Traduzir "sub folder" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sub folder" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de sub folder

inglês
alemão

EN TIP: You can create a folder within a folder (no limit to the number of levels) or drag one folder into another to create a folder hierarchy.

DE TIPP: Sie können einen Ordner in einem Ordner erstellen (es gibt keine Einschränkungen in Bezug auf die Ordnerebenen), oder Sie ziehen einen Ordner in einen anderen Ordner, um eine Ordnerhierarchie zu erstellen.

inglêsalemão
tiptipp
folderordner
dragziehen
oroder
tozu
anotheranderen
createerstellen
nokeine
intoin
cankönnen

EN TIP: You can create a folder within a folder (no limit to the number of levels) or drag one folder into another to create a folder hierarchy.

DE TIPP: Sie können einen Ordner in einem Ordner erstellen (es gibt keine Einschränkungen in Bezug auf die Ordnerebenen), oder Sie ziehen einen Ordner in einen anderen Ordner, um eine Ordnerhierarchie zu erstellen.

inglêsalemão
tiptipp
folderordner
dragziehen
oroder
tozu
anotheranderen
createerstellen
nokeine
intoin
cankönnen

EN Each of the topics will be composed of sub-topics which will then be composed of sub-sub-topics

DE Jedes Thema besteht aus Unterthemen, die wiederum in Unter-Unterthemen aufgeteilt sind

inglêsalemão
topicsthema
eachin

EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.

DE Wenn ein Unter-Unter-Thema erstellt wurde (z.B. ein Unterthema von «Kombi»), müssen die Inhalte unter diesem Thema der dritten Ebene auch zur Kategorie «Kombi» führen.

inglêsalemão
levelebene
categorykategorie
createderstellt
contentinhalte
topicthema
ab
thisdiesem
thirddie

EN You can also do it manually using the = symbols: H1 - =Section= H2 - ==Subsection== H3 - ===Sub-subsection=== H4 - ====Sub-sub-subsection====

DE Sie können es auch manuell mithilfe der Symbole = machen: H1 - =Sektion= H2 - ==Untersektion== H3 - ===Unter-Untersektion=== H4 - ====Unter-Unter-Untersektion====

inglêsalemão
alsoauch
manuallymanuell
ites
cankönnen
domachen
usingmithilfe
symbols-
theder
yousie

EN Each of the topics will be composed of sub-topics which will then be composed of sub-sub-topics

DE Jedes Thema besteht aus Unterthemen, die wiederum in Unter-Unterthemen aufgeteilt sind

inglêsalemão
topicsthema
eachin

EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.

DE Wenn ein Unter-Unter-Thema erstellt wurde (z.B. ein Unterthema von «Kombi»), müssen die Inhalte unter diesem Thema der dritten Ebene auch zur Kategorie «Kombi» führen.

inglêsalemão
levelebene
categorykategorie
createderstellt
contentinhalte
topicthema
ab
thisdiesem
thirddie

EN The Sustainability Risks that the Sub-Fund may be subject to are likely to have a low impact on the value of the Sub-Funds’ investments in the medium to long term due to the mitigating nature of the Sub-Funds’ ESG approach.

DE Die Nachhaltigkeitsrisiken, denen der Teilfonds ausgesetzt sein kann, dürften sich mittel- bis langfristig nur geringfügig auf den Wert der Anlagen des Teilfonds auswirken, da der ESG-Ansatz des Teilfonds abschwächend wirkt.

inglêsalemão
impactauswirken
investmentsanlagen
mediummittel
esgesg
approachansatz
long termlangfristig
maydürften
theden
onauf
ofder

EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:

DE Portfolio-Unterseiten-URLs werden durch die Portfolio-Seiten-URL gefolgt vom Titel der Unterseite festgelegt. So bearbeiten Sie einen Portfolio-Unterseiten-URL-Slug:

inglêsalemão
portfolioportfolio
pageseiten
followedgefolgt
setfestgelegt
urlurl
editbearbeiten
urlsurls
titletitel

EN Portfolio sub-pages - We recommend adding no more than 60 blocks per sub-page, as sub-pages with too many blocks may load and save slowly

DE Portfolio-Unterseiten – Wir empfehlen, nicht mehr als 60 Blöcke pro Unterseite hinzuzufügen, da Unterseiten mit zu vielen Blöcken möglicherweise langsam geladen und gespeichert werden

inglêsalemão
portfolioportfolio
blocksblöcke
loadgeladen
savegespeichert
slowlylangsam
wewir
nonicht
perpro
andund
moremehr
asals
recommendempfehlen
toozu
maywerden

EN This new action makes it possible to retrieve a list of files and sub folders from a folder on the MobileTogether Server or client at runtime. This is important when the folder structure is not known to the app.

DE Mit Hilfe dieser neuen Aktion kann zur Laufzeit eine Liste von Dateien oder Unterordnern aus einem Ordner auf einem MobileTogether Server oder Client abgerufen werden. Diese Funktion ist wichtig, wenn der App die Ordnerstruktur nicht bekannt ist.

inglêsalemão
newneuen
serverserver
clientclient
runtimelaufzeit
importantwichtig
knownbekannt
mobiletogethermobiletogether
folder structureordnerstruktur
filesdateien
oroder
appapp
makeskann
actionaktion
isist
notnicht
listliste
foldersordner
fromaus
aeine

EN This new action makes it possible to retrieve a list of files and sub folders from a folder on the MobileTogether Server or client at runtime. This is important when the folder structure is not known to the app.

DE Mit Hilfe dieser neuen Aktion kann zur Laufzeit eine Liste von Dateien oder Unterordnern aus einem Ordner auf einem MobileTogether Server oder Client abgerufen werden. Diese Funktion ist wichtig, wenn der App die Ordnerstruktur nicht bekannt ist.

inglêsalemão
newneuen
serverserver
clientclient
runtimelaufzeit
importantwichtig
knownbekannt
mobiletogethermobiletogether
folder structureordnerstruktur
filesdateien
oroder
appapp
makeskann
actionaktion
isist
notnicht
listliste
foldersordner
fromaus
aeine

EN You should see two tabs: Info and Notifications. On the Info tab, you can add or edit a folder's name, add team members to contribute work to that folder, or delete the folder.

DE Es erscheinen zwei Tabs: „Info“ und „Benachrichtigungen“. Im Tab Info kannst du den Namen eines Ordners hinzufügen oder bearbeiten, Teammitglieder hinzufügen, die zu diesem Ordner beitragen sollen, oder den Ordner löschen.

inglêsalemão
tabstabs
notificationsbenachrichtigungen
tabtab
addhinzufügen
editbearbeiten
contributebeitragen
deletelöschen
oroder
cankannst
andund
foldersordner
namenamen
tozu
twozwei
youdu

EN During installation, it will ask for the D2FS and D2 folder/war. For both apps, link to the D2 folder or D2.war in your webapps/deploy folder on the application server.

DE Während der Installation fragt der Installer nach dem Ordner/War D2FS und D2. Verweisen Sie für beide Apps auf den D2-Ordner oder D2.war in Ihrem Webapps/Deploy-Ordner auf dem Application Server.

inglêsalemão
askfragt
folderordner
serverserver
link toverweisen
appsapps
installationinstallation
oroder
inin
applicationapplication
forfür
andund
duringwährend
theden
onauf

EN Create a new domain folder in your EuroDNS account, then move the domain name(s) into the folder. You then need to configure the folder and grant access to your customer.

DE Erstellen Sie einen neuen Domainordner in Ihrem EuroDNS Account, dann verschieben Sie den/die Domainname/n in diesen Ordner. Dann müssen Sie den Ordner konfigurieren und Ihrem Kunden darauf Zugriff gewähren.

inglêsalemão
newneuen
folderordner
eurodnseurodns
accountaccount
moveverschieben
grantgewähren
accesszugriff
customerkunden
domain namedomainname
configurekonfigurieren
inin
createerstellen
thendann
anddarauf
theden
aeinen

EN In the left panel, right-click the location where you'd like to add the new folder—the Sheets directory, another folder, or a workspace— and select Create New > Folder.

DE Klicken Sie im linken Fensterbereich mit der rechten Maustaste auf den Ort, an dem Sie den neuen Ordner hinzufügen möchten (das VerzeichnisBlätter“, einen anderen Ordner oder einen Arbeitsbereich) und wählen Sie Neu erstellen > Ordner aus.

EN If you select Original sheets, if the folder or workspace you're copying contains a report that references sheets within that same folder, the copied report will continue to reference those sheets in the original folder

DE Wenn Sie Originalblätter auswählen und der Ordner oder Arbeitsbereich, den Sie kopieren, einen Bericht enthält, der auf Blätter innerhalb desselben Ordners verweist, verweist der kopierte Bericht weiterhin auf diese Blätter im ursprünglichen Ordner

inglêsalemão
selectauswählen
originalursprünglichen
workspacearbeitsbereich
reportbericht
sheetsblätter
oroder
in theim
copyingkopieren
folderordner
containsenthält
withininnerhalb
theden
yousie
aeinen

EN A Blueprint Source Folder is a requirement when setting up your program. This screen refers to that folder, and the sheets, reports, and dashboards inside that folder.

DE Ein Blueprint-Quellordner ist bei der Einrichtung Ihres Programms erforderlich. Dieser Bildschirm bezieht sich auf diesen Ordner und die Blätter, Berichte und Dashboards darin.

inglêsalemão
requirementerforderlich
programprogramms
screenbildschirm
folderordner
reportsberichte
dashboardsdashboards
sheetsblätter
sourcedie
settingeinrichtung
andund
isist
refersbezieht
aein
theder

EN The third-party storage folder will be added to your ONLYOFFICE cloud. You can use the folder menu to Rename, Copy, Share or Disconnect third party folder.

DE Der Speicherordner eines Drittanbieters wird Ihrer ONLYOFFICE-Cloud hinzugefügt. Über das Ordnermenü können Sie Ordner von Drittanbietern umbenennen, kopieren, freigeben oder Verbindung mit Speicher von Drittanbietern deaktivieren.

inglêsalemão
storagespeicher
folderordner
addedhinzugefügt
cloudcloud
renameumbenennen
copykopieren
yourdeaktivieren
oroder
cankönnen
sharemit
thewird
yousie

EN The third-party storage folder will be added. You can use the folder menu to Rename, Copy, Share or Disconnect third party folder.

DE Der Speicherordner eines Drittanbieters wird hinzugefügt. Über das Ordnermenü können Sie Ordner von Drittanbietern umbenennen, kopieren, freigeben oder Verbindung mit Speicher von Drittanbietern deaktivieren.

inglêsalemão
storagespeicher
folderordner
addedhinzugefügt
renameumbenennen
copykopieren
oroder
cankönnen
sharemit
thewird
yousie

EN Advanced Custom Fields: Real Media Library Folder Field: Adds a Custom Field Type in Advanced Custom Fields that can be used to select a folder from the Real Media Library folder structure (e.g

DE Advanced Custom Fields: Real Media Library Folder Field: Fügt einen benutzerdefinierten Feldtyp in Advanced Custom Fields hinzu, der verwendet werden kann, um einen Ordner aus der Real Media Library Ordnerstruktur auszuwählen (z.B

inglêsalemão
advancedadvanced
realreal
mediamedia
usedverwendet
fieldsfields
fieldfield
folder structureordnerstruktur
librarylibrary
addsfügt
folderordner
inin
ab
cankann
to selectauszuwählen
fromaus

EN The EA must be saved in the correct folder. This folder is located by going to the top Left of the platform and clicking on File, Open Data Folder, MQL4, Experts.

DE Der EA muss im richtigen Ordner abgespeichert sein. Diesen Ordner erreichen Sie wie folgt: klicken Sie auf Datei, Dateiordner öffnen, MQL4, Experts.

inglêsalemão
eaea
expertsexperts
folderordner
in theim
besein
clickingklicken
filedatei
openöffnen
thefolgt
ofder
thisdiesen
andmuss

EN The third-party storage folder will be added to your ONLYOFFICE cloud. You can use the folder menu to Rename, Copy, Share or Disconnect third party folder.

DE Der Speicherordner eines Drittanbieters wird Ihrer ONLYOFFICE-Cloud hinzugefügt. Über das Ordnermenü können Sie Ordner von Drittanbietern umbenennen, kopieren, freigeben oder Verbindung mit Speicher von Drittanbietern deaktivieren.

inglêsalemão
storagespeicher
folderordner
addedhinzugefügt
cloudcloud
renameumbenennen
copykopieren
yourdeaktivieren
oroder
cankönnen
sharemit
thewird
yousie

EN The third-party storage folder will be added. You can use the folder menu to Rename, Copy, Share or Disconnect third party folder.

DE Der Speicherordner eines Drittanbieters wird hinzugefügt. Über das Ordnermenü können Sie Ordner von Drittanbietern umbenennen, kopieren, freigeben oder Verbindung mit Speicher von Drittanbietern deaktivieren.

inglêsalemão
storagespeicher
folderordner
addedhinzugefügt
renameumbenennen
copykopieren
oroder
cankönnen
sharemit
thewird
yousie

EN Create a new domain folder in your EuroDNS account, then move the domain name(s) into the folder. You then need to configure the folder and grant access to your customer.

DE Erstellen Sie einen neuen Domainordner in Ihrem EuroDNS Account, dann verschieben Sie den/die Domainname/n in diesen Ordner. Dann müssen Sie den Ordner konfigurieren und Ihrem Kunden darauf Zugriff gewähren.

inglêsalemão
newneuen
folderordner
eurodnseurodns
accountaccount
moveverschieben
grantgewähren
accesszugriff
customerkunden
domain namedomainname
configurekonfigurieren
inin
createerstellen
thendann
anddarauf
theden
aeinen

EN Advanced Custom Fields: Real Media Library Folder Field: Adds a Custom Field Type in Advanced Custom Fields that can be used to select a folder from the Real Media Library folder structure (e.g

DE Advanced Custom Fields: Real Media Library Folder Field: Fügt einen benutzerdefinierten Feldtyp in Advanced Custom Fields hinzu, der verwendet werden kann, um einen Ordner aus der Real Media Library Ordnerstruktur auszuwählen (z.B

inglêsalemão
advancedadvanced
realreal
mediamedia
usedverwendet
fieldsfields
fieldfield
folder structureordnerstruktur
librarylibrary
addsfügt
folderordner
inin
ab
cankann
to selectauszuwählen
fromaus

EN Deleting a folder deletes the folder itself and all the images and videos the folder contains.

DE Wenn du einen Ordner löschst, werden der Ordner selbst und alle darin enthaltenen Bilder und Videos gelöscht.

inglêsalemão
deletinggelöscht
containsenthaltenen
videosvideos
imagesbilder
andund
folderordner
allalle

EN Keep in mind that selecting a folder will only add the sheets in the folder; summaries on folders do not automatically update when the contents of the folder change.

DE Zusammenfassungen von Ordnern werden nicht automatisch aktualisiert, wenn sich der Inhalt des Ordners ändert.

inglêsalemão
summarieszusammenfassungen
automaticallyautomatisch
updateaktualisiert
contentsinhalt
changeändert
foldersordnern
notnicht
whenwenn

EN In the left panel, right-click the location where you'd like to add the new folder—the Sheets directory, another folder, or a workspace— and select Create New > Folder.

DE Klicken Sie im linken Fensterbereich mit der rechten Maustaste auf den Ort, an dem Sie den neuen Ordner hinzufügen möchten (das VerzeichnisBlätter“, einen anderen Ordner oder einen Arbeitsbereich) und wählen Sie Neu erstellen > Ordner aus.

EN To create the folder within an existing folder, include this field with the existing folder's ID. parentFolderId and parentFolderPath cannot be set at the same time.

DE Um den Ordner innerhalb eines vorhandenen Ordners zu erstellen, berücksichtigen Sie dieses Feld in der ID des vorhandenen Ordners. parentFolderId und parentFolderPath können nicht gleichzeitig festgelegt werden.

inglêsalemão
existingvorhandenen
fieldfeld
setfestgelegt
tozu
withininnerhalb
foldersordner
createerstellen
andund
bewerden
thisdieses

EN To create the folder within an existing folder, include this field with the existing folder's path. parentFolderId and parentFolderPath cannot be set at the same time.

DE Um den Ordner innerhalb eines vorhandenen Ordners zu erstellen, berücksichtigen Sie dieses Feld im Pfad des vorhandenen Ordners ein. parentFolderId und parentFolderPath können nicht gleichzeitig festgelegt werden.

inglêsalemão
existingvorhandenen
fieldfeld
setfestgelegt
tozu
withininnerhalb
foldersordner
createerstellen
pathpfad
andund
bewerden
thisdieses

EN To add a link to a folder, click and drag it into the folder, or click Add page under the folder to create a new one.

DE Um einen Link zu einem Ordner hinzuzufügen, ziehen Sie den Link per Drag-and-Drop in den Ordner, oder klicken Sie unter dem Ordner auf Seite hinzufügen, um einen neuen zu erstellen.

inglêsalemão
folderordner
clickklicken
newneuen
oroder
to addhinzuzufügen
linklink
dragdrag
addhinzufügen
pageseite
createerstellen
tozu
underunter
intoin
theden
aeinen

EN HubSpot Serverless functions live inside a functions folder. This folder can be named anything, but must contain the suffix .functions. Files stored in this folder are not publicly accessible.

DE Serverlose Funktionen von HubSpot befinden sich in einem functions-Ordner. Dieser Ordner kann beliebig benannt werden, muss aber die Endung .functions enthalten. Die in diesem Ordner gespeicherten Dateien sind nicht öffentlich zugänglich.

inglêsalemão
hubspothubspot
serverlessserverlose
namedbenannt
storedgespeicherten
functionsfunctions
folderordner
filesdateien
cankann
containenthalten
inin
arebefinden
notnicht
thisdiesem
butaber
accessiblezugänglich

EN To lock a folder, navigate to the design manager, then right-click the folder and select Lock folder.

DE Um einen Ordner zu sperren, navigieren Sie zum Design-Manager, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner und wählen „Ordner sperren“ aus.

inglêsalemão
locksperren
folderordner
navigatenavigieren
designdesign
managermanager
aeinen
andund
thenaus
selectwählen
tozu

EN Use of sub-contractors (processors and sub-processors)

DE Verwendung von Unterauftragnehmern (Verarbeiter und Subverarbeiter)

inglêsalemão
useverwendung
andund
ofvon

EN Sub-Data Processing Agreements are signed between SuperOffice and sub-processors as well as App Store partners.

DE Es werden zwischen SuperOffice und den Unterauftragsverarbeitern sowie den App Store-Partnern Unterauftrags-Datenverarbeitungsvereinbarungen unterzeichnet.

inglêsalemão
signedunterzeichnet
appapp
storestore
partnerspartnern
superofficesuperoffice
betweenzwischen
arewerden
andund
assowie

EN If the data subject is logged in on YouTube, YouTube recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our Internet site was visited by the data subject

DE Sofern die betroffene Person gleichzeitig bei YouTube eingeloggt ist, erkennt YouTube mit dem Aufruf einer Unterseite, die ein YouTube-Video enthält, welche konkrete Unterseite unserer Internetseite die betroffene Person besucht

inglêsalemão
recognizeserkennt
videovideo
visitedbesucht
callaufruf
youtubeyoutube
ifsofern
siteinternetseite
isist
containsenthält
subjectperson
withmit
logged ineingeloggt

EN List of sub-processors (07. January 2021 ? 18. July 2021) List of sub-processors (11. November 2020 ? 06. January 2021)

DE Liste der unterauftrags-verarbeiter (13.01.2021 ? 18.07.2021) Liste der unterauftrags-verarbeiter (11.11.2020 ? 12.01.2021)

inglêsalemão
listliste
ofder

EN List of sub-processors and sub-contractors

DE Liste der sub-auftragsverarbeiter und subunternehmer

inglêsalemão
listliste
andund
ofder

EN Some personal data is transferred to sub-contractors in the framework of sub-contracting agreements

DE Bestimmte personenbezogene Daten werden im Rahmen von Verträgen über die Auftragsverarbeitung an Auftragsverarbeiter übermittelt

inglêsalemão
frameworkrahmen
in theim
somebestimmte
datadaten
ofvon

EN Sub-location view RFID can associate items with their location & manage the stock among various sub-locations

DE Ansicht je Filialfläche Über RFID kann jedem Artikel eine Position zugewiesen und der Bestand verschiedener Filialflächen gemanagt werden

inglêsalemão
viewansicht
rfidrfid
locationposition
stockbestand
cankann

EN Hierarchy: If you’ve created sub-items, the sub-items will be sorted but kept beneath their parent row

DE Hierarchie: Wenn Sie untergeordnete Elemente erstellt haben, werden diese sortiert, sie bleiben jedoch unter ihrer übergeordneten Zeile

inglêsalemão
hierarchyhierarchie
sortedsortiert
beneathunter
rowzeile
createderstellt
ifwenn
bewerden
theelemente

EN Adding the tag to an index page doesn't hide its sub-pages. To hide all pages, add the tag to the main Index and each sub-page.

DE Das Hinzufügen des Tags zu einer Index-Seite blendet deren Unterseiten nicht aus. Um alle Seiten auszublenden, füge das Tag zum Hauptindex und jeder Unterseite hinzu.

inglêsalemão
indexindex
pageseite
pagesseiten
andund
to hideauszublenden
allalle
tozu

EN As a service provider general laws require us to be responsible for our own contents on this site in accordance with § 6, sub-section1, MDStV (German legal framework for electronic media) and § 8, sub-section 1, TDG (remote services statute)

DE Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 6 Abs.1 MDStV und § 8 Abs.1 TDG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich

inglêsalemão
generalallgemeinen
responsibleverantwortlich
contentsinhalte
andund
forfür
ourwir
asals
toden
withgemäß
onauf
thisdiesen

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.

inglêsalemão
paymentzahlungen
rightrecht
customerkunden
oroder
tozu
fromvom

EN If the data subject is logged in on YouTube, YouTube recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our Internet site was visited by the data subject

DE Sofern die betroffene Person gleichzeitig bei YouTube eingeloggt ist, erkennt YouTube mit dem Aufruf einer Unterseite, die ein YouTube-Video enthält, welche konkrete Unterseite unserer Internetseite die betroffene Person besucht

inglêsalemão
recognizeserkennt
videovideo
visitedbesucht
callaufruf
youtubeyoutube
ifsofern
siteinternetseite
isist
containsenthält
subjectperson
withmit
logged ineingeloggt

EN Empa - CO<sub>2 </sub>- Mitigation

DE Empa - CO<sub>2</sub> -Mitigation

inglêsalemão
empaempa
coco
subsub
gtgt

EN Compatible with Playbar, Play:3, Sub (Gen 2), and Sub (Gen 1)

DE Kompatibel mit Playbar, Play:3, Sub (Gen. 2) und Sub (Gen. 1)

inglêsalemão
playbarplaybar
playplay
gengen
andund
withmit
subsub

EN If the data subject is logged in on YouTube, YouTube recognizes with each call-up to a sub-page that contains a YouTube video, which specific sub-page of our Internet site was visited by the data subject

DE Sofern die betroffene Person gleichzeitig bei YouTube eingeloggt ist, erkennt YouTube mit dem Aufruf einer Unterseite, die ein YouTube-Video enthält, welche konkrete Unterseite unserer Internetseite die betroffene Person besucht

inglêsalemão
recognizeserkennt
videovideo
visitedbesucht
callaufruf
youtubeyoutube
ifsofern
siteinternetseite
isist
containsenthält
subjectperson
withmit
logged ineingeloggt

EN And another great thing: They pay you up to 65% rev share. That means of subscription of 20$/month, you?ll get 13$/month for as long as that sub is active! Or 70$ for a yearly sub (each year).

DE Und noch etwas Tolles: Die Anbieter zahlen Ihnen einen Anteil von bis zu 65%. Das bedeutet, bei einem Abonnement von 20$/Monat erhalten Sie 13$/Monat, solange dieses Abonnement aktiv ist! Oder 70$ für ein jährliches Abo (jährliche Auszahlung).

inglêsalemão
activeaktiv
monthmonat
oroder
subscriptionabonnement
yearlyjährliche
andund
yousie
tobedeutet
assolange
isist
thingdas
ofvon
geterhalten

Mostrando 50 de 50 traduções