcode you provided to review the completed forms.

ES Una vez que su cliente ingrese la contraseña de representante, revisará primero el Formulario G-28. Su cliente no podrá ver la petición o solicitud que preparó usted a nombre de él hasta que su cliente firme electrónicamente el Formulario G-28.

inglêsespanhol
clientcliente
enteringrese
representativerepresentante
willpodrá
formsformulario

EN Enter the full URL of a page that hasn’t been indexed and press Enter or Return.

ES Ingresa la URL completa de una página que no ha sido indexada y presiona Entrar o Regresar.

inglêsespanhol
urlurl
pagepágina
indexedindexada
presspresiona
oro
fullcompleta
thela
ofde
auna
enterque

EN  Enter your 11-character STAR code (without spaces). Eg. SC123456789 Enter your 10-character access code (without spaces). Eg. YH148GB156

ES  Introduzca su código STAR de 11 caracteres (sin espacios). Ejemplo: SC123456789 Introduzca su código de acceso de 10 caracteres (sin espacios). Ejemplo: YH148GB156

inglêsespanhol
starstar
codecódigo
spacesespacios
charactercaracteres
accessacceso
enterintroduzca
withoutsin
yoursu

EN When joining via our mobile app, the email address is saved after the first time they enter it so they won’t have to enter it again when joining your kahoots in the future.

ES Si se unen a través de nuestra app móvil, la dirección de email se guarda después de haberla ingresado por primera vez, para que no tengan que volver a ingresarla cuando se unan a tus kahoots en el futuro.

inglêsespanhol
mobilemóvil
kahootskahoots
appapp
emailemail
inen
addressdirección
isse
whencuando
timevez
futurefuturo
toa
yourtus

EN If participants use our Android or iOS app to join, their identifier is saved after the first time they enter it so they won’t have to enter it again when joining your kahoots in the future.

ES Si los participantes usan nuestra app para Android o iOS para unirse, su identificador se guarda después de la primera vez que lo ingresan para que no tengan que volver a hacerlo cuando se unan a tus kahoots en el futuro.

inglêsespanhol
participantsparticipantes
androidandroid
identifieridentificador
kahootskahoots
ifsi
oro
iosios
appapp
joinunan
enteringresan
itlo
joiningunirse
inen
isse
whencuando
timevez
futurefuturo
firstde
againque
the firstprimera
toa
theirsu

EN Enter a page title, then press Enter. You can change this later.

ES Ingresa el título de la página y, a continuación, presiona Enter. Puedes cambiarlo después.

inglêsespanhol
titletítulo
presspresiona
pagepágina
enterenter
you canpuedes
aa

EN Enter an address, then press Enter or Return to drop a pin on the map.

ES Ingresa una dirección y presiona Entrar o Regresar para poner un pin en el mapa.

inglêsespanhol
presspresiona
pinpin
mapmapa
oro
enterentrar
theel
addressdirección
toregresar
aun
onen

EN Create invoices and estimates in seconds with the app. Just enter your customer’s email, enter the amount, and hit send.

ES Cree facturas y presupuestos en segundos con la aplicación: ingrese el correo electrónico de su cliente, el monto y presione Enviar.

inglêsespanhol
invoicesfacturas
estimatespresupuestos
enteringrese
customerscliente
amountmonto
hitpresione
secondssegundos
inen
withcon
appaplicación
youry

EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.

ES Deberá ingresar un correo electrónico del propietario de un dominio en el cuadro de texto.Debe ingresar una dirección de correo electrónico activa que ya está utilizando.Además, use esto para la confirmación de la propiedad.

inglêsespanhol
boxcuadro
activeactiva
confirmationconfirmación
domaindominio
ownerpropietario
inen
addressdirección
alreadyya
aun
texttexto
ofde
mustdeberá
additionallyque
thisesto

EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.

ES Ingrese su contraseña anterior en el cuadro de texto de la contraseña actual. Luego ingrese su nueva contraseña en los dos cuadros de texto sucesivos.

inglêsespanhol
enteringrese
passwordcontraseña
boxcuadro
successivesucesivos
currentactual
newnueva
oldanterior
texttexto
yoursu
thena

EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:

ES Usted ingresará al asistente de configuración.Para configurar un nuevo control remoto, ingrese norte En el primer mensaje:

inglêsespanhol
newnuevo
configurationconfiguración
remoteremoto
aun
set upconfigurar
firstde
theel
aten

EN Enter 1 to enter the credentials in the next step:

ES Entrar 1 Para ingresar las credenciales en el siguiente paso:

inglêsespanhol
credentialscredenciales
inen
theel
steppaso
nextsiguiente

EN Step 5: At the New password: prompt enter a password for the new user and press [Enter].

ES Paso 5: En el mensaje Nueva contraseña: ingrese una contraseña para el nuevo usuario y presione [Enter].

inglêsespanhol
passwordcontraseña
userusuario
presspresione
aten
theel
andy
steppaso
enteringrese
aa
forpara
newnueva

EN The route is inaccurate when I enter a location name, e.g. 'Hilton Garden Inn.' Do I need to enter an actual address?

ES El camino es incorrecto cuando ingreso el nombre de una ubicación, por ejemplo 'Hilton Garden Inn'. ¿Debo ingresar una dirección real?

inglêsespanhol
hiltonhilton
inninn
actualreal
gardengarden
ises
locationubicación
routede
theel
addressdirección
whencuando
auna
namenombre
dodebo

EN In order to verify that GLOBE has records of your completed training, and to be able to enter data, click on the "Enter Data" button on the right side of the Homepage

ES Para verificar que GLOBE tiene registros de su entrenamiento completo y para poder ingresar datos, haga clic en el botón "Ingresar datos" en el lado derecho de la página de inicio

inglêsespanhol
completedcompleto
trainingentrenamiento
globeglobe
datadatos
sidelado
inen
verifyverificar
ofde
clickclic
buttonbotón
of thepágina
recordsregistros
enterque
to enteringresar
youry
ablepoder

EN You can enter a nickname if you do not wish to enter your real name; but a valid email address is required in order for the meeting link and phone number to be sent to you.

ES Puede ingresar un apodo si no desea ingresar su nombre real; pero se requiere una dirección de correo electrónico válida para que se le envíe el enlace de la reunión y el número de teléfono.

inglêsespanhol
realreal
validválida
meetingreunión
phoneteléfono
ifsi
requiredrequiere
aun
addressdirección
linkenlace
canpuede
nicknameapodo
notno
butpero
isse
enterque
wishdesea
youry
namenombre

EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.

ES Recolector de Fecha es usado para ingresar una fecha. Con la herramienta de recolección, es muy fácil ingresar una fecha y se evita el ingreso de caracteres inválidos.

inglêsespanhol
easyfácil
ises
toolherramienta
characterscaracteres
verymuy
withcon
datefecha

EN Enter your keywords and press enter

ES Entra tu búsqueda y pulsa enter

inglêsespanhol
keywordsbúsqueda
presspulsa
yourtu
andy
enterenter

EN If you enter a value directly in the number field, you can keep the size scalable with the em value or enter px to keep it fixed instead

ES Si introduces un valor directamente en el campo numérico, puedes mantener el tamaño escalable con el valor em o ingresar px para mantenerlo fijo

inglêsespanhol
scalableescalable
fixedfijo
ifsi
oro
theel
aun
inen
valuevalor
fieldcampo
directlydirectamente
sizetamaño
you canpuedes
enteringresar
insteadpara

EN Enter the full domain name you’re connecting in the Enter Domain field, then click the arrow.

ES Introduce el nombre de dominio completo que estás conectando en el campo Introducir dominio y, a continuación, haz clic en la flecha.

inglêsespanhol
connectingconectando
arrowflecha
clickclic
domaindominio
namenombre
inen
fieldcampo
enterque
thena

EN After validating your email, you’ll arrive on the Weglot setup page. Enter your website URL (You must enter your own domain name, like “mywebsite.com”—not a temporary or localhost URL).

ES Después de confirmar su dirección de correo electrónico, será redirigido a la página de configuración de Weglot. Introduzca la URL de su sitio web (debe contar con su propio dominio, como "misitioweb.com", no una URL temporal o local).

inglêsespanhol
setupconfiguración
weglotweglot
enterintroduzca
temporarytemporal
notno
urlurl
oro
thela
domaindominio
likecomo
pagepágina
afterdespués
emailelectrónico
mustdebe
aa
ownpropio

EN After you validate the email, you will arrive on the Weglot setup page. Enter your website URL (remember—you must enter your own domain name, like mywebsite.com)

ES Después de confirmar su dirección de correo electrónico, será redirigido a la página de configuración de Weglot. Introduzca la URL de su sitio web (recuerde: debe introducir su propio dominio, como misitioweb.com)

inglêsespanhol
setupconfiguración
weglotweglot
rememberrecuerde
urlurl
thela
domaindominio
enterintroduzca
likecomo
pagepágina
willserá
afterdespués
emailelectrónico
mustdebe
ownpropio

EN After validating your email, you will arrive on the setup page of Weglot. Enter your website URL (You must enter your own domain name, like mywebsite.com) not a URL generated by your CMS.

ES Después de confirmar su dirección de correo electrónico, será redirigido a la página de configuración de Weglot. Introduzca la URL de su sitio web (deberá introducir su propio dominio, como misitioweb.com), no una URL generada por su CMS.

inglêsespanhol
setupconfiguración
cmscms
urlurl
weglotweglot
notno
generatedgenerada
thela
pagepágina
domaindominio
ofde
yourpropio
mustdeberá
aa
willserá

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

ES Ingrese o edite el texto en el campo Mostrar texto. NOTA: Este campo es obligatorio si selecciona la opción Enlace a otra Smartsheet. Si seleccionó la opción Vincular a URL y no ingresa nada este campo, se mostrará la URL.

inglêsespanhol
requiredobligatorio
smartsheetsmartsheet
oro
ifsi
selectedseleccionó
urlurl
inen
ises
linkenlace
otherotra
enteringrese
editedite
fieldcampo
toa
andy
texttexto
displaymostrar
optionopción
notenota
thiseste

EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.

ES Si la validación requiere ciertos tipos de caracteres, no podrán introducir ningún carácter no válido en el campo. Por ejemplo, en un campo validado por teléfono, no se les permitirá introducir ningún carácter no numérico.

inglêsespanhol
validationvalidación
requiresrequiere
invalidno válido
validatedvalidado
phoneteléfono
numericnumérico
ifsi
typestipos
inen
ofde
characterscaracteres
fieldcampo
notno
aun
exampleejemplo
tociertos
willpodrán
to enterintroducir
forpor

EN When multiple contacts are allowed, each contact must be associated with an email address. If you enter the name of a new contact into a cell, you’ll be prompted to enter their email address as well.

ES Cuando se permiten múltiples contactos, cada contacto debe estar asociado con una dirección de correo electrónico. Si ingresa el nombre de un nuevo contacto en una celda, se le pedirá que introduzca también la dirección de correo electrónico.

inglêsespanhol
associatedasociado
newnuevo
cellcelda
contactscontactos
contactcontacto
ifsi
addressdirección
whencuando
multiplemúltiples
enterque
ofde
aun
withcon
to enterintroduzca
namenombre
eachcada

EN It is really easy with Sitechecker.pro. Enter domain name to the placeholder above and click ?Enter?. You will get the full report with website IP address and server?s country, city, and region location.

ES Es realmente fácil con Sitechecker.pro. Ingrese el nombre de dominio al marcador de posición de arriba y haga clic en ?Enter?. Obtendrá el informe completo con la dirección IP del sitio web y la ubicación del país, ciudad y región del servidor.

inglêsespanhol
easyfácil
ipip
serverservidor
ss
reportinforme
countrypaís
cityciudad
regionregión
locationubicación
ises
domaindominio
addressdirección
clickclic
getobtendrá
withcon
reallyrealmente
namenombre
enteringrese

EN If personal data is required to enter into a contract with you or otherwise provide Services to you we may be unable to enter the contract or provide Services if you fail to provide the requested personal data

ES Si se requieren datos personales para celebrar un contrato con usted o prestarle de cualquier otra manera los Servicios, es posible que no podamos celebrar el contrato ni prestar los Servicios si no proporciona los datos personales solicitados

inglêsespanhol
requiredrequieren
contractcontrato
requestedsolicitados
ifsi
aun
servicesservicios
ises
theel
datadatos
oro
enterque
provideprestar
withcon
we maypodamos

EN Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.

ES Resuelva este simple problema matemático y escriba la solución; por ejemplo: Para 1+3, escriba 4.

inglêsespanhol
simplesimple
resultejemplo
thela
problemproblema
solveresuelva
thiseste
forpara

EN You can find state law definitions for stalking on our Crimes page - just enter your state in the drop-down menu and click “Enter.”

ES Puede encontrar las definiciones bajo las leyes estatales para el acecho en nuestra página de Crímenes - sólo hay que seleccionar su estado en el menú desplegable.

inglêsespanhol
findencontrar
definitionsdefiniciones
lawleyes
stalkingacecho
pagepágina
crimescrímenes
clickseleccionar
menumenú
drop-downdesplegable
stateestatales
canpuede
inen
theel
ournuestra
justsólo
forpara

EN To read your state’s specific laws, you can go to our Crimes page - just enter your state in the drop-down menu and click “Enter.”

ES Para leer las leyes específicas de su estado, puede ir a nuestra página de Crímenes para su estado.

inglêsespanhol
lawsleyes
specificespecíficas
pagepágina
crimescrímenes
goir
canpuede
andde
readleer
ournuestra
toa
stateestado
thelas

EN If you do not enter the evaluation group of the project, you can enter the intervention group because it will be done with different people.

ES Si no entras en el grupo de evaluación del proyecto puedes entrar en el grupo de intervención, ya que se hará con personas diferentes.

inglêsespanhol
evaluationevaluación
interventionintervención
ifsi
differentdiferentes
theel
willhará
groupgrupo
peoplepersonas
notno
projectproyecto
withcon
enterque
you canpuedes
ofde

EN The following year, after obtaining her father’s permission to enter Carmel, she made a pilgrimage to Rome where, in an audience with Pope Leo XIII, she asked the Pope’s permission to enter Carmel despite her youth.

ES Al año siguiente, tras conseguir el permiso de su padre para ingresar en el Carmelo, peregrinó a Roma donde, en una audiencia con el Papa León XIII, le pidió el permiso para entrar al Carmelo a pesar de su juventud.

inglêsespanhol
permissionpermiso
carmelcarmelo
romeroma
audienceaudiencia
popepapa
xiiixiii
despitea pesar de
youthjuventud
askedpidió
yearaño
inen
theel
withcon
toa
wheredonde

EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat

ES Si desea entrar a la sala de chat del modelo y ver el video en tamaño completo, los precios de acceso premium y de video pregrabado se indican antes de que ingreses al chat

inglêsespanhol
roomsala
sizetamaño
fullcompleto
ifsi
premiumpremium
accessacceso
videovideo
pricesprecios
toa
seever
would likedesea
enterque
beforede

EN If you would like to enter the performer's chat room and see the video full-size, the prices for premium access and pre-recorded video are stated before you enter the chat

ES Si desea entrar a la sala de chat del modelo y ver el video en tamaño completo, los precios de acceso premium y de video pregrabado se indican antes de que ingreses al chat

inglêsespanhol
roomsala
sizetamaño
fullcompleto
ifsi
premiumpremium
accessacceso
videovideo
pricesprecios
toa
seever
would likedesea
enterque
beforede

EN Registration data: To subscribe to the newsletter, it is sufficient to enter your e-mail address. Optionally we ask you to enter a name in the newsletter in order to address you personally.

ES Datos de registro: Para suscribirse al boletín, basta con introducir su dirección de correo electrónico. Opcionalmente le pedimos que introduzca un nombre en el boletín para poder dirigirnos a usted personalmente.

inglêsespanhol
optionallyopcionalmente
personallypersonalmente
we askpedimos
registrationregistro
datadatos
newsletterboletín
addressdirección
inen
subscribesuscribirse
e-mailcorreo electrónico
aun
theel
mailcorreo
eelectrónico
to theal
yoursu
youde
namenombre
askque
to enterintroducir

EN Can I enter a billing address different from the shipping address? You can enter a billing address different from the shipping address only if the destination country remains the same

ES ¿Puedo introducir una dirección de facturación distinta a la dirección de envío? Es posible introducir una dirección de facturación distinta a la del envío, siempre y cuando el país de destino sea el mismo

inglêsespanhol
enterintroducir
billingfacturación
shippingenvío
countrypaís
remainssiempre
addressdirección
destinationdestino
onlyde
aa

EN Step 9: By default, the Use a domain that is not already associated with your account option is highlighted in the Enter Domain section. Enter your domain name without the www. in the box as shown below.

ES Paso 9: De forma predeterminada, la opción Usar un dominio que aún no está asociado a tu cuenta se resalta en la sección Introducir dominio. Introduzca su nombre de dominio sin www. en el cuadro como se muestra a continuación.

inglêsespanhol
associatedasociado
boxcuadro
accountcuenta
yourtu
domaindominio
inen
namenombre
steppaso
aun
notno
optionopción
ascomo
by defaultpredeterminada
isse
withoutsin
shownde
belowa
enterque

EN You will enter the URL in the given box where it says “Enter URL”.

ES Se entra en la dirección URL en el cuadro dado donde dice “Enter URL”.

EN Enter all the services you offer. You can enter the corresponding services for each of the categories you created under point 5. Feel free to use the keywords you've already researched.

ES Introduce todos los servicios que ofreces. Puedes introducir los servicios correspondientes para cada una de las categorías creadas en el punto nº5. Utiliza libremente las palabras clave que ya has investigado.

inglêsespanhol
correspondingcorrespondientes
categoriescategorías
createdcreadas
pointpunto
freelibremente
servicesservicios
theel
offerofreces
keywordspalabras clave
alreadyya
ofde
you canpuedes
enterque
youpalabras
eachcada
useutiliza

Mostrando 50 de 50 traduções