EN ZIP/CountryZIP/CountryPostal code 0xxxxPostal code 1xxxxPostal code 2xxxxPostal code 3xxxxPostal code 4xxxxPostal code 5xxxxPostal code 6xxxxPostal code 7xxxxPostal code 8xxxxPostal code 9xxxxSwitzerlandAustriaUKUSAFranceBeNeLuxAsiaROW
"code generated" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN ZIP/CountryZIP/CountryPostal code 0xxxxPostal code 1xxxxPostal code 2xxxxPostal code 3xxxxPostal code 4xxxxPostal code 5xxxxPostal code 6xxxxPostal code 7xxxxPostal code 8xxxxPostal code 9xxxxSwitzerlandAustriaUKUSAFranceBeNeLuxAsiaROW
DE PLZ/LandPLZ/LandPLZ 0xxxxPLZ 1xxxxPLZ 2xxxxPLZ 3xxxxPLZ 4xxxxPLZ 5xxxxPLZ 6xxxxPLZ 7xxxxPLZ 8xxxxPLZ 9xxxxSchweizÖsterreichUKUSAFBeNeLuxAsiensonst. Ausland
EN EDI file validation in generated code – lets users validate the EDI output in MapForce-generated code.
DE EDI-Dateivalidierung in generiertem Code – ermöglicht die Validierung der EDI-Ausgabe in von MapForce generiertem Code.
EN Yes. This is because the WiFi QR Code is Static and once generated, you won’t be able to edit its content. So if you’ve changed your WiFi name or password, a new QR Code needs to be generated.
DE Ja. Der WiFi-QR Code ist ein Statischer Code, dessen Inhalt nach dem Erstellen nicht mehr verändert werden kann. Wenn sich also der Name oder das Passwort Ihres WLAN-Netzwerks ändert, muss ein neuer QR Code erstellt werden.
inglês | alemão |
---|---|
qr | qr |
static | statischer |
content | inhalt |
changed | verändert |
name | name |
new | neuer |
code | code |
password | passwort |
yes | ja |
or | oder |
to | also |
if | wenn |
is | ist |
generated | erstellt |
a | ein |
EN EDI file validation in generated code – lets users validate the EDI output in MapForce-generated code.
DE EDI-Dateivalidierung in generiertem Code – ermöglicht die Validierung der EDI-Ausgabe in von MapForce generiertem Code.
EN Peli is and shall be under no obligation (1) to maintain any User Generated Content in confidence; (2) to pay to you any compensation for any User Generated Content; or (3) to respond to any User Generated Content.
DE Peli werden ist und nicht verpflichtet (1) jeder User Generated Content in Vertrauen zu halten; (2) zu zahlen, eine Entschädigung für alle User Generated Content; oder (3) zur Beantwortung jeder User Generated Content.
inglês | alemão |
---|---|
peli | peli |
obligation | verpflichtet |
user | user |
generated | generated |
content | content |
confidence | vertrauen |
respond | beantwortung |
compensation | entschädigung |
in | in |
or | oder |
pay | zahlen |
and | und |
to | zu |
is | ist |
for | für |
no | nicht |
EN Peli is and shall be under no obligation (1) to maintain any User Generated Content in confidence; (2) to pay to you any compensation for any User Generated Content; or (3) to respond to any User Generated Content.
DE Peli werden ist und nicht verpflichtet (1) jeder User Generated Content in Vertrauen zu halten; (2) zu zahlen, eine Entschädigung für alle User Generated Content; oder (3) zur Beantwortung jeder User Generated Content.
inglês | alemão |
---|---|
peli | peli |
obligation | verpflichtet |
user | user |
generated | generated |
content | content |
confidence | vertrauen |
respond | beantwortung |
compensation | entschädigung |
in | in |
or | oder |
pay | zahlen |
and | und |
to | zu |
is | ist |
for | für |
no | nicht |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
or | oder |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
premium | premium |
feature | funktion |
add | hinzu |
in | in |
and | und |
is | ist |
EN The code known as EPP Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code is the security code used in domain name transfers
DE Der als EPP-Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code bekannte Code ist der Sicherheitscode, der bei der Übertragung von Domainnamen verwendet wird
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
known | bekannte |
epp | epp |
used | verwendet |
domain | domain |
transfer | transfer |
domain name | domainnamen |
as | als |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
or | oder |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
premium | premium |
feature | funktion |
add | hinzu |
in | in |
and | und |
is | ist |
EN You’ll specify the directory for the source code corresponding to your model in the component diagram properties window. This is where you tell UModel to store generated code, and also where you tell it to find code to use for reverse engineering.
DE Das Verzeichnis für den Quellcode für Ihr Modell wird im Eigenschaftsfenster des Komponentendiagramms angegeben. Hier wird angegeben, wo UModel den generierten Code speichern und wo es den Code für das Reverse Engineering suchen soll.
inglês | alemão |
---|---|
directory | verzeichnis |
model | modell |
umodel | umodel |
generated | generierten |
engineering | engineering |
it | es |
where | wo |
in the | im |
find | suchen |
code | code |
your | ihr |
reverse | reverse |
source code | quellcode |
and | und |
for | für |
store | speichern |
EN Fill-in - The donation code should be inserted to all my extensions using the tab "Donation Code", residing at the domain for which the code had been generated.
DE Eingeben - Der Spendencode kann in allen Erweiterungen im Tab "Spendencode" eingegeben werden.
inglês | alemão |
---|---|
extensions | erweiterungen |
tab | tab |
fill | eingeben |
in | in |
the | der |
EN SMS QR Code is a form of Static Code, and all Static Codes are not editable after they’re generated. So, yes, if you changed your phone number, you will need to generate a new QR Code to replace the old one.
DE SMS-QR Codes zählen zu den Statischen QR Codes, die nach dem Erstellen nicht mehr bearbeitet werden können. Also ja, wenn Sie eine andere Telefonnummer nutzen, müssen Sie auch einen neuen Code erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
sms | sms |
qr | qr |
static | statischen |
new | neuen |
codes | codes |
editable | bearbeitet |
yes | ja |
code | code |
not | nicht |
phone number | telefonnummer |
to | zu |
the | den |
if | wenn |
EN There is no programming. The code of the button is fully generated by Survio. All you need to do is insert the button’s code in the code of your web page.
DE Das Hinzufügen des Buttons erfordert keine Fähigkeiten als Programmierer. Den vom Survio generierten Button-Code geben Sie einfach in den Code Ihrer Website und fertig.
inglês | alemão |
---|---|
generated | generierten |
insert | hinzufügen |
survio | survio |
code | code |
buttons | buttons |
in | in |
button | button |
there | und |
no | keine |
the | den |
EN You’ll specify the directory for the source code corresponding to your model in the component diagram properties window. This is where you tell UModel to store generated code, and also where you tell it to find code to use for reverse engineering.
DE Das Verzeichnis für den Quellcode für Ihr Modell wird im Eigenschaftsfenster des Komponentendiagramms angegeben. Hier wird angegeben, wo UModel den generierten Code speichern und wo es den Code für das Reverse Engineering suchen soll.
inglês | alemão |
---|---|
directory | verzeichnis |
model | modell |
umodel | umodel |
generated | generierten |
engineering | engineering |
it | es |
where | wo |
in the | im |
find | suchen |
code | code |
your | ihr |
reverse | reverse |
source code | quellcode |
and | und |
for | für |
store | speichern |
EN You can run the application directly as generated, insert the generated code into your own application, or extend it with your own functionality.
DE Sie können die Applikation direkt ausführen, den generierten Code in Ihre eigenen Applikation einfügen oder ihn durch ihre eigenen Funktionalitäten ergänzen.
inglês | alemão |
---|---|
generated | generierten |
insert | einfügen |
functionality | funktionalitäten |
code | code |
or | oder |
directly | direkt |
into | in |
can | können |
it | ihn |
the | den |
the application | applikation |
you | sie |
your | ihre |
own | eigenen |
EN This stream contains the logs which are generated from within your function code, and also those generated by the Lambda service as part of the invoke.
DE Dieser Datenstream enthält die Protokolle, die im Rahmen Ihres Funktionscodes generiert werden, sowie die Protokolle, die vom Lambda-Service im Rahmen des Aufrufs generiert werden.
inglês | alemão |
---|---|
logs | protokolle |
generated | generiert |
lambda | lambda |
service | service |
are | werden |
contains | enthält |
from | vom |
EN This stream contains the logs which are generated from within your function code, and also those generated by the Lambda service as part of the invoke.
DE Dieser Datenstream enthält die Protokolle, die im Rahmen Ihres Funktionscodes generiert werden, sowie die Protokolle, die vom Lambda-Service im Rahmen des Aufrufs generiert werden.
inglês | alemão |
---|---|
logs | protokolle |
generated | generiert |
lambda | lambda |
service | service |
are | werden |
contains | enthält |
from | vom |
EN You can run the application directly as generated, insert the generated code into your own application, or extend it with your own functionality.
DE Sie können die Applikation direkt ausführen, den generierten Code in Ihre eigenen Applikation einfügen oder ihn durch ihre eigenen Funktionalitäten ergänzen.
inglês | alemão |
---|---|
generated | generierten |
insert | einfügen |
functionality | funktionalitäten |
code | code |
or | oder |
directly | direkt |
into | in |
can | können |
it | ihn |
the | den |
the application | applikation |
you | sie |
your | ihre |
own | eigenen |
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
automatically | automatisch |
dialog box | dialogfeld |
code generation | codegenerierung |
settings | einstellungen |
even | sogar |
whether | ob |
project | soll |
and | und |
generate | generieren |
EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
DE Codebasierte Anpassungen beinhalten normalerweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code zum Code-Block. Das sind Premium-Funktionen, die in Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
inglês | alemão |
---|---|
customizations | anpassungen |
usually | normalerweise |
code | code |
block | block |
features | funktionen |
plans | abos |
adding | hinzufügen |
premium | premium |
business | business |
commerce | commerce |
available | verfügbar |
in | in |
involve | die |
and | und |
to | von |
EN Yes, the code is "BTCASINO125". The bonus code is valid for the 1st deposit and increases it to 125%. The bonus code must be quoted during registration. With the bonus code "1xBTC" you get 20 free spins!
DE Ja, der Code lautet „BTCASINO125“. Der Bonus Code ist gültig für die 1. Einzahlung und erhöht diese auf 125%. Der Bonus Code muss bei der Anmeldung angeführt werden. Mit dem Bonuscode ?1xBTC? erhältst du 20 Freispiele!
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
bonus | bonus |
valid | gültig |
deposit | einzahlung |
increases | erhöht |
registration | anmeldung |
yes | ja |
is | ist |
and | und |
it | die |
must | muss |
you | du |
EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.
DE Docking, MDI & Eigensch-raster - Actipros Docking-Fenster & MDI-Controls bieten moderne IDE-Funktionen, einschl. ansprechender Animationen. Zusammen mit dem Actipro Eigenschaftenraster & Syntaxeditor können Sie ganz besondere Apps erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
code | apps |
can | können |
and | erstellen |
a | besondere |
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
automatically | automatisch |
dialog box | dialogfeld |
code generation | codegenerierung |
settings | einstellungen |
even | sogar |
whether | ob |
project | soll |
and | und |
generate | generieren |
EN Adding a label to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the label as small as possible. Thoroughly test your labeled QR code before publishing it!
DE Das Hinzufügen eines Etiketts zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Etikett so klein wie möglich. Testen Sie Ihren etikettierten QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!
inglês | alemão |
---|---|
adding | hinzufügen |
label | etikett |
qr | qr |
readable | lesbar |
scanners | scanner |
possible | möglich |
thoroughly | gründlich |
publishing | veröffentlichen |
code | code |
less | weniger |
test | testen |
small | klein |
your | ihren |
for | für |
it | ihn |
makes | macht |
to | zu |
the | den |
a | eines |
EN Adding an image to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the image as small as possible. Thoroughly test your QR code before publishing it!
DE Das Hinzufügen eines Bildes zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Bild so klein wie möglich. Testen Sie Ihren QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!
inglês | alemão |
---|---|
adding | hinzufügen |
qr | qr |
readable | lesbar |
scanners | scanner |
possible | möglich |
thoroughly | gründlich |
publishing | veröffentlichen |
code | code |
less | weniger |
test | testen |
small | klein |
image | bild |
your | ihren |
for | für |
it | ihn |
makes | macht |
to | zu |
the | den |
a | eines |
EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain
DE Wartbarkeit des Codes: Identifiziert Codekomplexitäten oder jedes Merkmal im Quellcode, das die Wartung des Codes erschwert
inglês | alemão |
---|---|
identifies | identifiziert |
characteristic | merkmal |
harder | erschwert |
maintain | wartung |
or | oder |
in the | im |
source code | quellcode |
source | die |
code | codes |
the | des |
EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives
DE Sie können vollständige Repository-Scans durchführen, um Empfehlungen für Code-Reviews während der Codemigration, der Code-Due-Diligence und regelmäßiger Codewartbarkeitsinitiativen zu erhalten
inglês | alemão |
---|---|
repository | repository |
scans | scans |
code | code |
review | reviews |
recommendations | empfehlungen |
diligence | diligence |
to | zu |
and | und |
during | während |
you | sie |
can | können |
get | erhalten |
EN To add a Custom Code, enter a Name for the code, Enable it, Set the code place in the website and enter the Custom Code
DE Um einen benutzerdefinierten Code hinzuzufügen, geben Sie einen Namen für den Code ein, aktivieren Sie ihn, legen Sie die Codestelle auf der Website fest und geben Sie den benutzerdefinierten Code ein
inglês | alemão |
---|---|
name | namen |
code | code |
set | fest |
enter | geben sie |
enable | aktivieren |
website | website |
to add | hinzuzufügen |
and | und |
it | ihn |
custom | die |
for | um |
the | den |
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
DE Code-basierte individuelle Anpassungen umfassen üblicherweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code im Code-Block. Dies sind Premium-Funktionen, die für Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
inglês | alemão |
---|---|
customizations | anpassungen |
code | code |
block | block |
features | funktionen |
plans | abos |
adding | hinzufügen |
premium | premium |
business | business |
commerce | commerce |
available | verfügbar |
involve | die |
and | und |
to | von |
EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics
DE Zu diesem Zweck verwendeten sie Parasoft C/C++test, um den Code zu instrumentieren und ihre Codeabdeckung zu erfassen, und Parasoft DTP, um die Codeabdeckungs- und Codekomplexitätsmetriken zu verfolgen
inglês | alemão |
---|---|
used | verwendeten |
parasoft | parasoft |
c | c |
test | test |
code | code |
dtp | dtp |
track | verfolgen |
to | zu |
this | diesem |
the | den |
and | erfassen |
EN Take advantage of the source code generated by UModel to accelerate the implementation phase of your project and eliminate the unintended errors that can creep into manually written code and prove time-consuming to debug later on.
DE Nutzen Sie die Vorteile des von UModel generierten Quellcodes, um Ihr Projekt schneller implementieren zu können und Fehler in handgeschriebenem Code nicht mühsam und zeitaufwändig beheben zu müssen.
inglês | alemão |
---|---|
generated | generierten |
umodel | umodel |
accelerate | schneller |
project | projekt |
errors | fehler |
advantage | vorteile |
to | zu |
your | ihr |
can | können |
source | die |
code | code |
implementation | implementieren |
of | von |
the | des |
EN You can edit your generated code directly to complete such operations as defining your own source or target files, using an XML input stream as an XML data source, or adding extra error handling code.
DE Sie können den generierten Code direkt bearbeiten, um z.B. Ihre eigenen Quell- oder Zieldateien zu definieren, einen XML-Input-Stream als XML-Datenquelle zu verwenden oder Fehlerbehandlungscode hinzuzufügen.
inglês | alemão |
---|---|
generated | generierten |
directly | direkt |
xml | xml |
stream | stream |
adding | hinzuzufügen |
edit | bearbeiten |
code | code |
or | oder |
can | können |
as | als |
your | ihre |
own | eigenen |
you | sie |
EN Support for Linux in generated C++ code - Autogenerated C++ code may be compiled and run on Linux
DE Unterstützung für Linux in generiertem C++-Code - automatisch generierter C++-Code kann auch auf Linux-Systemen kompiliert und ausgeführt werden
inglês | alemão |
---|---|
linux | linux |
generated | generierter |
c | c |
code | code |
compiled | kompiliert |
support | unterstützung |
in | in |
run | ausgeführt |
and | und |
for | für |
on | auf |
EN If you do not have an ACCOR account manager and you do not have a SC code, or IATA / TIDS / CLIA / TRUE, you can use the RT code generated specifically for your agency to access online booking for Groups
DE Sollten Sie von keinem Account Manager betreut werden und sollten Sie keinen SC Code, IATA/TIDS/CLIA/TRUE besitzen, dann nutzen Sie den RT Code - ein speziell für Ihr Reisebüro kreiierter Code, um online Gruppen zu buchen
inglês | alemão |
---|---|
account | account |
manager | manager |
rt | rt |
specifically | speziell |
online | online |
booking | buchen |
groups | gruppen |
iata | iata |
code | code |
use | nutzen |
your | ihr |
and | und |
to | zu |
have | besitzen |
a | ein |
for | um |
EN Generating SW code to meet size and speed constraints, Integrating and customizing generated code to leverage hardware capabilities.
DE Generierung von Software Code unter den Beschränkungen der Größe und Geschwindigkeit, Integration und Customizing des generierten Codes, um Hardware-Fähigkeiten wirksam einzusetzen.
inglês | alemão |
---|---|
generating | generierung |
size | größe |
speed | geschwindigkeit |
constraints | beschränkungen |
integrating | integration |
generated | generierten |
capabilities | fähigkeiten |
hardware | hardware |
code | code |
and | und |
to | den |
EN Thus, the client never gets to see the actual code of the ASP file, but the generated HTML code only.
DE So sieht der Besucher der Webseite nie den eigentlichen Code der ASP Datei, sondern nur den erzeugten HTML Code.
inglês | alemão |
---|---|
actual | eigentlichen |
code | code |
generated | erzeugten |
asp | asp |
html | html |
file | datei |
thus | der |
only | nur |
the | den |
EN Generating code. In order for the transformation process to be completed, a code must be created to run the transformation job. Often these codes are generated with the help of a data transformation tool or platform.
DE Codegenerierung. Um den Transformationsprozess abschließen zu können, muss ein Code erstellt werden, der den Transformationsjob ausführt. Dieser wird oft mithilfe eines Tools oder einer Plattform für die Datentransformation generiert.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
or | oder |
platform | plattform |
with | mithilfe |
created | erstellt |
transformation | die |
generated | generiert |
to | zu |
tool | tools |
of | oft |
for | um |
the | abschließen |
must | muss |
EN Take advantage of the source code generated by UModel to accelerate the implementation phase of your project and eliminate the unintended errors that can creep into manually written code and prove time-consuming to debug later on.
DE Nutzen Sie die Vorteile des von UModel generierten Quellcodes, um Ihr Projekt schneller implementieren zu können und Fehler in handgeschriebenem Code nicht mühsam und zeitaufwändig beheben zu müssen.
inglês | alemão |
---|---|
generated | generierten |
umodel | umodel |
accelerate | schneller |
project | projekt |
errors | fehler |
advantage | vorteile |
to | zu |
your | ihr |
can | können |
source | die |
code | code |
implementation | implementieren |
of | von |
the | des |
EN if the two-factor authentication By authenticator app is enabled, enter a six-digit verification code or a backup code generated by the authenticator app.
DE Wenn die Zwei-Faktor-Authentifizierung Durch die Authentifizierungs-App aktiviert ist, geben Sie einen sechsstelligen Bestätigungscode oder einen von der Authentifizierungs-App generierten Sicherungscode ein.
inglês | alemão |
---|---|
app | app |
enabled | aktiviert |
generated | generierten |
authentication | authentifizierung |
enter | geben sie |
or | oder |
if | wenn |
is | ist |
by | durch |
EN A Static QR Code is a type of QR Code that can no longer be edited once it’s generated, hence, static. It doesn’t cost anything to create and has no expiration date but you will not be able to track its scans.
DE Ein Statischer QR Code ist nach dem Erstellen nicht mehr editierbar – und deshalb statisch. Seine Erstellung ist kostenlos und er wird niemals inaktiv, aber Sie können seine Scans nicht nachverfolgen.
inglês | alemão |
---|---|
qr | qr |
hence | deshalb |
cost | kostenlos |
track | nachverfolgen |
scans | scans |
code | code |
longer | mehr |
a | ein |
static | statischer |
is | ist |
create | erstellen |
and | und |
but | aber |
can | können |
it | sie |
EN A Static QR Code contains information that is fixed and uneditable once the Code has been generated
DE Die in Statischen QR Codes enthaltenen Informationen sind nach der Code-Erstellung starr und nicht editierbar
inglês | alemão |
---|---|
static | statischen |
qr | qr |
information | informationen |
code | code |
and | und |
the | der |
EN No, it will not. An Email QR Code is a form of Static Code so once it’s generated, it’s yours forever and will never expire.
DE Nein, das wird er nicht. Ein E-Mail-QR Code ist ein Statischer Code, d. h. Sie können ihn nach dem Erstellen zweckmäßig wie auch zeitlich uneingeschränkt nutzen.
inglês | alemão |
---|---|
qr | qr |
code | code |
static | statischer |
no | nein |
and | erstellen |
it | ihn |
a | ein |
not | nicht |
yours | sie |
is | wird |
of | dem |
so | auch |
EN Support for Linux in generated C++ code - Autogenerated C++ code may be compiled and run on Linux
DE Unterstützung für Linux in generiertem C++-Code - automatisch generierter C++-Code kann auch auf Linux-Systemen kompiliert und ausgeführt werden
inglês | alemão |
---|---|
linux | linux |
generated | generierter |
c | c |
code | code |
compiled | kompiliert |
support | unterstützung |
in | in |
run | ausgeführt |
and | und |
for | für |
on | auf |
EN You can edit your generated code directly to complete such operations as defining your own source or target files, using an XML input stream as an XML data source, or adding extra error handling code.
DE Sie können den generierten Code direkt bearbeiten, um z.B. Ihre eigenen Quell- oder Zieldateien zu definieren, einen XML-Input-Stream als XML-Datenquelle zu verwenden oder Fehlerbehandlungscode hinzuzufügen.
inglês | alemão |
---|---|
generated | generierten |
directly | direkt |
xml | xml |
stream | stream |
adding | hinzuzufügen |
edit | bearbeiten |
code | code |
or | oder |
can | können |
as | als |
your | ihre |
own | eigenen |
you | sie |
EN Structural Coverage is reported with easily reviewable insight into compiler generated code that is not directly traceable to Source Code statements
DE Die strukturelle Abdeckung wird mit leicht überprüfbaren Einblicken in vom Compiler generierten Code gemeldet, der nicht direkt auf Quellcode-Anweisungen zurückgeführt werden kann
inglês | alemão |
---|---|
structural | strukturelle |
reported | gemeldet |
easily | leicht |
compiler | compiler |
generated | generierten |
insight | einblicken |
is | wird |
code | code |
not | nicht |
source | die |
coverage | abdeckung |
directly | direkt |
to | vom |
into | in |
EN Here we go again talking about user-generated content, and that’s because user-generated content is so important for a successful social media strategy.
DE Wir können gar nicht genug betonen, wie wichtig nutzergenerierte Inhalte für eine erfolgreiche Social-Media-Strategie sind.
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalte |
important | wichtig |
successful | erfolgreiche |
social | social |
media | media |
strategy | strategie |
so | gar |
we | wir |
a | eine |
again | nicht |
for | für |
EN A new SQL Editor window opens with an automatically-generated query based on the template with selected values assigned to the parameters, the generated query is executed, and the result table is shown.
DE Daraufhin wird ein neues SQL-Editor-Fenster mit einer automatisch anhand der Vorlage generierten Abfrage, in der den Parametern Werte zugewiesen werden, geöffnet. Die generierte Abfrage wird ausgeführt und die Ergebnistabelle angezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
new | neues |
sql | sql |
editor | editor |
window | fenster |
query | abfrage |
template | vorlage |
parameters | parametern |
executed | ausgeführt |
automatically | automatisch |
opens | öffnet |
assigned | zugewiesen |
the | geöffnet |
with | mit |
is | wird |
values | werte |
shown | in |
on | anhand |
generated | generierten |
EN Also, to prevent a strong adversary from cracking-down a private key, the default length of every generated key pair has been set to 4096 bits (generated with strong entropy)
DE Darüber hinaus wurde, um einen starken Angreifer davon abzuhalten, einen privaten Schlüssel zu knacken, die Standardlänge eines jeden generierten Schlüsselpaars auf 4096 Bits gesetzt (erstellt mit einer starken Entropie)
inglês | alemão |
---|---|
strong | starken |
key | schlüssel |
bits | bits |
entropy | entropie |
generated | generierten |
with | mit |
to | zu |
the | privaten |
a | einen |
EN Peli does not regularly review posted User Generated Content, but does reserve the right (but not the obligation) to monitor and edit or remove any User Generated Content submitted to the Site
DE Peli nicht regelmäßig Review geschrieben User Generated Content, sondern behält sich das Recht (aber nicht die Pflicht) zum überwachen und bearbeiten oder entfernen alle User Generated Content an die Website übermittelten
inglês | alemão |
---|---|
peli | peli |
regularly | regelmäßig |
user | user |
generated | generated |
right | recht |
obligation | pflicht |
remove | entfernen |
site | website |
submitted | übermittelten |
review | review |
content | content |
edit | bearbeiten |
or | oder |
monitor | überwachen |
not | nicht |
and | und |
but | aber |
the | zum |
EN User generated content like synthesizer patches, KONTAKT scripts and license-free sample libraries. User generated content
DE Nutzererstellte Inhalte wie Synthesizer-Patches, KONTAKT-Skripte und lizenzfreie Sample-Libraries. Nutzererstellte Inhalte
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalte |
synthesizer | synthesizer |
patches | patches |
scripts | skripte |
libraries | libraries |
and | und |
like | wie |
Mostrando 50 de 50 traduções