EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
"complement its visual" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
ES UModel se puede integrar con las versiones 4.3, 4.4, 4.5 y 4.6 de Eclipse y con Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008 y Visual Studio 2005
inglês | espanhol |
---|---|
umodel | umodel |
integration | integrar |
eclipse | eclipse |
visual | visual |
studio | studio |
versions | versiones |
with | con |
EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
ES UModel se puede integrar con las versiones 4.3, 4.4, 4.5 y 4.6 de Eclipse y con Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008 y Visual Studio 2005
inglês | espanhol |
---|---|
umodel | umodel |
integration | integrar |
eclipse | eclipse |
visual | visual |
studio | studio |
versions | versiones |
with | con |
EN To complement its visual interface, MapForce ETL tools can be seamlessly automated via the high-performance MapForce Server.
ES MapForce completa su interfaz visual con sus herramientas ETL, que se pueden integrar perfectamente con el servidor de alto rendimiento MapForce Server.
inglês | espanhol |
---|---|
complement | completa |
interface | interfaz |
mapforce | mapforce |
etl | etl |
tools | herramientas |
seamlessly | perfectamente |
performance | rendimiento |
the | el |
visual | visual |
server | servidor |
via | de |
can | pueden |
high | alto |
EN To complement its visual interface, MapForce ETL tools can be seamlessly automated via the high-performance MapForce Server.
ES MapForce completa su interfaz visual con sus herramientas ETL, que se pueden integrar perfectamente con el servidor de alto rendimiento MapForce Server.
inglês | espanhol |
---|---|
complement | completa |
interface | interfaz |
mapforce | mapforce |
etl | etl |
tools | herramientas |
seamlessly | perfectamente |
performance | rendimiento |
the | el |
visual | visual |
server | servidor |
via | de |
can | pueden |
high | alto |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.
inglês | espanhol |
---|---|
umodel | umodel |
can | puede |
import | importar |
java | java |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
net | net |
files | archivos |
basic | basic |
source | fuente |
code | código |
projects | proyectos |
project | proyecto |
from | partir |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
ES UModel puede importar archivos de código fuente Java desde proyectos de JBuilder, Eclipse y NetBeans, código fuente C++ de Microsoft Visual Studio, código fuente C# a partir de Visual Studio y Borland C# y archivos de proyecto de Visual Basic .NET.
inglês | espanhol |
---|---|
umodel | umodel |
can | puede |
import | importar |
java | java |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
net | net |
files | archivos |
basic | basic |
source | fuente |
code | código |
projects | proyectos |
project | proyecto |
from | partir |
EN Include fun copy and hashtags in the messages, and utilize emojis in quick reply buttons to create visual cues that complement the accompanying text.
ES Incluye texto y hashtags divertidos en los mensajes y utiliza emojis en los botones de respuesta rápida para crear señales visuales que complementen el texto que los acompaña.
inglês | espanhol |
---|---|
fun | divertidos |
hashtags | hashtags |
utilize | utiliza |
emojis | emojis |
quick | rápida |
buttons | botones |
visual | visuales |
cues | señales |
accompanying | acompaña |
in | en |
to | a |
the | el |
text | texto |
messages | mensajes |
create | crear |
that | que |
EN Give mobile customers a visual way to complete or complement a voice interaction from their mobile device.
ES Brinde a los clientes móviles una manera visual de completar o complementar una interacción de voz desde el dispositivo móvil.
inglês | espanhol |
---|---|
interaction | interacción |
or | o |
complement | complementar |
customers | clientes |
visual | visual |
way | de |
device | dispositivo |
voice | voz |
to | a |
from | desde |
EN Visual aids designed to complement the toolkit.
ES Ayudas visuales diseñadas para complementar la caja de herramientas.
inglês | espanhol |
---|---|
visual | visuales |
aids | ayudas |
complement | complementar |
the | la |
toolkit | caja de herramientas |
EN Structural health monitoring systems can be used to complement visual inspections by providing real-time data of structural parameters
ES Los sistemas de control de la salud de las estructuras pueden utilizarse para complementar las inspecciones visuales proporcionando datos en tiempo real de los parámetros estructurales
inglês | espanhol |
---|---|
structural | estructurales |
monitoring | control |
systems | sistemas |
complement | complementar |
visual | visuales |
inspections | inspecciones |
providing | proporcionando |
parameters | parámetros |
data | datos |
time | tiempo |
real | real |
of | de |
health | salud |
real-time | tiempo real |
be used | utilizarse |
can | pueden |
EN Images are the ideal complement to make your Google Slides presentations much more visual
ES Las imágenes son el complemento ideal para hacer tus presentaciones de Google Slides mucho más visuales
inglês | espanhol |
---|---|
ideal | ideal |
complement | complemento |
images | imágenes |
slides | slides |
presentations | presentaciones |
visual | visuales |
the | el |
are | son |
to | hacer |
make | de |
your | tus |
much | mucho |
more | más |
EN Give mobile customers a visual way to complete or complement a voice interaction from their mobile device.
ES Brinde a los clientes móviles una manera visual de completar o complementar una interacción de voz desde el dispositivo móvil.
inglês | espanhol |
---|---|
interaction | interacción |
or | o |
complement | complementar |
customers | clientes |
visual | visual |
way | de |
device | dispositivo |
voice | voz |
to | a |
from | desde |
EN Known for its beautifully restored historical properties and its dedication to environmental sustainability, Elite Hotels will use Oaky to further complement the well-rounded stay experience it offers guests.
ES Conocido por sus propiedades históricas bellamente restauradas y su dedicación a la sostenibilidad ambiental, Elite Hotels utilizará Oaky para complementar aún más la experiencia de estadía completa que ofrece a los huéspedes.
inglês | espanhol |
---|---|
known | conocido |
beautifully | bellamente |
properties | propiedades |
dedication | dedicación |
environmental | ambiental |
sustainability | sostenibilidad |
elite | elite |
hotels | hotels |
guests | huéspedes |
complement | complementar |
offers | ofrece |
experience | experiencia |
the | la |
to | a |
further | que |
use | utilizará |
for | para |
EN Visual OverviewsOne of Visual Planning’s key features is its ability to allow you to oversee a particular job from start to end
ES Resumen visual Una de las características clave de Visual Planning es su capacidad para permitirle supervisar un trabajo en particular de principio a fin
inglês | espanhol |
---|---|
key | clave |
oversee | supervisar |
job | trabajo |
features | características |
is | es |
ability | capacidad |
visual | visual |
a | un |
to | a |
of | de |
start | principio |
particular | particular |
EN To complement to its rich XML and XML Schema development tools, XMLSpy auto-generates program code from XSDs in Java. Code generation is also provided for C# and C++.
ES Además de sus completas herramientas de desarrollo XML y desarrollo de esquemas XML, XMLSpy también genera automáticamente código de programa en Java. También ofrece generación de código para C# y C++.
inglês | espanhol |
---|---|
xml | xml |
schema | esquemas |
xmlspy | xmlspy |
java | java |
c | c |
development | desarrollo |
tools | herramientas |
program | programa |
code | código |
in | en |
generation | generación |
generates | genera |
also | también |
to | además |
for | para |
provided | de |
EN These complement other vaccines the country is receiving from separate agreements, supporting its national vaccination campaign
ES Estas vacunas complementan otras que el país está recibiendo a través de acuerdos separados, apoyando su campaña nacional de vacunación
inglês | espanhol |
---|---|
complement | complementan |
other | otras |
separate | separados |
agreements | acuerdos |
supporting | apoyando |
campaign | campaña |
country | país |
national | nacional |
vaccines | vacunas |
the | el |
vaccination | vacunación |
is | está |
EN RAV4 Hybrid also has plenty of muscle to complement its striking looks
ES La RAV4 Hybrid también tiene mucha potencia, lo que complementa su look atractivo
inglês | espanhol |
---|---|
hybrid | hybrid |
also | también |
looks | que |
its | la |
has | tiene |
to | mucha |
EN And here the French researcher’s specialization in applied microeconomic theory found its ideal complement in the macro analysis that was the Canadian’s terrain.
ES Así, la especialización del francés en teoría microeconómica aplicada tuvo como gran complemento el análisis macroeconómico que dominaba el canadiense.
inglês | espanhol |
---|---|
specialization | especialización |
applied | aplicada |
theory | teoría |
complement | complemento |
analysis | análisis |
was | tuvo |
in | en |
EN The recent announcement by Amazon that it is seeking a new, second headquarters to complement its current one in Seattle?
ES Amazon ha sido agresivo en su expansión este año, uno de ellos es su adquisición de mercado en línea Souq.com?
inglês | espanhol |
---|---|
amazon | amazon |
in | en |
is | es |
second | de |
to | a |
the | este |
EN MeisterTask’s features complement its core; they don’t detract from it.
ES Las características de MeisterTask complementan su esencia; no le restan valor.
inglês | espanhol |
---|---|
features | características |
complement | complementan |
dont | no |
its | de |
EN Geomotion has worked with Worldsensing since 2013 to complement its installation services, quality instrumentation and real-time monitoring software to offer a complete solution.
ES Geomotion ha trabajado con Worldsensing desde 2013 para complementar sus servicios de instalación, instrumentación de calidad y software de monitorización en tiempo real para ofrecer una solución completa.
inglês | espanhol |
---|---|
worked | trabajado |
worldsensing | worldsensing |
installation | instalación |
quality | calidad |
instrumentation | instrumentación |
monitoring | monitorización |
solution | solución |
real | real |
complement | complementar |
software | software |
time | tiempo |
services | servicios |
to | ofrecer |
real-time | tiempo real |
a | una |
with | con |
complete | completa |
EN From modern, elegant lines that complement a strong, confident face to sharp-looking details like its lighting signature and 19-inch alloy wheels
ES Desde las líneas elegantes y modernas que complementan una imagen potente y segura hasta los pequeños detalles, como la iluminación exclusiva y distintiva y las ruedas de aleación de 19 pulgadas
inglês | espanhol |
---|---|
modern | modernas |
elegant | elegantes |
complement | complementan |
strong | potente |
confident | segura |
details | detalles |
lighting | iluminación |
alloy | aleación |
wheels | ruedas |
inch | pulgadas |
a | una |
its | la |
from | desde |
EN Germany and Israel with its vibrant start-up scene have strengths that complement each other perfectly.
ES El 72º Día de América Latina en Hamburgo reunió a expertos de muchos países. Tres de ellos describen aquí sus impresiones.
inglês | espanhol |
---|---|
germany | países |
other | muchos |
and | de |
that | aquí |
with | sus |
EN The impressive 4,000m2 modern building was constructed from traditional Mallorcan ‘marés’ stone to complement its natural surroundings
ES El impresionante y moderno edificio de 4000m2 se construyó a base de la piedra de «marés» tradicional mallorquina para complementar su entorno natural
inglês | espanhol |
---|---|
impressive | impresionante |
modern | moderno |
building | edificio |
traditional | tradicional |
stone | piedra |
complement | complementar |
natural | natural |
surroundings | entorno |
s | m |
constructed | construyó |
to | a |
EN To complement to its rich XML and XML Schema development tools, XMLSpy auto-generates program code from XSDs in Java. Code generation is also provided for C# and C++.
ES Además de sus completas herramientas de desarrollo XML y desarrollo de esquemas XML, XMLSpy también genera automáticamente código de programa en Java. También ofrece generación de código para C# y C++.
inglês | espanhol |
---|---|
xml | xml |
schema | esquemas |
xmlspy | xmlspy |
java | java |
c | c |
development | desarrollo |
tools | herramientas |
program | programa |
code | código |
in | en |
generation | generación |
generates | genera |
also | también |
to | además |
for | para |
provided | de |
EN From modern, elegant lines that complement a strong, confident face to sharp-looking details like its lighting signature and 19-inch alloy wheels
ES Desde las líneas elegantes y modernas que complementan una imagen potente y segura hasta los pequeños detalles, como la iluminación exclusiva y distintiva y las ruedas de aleación de 19 pulgadas
inglês | espanhol |
---|---|
modern | modernas |
elegant | elegantes |
complement | complementan |
strong | potente |
confident | segura |
details | detalles |
lighting | iluminación |
alloy | aleación |
wheels | ruedas |
inch | pulgadas |
a | una |
its | la |
from | desde |
EN Geomotion has worked with Worldsensing since 2013 to complement its installation services, quality instrumentation and real-time monitoring software to offer a complete solution.
ES Geomotion ha trabajado con Worldsensing desde 2013 para complementar sus servicios de instalación, instrumentación de calidad y software de monitorización en tiempo real para ofrecer una solución completa.
inglês | espanhol |
---|---|
worked | trabajado |
worldsensing | worldsensing |
installation | instalación |
quality | calidad |
instrumentation | instrumentación |
monitoring | monitorización |
solution | solución |
real | real |
complement | complementar |
software | software |
time | tiempo |
services | servicios |
to | ofrecer |
real-time | tiempo real |
a | una |
with | con |
complete | completa |
EN Germany and Israel with its vibrant start-up scene have strengths that complement each other perfectly.
ES El 72º Día de América Latina en Hamburgo reunió a expertos de muchos países. Tres de ellos describen aquí sus impresiones.
inglês | espanhol |
---|---|
germany | países |
other | muchos |
and | de |
that | aquí |
with | sus |
EN Loews Regency seamlessly blends its iconic Art Deco design with modern sensibilities, craftily merging form and function to complement 50 years of service expertise.
ES Loews Regency combina su diseño icónico de Art Decó con matices modernos fusionando forma y funcionalidad para celebrar 50 años de experiencia en servicio de hotelería.
inglês | espanhol |
---|---|
loews | loews |
regency | regency |
iconic | icónico |
modern | modernos |
expertise | experiencia |
design | diseño |
art | art |
form | forma |
service | servicio |
to | a |
with | con |
function | funcionalidad |
EN What are its advantages? How can the Web Push Notification format, a newcomer in the AdTech landscape, complement this channel?
ES ¿Cuáles son sus ventajas? ¿Cómo puede complementar este canal el formato de notificaciones web push, recién llegado al panorama de la tecnología publicitaria?
inglês | espanhol |
---|---|
advantages | ventajas |
notification | notificaciones |
format | formato |
landscape | panorama |
complement | complementar |
channel | canal |
push | push |
can | puede |
web | web |
a | a |
how | cómo |
are | son |
this | este |
EN MeisterTask’s features complement its core; they don’t detract from it.
ES Las características de MeisterTask complementan su esencia; no le restan valor.
inglês | espanhol |
---|---|
features | características |
complement | complementan |
dont | no |
its | de |
EN The Resort boasts a variety of amenities that complement its 168 well-appointed guest rooms and suites
ES El complejo cuenta con una variedad de servicios que complementan sus 168 habitaciones y suites
inglês | espanhol |
---|---|
resort | complejo |
variety | variedad |
amenities | servicios |
complement | complementan |
suites | suites |
the | el |
a | una |
rooms | habitaciones |
of | de |
that | que |
EN The addition of Wi-Fi 6 will complement the 5G network that BBVA began to deploy in 2019 across its corporate offices in Madrid for the bank’s exclusive use
ES La incorporación de la tecnología Wi-Fi 6 complementará la red 5G que BBVA comenzó a implementar en 2019 en todas sus oficinas corporativas de Madrid para uso exclusivo del banco
inglês | espanhol |
---|---|
complement | complementar |
bbva | bbva |
corporate | corporativas |
offices | oficinas |
madrid | madrid |
banks | banco |
exclusive | exclusivo |
began | comenzó |
use | uso |
the | la |
network | red |
to | a |
deploy | implementar |
in | en |
for | para |
EN Pineda Covalin Is an invitation to travel along the roads of a Mexico that shows itself to the modern world through its history, its traditions, its cultural diversity, its ethnic multiplicity ant its rich imagination
ES Pineda Covalin Es una invitación a viajar por los caminos de un México que se muestra al mundo moderno a través de su historia, de sus tradiciones, de su pluralidad cultural, de su multiplicidad étnica y de su fértil imaginación
inglês | espanhol |
---|---|
invitation | invitación |
roads | caminos |
mexico | méxico |
modern | moderno |
world | mundo |
history | historia |
imagination | imaginación |
ethnic | étnica |
traditions | tradiciones |
cultural | cultural |
is | es |
shows | muestra |
a | un |
to | a |
the | al |
of | de |
EN The Group brings to its developer partners its credibility, its technical expertise, its historical relationships with leading industry players in the sector, and, of course, its ability to raise competitive long-term financing
ES El Grupo aporta a los socios desarrolladores su credibilidad, su experiencia técnica, su larga relación con las principales firmas industriales del sector y, por supuesto, su capacidad para obtener financiación competitiva y a largo plazo
inglês | espanhol |
---|---|
brings | aporta |
credibility | credibilidad |
competitive | competitiva |
long-term | a largo plazo |
financing | financiación |
of course | supuesto |
term | plazo |
developer | desarrolladores |
partners | socios |
technical | técnica |
expertise | experiencia |
ability | capacidad |
group | grupo |
course | por supuesto |
the | el |
to | a |
and | y |
relationships | relación |
with | con |
EN We are working now on a dashboard for an Obeya room (a lean tool for visual management) that illustrates the company status in a visual and agile way.
ES Estamos trabajando ahora en un tablero para una sala Obeya (una herramienta eficiente para la gestión visual) que ilustra el estado de la empresa de una manera visual y ágil.
inglês | espanhol |
---|---|
dashboard | tablero |
visual | visual |
illustrates | ilustra |
room | sala |
management | gestión |
company | empresa |
agile | ágil |
tool | herramienta |
in | en |
now | ahora |
a | un |
status | estado |
way | de |
are | estamos |
for | para |
EN Profiles for C++ are compatible with Visual Studio, and profiles for C# generate code for Microsoft® Visual C# .NET®, Borland® C#Builder®, or other C# development environments
ES Los perfiles para C++ son compatibles con Visual Studio y los perfiles para C# generan código para Microsoft® Visual C# .NET®, Borland® C#Builder® y otros entornos de desarrollo de C#
inglês | espanhol |
---|---|
profiles | perfiles |
c | c |
visual | visual |
studio | studio |
generate | generan |
code | código |
microsoft | microsoft |
builder | builder |
development | desarrollo |
environments | entornos |
net | net |
other | otros |
are | son |
with | con |
for | para |
compatible | compatibles |
EN MapForce makes EDI mapping easy, with a visual, drag-and-drop data mapping interface, hundreds of built-in data processing functions, and a visual function builder.
ES MapForce ofrece una interfaz visual para realizar asignaciones de datos EDI mediante operaciones gráficas, cientos de funciones de procesamiento de datos integradas y un generador visual de funciones.
inglês | espanhol |
---|---|
mapforce | mapforce |
edi | edi |
visual | visual |
interface | interfaz |
builder | generador |
data | datos |
processing | procesamiento |
functions | funciones |
built | integradas |
a | un |
hundreds | cientos |
of | de |
EN More Versatile Visual Function Builder – enabled visual creation of data processing functions that can operate on entire XML tree fragments, allowing for better modularization and scalability of mapping projects.
ES Generador visual de funciones más versátil: cree funciones de procesamiento de datos que funcionen en fragmentos enteros del árbol XML, permitiendo un mejor establecimiento de módulos y una mayor flexibilidad de los proyectos de asignación de datos
inglês | espanhol |
---|---|
builder | generador |
visual | visual |
versatile | versátil |
data | datos |
fragments | fragmentos |
tree | árbol |
xml | xml |
allowing | permitiendo |
scalability | flexibilidad |
and | y |
processing | procesamiento |
projects | proyectos |
better | mejor |
functions | funciones |
on | en |
of | de |
more | más |
that | que |
EN Read about visual analytics in the paper from our development leaders Chris Stolte, Pat Hanrahan and Jock Mackinlay, “Visual Analysis for Everyone”Download white paper
ES Para obtener más información acerca del análisis visual, lea el informe de nuestros directores de desarrollo (Chris Stolte, Pat Hanrahan y Jock Mackinlay): “Visual Analysis for Everyone” (Análisis visual para todos).Descargar informe
EN The visual concept of this virtual reality experience combines real images filmed in 360° with computer-generated images and visual effects
ES El concepto visual de esta experiencia en realidad virtual combina la imagen real filmada en 360º con la imagen generada por ordenador y efectos visuales
inglês | espanhol |
---|---|
concept | concepto |
combines | combina |
effects | efectos |
generated | generada |
computer | ordenador |
virtual | virtual |
experience | experiencia |
real | real |
reality | realidad |
in | en |
with | con |
visual | visual |
of | de |
images | imagen |
this | esta |
EN Integration with Visual Studio 2010 – the integration module supporting Visual Studio 2010 is a no-charge optional component for UModel 2010r3 Enterprise Edition.
ES Integración con Visual Studio 2010: módulo de integración con Visual Studio 2010 totalmente gratuito para la edición UModel 2010r3 Enterprise Edition
inglês | espanhol |
---|---|
integration | integración |
visual | visual |
studio | studio |
module | módulo |
umodel | umodel |
enterprise | enterprise |
the | la |
edition | edition |
with | con |
for | para |
EN I have the 64 bit of your Developer Tool software installed and am trying to install the 64 bit integration package for Visual Studio, however the option “Install the Microsoft Visual Studio Plug-in” is greyed out
ES Tengo instalada la versión de 64 bits de la herramienta de Altova y estoy intentando instalar la versión de 64 bits del paquete de integración para Visual Studio, pero la opción "Instalar complemento para Microsoft Visual Studio" está deshabilitada
inglês | espanhol |
---|---|
bit | bits |
tool | herramienta |
trying | intentando |
package | paquete |
integration | integración |
studio | studio |
plug-in | complemento |
microsoft | microsoft |
installed | instalada |
and | y |
option | opción |
the | la |
is | está |
install | instalar |
visual | visual |
have | tengo |
of | de |
i | estoy |
EN Visual Studio integration now includes Visual Studio 2012
ES La integración con Visual Studio ya es compatible con Visual Studio 2012
inglês | espanhol |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
integration | integración |
now | ya |
EN Visual Studio integration extended to include Visual Studio 2008 - adds to support for previous versions
ES Integración con Visual Studio 2008 (se suma a la compatibilidad con versiones anteriores de Visual Studio)
inglês | espanhol |
---|---|
studio | studio |
integration | integración |
adds | suma |
versions | versiones |
visual | visual |
to | a |
EN Visual Studio – improved integration with Microsoft's Visual Studio versions 2002 and 2003.
ES Mejoras en la integración con las versiones 2002 y 2003 de Microsoft Visual Studio.
inglês | espanhol |
---|---|
improved | mejoras |
integration | integración |
versions | versiones |
visual | visual |
studio | studio |
and | y |
with | con |
EN An eye which is accompanied by limitation in the field of vision such that the widest diameter of the visual field subtends an angle no greater than 20 degrees shall be considered as having central visual acuity of 20/200 or less.
ES Un ojo con limitaciones en el campo visual en donde el diámetro más amplio de este campo subtienda un ángulo no mayor de 20 grados tiene una agudeza visual central de 20/200 o inferior.
inglês | espanhol |
---|---|
limitation | limitaciones |
diameter | diámetro |
degrees | grados |
central | central |
angle | ángulo |
visual | visual |
or | o |
eye | ojo |
in | en |
the | el |
an | un |
field | campo |
widest | mayor |
no | no |
of | de |
is | este |
EN Module 1 - Visual Best Practices: Understanding visual best practices and how to apply them
ES Módulo 1 - Prácticas recomendadas de análisis visual: conocer las prácticas recomendadas de análisis visual y saber cómo aplicarlas
inglês | espanhol |
---|---|
module | módulo |
practices | prácticas |
visual | visual |
apply | aplicarlas |
how | cómo |
EN Enable Nested Virtualization to install and work in WSL 2, Docker for Windows, Android emulator for Visual Studio, iPhone emulator for Visual Studio, Xamarin.Android, Android Studio, Embarcadero RAD Studio, and more.*
ES Active la virtualización anidada para instalar y trabajar en WSL 2, Docker para Windows, el emulador de Android para Visual Studio, el emulador de iPhone para Visual Studio, Xamarin.Android, Android Studio, Embarcadero RAD Studio, etc.*
inglês | espanhol |
---|---|
enable | active |
virtualization | virtualización |
work | trabajar |
wsl | wsl |
docker | docker |
emulator | emulador |
studio | studio |
iphone | iphone |
rad | rad |
and | y |
in | en |
windows | windows |
android | android |
install | instalar |
visual | visual |
EN Visual Studio is only available as a 32-bit application. Therefore Altova Integration Packages for Visual Studio are also only available in 32-bit versions.
ES Visual Studio solamente está disponible en 32 bits. Por tanto, los paquetes de integración de Altova para Visual Studio solamente están disponibles en 32 bits.
inglês | espanhol |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
altova | altova |
integration | integración |
packages | paquetes |
bit | bits |
in | en |
is | está |
a | solamente |
also | tanto |
therefore | de |
are | están |
for | para |
Mostrando 50 de 50 traduções