Traduzir "following email address" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "following email address" de inglês para alemão

Traduções de following email address

"following email address" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

following ab aber alle als am an anderen anweisungen auch auf auf dem auf der aus befolgen bei benutzer bereits bieten bietet bitte damit dann das dass dazu dein deine dem den der des dich die dies diese diesem diesen dieser dieses dir direkt du durch ein eine einem einen einer eines einfach erhalten ersten es folgen folgende folgenden folgendes folgt fragen funktionen für geben gehen gibt haben hat ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im in in der in diesem indem informationen ist kann kannst können können sie mehr mit möchten müssen nach nach dem nicht noch nur nutzen nutzung oder personen pro produkte schritte sein sich sie sie können sind so software sollten sowie stellen um und uns unser unsere unserem unseren unserer unter unternehmen verfügbar verwenden verwendet video von vor was website weiter weitere welche wenn werden wie wieder wir wird zu zugriff zum zur über
email bitte der die e-mail e-mail-adresse e-mails email erhalten haben informationen kommunikation link mail mails mit senden uns versenden zu
address adresse adressen alle als an anschrift auch auf auf der aus bei bei der damit dann das dass daten dem den der des die die adresse die seite dies diese diesen dieser domain durch ein eine einem einer eines enterprise erstellen finden für haben hat ihr ihre ihrem ihrer ihres im internet in indem internet ist ist eine keine können sie lieferadresse mehr mit nach namen netzwerk nicht noch nur oder online per person postanschrift sehen sein seite services sich sie sind so standort stellen um und unter unternehmen url verbindung verwenden von vor was website wenn werden wir zu zum zur über

Tradução de inglês para alemão de following email address

inglês
alemão

EN After the merge, the primary email address of the keptaccount will be the value in the Replacement Login Email Address column. The value in the Current Login Email Address column will be kept as an alternate email address on the account.

DE Nach dem Zusammenführen entspricht die E-Mail-Adresse des behaltenen Kontos dem Wert in der Spalte Ersatz-Anmelde-E-Mail-Adresse. Der Wert in der Spalte Aktuelle Anmelde-E-Mail-Adresse wird als alternative E-Mail-Adresse im Konto behalten.

inglêsalemão
mergezusammenführen
addressadresse
replacementersatz
columnspalte
currentaktuelle
alternatealternative
in theim
valuewert
inin
accountkonto
email addresse-mail-adresse
asals
thewird
ofder

EN All these rights can be exercised by communicating in writing to ElPozo Alimentación at the following email address: protecciondedatos@grupofuertes.com - for the attention of the Data Protection Officer, or by email to the following address: Av

DE Alle diese Rechte können bei ElPozo Alimentación schriftlich ausgeübt werden

inglêsalemão
writingschriftlich
rightsrechte
cankönnen
allalle
thediese

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck

inglêsalemão
receiptsquittungen
freekostenlose
yahooyahoo
especiallyspeziell
purposezweck
useverwenden
gmailgmail
addressadresse
oroder
email addresse-mail-adresse
examplebeispiel
tozu
sitewebsite
whenwenn
you needbenötigen
fromvon
emailmail
likewie
andund
createerstellen
forum
thatdiesen

EN Changing email addresses is a tedious process, because you have to send your new address to all your contacts and retrieve the content from your old email address at his new email address.

DE Der Wechsel einer E-Mail-Adresse ist ein langwieriger Prozess, denn Sie müssen Ihre neue Adresse an sämtliche Kontakte weitergeben und die Inhalte Ihrer alten E-Mail-Adresse in der neuen übernehmen.

inglêsalemão
processprozess
contactskontakte
contentinhalte
oldalten
changingwechsel
addressadresse
email addresse-mail-adresse
yourihre
andund
isist
newneue
tosämtliche
sendan

EN For example, when you need an email address to receive receipts via email, use a free email address from a site like Gmail or Yahoo and create an address especially for that purpose

DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck

inglêsalemão
receiptsquittungen
freekostenlose
yahooyahoo
especiallyspeziell
purposezweck
useverwenden
gmailgmail
addressadresse
oroder
email addresse-mail-adresse
examplebeispiel
tozu
sitewebsite
whenwenn
you needbenötigen
fromvon
emailmail
likewie
andund
createerstellen
forum
thatdiesen

EN The email addresses are only selectable in the intranet. To complete an email address, merge following string ".uni-marburg.de" or "uni-marburg.de" to the end of the email address.

DE Die vollständige E-Mail-Adresse wird nur im Intranet gezeigt. Um sie zu vervollständigen, hängen Sie bitte ".uni-marburg.de" or "uni-marburg.de" an, z.B. musterfr@staff.uni-marburg.de bzw. erika.musterfrau@uni-marburg.de.

inglêsalemão
intranetintranet
dede
in theim
to completevervollständigen
oror
tozu
email addresse-mail-adresse
anan
addressadresse
thewird
onlynur
completevollständige

EN We reserve the right to limit returns, and to track returns initiated from the same name, email address, billing address, mailing address, or IP address

DE Wir behalten uns das Recht vor, Rücksendungen einzuschränken und Rücksendungen zu verfolgen, die von demselben Namen, derselben E-Mail-Adresse, Rechnungsadresse, Postanschrift oder IP-Adresse initiiert wurden

inglêsalemão
rightrecht
returnsrücksendungen
initiatedinitiiert
ipip
billing addressrechnungsadresse
addressadresse
oroder
trackverfolgen
email addresse-mail-adresse
tozu
andund
namenamen
to limiteinzuschränken
the samederselben
wewir
fromvon

EN According to your profile, we will inform you via email about your international Buddy and his or her email address. The international Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail eine/n internationale/n Buddy zuteilen und dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der internationale Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

inglêsalemão
profileprofils
informmitteilen
internationalinternationale
buddybuddy
addressadresse
yourdeines
andund
email addresse-mail-adresse
wewir
emailmail
usuns

EN According to your profile, we will inform you via email about your Freiburg Buddy and sen you his or her email address. The Freiburg Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail einen Buddy zuteilen und Dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der Freiburger Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

inglêsalemão
profileprofils
informmitteilen
freiburgfreiburger
buddybuddy
addressadresse
yourdeines
andund
email addresse-mail-adresse
wewir
emailmail
usuns

EN According to your profile, we will inform you via email about your international Buddy and his or her email address. The international Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail eine/n internationale/n Buddy zuteilen und dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der internationale Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

inglêsalemão
profileprofils
informmitteilen
internationalinternationale
buddybuddy
addressadresse
yourdeines
andund
email addresse-mail-adresse
wewir
emailmail
usuns

EN According to your profile, we will inform you via email about your Freiburg Buddy and sen you his or her email address. The Freiburg Buddy will also receive your email address from us via email.

DE Anhand Deines Profils werden wir Dir per E-Mail einen Buddy zuteilen und Dir ihre/seine E-Mail-Adresse mitteilen. Der Freiburger Buddy wird auch Deine E-Mail-Adresse von uns per E-Mail bekommen.

inglêsalemão
profileprofils
informmitteilen
freiburgfreiburger
buddybuddy
addressadresse
yourdeines
andund
email addresse-mail-adresse
wewir
emailmail
usuns

EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.

DE Um eine E-Mail zu erhalten, wenn ein Besucher ein Formular übermittelt, verwenden Sie die Speicheroption „E-Mail“. Standardmäßig ist hierfür die im Konto des Administrators hinterlegte E-Mail-Adresse festgelegt.

inglêsalemão
formformular
defaultstandardmäßig
addressadresse
accountkonto
visitorbesucher
useverwenden
receiveerhalten
isist
tozu

EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.

DE Das Feld „E-Mail“ fordert den Besucher auf, die E-Mail-Adresse einzugeben. Es muss ein gültiges E-Mail-Format sein, damit sie akzeptiert werden kann. Die E-Mail-Adresse test@test.com wird nicht angenommen.

inglêsalemão
fieldfeld
visitorbesucher
addressadresse
aein
validgültiges
formatformat
testtest
mustmuss

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und klicken Sie auf Zur primären Adresse machen, um die dritte Adresse zur primären mit dem Konto verknüpften Adresse machen.

inglêsalemão
manageverwalten
clickklicken
addhinzufügen
primaryprimären
associatedverknüpften
accountkonto
addressesadressen
addressadresse
email addresse-mail-adresse
thirddie
withmit
andund

EN An address, telephone number, and email address where we can contact you and, if different, an email address where the alleged infringing party, if not Zebra, can contact you;

DE Eine Adresse, Telefonnummer und eine E-Mail-Adresse, über die wir mit Ihnen Kontakt aufnehmen können, und, falls anders, eine E-Mail-Adresse, über welche die Partei, die angeblich gegen das Urheberrecht verstoßen hat, mit Ihnen Kontakt aufnehmen kann

inglêsalemão
addressadresse
contactkontakt
partypartei
numbertelefonnummer
email addresse-mail-adresse
wewir
iffalls
cankann
andmit
youihnen

EN An address, telephone number, and email address where we can contact you and, if different, an email address where the alleged infringing party, if not Zebra, can contact you;

DE Eine Adresse, Telefonnummer und eine E-Mail-Adresse, über die wir mit Ihnen Kontakt aufnehmen können, und, falls anders, eine E-Mail-Adresse, über welche die Partei, die angeblich gegen das Urheberrecht verstoßen hat, mit Ihnen Kontakt aufnehmen kann

inglêsalemão
addressadresse
contactkontakt
partypartei
numbertelefonnummer
email addresse-mail-adresse
wewir
iffalls
cankann
andmit
youihnen

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and click Make Primary to make the third address the primary address associated with the account.

DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und klicken Sie auf Zur primären Adresse machen, um die dritte Adresse zur primären mit dem Konto verknüpften Adresse zu machen.

inglêsalemão
manageverwalten
clickklicken
addhinzufügen
primaryprimären
associatedverknüpften
accountkonto
addressesadressen
addressadresse
email addresse-mail-adresse
thirddie
withmit
andund
tozu

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

DE E-Mails, die Sie über die Services versenden, müssen eine gültige Antwort-E-Mail-Adresse haben, die Ihnen gehört oder von Ihnen verwaltet wird. Sie dürfen keine „noreply“-Adresse als Absender-E-Mail-Adresse verwenden.

EN If you skip the signup step or sign up with a non-existent email address, you may enter a new email address by following these steps:

DE Wenn Sie die Anmeldung überspringen oder sich mit einer nicht existierenden oder nicht korrekten E-Mail-Adresse angemeldet haben, können Sie eine neue E-Mail-Adresse eingeben. Gehen Sie dazu wie folgt vor:

inglêsalemão
newneue
skipüberspringen
oroder
addressadresse
thefolgt
ifwenn
withmit
sign upanmeldung
email addresse-mail-adresse
entereingeben
stepssie
stepdie

EN The administrator's email address is connected by default when a form block is created. To send form submissions to a different email address, use the following steps:

DE Die E-Mail-Adresse des Administrators ist standardmäßig verbunden, wenn ein Formular-Block erstellt wird. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Formularübermittlungen an eine andere E-Mail-Adresse zu senden:

inglêsalemão
addressadresse
connectedverbunden
blockblock
createderstellt
email addresse-mail-adresse
formformular
stepssie
aein
thewird

EN With our address validation you can check, correct and update your address data from around the world. The detailed, multiple house-number-address comparison feature, ensures that your address data always has the highest quality.

DE Mit unserer Adressprüfung können Sie Ihre Adressdaten rund um den Globus prüfen, korrigieren und aktualisieren. Der detaillierte, vielfach hausnummerngenaue Adressabgleich sorgt für eine hohe Qualität Ihrer Adressdaten.

inglêsalemão
worldglobus
detaileddetaillierte
address dataadressdaten
checkprüfen
updateaktualisieren
qualityqualität
correctkorrigieren
ensuressorgt
cankönnen
andund
yourihre
withmit
theden
yousie

EN 14.1.2 You have entered a different delivery address, a packing station or a company address instead of your registered address as billing address.

DE 14.1.2 Sie haben eine abweichende Lieferanschrift, eine Packstation oder eine Firmenadresse anstelle Ihrer eingetragenen Anschrift als Rechnungsadresse angegeben.

inglêsalemão
registeredeingetragenen
billing addressrechnungsadresse
oroder
havehaben
asals
instead ofanstelle
yousie
aeine

EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address

DE Ich kann meine Branche nicht finden - Welche Branche wähle ich? - Wo ist meine Branche? - Ich kann meine Unternehmenskategorie nicht finden

inglêsalemão
notnicht
iich
isist
towelche

EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address

DE Ich kann meine Branche nicht finden - Welche Branche wähle ich? - Wo ist meine Branche? - Ich kann meine Unternehmenskategorie nicht finden

inglêsalemão
notnicht
iich
isist
towelche

EN A Publish Address may be a Unicast Address, a pre-configured Group Address or a Virtual Address.

DE Eine Veröffentlichungsadresse kann eine Unicast-Adresse, eine vorkonfigurierte Gruppenadresse oder eine virtuelle Adresse sein.

inglêsalemão
virtualvirtuelle
aeine
addressadresse
oroder

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

DE Alle my.atlassian.com-Konten verwenden deine E-Mail-Adresse für das Atlassian-Konto als Benutzernamen. Du kannst deine E-Mail-Adresse über die Seite Change Email (E-Mail-Adresse ändern) auf id.atlassian.com aktualisieren.

inglêsalemão
atlassianatlassian
mymy
addressadresse
usernamebenutzernamen
updateaktualisieren
useverwenden
accountskonten
pageseite
accountkonto
youdu
changechange
email addresse-mail-adresse
allalle
forfür
you cankannst

EN Email forwarding. Create a forwarding address or alias that matches your domain (like contact@mydomain.com), and messages to this email address with automatically forward to your own existing email account.

DE E-Mail-Weiterleitung: Erstelle eine E-Mail-Adresse oder einen Alias passend zu deiner Domainzum Beispiel kontakt@meinedomain.de. An diese Adresse geschickte Nachrichten werden direkt an dein bestehendes E-Mail-Konto weitergeleitet.

inglêsalemão
forwardingweiterleitung
aliasalias
domaindomain
existingbestehendes
oroder
contactkontakt
accountkonto
addressadresse
messagesnachrichten
tozu
aeine
yourdein

EN Your account can have one primary email address, which is the email address used to log in, to track in Resource Management, and for email notifications

DE Ihr Konto kann eine primäre E-Mail-Adresse haben, die die für die Anmeldung, die Nachverfolgung in der Ressourcenverwaltung und für E-Mail-Benachrichtigungen verwendete E-Mail-Adresse ist

inglêsalemão
addressadresse
tracknachverfolgung
notificationsbenachrichtigungen
resource managementressourcenverwaltung
cankann
usedverwendete
inin
yourihr
accountkonto
email addresse-mail-adresse
primaryprimäre
isist
andund
forfür
theder

EN information regarding when (point in time) an email was sent from a specific email address to another email address

DE Die Information, wann (Zeitpunkt) eine E-Mail von einer bestimmten E-Mailadresse an eine andere E-Mailadresse versendet wurde

inglêsalemão
informationinformation
waswurde
anan
anotherandere
pointzeitpunkt
emailmail
whenwann

EN The email change request is sent to Smartsheet and their primary email address is updated with the new email address

DE Die E-Mail-Änderungsanfrage wird an Smartsheet gesendet und die primäre E-Mail-Adresse wird mit der neuen E-Mail-Adresse aktualisiert

inglêsalemão
smartsheetsmartsheet
primaryprimäre
addressadresse
updatedaktualisiert
newneuen
email addresse-mail-adresse
sentgesendet
andund
withmit
requestan
thewird

EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and add the third email address—the one that's not currently used anywhere in Smartsheet

DE Klicken Sie unter E-Mail-Adressen verwalten auf E-Mail-Adresse hinzufügen und fügen Sie die dritte E-Mail-Adresse hinzu – diejenige, die derzeit nirgendwo sonst in Smartsheet verwendet wird

EN Email Address: Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

DE E-Mail-Adresse:Bitte verwenden Sie ausschließlich E-Mail-Adressen Ihres Unternehmens. E-Mail-Adressen öffentlicher Domains (wie Gmail, Hotmail etc.) werden nicht akzeptiert.

inglêsalemão
domaindomains
etcetc
acceptedakzeptiert
publicöffentlicher
hotmailhotmail
addressadresse
useverwenden
notnicht
aswie
gmailgmail
email addresse-mail-adresse
bewerden

EN Email Address:Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

DE E-Mail-Adresse:Bitte verwenden Sie ausschließlich E-Mail-Adressen Ihres Unternehmens. E-Mail-Adressen öffentlicher Domains (wie Gmail, Hotmail etc.) werden nicht akzeptiert.

inglêsalemão
domaindomains
etcetc
acceptedakzeptiert
publicöffentlicher
hotmailhotmail
addressadresse
useverwenden
notnicht
aswie
gmailgmail
email addresse-mail-adresse
bewerden

EN All my.atlassian.com accounts use your Atlassian account email address for the username. You can update your email address via the Change Email page on id.atlassian.com. 

DE Alle my.atlassian.com-Konten verwenden deine E-Mail-Adresse für das Atlassian-Konto als Benutzernamen. Du kannst deine E-Mail-Adresse über die Seite Change Email (E-Mail-Adresse ändern) auf id.atlassian.com aktualisieren.

inglêsalemão
atlassianatlassian
mymy
addressadresse
usernamebenutzernamen
updateaktualisieren
useverwenden
accountskonten
pageseite
accountkonto
youdu
changechange
email addresse-mail-adresse
allalle
forfür
you cankannst

EN Your account can have one primary email address, which is the email address used to log in, to track in Resource Management, and for email notifications

DE Ihr Konto kann eine primäre E-Mail-Adresse haben, die die für die Anmeldung, die Nachverfolgung in der Ressourcenverwaltung und für E-Mail-Benachrichtigungen verwendete E-Mail-Adresse ist

inglêsalemão
addressadresse
tracknachverfolgung
notificationsbenachrichtigungen
resource managementressourcenverwaltung
cankann
usedverwendete
inin
yourihr
accountkonto
email addresse-mail-adresse
primaryprimäre
isist
andund
forfür
theder

EN * If you add an alternate email address, a confirmation email will be sent to that address. The user must confirm the change before the alternate email is successfully added.

DE Wenn Sie eine alternative E-Mail-Adresse hinzufügen, wird eine Bestätigungs-E-Mail an diese Adresse gesendet. Der Benutzer muss die Änderung bestätigen, bevor die alternative E-Mail-Adresse hinzugefügt wird.

inglêsalemão
alternatealternative
addressadresse
changeÄnderung
addhinzufügen
confirmationbestätigungs
addedhinzugefügt
userbenutzer
email addresse-mail-adresse
sentgesendet
anan
confirmbestätigen
aeine
tobevor
ifwenn
thewird
yousie
mustmuss

EN If you add an alternate email address, a confirmation email will go to that address. The user must confirm the change before the alternate email is successfully added.

DE Wenn Sie eine alternative E-Mail-Adresse hinzufügen, wird eine Bestätigungs-E-Mail an diese Adresse gesendet. Der Benutzer muss die Änderung bestätigen, bevor die alternative E-Mail-Adresse hinzugefügt wird.

inglêsalemão
alternatealternative
addressadresse
changeÄnderung
addhinzufügen
confirmationbestätigungs
addedhinzugefügt
userbenutzer
email addresse-mail-adresse
anan
confirmbestätigen
aeine
tobevor
ifwenn
thewird
yousie
mustmuss

EN The email change request is sent to Smartsheet and their primary email address is updated with the new email address

DE Die E-Mail-Änderungsanfrage wird an Smartsheet gesendet und die primäre E-Mail-Adresse wird mit der neuen E-Mail-Adresse aktualisiert

inglêsalemão
smartsheetsmartsheet
primaryprimäre
addressadresse
updatedaktualisiert
newneuen
email addresse-mail-adresse
sentgesendet
andund
withmit
requestan
thewird

Mostrando 50 de 50 traduções