Traduzir "user generated" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "user generated" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de user generated

inglês
alemão

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer

inglês alemão
user nutzer

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

DE 1 Nutzer 2 Nutzer 3 Nutzer 4 Nutzer 5 Nutzer 6 Nutzer 7 Nutzer 8 Nutzer 9 Nutzer 10 Nutzer

inglês alemão
user nutzer

EN Peli is and shall be under no obligation (1) to maintain any User Generated Content in confidence; (2) to pay to you any compensation for any User Generated Content; or (3) to respond to any User Generated Content.

DE Peli werden ist und nicht verpflichtet (1) jeder User Generated Content in Vertrauen zu halten; (2) zu zahlen, eine Entschädigung für alle User Generated Content; oder (3) zur Beantwortung jeder User Generated Content.

inglês alemão
peli peli
obligation verpflichtet
user user
generated generated
content content
confidence vertrauen
respond beantwortung
compensation entschädigung
in in
or oder
pay zahlen
and und
to zu
is ist
for für
no nicht

EN Peli is and shall be under no obligation (1) to maintain any User Generated Content in confidence; (2) to pay to you any compensation for any User Generated Content; or (3) to respond to any User Generated Content.

DE Peli werden ist und nicht verpflichtet (1) jeder User Generated Content in Vertrauen zu halten; (2) zu zahlen, eine Entschädigung für alle User Generated Content; oder (3) zur Beantwortung jeder User Generated Content.

inglês alemão
peli peli
obligation verpflichtet
user user
generated generated
content content
confidence vertrauen
respond beantwortung
compensation entschädigung
in in
or oder
pay zahlen
and und
to zu
is ist
for für
no nicht

EN Here we go again talking about user-generated content, and that’s because user-generated content is so important for a successful social media strategy.

DE Wir können gar nicht genug betonen, wie wichtig nutzergenerierte Inhalte für eine erfolgreiche Social-Media-Strategie sind.

inglês alemão
content inhalte
important wichtig
successful erfolgreiche
social social
media media
strategy strategie
so gar
we wir
a eine
again nicht
for für

EN Peli does not regularly review posted User Generated Content, but does reserve the right (but not the obligation) to monitor and edit or remove any User Generated Content submitted to the Site

DE Peli nicht regelmäßig Review geschrieben User Generated Content, sondern behält sich das Recht (aber nicht die Pflicht) zum überwachen und bearbeiten oder entfernen alle User Generated Content an die Website übermittelten

inglês alemão
peli peli
regularly regelmäßig
user user
generated generated
right recht
obligation pflicht
remove entfernen
site website
submitted übermittelten
review review
content content
edit bearbeiten
or oder
monitor überwachen
not nicht
and und
but aber
the zum

EN User generated content like synthesizer patches, KONTAKT scripts and license-free sample libraries. User generated content

DE Nutzererstellte Inhalte wie Synthesizer-Patches, KONTAKT-Skripte und lizenzfreie Sample-Libraries. Nutzererstellte Inhalte

inglês alemão
content inhalte
synthesizer synthesizer
patches patches
scripts skripte
libraries libraries
and und
like wie

EN 45% of users are exposed to user-generated content at least once a day and user-generated content that features brands have proven to have seven times higher engagement and are seven times more trusted than regular ads

DE 45 % der User sind mindestens einmal am Tag nutzergenerierten Inhalten ausgesetzt, und nutzergenerierte Inhalte, die Marken erwähnen, werden bewiesenermaßen sieben Mal mehr geschaut und wecken sieben Mal mehr Vertrauen, als gewöhnliche Anzeigen

inglês alemão
exposed ausgesetzt
brands marken
day tag
trusted vertrauen
user user
ads anzeigen
content inhalte
and und
times mal
more mehr
seven sieben
of der
are sind

EN Peli does not regularly review posted User Generated Content, but does reserve the right (but not the obligation) to monitor and edit or remove any User Generated Content submitted to the Site

DE Peli nicht regelmäßig Review geschrieben User Generated Content, sondern behält sich das Recht (aber nicht die Pflicht) zum überwachen und bearbeiten oder entfernen alle User Generated Content an die Website übermittelten

inglês alemão
peli peli
regularly regelmäßig
user user
generated generated
right recht
obligation pflicht
remove entfernen
site website
submitted übermittelten
review review
content content
edit bearbeiten
or oder
monitor überwachen
not nicht
and und
but aber
the zum

EN User generated content like synthesizer patches, KONTAKT scripts and license-free sample libraries. User generated content

DE Nutzererstellte Inhalte wie Synthesizer-Patches, KONTAKT-Skripte und lizenzfreie Sample-Libraries. Nutzererstellte Inhalte

inglês alemão
content inhalte
synthesizer synthesizer
patches patches
scripts skripte
libraries libraries
and und
like wie

EN It is designed to maximize revenue and transactional functionality within virtual economies that rely on user-to-user transactions and user-generated content.

DE Es wurde entwickelt, um den Umsatz und die Transaktionsfunktionalität innerhalb virtueller Ökonomien zu maximieren, die auf Transaktionen von Nutzer zu Nutzer und nutzergenerierten Inhalten beruhen.

inglês alemão
maximize maximieren
revenue umsatz
virtual virtueller
transactions transaktionen
user nutzer
rely beruhen
it es
content inhalten
is wurde
to zu
and und
within innerhalb
on auf

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

DE Um Benutzer zu Ihrem Konto hinzuzufügen, wählen Sie oben links auf der Seite „Benutzerverwaltung“ die Schaltfläche Benutzer hinzufügen aus und geben Sie dann die Benutzerdaten im Fenster Benutzer hinzufügen ein, das links geöffnet wird

inglês alemão
button schaltfläche
user benutzer
account konto
left links
page seite
opens öffnet
a ein
add hinzufügen
select wählen
of die
then dann
to zu
on auf
your sie

EN A new SQL Editor window opens with an automatically-generated query based on the template with selected values assigned to the parameters, the generated query is executed, and the result table is shown.

DE Daraufhin wird ein neues SQL-Editor-Fenster mit einer automatisch anhand der Vorlage generierten Abfrage, in der den Parametern Werte zugewiesen werden, geöffnet. Die generierte Abfrage wird ausgeführt und die Ergebnistabelle angezeigt.

inglês alemão
new neues
sql sql
editor editor
window fenster
query abfrage
template vorlage
parameters parametern
executed ausgeführt
automatically automatisch
opens öffnet
assigned zugewiesen
the geöffnet
with mit
is wird
values werte
shown in
on anhand
generated generierten

EN EDI file validation in generated code – lets users validate the EDI output in MapForce-generated code.

DE EDI-Dateivalidierung in generiertem Code – ermöglicht die Validierung der EDI-Ausgabe in von MapForce generiertem Code.

EN Also, to prevent a strong adversary from cracking-down a private key, the default length of every generated key pair has been set to 4096 bits (generated with strong entropy)

DE Darüber hinaus wurde, um einen starken Angreifer davon abzuhalten, einen privaten Schlüssel zu knacken, die Standardlänge eines jeden generierten Schlüsselpaars auf 4096 Bits gesetzt (erstellt mit einer starken Entropie)

inglês alemão
strong starken
key schlüssel
bits bits
entropy entropie
generated generierten
with mit
to zu
the privaten
a einen

EN You can run the application directly as generated, insert the generated code into your own application, or extend it with your own functionality.

DE Sie können die Applikation direkt ausführen, den generierten Code in Ihre eigenen Applikation einfügen oder ihn durch ihre eigenen Funktionalitäten ergänzen.

inglês alemão
generated generierten
insert einfügen
functionality funktionalitäten
code code
or oder
directly direkt
into in
can können
it ihn
the den
the application applikation
you sie
your ihre
own eigenen

EN This stream contains the logs which are generated from within your function code, and also those generated by the Lambda service as part of the invoke.

DE Dieser Datenstream enthält die Protokolle, die im Rahmen Ihres Funktionscodes generiert werden, sowie die Protokolle, die vom Lambda-Service im Rahmen des Aufrufs generiert werden.

inglês alemão
logs protokolle
generated generiert
lambda lambda
service service
are werden
contains enthält
from vom

EN The static image generated 118 clicks and the audiogram generated 660

DE Das statische Bild erzeugte 118 Klicks und das Audiogramm 660

inglês alemão
static statische
image bild
generated erzeugte
clicks klicks
audiogram audiogramm
and und
the das

EN The static image generated 118 clicks and the audiogram generated 660

DE Das statische Bild erzeugte 118 Klicks und das Audiogramm 660

inglês alemão
static statische
image bild
generated erzeugte
clicks klicks
audiogram audiogramm
and und
the das

EN This stream contains the logs which are generated from within your function code, and also those generated by the Lambda service as part of the invoke.

DE Dieser Datenstream enthält die Protokolle, die im Rahmen Ihres Funktionscodes generiert werden, sowie die Protokolle, die vom Lambda-Service im Rahmen des Aufrufs generiert werden.

inglês alemão
logs protokolle
generated generiert
lambda lambda
service service
are werden
contains enthält
from vom

EN A new SQL Editor window opens with an automatically-generated query based on the template with selected values assigned to the parameters, the generated query is executed, and the result table is shown.

DE Daraufhin wird ein neues SQL-Editor-Fenster mit einer automatisch anhand der Vorlage generierten Abfrage, in der den Parametern Werte zugewiesen werden, geöffnet. Die generierte Abfrage wird ausgeführt und die Ergebnistabelle angezeigt.

inglês alemão
new neues
sql sql
editor editor
window fenster
query abfrage
template vorlage
parameters parametern
executed ausgeführt
automatically automatisch
opens öffnet
assigned zugewiesen
the geöffnet
with mit
is wird
values werte
shown in
on anhand
generated generierten

EN If the OTP generated by your token matches the OTP generated by the authentication server, then authentication is successful and you’re granted access.

DE Wenn das von Ihrem Token generierte OTP mit dem vom Authentifizierungsserver generierten OTP übereinstimmt, ist die Authentifizierung erfolgreich und Sie erhalten Zugriff.

inglês alemão
otp otp
token token
successful erfolgreich
matches übereinstimmt
authentication authentifizierung
access zugriff
if wenn
is ist
and und
generated generierten
the dem

EN Yes. This is because the WiFi QR Code is Static and once generated, you won’t be able to edit its content. So if you’ve changed your WiFi name or password, a new QR Code needs to be generated.

DE Ja. Der WiFi-QR Code ist ein Statischer Code, dessen Inhalt nach dem Erstellen nicht mehr verändert werden kann. Wenn sich also der Name oder das Passwort Ihres WLAN-Netzwerks ändert, muss ein neuer QR Code erstellt werden.

inglês alemão
qr qr
static statischer
content inhalt
changed verändert
name name
new neuer
code code
password passwort
yes ja
or oder
to also
if wenn
is ist
generated erstellt
a ein

EN You can run the application directly as generated, insert the generated code into your own application, or extend it with your own functionality.

DE Sie können die Applikation direkt ausführen, den generierten Code in Ihre eigenen Applikation einfügen oder ihn durch ihre eigenen Funktionalitäten ergänzen.

inglês alemão
generated generierten
insert einfügen
functionality funktionalitäten
code code
or oder
directly direkt
into in
can können
it ihn
the den
the application applikation
you sie
your ihre
own eigenen

EN EDI file validation in generated code – lets users validate the EDI output in MapForce-generated code.

DE EDI-Dateivalidierung in generiertem Code – ermöglicht die Validierung der EDI-Ausgabe in von MapForce generiertem Code.

EN is no longer supported. If the 'salt' option is used a warning is generated, the provided salt is ignored, and a generated salt is used instead.

DE wird die Option 'salt' nicht mehr unterstützt. Wenn die Option 'salt' verwendet wird, wird eine Warnung erzeugt und das angegebene Salz wird ignoriert und stattdessen ein generiertes Salz verwendet.

inglês alemão
supported unterstützt
used verwendet
warning warnung
generated erzeugt
ignored ignoriert
instead stattdessen
option option
if wenn
and und
salt salz
the wird

EN Because we allocate a different salt to each user, an individual rainbow table would need to be generated for every single user

DE Da jeder Nutzer aber einen eigenen Salt von uns erhält, müsste für jeden Nutzer eine eigene Rainbow-Table erstellt werden

inglês alemão
user nutzer
table table
generated erstellt
salt salt
would müsste
we uns
for für
because da
a einen

EN This is an A / B testing service. Data collected: Marketing campaign & advertising material through which the user comes to the site; randomly generated USER ID;

DE Dies ist ein A/B Test Dienst. Erhobene Daten: Marketingkampagne & Werbemittel, über die der Nutzer auf die Seite kommt; zufallsgenerierte USER-ID;

inglês alemão
testing test
service dienst
amp amp
a a
site seite
b b
data daten
is ist
user nutzer
this dies

EN Provide your shop with user-friendly handling that presents the most relevant products to your customers in a target group-oriented and user-generated way

DE Sorgen Sie in Ihrem Shop für userfreundliches Handling der Ihren Kunden die relevantesten Produkte zielgruppenorientiert und nutzergeneriert präsentiert

inglês alemão
presents präsentiert
handling handling
shop shop
customers kunden
in in
your ihren
products produkte
target die
and und
relevant für

EN Our goal is to provide an application that can be intuitively operated by the user and allows us to reconstruct the scanned foot quickly, accurately and resiliently from the user-generated individual images.

DE Unser Ziel ist es eine Anwendung zu bieten, die von der Nutzer:innen intuitiv bedient werden kann und es uns erlaubt, aus den nutzergenerierten Einzelbildern schnell, akkurat und resilient den gescannten Fuß zu rekonstruieren.

inglês alemão
intuitively intuitiv
scanned gescannten
quickly schnell
foot fuß
provide bieten
application anwendung
goal ziel
can kann
is ist
to zu
and und
from aus
our unser
allows erlaubt
us uns
user nutzer
the den

EN All parts of the Website that contain user-generated material are under the control of the relevant user, for whom the Website is provided as an online service by the operator

DE Alle Teile der Website, die nutzergeneriertes Material enthalten, stehen unter der Kontrolle des jeweiligen Nutzers, für den die Website vom Betreiber als Online-Dienst bereitgestellt wird

inglês alemão
material material
user nutzers
operator betreiber
parts teile
control kontrolle
online online
website website
all alle
contain enthalten
as als
for für
are stehen

EN Defender ME Authenticator ? Provides you with all the features of Defender ME Secure, in addition to incorporating multi-factor authentication: user ID, personal device-generated code and user-changeable password.

DE Defender ME Authenticator – bietet Ihnen alle Funktionen von Defender ME Secure und umfasst zusätzlich die Mehr-Faktor-Authentifizierung: Benutzer-ID, ein vom persönlichen Gerät generierter Code und ein durch den Benutzer austauschbares Kennwort.

inglês alemão
authenticator authenticator
authentication authentifizierung
user benutzer
code code
password kennwort
features funktionen
secure secure
provides bietet
all alle
and und
of die

EN Contains a randomly generated user ID. Using this ID, Google can recognize the user across various websites across domains and play out personalized advertising.

DE Enthält eine zufallsgenerierte User-ID. Anhand dieser ID kann Google den User über verschiedene Websites domainübergreifend wiedererkennen und personalisierte Werbung ausspielen.

inglês alemão
google google
can kann
recognize wiedererkennen
personalized personalisierte
advertising werbung
websites websites
domains domain
using anhand
and und
various verschiedene
contains enthält
the den
this dieser
a eine

EN Custom and user generated desktop themes allow the user to change the look of the cursor icons used on Windows by replacing the according CUR file.

DE Benutzerdefinierte und benutzergenerierte Desktop-Designs ermöglichen es dem Benutzer, das Aussehen der unter Windows verwendeten Cursor-Symbole zu ändern, indem er die entsprechende CUR Datei ersetzt.

inglês alemão
desktop desktop
allow ermöglichen
cursor cursor
icons symbole
windows windows
replacing ersetzt
user benutzer
and und
change ändern
used verwendeten
by indem
file datei
to zu
custom die
look aussehen

EN This is an A / B testing service. Data collected: Marketing campaign & advertising material through which the user comes to the site; randomly generated USER ID;

DE Dies ist ein A/B Test Dienst. Erhobene Daten: Marketingkampagne & Werbemittel, über die der Nutzer auf die Seite kommt; zufallsgenerierte USER-ID;

inglês alemão
testing test
service dienst
amp amp
a a
site seite
b b
data daten
is ist
user nutzer
this dies

EN Our goal is to provide an application that can be intuitively operated by the user and allows us to reconstruct the scanned foot quickly, accurately and resiliently from the user-generated individual images.

DE Unser Ziel ist es eine Anwendung zu bieten, die von der Nutzer:innen intuitiv bedient werden kann und es uns erlaubt, aus den nutzergenerierten Einzelbildern schnell, akkurat und resilient den gescannten Fuß zu rekonstruieren.

inglês alemão
intuitively intuitiv
scanned gescannten
quickly schnell
foot fuß
provide bieten
application anwendung
goal ziel
can kann
is ist
to zu
and und
from aus
our unser
allows erlaubt
us uns
user nutzer
the den

EN When networks are unstable and the user is not able to receive push notifications on their mobile device, the user can manually enter SafeNet MobilePASS+ generated OTP codes into another device.

DE Wenn sein Netz instabil ist und der Benutzer keine Push-Benachrichtigungen auf seinem Mobilgerät empfangen kann, können die von SafeNet MobilePASS+ generierten OTP-Codes manuell in ein anderes Gerät eingegeben werden.

inglês alemão
unstable instabil
notifications benachrichtigungen
device gerät
manually manuell
generated generierten
codes codes
another anderes
networks netz
safenet safenet
otp otp
mobile device mobilgerät
user benutzer
and und
can kann
not keine
to wenn

EN Because we allocate a different salt to each user, an individual rainbow table would need to be generated for every single user

DE Da jeder Nutzer aber einen eigenen Salt von uns erhält, müsste für jeden Nutzer eine eigene Rainbow-Table erstellt werden

inglês alemão
user nutzer
table table
generated erstellt
salt salt
would müsste
we uns
for für
because da
a einen

EN Provide your shop with user-friendly handling that presents the most relevant products to your customers in a target group-oriented and user-generated way

DE Sorgen Sie in Ihrem Shop für userfreundliches Handling der Ihren Kunden die relevantesten Produkte zielgruppenorientiert und nutzergeneriert präsentiert

inglês alemão
presents präsentiert
handling handling
shop shop
customers kunden
in in
your ihren
products produkte
target die
and und
relevant für

EN Contains a randomly generated user ID. Using this ID, Google can recognize the user across different websites across domains and display personalized advertising.

DE Enthält eine zufallsgenerierte User-ID. Anhand dieser ID kann Google den User über verschiedene Websites domainübergreifend wiedererkennen und personalisierte Werbung ausspielen.

inglês alemão
google google
can kann
recognize wiedererkennen
personalized personalisierte
websites websites
advertising werbung
domains domain
using anhand
different verschiedene
and und
contains enthält
a eine
the den
this dieser

EN Record keys and folder keys are encrypted by a 256-bit AES data key which is unique to each user and generated on the user's device.

DE Datensatz- und Ordnerschlüssel werden mit 256-Bit-AES-Datenschlüsseln kodiert, die für jeden Benutzer individuell auf dem Benutzergerät erstellt werden.

EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.

DE In dieser Lektion erfahren Sie, wie Sie einen neuen Benutzer hinzufügen, das Benutzerprofil konfigurieren, die verschiedenen Ebenen der Benutzerberechtigungen beschreiben und Benutzerberechtigungen auswählen und verwalten können.

inglês alemão
lesson lektion
new neuen
configure konfigurieren
describe beschreiben
levels ebenen
select auswählen
user permissions benutzerberechtigungen
manage verwalten
in in
user benutzer
add hinzufügen
and erfahren

EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets

DE Benutzerkonten verwalten: Übertragen Sie beispielsweise die Inhaberschaft an Blättern von einem lizenzierten Benutzer auf einen anderen lizenzierten Benutzer oder entfernen Sie den Zugriff eines Benutzers auf alle freigegebenen Blätter

inglês alemão
manage verwalten
accounts benutzerkonten
ownership inhaberschaft
licensed lizenzierten
remove entfernen
access zugriff
or oder
another anderen
users benutzer
example die
all alle
of von
sheets blättern
to den
a einen

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

DE Sobald der neue Benutzer die Einladung angenommen hat, suchen Sie den vorherigen Benutzer in der Benutzerverwaltung und öffnen Sie den Bereich Benutzer bearbeiten

inglês alemão
user benutzer
accepted angenommen
invitation einladung
find suchen
previous vorherigen
in in
edit bearbeiten
user management benutzerverwaltung
new neue
and und
open öffnen
once sobald
has hat

EN The User is responsible for everything carried out from his/her account via any device. If the User suspects that another User is using his/her account, the User must inform the Company forthwith

DE Der Benutzer ist für alles verantwortlich, was über sein Konto auf einem beliebigen Gerät abgewickelt wird. Wenn der Benutzer den Verdacht hat, dass ein anderer Benutzer sein Konto nutzt, muss er das Unternehmen unverzüglich informieren.

inglês alemão
responsible verantwortlich
device gerät
inform informieren
company unternehmen
account konto
user benutzer
everything alles
if wenn
another anderer
that dass
for für
his er
from über

EN 5.6 The user will not make his/her account available to third parties. The user will be responsible for all activities, which take place via or with the aid of the user?s account, whether or not with the user?s permission.

DE 5.6 Der Nutzer darf Dritten sein Konto nicht zugänglich machen. Der Nutzer trägt die Verantwortung für alle Aktivitäten, die über oder mit Hilfe seines Benutzerkontos stattfinden, ob mit oder ohne Erlaubnis.

inglês alemão
aid hilfe
take place stattfinden
account konto
activities aktivitäten
or oder
available zugänglich
responsible verantwortung
whether ob
not nicht
permission erlaubnis
for für
take trägt
third die
all alle
user nutzer
be darf

EN If a user interaction is required and it is up to the user to decide if something is malicious, and in the case of the worst user decision the system gets compromised, we rate this as “user-dependent”

DE Wenn eine User-Interaktion erforderlich ist und die Nutzer entscheiden müssen, ob etwas schädlich ist, und im Falle der schlechtesten Nutzerentscheidung das System kompromittiert wird, bewerten wir dies als "User-Dependent"

inglês alemão
malicious schädlich
compromised kompromittiert
rate bewerten
if ob
required erforderlich
decide entscheiden
in the im
system system
we wir
user nutzer
as als
to wenn
a eine
this dies
something etwas

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

DE Sobald der neue Benutzer die Einladung angenommen hat, suchen Sie den vorherigen Benutzer in der Benutzerverwaltung und öffnen Sie den Bereich Benutzer bearbeiten

inglês alemão
user benutzer
accepted angenommen
invitation einladung
find suchen
previous vorherigen
in in
edit bearbeiten
user management benutzerverwaltung
new neue
and und
open öffnen
once sobald
has hat

EN Visualize your publishing strategy with a shared content calendar to ensure the right mix of organic, user-generated and promotional content across platforms.

DE Visualisieren Sie Ihre Veröffentlichungsstrategie mit einem gemeinsamen Inhaltskalender, um die richtige Mischung aus organischen, benutzergenerierten und Werbe-Inhalten auf allen Plattformen sicherzustellen.

inglês alemão
visualize visualisieren
content inhalten
mix mischung
organic organischen
content calendar inhaltskalender
platforms plattformen
right richtige
to ensure sicherzustellen
your ihre
and und
with mit

EN Easily engage followers, track campaigns and source user-generated content with a unified inbox to monitor and respond to comments and more.

DE Interagieren Sie mühelos mit Followern, verfolgen Sie Kampagnen, beziehen Sie nutzergenerierte Inhalte mit einer einheitlichen Inbox zur Überwachung und Beantwortung von Kommentaren – und vieles mehr.

inglês alemão
easily mühelos
engage interagieren
followers followern
campaigns kampagnen
content inhalte
respond beantwortung
more mehr
track verfolgen
unified einheitlichen
a von
comments und

Mostrando 50 de 50 traduções