Traduzir "user generated platforms" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "user generated platforms" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de user generated platforms

inglês
alemão

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer

inglêsalemão
usernutzer

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer

inglêsalemão
usernutzer

EN Peli is and shall be under no obligation (1) to maintain any User Generated Content in confidence; (2) to pay to you any compensation for any User Generated Content; or (3) to respond to any User Generated Content.

DE Peli werden ist und nicht verpflichtet (1) jeder User Generated Content in Vertrauen zu halten; (2) zu zahlen, eine Entschädigung für alle User Generated Content; oder (3) zur Beantwortung jeder User Generated Content.

inglêsalemão
pelipeli
obligationverpflichtet
useruser
generatedgenerated
contentcontent
confidencevertrauen
respondbeantwortung
compensationentschädigung
inin
oroder
payzahlen
andund
tozu
isist
forfür
nonicht

EN Peli is and shall be under no obligation (1) to maintain any User Generated Content in confidence; (2) to pay to you any compensation for any User Generated Content; or (3) to respond to any User Generated Content.

DE Peli werden ist und nicht verpflichtet (1) jeder User Generated Content in Vertrauen zu halten; (2) zu zahlen, eine Entschädigung für alle User Generated Content; oder (3) zur Beantwortung jeder User Generated Content.

inglêsalemão
pelipeli
obligationverpflichtet
useruser
generatedgenerated
contentcontent
confidencevertrauen
respondbeantwortung
compensationentschädigung
inin
oroder
payzahlen
andund
tozu
isist
forfür
nonicht

EN Here we go again talking about user-generated content, and that’s because user-generated content is so important for a successful social media strategy.

DE Wir können gar nicht genug betonen, wie wichtig nutzergenerierte Inhalte für eine erfolgreiche Social-Media-Strategie sind.

inglêsalemão
contentinhalte
importantwichtig
successfulerfolgreiche
socialsocial
mediamedia
strategystrategie
sogar
wewir
aeine
againnicht
forfür

EN Peli does not regularly review posted User Generated Content, but does reserve the right (but not the obligation) to monitor and edit or remove any User Generated Content submitted to the Site

DE Peli nicht regelmäßig Review geschrieben User Generated Content, sondern behält sich das Recht (aber nicht die Pflicht) zum überwachen und bearbeiten oder entfernen alle User Generated Content an die Website übermittelten

inglêsalemão
pelipeli
regularlyregelmäßig
useruser
generatedgenerated
rightrecht
obligationpflicht
removeentfernen
sitewebsite
submittedübermittelten
reviewreview
contentcontent
editbearbeiten
oroder
monitorüberwachen
notnicht
andund
butaber
thezum

EN User generated content like synthesizer patches, KONTAKT scripts and license-free sample libraries. User generated content

DE Nutzererstellte Inhalte wie Synthesizer-Patches, KONTAKT-Skripte und lizenzfreie Sample-Libraries. Nutzererstellte Inhalte

inglêsalemão
contentinhalte
synthesizersynthesizer
patchespatches
scriptsskripte
librarieslibraries
andund
likewie

EN 45% of users are exposed to user-generated content at least once a day and user-generated content that features brands have proven to have seven times higher engagement and are seven times more trusted than regular ads

DE 45 % der User sind mindestens einmal am Tag nutzergenerierten Inhalten ausgesetzt, und nutzergenerierte Inhalte, die Marken erwähnen, werden bewiesenermaßen sieben Mal mehr geschaut und wecken sieben Mal mehr Vertrauen, als gewöhnliche Anzeigen

inglêsalemão
exposedausgesetzt
brandsmarken
daytag
trustedvertrauen
useruser
adsanzeigen
contentinhalte
andund
timesmal
moremehr
sevensieben
ofder
aresind

EN Peli does not regularly review posted User Generated Content, but does reserve the right (but not the obligation) to monitor and edit or remove any User Generated Content submitted to the Site

DE Peli nicht regelmäßig Review geschrieben User Generated Content, sondern behält sich das Recht (aber nicht die Pflicht) zum überwachen und bearbeiten oder entfernen alle User Generated Content an die Website übermittelten

inglêsalemão
pelipeli
regularlyregelmäßig
useruser
generatedgenerated
rightrecht
obligationpflicht
removeentfernen
sitewebsite
submittedübermittelten
reviewreview
contentcontent
editbearbeiten
oroder
monitorüberwachen
notnicht
andund
butaber
thezum

EN User generated content like synthesizer patches, KONTAKT scripts and license-free sample libraries. User generated content

DE Nutzererstellte Inhalte wie Synthesizer-Patches, KONTAKT-Skripte und lizenzfreie Sample-Libraries. Nutzererstellte Inhalte

inglêsalemão
contentinhalte
synthesizersynthesizer
patchespatches
scriptsskripte
librarieslibraries
andund
likewie

EN It is designed to maximize revenue and transactional functionality within virtual economies that rely on user-to-user transactions and user-generated content.

DE Es wurde entwickelt, um den Umsatz und die Transaktionsfunktionalität innerhalb virtueller Ökonomien zu maximieren, die auf Transaktionen von Nutzer zu Nutzer und nutzergenerierten Inhalten beruhen.

inglêsalemão
maximizemaximieren
revenueumsatz
virtualvirtueller
transactionstransaktionen
usernutzer
relyberuhen
ites
contentinhalten
iswurde
tozu
andund
withininnerhalb
onauf

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

DE Um Benutzer zu Ihrem Konto hinzuzufügen, wählen Sie oben links auf der Seite „Benutzerverwaltung“ die Schaltfläche Benutzer hinzufügen aus und geben Sie dann die Benutzerdaten im Fenster Benutzer hinzufügen ein, das links geöffnet wird

inglêsalemão
buttonschaltfläche
userbenutzer
accountkonto
leftlinks
pageseite
opensöffnet
aein
addhinzufügen
selectwählen
ofdie
thendann
tozu
onauf
yoursie

EN Visualize your publishing strategy with a shared content calendar to ensure the right mix of organic, user-generated and promotional content across platforms.

DE Visualisieren Sie Ihre Veröffentlichungsstrategie mit einem gemeinsamen Inhaltskalender, um die richtige Mischung aus organischen, benutzergenerierten und Werbe-Inhalten auf allen Plattformen sicherzustellen.

inglêsalemão
visualizevisualisieren
contentinhalten
mixmischung
organicorganischen
content calendarinhaltskalender
platformsplattformen
rightrichtige
to ensuresicherzustellen
yourihre
andund
withmit

EN “Indie Film” includes a student film, a film distributed on online user generated platforms, and a film festival screening.

DE „Indie Film“ umfasst einen Studentenfilm, einen Film, der auf benutzergenerierten Online-Plattformen vertrieben wird, und ein Filmfestival.

EN Often user-generated content features an influencer, which is classified as someone with pull and popularity on YouTube and other social media platforms

DE An nutzergenerierten Inhalten ist häufig ein Influencer beteiligt, also jemand mit Anziehungskraft und Beliebtheit auf YouTube und anderen Social Media-Plattformen

inglêsalemão
oftenhäufig
influencerinfluencer
popularitybeliebtheit
youtubeyoutube
otheranderen
mediamedia
platformsplattformen
andund
someonejemand
withmit
contentinhalten
socialsocial
anan
isist
onauf

EN In her thesis she investigates the evolution of transnational governance regimes that private social media companies apply to user-generated content on their platforms.

DE Darin untersucht sie die Entstehung und den Wandel einer privaten transnationalen Governance für die Regelung gesellschaftlicher Kommunikation auf digitalen Plattformen.

inglêsalemão
investigatesuntersucht
governancegovernance
socialgesellschaftlicher
platformsplattformen
indarin
thatwandel

EN Digital Music Distributors, Aggregators & User Generated Content Platforms

DE Distributoren für digitale Musik, Aggregatoren und benutzergenerierte Inhaltsplattformen

inglêsalemão
digitaldigitale
musicmusik
distributorsdistributoren
aggregatorsaggregatoren

EN We build educational platforms for language schools. We make intranet systems, e-commerce platforms, project manager, human resources management, marketplace, ERP, CRM, online course platforms and business directories, business management software.

DE Wir bauen Bildungsplattformen für Sprachschulen. Wir machen Intranet-Systeme, E-Commerce-Plattformen, Projektmanager, Personalmanagement, Marktplatz, ERP, CRM, Online-Kurs-Plattformen und Business-Verzeichnisse, Business-Management-Software.

inglêsalemão
intranetintranet
e-commercee-commerce
erperp
crmcrm
onlineonline
directoriesverzeichnisse
project managerprojektmanager
platformsplattformen
systemssysteme
managementmanagement
marketplacemarktplatz
coursekurs
softwaresoftware
wewir
businessbusiness
buildbauen
forfür
andund

EN For full details, see the Knowledge Base articles below: How do I develop to Xbox platforms? How do I develop to PlayStation® platforms? What platforms are supported by Unity?

DE Ausführliche Informationen finden Sie in den folgenden Wissensdatenbank-Artikeln: Wie kann ich für Xbox-Plattformen entwickeln? Wie kann ich für PlayStation®-Plattformen entwickeln? Welche Plattformen werden von Unity unterstützt?

inglêsalemão
xboxxbox
platformsplattformen
playstationplaystation
supportedunterstützt
unityunity
iich
developentwickeln
belowfolgenden
forfür
theden
seesie

EN We build educational platforms for language schools. We make intranet systems, e-commerce platforms, project manager, human resources management, marketplace, ERP, CRM, online course platforms and business directories, business management software.

DE Wir bauen Bildungsplattformen für Sprachschulen. Wir machen Intranet-Systeme, E-Commerce-Plattformen, Projektmanager, Personalmanagement, Marktplatz, ERP, CRM, Online-Kurs-Plattformen und Business-Verzeichnisse, Business-Management-Software.

inglêsalemão
intranetintranet
e-commercee-commerce
erperp
crmcrm
onlineonline
directoriesverzeichnisse
project managerprojektmanager
platformsplattformen
systemssysteme
managementmanagement
marketplacemarktplatz
coursekurs
softwaresoftware
wewir
businessbusiness
buildbauen
forfür
andund

EN For full details, see the Knowledge Base articles below: How do I develop to Xbox platforms? How do I develop to PlayStation® platforms? What platforms are supported by Unity?

DE Ausführliche Informationen finden Sie in den folgenden Wissensdatenbank-Artikeln: Wie kann ich für Xbox-Plattformen entwickeln? Wie kann ich für PlayStation®-Plattformen entwickeln? Welche Plattformen werden von Unity unterstützt?

inglêsalemão
xboxxbox
platformsplattformen
playstationplaystation
supportedunterstützt
unityunity
iich
developentwickeln
belowfolgenden
forfür
theden
seesie

EN A new SQL Editor window opens with an automatically-generated query based on the template with selected values assigned to the parameters, the generated query is executed, and the result table is shown.

DE Daraufhin wird ein neues SQL-Editor-Fenster mit einer automatisch anhand der Vorlage generierten Abfrage, in der den Parametern Werte zugewiesen werden, geöffnet. Die generierte Abfrage wird ausgeführt und die Ergebnistabelle angezeigt.

inglêsalemão
newneues
sqlsql
editoreditor
windowfenster
queryabfrage
templatevorlage
parametersparametern
executedausgeführt
automaticallyautomatisch
opensöffnet
assignedzugewiesen
thegeöffnet
withmit
iswird
valueswerte
shownin
onanhand
generatedgenerierten

EN EDI file validation in generated code – lets users validate the EDI output in MapForce-generated code.

DE EDI-Dateivalidierung in generiertem Code – ermöglicht die Validierung der EDI-Ausgabe in von MapForce generiertem Code.

EN Also, to prevent a strong adversary from cracking-down a private key, the default length of every generated key pair has been set to 4096 bits (generated with strong entropy)

DE Darüber hinaus wurde, um einen starken Angreifer davon abzuhalten, einen privaten Schlüssel zu knacken, die Standardlänge eines jeden generierten Schlüsselpaars auf 4096 Bits gesetzt (erstellt mit einer starken Entropie)

inglêsalemão
strongstarken
keyschlüssel
bitsbits
entropyentropie
generatedgenerierten
withmit
tozu
theprivaten
aeinen

EN You can run the application directly as generated, insert the generated code into your own application, or extend it with your own functionality.

DE Sie können die Applikation direkt ausführen, den generierten Code in Ihre eigenen Applikation einfügen oder ihn durch ihre eigenen Funktionalitäten ergänzen.

inglêsalemão
generatedgenerierten
inserteinfügen
functionalityfunktionalitäten
codecode
oroder
directlydirekt
intoin
cankönnen
itihn
theden
the applicationapplikation
yousie
yourihre
owneigenen

EN This stream contains the logs which are generated from within your function code, and also those generated by the Lambda service as part of the invoke.

DE Dieser Datenstream enthält die Protokolle, die im Rahmen Ihres Funktionscodes generiert werden, sowie die Protokolle, die vom Lambda-Service im Rahmen des Aufrufs generiert werden.

inglêsalemão
logsprotokolle
generatedgeneriert
lambdalambda
serviceservice
arewerden
containsenthält
fromvom

EN The static image generated 118 clicks and the audiogram generated 660

DE Das statische Bild erzeugte 118 Klicks und das Audiogramm 660

inglêsalemão
staticstatische
imagebild
generatederzeugte
clicksklicks
audiogramaudiogramm
andund
thedas

EN The static image generated 118 clicks and the audiogram generated 660

DE Das statische Bild erzeugte 118 Klicks und das Audiogramm 660

inglêsalemão
staticstatische
imagebild
generatederzeugte
clicksklicks
audiogramaudiogramm
andund
thedas

EN This stream contains the logs which are generated from within your function code, and also those generated by the Lambda service as part of the invoke.

DE Dieser Datenstream enthält die Protokolle, die im Rahmen Ihres Funktionscodes generiert werden, sowie die Protokolle, die vom Lambda-Service im Rahmen des Aufrufs generiert werden.

inglêsalemão
logsprotokolle
generatedgeneriert
lambdalambda
serviceservice
arewerden
containsenthält
fromvom

EN A new SQL Editor window opens with an automatically-generated query based on the template with selected values assigned to the parameters, the generated query is executed, and the result table is shown.

DE Daraufhin wird ein neues SQL-Editor-Fenster mit einer automatisch anhand der Vorlage generierten Abfrage, in der den Parametern Werte zugewiesen werden, geöffnet. Die generierte Abfrage wird ausgeführt und die Ergebnistabelle angezeigt.

inglêsalemão
newneues
sqlsql
editoreditor
windowfenster
queryabfrage
templatevorlage
parametersparametern
executedausgeführt
automaticallyautomatisch
opensöffnet
assignedzugewiesen
thegeöffnet
withmit
iswird
valueswerte
shownin
onanhand
generatedgenerierten

EN If the OTP generated by your token matches the OTP generated by the authentication server, then authentication is successful and you’re granted access.

DE Wenn das von Ihrem Token generierte OTP mit dem vom Authentifizierungsserver generierten OTP übereinstimmt, ist die Authentifizierung erfolgreich und Sie erhalten Zugriff.

inglêsalemão
otpotp
tokentoken
successfulerfolgreich
matchesübereinstimmt
authenticationauthentifizierung
accesszugriff
ifwenn
isist
andund
generatedgenerierten
thedem

EN Yes. This is because the WiFi QR Code is Static and once generated, you won’t be able to edit its content. So if you’ve changed your WiFi name or password, a new QR Code needs to be generated.

DE Ja. Der WiFi-QR Code ist ein Statischer Code, dessen Inhalt nach dem Erstellen nicht mehr verändert werden kann. Wenn sich also der Name oder das Passwort Ihres WLAN-Netzwerks ändert, muss ein neuer QR Code erstellt werden.

inglêsalemão
qrqr
staticstatischer
contentinhalt
changedverändert
namename
newneuer
codecode
passwordpasswort
yesja
oroder
toalso
ifwenn
isist
generatederstellt
aein

EN You can run the application directly as generated, insert the generated code into your own application, or extend it with your own functionality.

DE Sie können die Applikation direkt ausführen, den generierten Code in Ihre eigenen Applikation einfügen oder ihn durch ihre eigenen Funktionalitäten ergänzen.

inglêsalemão
generatedgenerierten
inserteinfügen
functionalityfunktionalitäten
codecode
oroder
directlydirekt
intoin
cankönnen
itihn
theden
the applicationapplikation
yousie
yourihre
owneigenen

EN EDI file validation in generated code – lets users validate the EDI output in MapForce-generated code.

DE EDI-Dateivalidierung in generiertem Code – ermöglicht die Validierung der EDI-Ausgabe in von MapForce generiertem Code.

EN is no longer supported. If the 'salt' option is used a warning is generated, the provided salt is ignored, and a generated salt is used instead.

DE wird die Option 'salt' nicht mehr unterstützt. Wenn die Option 'salt' verwendet wird, wird eine Warnung erzeugt und das angegebene Salz wird ignoriert und stattdessen ein generiertes Salz verwendet.

inglêsalemão
supportedunterstützt
usedverwendet
warningwarnung
generatederzeugt
ignoredignoriert
insteadstattdessen
optionoption
ifwenn
andund
saltsalz
thewird

EN Because we allocate a different salt to each user, an individual rainbow table would need to be generated for every single user

DE Da jeder Nutzer aber einen eigenen Salt von uns erhält, müsste für jeden Nutzer eine eigene Rainbow-Table erstellt werden

inglêsalemão
usernutzer
tabletable
generatederstellt
saltsalt
wouldmüsste
weuns
forfür
becauseda
aeinen

EN This is an A / B testing service. Data collected: Marketing campaign & advertising material through which the user comes to the site; randomly generated USER ID;

DE Dies ist ein A/B Test Dienst. Erhobene Daten: Marketingkampagne & Werbemittel, über die der Nutzer auf die Seite kommt; zufallsgenerierte USER-ID;

inglêsalemão
testingtest
servicedienst
ampamp
aa
siteseite
bb
datadaten
isist
usernutzer
thisdies

EN Provide your shop with user-friendly handling that presents the most relevant products to your customers in a target group-oriented and user-generated way

DE Sorgen Sie in Ihrem Shop für userfreundliches Handling der Ihren Kunden die relevantesten Produkte zielgruppenorientiert und nutzergeneriert präsentiert

inglêsalemão
presentspräsentiert
handlinghandling
shopshop
customerskunden
inin
yourihren
productsprodukte
targetdie
andund
relevantfür

EN Our goal is to provide an application that can be intuitively operated by the user and allows us to reconstruct the scanned foot quickly, accurately and resiliently from the user-generated individual images.

DE Unser Ziel ist es eine Anwendung zu bieten, die von der Nutzer:innen intuitiv bedient werden kann und es uns erlaubt, aus den nutzergenerierten Einzelbildern schnell, akkurat und resilient den gescannten Fuß zu rekonstruieren.

inglêsalemão
intuitivelyintuitiv
scannedgescannten
quicklyschnell
footfuß
providebieten
applicationanwendung
goalziel
cankann
isist
tozu
andund
fromaus
ourunser
allowserlaubt
usuns
usernutzer
theden

EN All parts of the Website that contain user-generated material are under the control of the relevant user, for whom the Website is provided as an online service by the operator

DE Alle Teile der Website, die nutzergeneriertes Material enthalten, stehen unter der Kontrolle des jeweiligen Nutzers, für den die Website vom Betreiber als Online-Dienst bereitgestellt wird

inglêsalemão
materialmaterial
usernutzers
operatorbetreiber
partsteile
controlkontrolle
onlineonline
websitewebsite
allalle
containenthalten
asals
forfür
arestehen

EN Defender ME Authenticator ? Provides you with all the features of Defender ME Secure, in addition to incorporating multi-factor authentication: user ID, personal device-generated code and user-changeable password.

DE Defender ME Authenticator – bietet Ihnen alle Funktionen von Defender ME Secure und umfasst zusätzlich die Mehr-Faktor-Authentifizierung: Benutzer-ID, ein vom persönlichen Gerät generierter Code und ein durch den Benutzer austauschbares Kennwort.

inglêsalemão
authenticatorauthenticator
authenticationauthentifizierung
userbenutzer
codecode
passwordkennwort
featuresfunktionen
securesecure
providesbietet
allalle
andund
ofdie

EN Contains a randomly generated user ID. Using this ID, Google can recognize the user across various websites across domains and play out personalized advertising.

DE Enthält eine zufallsgenerierte User-ID. Anhand dieser ID kann Google den User über verschiedene Websites domainübergreifend wiedererkennen und personalisierte Werbung ausspielen.

inglêsalemão
googlegoogle
cankann
recognizewiedererkennen
personalizedpersonalisierte
advertisingwerbung
websiteswebsites
domainsdomain
usinganhand
andund
variousverschiedene
containsenthält
theden
thisdieser
aeine

EN Custom and user generated desktop themes allow the user to change the look of the cursor icons used on Windows by replacing the according CUR file.

DE Benutzerdefinierte und benutzergenerierte Desktop-Designs ermöglichen es dem Benutzer, das Aussehen der unter Windows verwendeten Cursor-Symbole zu ändern, indem er die entsprechende CUR Datei ersetzt.

inglêsalemão
desktopdesktop
allowermöglichen
cursorcursor
iconssymbole
windowswindows
replacingersetzt
userbenutzer
andund
changeändern
usedverwendeten
byindem
filedatei
tozu
customdie
lookaussehen

EN This is an A / B testing service. Data collected: Marketing campaign & advertising material through which the user comes to the site; randomly generated USER ID;

DE Dies ist ein A/B Test Dienst. Erhobene Daten: Marketingkampagne & Werbemittel, über die der Nutzer auf die Seite kommt; zufallsgenerierte USER-ID;

inglêsalemão
testingtest
servicedienst
ampamp
aa
siteseite
bb
datadaten
isist
usernutzer
thisdies

EN Our goal is to provide an application that can be intuitively operated by the user and allows us to reconstruct the scanned foot quickly, accurately and resiliently from the user-generated individual images.

DE Unser Ziel ist es eine Anwendung zu bieten, die von der Nutzer:innen intuitiv bedient werden kann und es uns erlaubt, aus den nutzergenerierten Einzelbildern schnell, akkurat und resilient den gescannten Fuß zu rekonstruieren.

inglêsalemão
intuitivelyintuitiv
scannedgescannten
quicklyschnell
footfuß
providebieten
applicationanwendung
goalziel
cankann
isist
tozu
andund
fromaus
ourunser
allowserlaubt
usuns
usernutzer
theden

EN When networks are unstable and the user is not able to receive push notifications on their mobile device, the user can manually enter SafeNet MobilePASS+ generated OTP codes into another device.

DE Wenn sein Netz instabil ist und der Benutzer keine Push-Benachrichtigungen auf seinem Mobilgerät empfangen kann, können die von SafeNet MobilePASS+ generierten OTP-Codes manuell in ein anderes Gerät eingegeben werden.

inglêsalemão
unstableinstabil
notificationsbenachrichtigungen
devicegerät
manuallymanuell
generatedgenerierten
codescodes
anotheranderes
networksnetz
safenetsafenet
otpotp
mobile devicemobilgerät
userbenutzer
andund
cankann
notkeine
towenn

EN Because we allocate a different salt to each user, an individual rainbow table would need to be generated for every single user

DE Da jeder Nutzer aber einen eigenen Salt von uns erhält, müsste für jeden Nutzer eine eigene Rainbow-Table erstellt werden

inglêsalemão
usernutzer
tabletable
generatederstellt
saltsalt
wouldmüsste
weuns
forfür
becauseda
aeinen

EN Provide your shop with user-friendly handling that presents the most relevant products to your customers in a target group-oriented and user-generated way

DE Sorgen Sie in Ihrem Shop für userfreundliches Handling der Ihren Kunden die relevantesten Produkte zielgruppenorientiert und nutzergeneriert präsentiert

inglêsalemão
presentspräsentiert
handlinghandling
shopshop
customerskunden
inin
yourihren
productsprodukte
targetdie
andund
relevantfür

EN Contains a randomly generated user ID. Using this ID, Google can recognize the user across different websites across domains and display personalized advertising.

DE Enthält eine zufallsgenerierte User-ID. Anhand dieser ID kann Google den User über verschiedene Websites domainübergreifend wiedererkennen und personalisierte Werbung ausspielen.

inglêsalemão
googlegoogle
cankann
recognizewiedererkennen
personalizedpersonalisierte
websiteswebsites
advertisingwerbung
domainsdomain
usinganhand
differentverschiedene
andund
containsenthält
aeine
theden
thisdieser

EN Record keys and folder keys are encrypted by a 256-bit AES data key which is unique to each user and generated on the user's device.

DE Datensatz- und Ordnerschlüssel werden mit 256-Bit-AES-Datenschlüsseln kodiert, die für jeden Benutzer individuell auf dem Benutzergerät erstellt werden.

Mostrando 50 de 50 traduções