Traduzir "either by sending" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "either by sending" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de either by sending

inglês
alemão

EN For managing sending reputation, it must be a dedicated sending domain for Smartsheet so the subdomain name is limited to either @smartsheet or @smartsheetmail.

DE Um die Sende-Reputation zu verwalten, muss es sich um eine dedizierte Sende-Domäne für Smartsheet handeln, sodass der Name der Unterdomäne entweder auf @smartsheet oder auf @smartsheetmail beschränkt ist.

inglêsalemão
reputationreputation
domaindomäne
smartsheetsmartsheet
limitedbeschränkt
managingverwalten
ites
namename
isist
aeine
dedicateddie
oroder
forum

EN For managing sending reputation, it must be a dedicated sending domain for Smartsheet so the subdomain name is limited to either @smartsheet or @smartsheetmail.

DE Um die Sende-Reputation zu verwalten, muss es sich um eine dedizierte Sende-Domäne für Smartsheet handeln, sodass der Name der Unterdomäne entweder auf @smartsheet oder auf @smartsheetmail beschränkt ist.

inglêsalemão
reputationreputation
domaindomäne
smartsheetsmartsheet
limitedbeschränkt
managingverwalten
ites
namename
isist
aeine
dedicateddie
oroder
forum

EN As you can see, SurveyMonkey users went from sending close to zero surveys about coronavirus to sending around 3,000 surveys a day that contained “corona” or “COVID” in their survey titles by March 22nd

DE Allein zu sehen, wie stark sich das Interesse an diesem Thema erhöht hat, ist bemerkenswert, wenn nicht sogar ein wenig beängstigend

inglêsalemão
thatdiesem
tozu
seesehen

EN Just like email marketing involves sending emails to leads to nurture them, cold email outreach involves sending personalized emails to prospects that you’ve had no prior relationship or connection with.

DE Genau wie beim E-Mail-Marketing werden E-Mails an Leads versendet, um sie zu pflegen. Bei der Kaltakquise werden personalisierte E-Mails an potenzielle Kunden versendet, mit denen du zuvor keine Beziehung oder Verbindung hattest.

inglêsalemão
marketingmarketing
nurturepflegen
personalizedpersonalisierte
relationshipbeziehung
oroder
leadsleads
nokeine
connectionverbindung
prospectskunden
emailsmails
tozu
withmit
likewie

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

DE Absolut! Nach Ihrer Registrierung, profitieren Sie automatisch von dem kostenlosen Angebot, mit dem Sie bis zu 300 E-Mails täglich versenden können, ohne die Größe Ihrer Kontaktdatenbank begrenzen zu müssen.

inglêsalemão
absolutelyabsolut
accountregistrierung
automaticallyautomatisch
freekostenlosen
tozu
cankönnen
sendingversenden
emailsmails
amit

EN Sending $1,000 to India and paying with a debit card would cost, for example, $30 in fees. On the other hand, sending $9,000 would cost even $271.

DE Das Senden von 1.000 US-Dollar nach Indien und das Bezahlen mit einer Debitkarte kostet beispielsweise 30 US-Dollar an Gebühren. Andererseits würde das Senden von 9.000 US-Dollar sogar 271 US-Dollar kosten.

inglêsalemão
indiaindien
feesgebühren
andund
payingbezahlen
tosenden
withmit
otherandererseits
onan
costkosten
examplebeispielsweise
aeiner

EN Users are also reporting that in some cases, the support team will contact you to ask you some additional questions about your money destination, why you are sending it, who is the person that you are sending it

DE Benutzer berichten auch, dass sich das Support-Team in einigen Fällen mit Ihnen in Verbindung setzt, um Ihnen einige zusätzliche Fragen zu dem Anlass des Transfers zu stellen, warum Sie es senden und wer die Person ist, der Sie es senden möchten

inglêsalemão
usersbenutzer
reportingberichten
casesfällen
supportsupport
teamteam
ites
additionalzusätzliche
questionsfragen
inin
someeinige
contactverbindung
isist
whower
personperson
willmöchten
thatdass

EN In the context of data processing for the sending of newsletters, no data is disclosed to third parties. The data is used solely for the sending of the newsletter.

DE Es erfolgt im Zusammenhang mit der Datenverarbeitung für den Versand von Newslettern keine Weitergabe der Daten an Dritte. Die Daten werden ausschließlich für den Versand des Newsletters verwendet.

inglêsalemão
sendingversand
solelyausschließlich
data processingdatenverarbeitung
usedverwendet
in theim
newsletternewsletters
datadaten
newslettersnewslettern
nokeine
forfür
contextzusammenhang
thirddie

EN You may not harvest information about Our end users for the purpose of sending, or to facilitate the sending, unsolicited bulk communications

DE Sie dürfen keine Informationen über unsere Endbenutzer sammeln, um unaufgeforderte Massenkommunikation zu versenden oder den Versand zu erleichtern

inglêsalemão
harvestsammeln
informationinformationen
oroder
ourunsere
forum
tozu
facilitateerleichtern
theden
yousie
notkeine
usersendbenutzer

EN Learn more about sending email invitations here: Sending Surveys via Email Invitation

DE Hier erfahren Sie mehr über den Versand von E-Mail-Einladungen: Umfrageeinladungen via E-Mail versenden lassen

inglêsalemão
herehier
moremehr
invitationseinladungen
learnerfahren
aboutüber
emailmail

EN (12) Sending mails from an email address that is not valid and which results in triple bounces would result in suspension of the user sending such mails

DE (12) Das Senden von E-Mails von einer ungültigen E-Mail-Adresse, die zu dreifachen Bounces führt, würde dazu führen, dass der Benutzer, der solche E-Mails sendet, gesperrt wird

inglêsalemão
results inführt
wouldwürde
mailsmails
addressadresse
userbenutzer
email addresse-mail-adresse
thatdass
thewird

EN Try to find a balance between sending too many and not sending enough push notification to keep users engaged

DE Versuchen Sie die richtige Balance zwischen zu vielen und zu wenigen Push-Benachrichtigungen zu finden, um Ihre Benutzer dauerhaft für Ihre App zu interessieren

inglêsalemão
tryversuchen
balancebalance
notificationbenachrichtigungen
usersbenutzer
findfinden
awenigen
betweenzwischen
andund
tozu
keepsie
toodie

EN Sending or causing the sending of spam messages or other unsolicited messages to users;

DE Senden von Spam-Nachrichten oder anderen unerwünschten Nachrichten an Nutzer oder Veranlassen, dass dies geschieht

inglêsalemão
spamspam
otheranderen
usersnutzer
oroder
messagesnachrichten
tosenden
thedies
ofvon

EN Our platform and API manage a large volume of SMS sending made exclusively in direct connection with the international operators. Our routes are continuously monitored and equipped with powerful sending rates.

DE Unsere Plattform und API verwalten eine große Menge an SMS-Senden ausschließlich in direkter Verbindung mit den französischen und internationalen Betreibern. Unsere ständig überwachten Straßen sind mit leistungsstarken Senderaten ausgestattet.

inglêsalemão
platformplattform
apiapi
smssms
directdirekter
connectionverbindung
internationalinternationalen
operatorsbetreibern
routesstraßen
continuouslyständig
equippedausgestattet
powerfulleistungsstarken
manageverwalten
sendingsenden
inin
ourunsere
andund
largegroße
exclusivelyausschließlich
aresind
withmit
theden
aeine

EN Our SMS sending experts help you to gain the maximum potential of the SMS Google Calendar module. They will support you personally all along the installation but also during the sending message set up.

DE Unsere SMS-Senden-Experten helfen Ihnen dabei, das Beste aus dem SMS Google Kalender Modul herauszuholen. Sie begleiten Sie persönlich während der gesamten Installation, aber auch bei der Erstellung der zu sendigen Nachricht.

inglêsalemão
expertsexperten
googlegoogle
calendarkalender
modulemodul
personallypersönlich
smssms
installationinstallation
messagenachricht
sendingsenden
ourunsere
supportbegleiten
upbeste
tozu
alsoauch
helphelfen
butaber
duringwährend

EN Thanks to the power of Zapier and the performance of our SMS sending webservice, you can set up automatic SMS sending from your favorite application in a few minutes.

DE Dank der Leistung von Zapier und der Leistung unseres SMS-Senden-Webdienstes können Sie in wenigen Minuten automatisch SMS-Senden von Ihrer Lieblingsanwendung einrichten.

inglêsalemão
zapierzapier
smssms
sendingsenden
automaticautomatisch
minutesminuten
inin
set upeinrichten
performanceleistung
cankönnen
andund
awenigen

EN Routing your SMS via our SMS-sending gateway is a maximum performance for sending and receiving SMS as well as assured reliability and efficiency.

DE Das Routing Ihrer SMS über unser SMS-Senden-Gateway ist eine maximale Leistung für das Senden und Empfangen von SMS sowie eine sichere Zuverlässigkeit und Effizienz.

inglêsalemão
routingrouting
smssms
gatewaygateway
maximummaximale
sendingsenden
efficiencyeffizienz
reliabilityzuverlässigkeit
performanceleistung
andund
ourunser
isist
aeine
forfür
assowie
receivingempfangen

EN It helps you gain insight on sending sources and IP addresses that are sending emails on behalf of your domain and failing authentication

DE Es hilft Ihnen, Einblicke in Sendequellen und IP-Adressen zu erhalten, die E-Mails im Namen Ihrer Domain senden und die Authentifizierung fehlschlagen lassen

inglêsalemão
gainerhalten
insighteinblicke
ipip
addressesadressen
domaindomain
authenticationauthentifizierung
ites
helpshilft
onin
sendingsenden
andund
emailsmails
behalfnamen
ofzu
yourihrer

EN When you implement MTA-STS in your domain, it makes it mandatory for your sending server to always encrypt messages before sending them

DE Wenn Sie MTA-STS in Ihrer Domäne implementieren, ist es für Ihren sendenden Server obligatorisch, Nachrichten vor dem Versand immer zu verschlüsseln

inglêsalemão
implementimplementieren
domaindomäne
mandatoryobligatorisch
serverserver
alwaysimmer
encryptverschlüsseln
ites
sendingversand
inin
yourihren
tozu
forfür
whenwenn
messagesnachrichten

EN Before each transaction, you can view and control the fees that apply to sending XRP. Ledger does not charge for sending XRP to other wallets.

DE Vor jeder Transaktion kannst du die jeweiligen Gebühren, die für das Senden von XRP anfallen, einsehen und steuern. Ledger erhebt keine Gebühren für das Versenden von XRP an andere Wallets.

inglêsalemão
transactiontransaktion
xrpxrp
ledgerledger
walletswallets
controlsteuern
feesgebühren
vieweinsehen
andund
tosenden
forfür
you cankannst
otherandere
notkeine

EN With streamlined message delivery, sending proactive messages has never been easier. Reduce your technical load by sending one or many outbound messages in a single API call.

DE Es war noch nie so einfach, proaktive Nachrichten zu senden. Mit einem einzigen API-Aufruf können Sie beliebig viele abgehende Nachrichten schicken.

inglêsalemão
apiapi
callaufruf
sendingsenden
manyviele
proactiveproaktive
withmit
aeinzigen
messagesnachrichten
nevernie

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

DE Absolut! Nach Ihrer Registrierung, profitieren Sie automatisch von dem kostenlosen Angebot, mit dem Sie bis zu 300 E-Mails täglich versenden können, ohne die Größe Ihrer Kontaktdatenbank begrenzen zu müssen.

inglêsalemão
absolutelyabsolut
accountregistrierung
automaticallyautomatisch
freekostenlosen
tozu
cankönnen
sendingversenden
emailsmails
amit

EN In the context of data processing for the sending of newsletters, no data is disclosed to third parties. The data is used solely for the sending of the newsletter.

DE Es erfolgt im Zusammenhang mit der Datenverarbeitung für den Versand von Newslettern keine Weitergabe der Daten an Dritte. Die Daten werden ausschließlich für den Versand des Newsletters verwendet.

inglêsalemão
sendingversand
solelyausschließlich
data processingdatenverarbeitung
usedverwendet
in theim
newsletternewsletters
datadaten
newslettersnewslettern
nokeine
forfür
contextzusammenhang
thirddie

EN When you implement MTA-STS in your domain, it makes it mandatory for your sending server to always encrypt messages before sending them

DE Wenn Sie MTA-STS in Ihrer Domäne implementieren, ist es für Ihren sendenden Server obligatorisch, Nachrichten vor dem Versand immer zu verschlüsseln

inglêsalemão
implementimplementieren
domaindomäne
mandatoryobligatorisch
serverserver
alwaysimmer
encryptverschlüsseln
ites
sendingversand
inin
yourihren
tozu
forfür
whenwenn
messagesnachrichten

EN Sending large files is still a challenge - no matter how digitalized the world already is. Pictures, videos and songs can rarely be sent by email. That's why you need a different approach to sending large files.

DE Immer mehr Firmen erkennen die Chancen, die sich ihnen durch die neue Technologie bieten und überlegen sie einzusetzen. Ein Schritt, der dabei zu Kopfzerbrechen führen kann, ist die Auswahl der richtigen Datenbrille.

inglêsalemão
cankann
andund
tozu
isist
aein
bydurch

EN Just like email marketing involves sending emails to leads to nurture them, cold email outreach involves sending personalized emails to prospects that you’ve had no prior relationship or connection with.

DE Genau wie beim E-Mail-Marketing werden E-Mails an Leads versendet, um sie zu pflegen. Bei der Kaltakquise werden personalisierte E-Mails an potenzielle Kunden versendet, mit denen du zuvor keine Beziehung oder Verbindung hattest.

inglêsalemão
marketingmarketing
nurturepflegen
personalizedpersonalisierte
relationshipbeziehung
oroder
leadsleads
nokeine
connectionverbindung
prospectskunden
emailsmails
tozu
withmit
likewie

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

DE Absolut! Nach Ihrer Registrierung, profitieren Sie automatisch von dem kostenlosen Angebot, mit dem Sie bis zu 300 E-Mails täglich versenden können, ohne die Größe Ihrer Kontaktdatenbank begrenzen zu müssen.

inglêsalemão
absolutelyabsolut
accountregistrierung
automaticallyautomatisch
freekostenlosen
tozu
cankönnen
sendingversenden
emailsmails
amit

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

DE Absolut! Nach Ihrer Registrierung, profitieren Sie automatisch von dem kostenlosen Angebot, mit dem Sie bis zu 300 E-Mails täglich versenden können, ohne die Größe Ihrer Kontaktdatenbank begrenzen zu müssen.

inglêsalemão
absolutelyabsolut
accountregistrierung
automaticallyautomatisch
freekostenlosen
tozu
cankönnen
sendingversenden
emailsmails
amit

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

DE Absolut! Nach Ihrer Registrierung, profitieren Sie automatisch von dem kostenlosen Angebot, mit dem Sie bis zu 300 E-Mails täglich versenden können, ohne die Größe Ihrer Kontaktdatenbank begrenzen zu müssen.

inglêsalemão
absolutelyabsolut
accountregistrierung
automaticallyautomatisch
freekostenlosen
tozu
cankönnen
sendingversenden
emailsmails
amit

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

DE Absolut! Nach Ihrer Registrierung, profitieren Sie automatisch von dem kostenlosen Angebot, mit dem Sie bis zu 300 E-Mails täglich versenden können, ohne die Größe Ihrer Kontaktdatenbank begrenzen zu müssen.

inglêsalemão
absolutelyabsolut
accountregistrierung
automaticallyautomatisch
freekostenlosen
tozu
cankönnen
sendingversenden
emailsmails
amit

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

DE Absolut! Nach Ihrer Registrierung, profitieren Sie automatisch von dem kostenlosen Angebot, mit dem Sie bis zu 300 E-Mails täglich versenden können, ohne die Größe Ihrer Kontaktdatenbank begrenzen zu müssen.

inglêsalemão
absolutelyabsolut
accountregistrierung
automaticallyautomatisch
freekostenlosen
tozu
cankönnen
sendingversenden
emailsmails
amit

EN (12) Sending mails from an email address that is not valid and which results in triple bounces would result in suspension of the user sending such mails

DE (12) Das Senden von E-Mails von einer ungültigen E-Mail-Adresse, die zu dreifachen Bounces führt, würde dazu führen, dass der Benutzer, der solche E-Mails sendet, gesperrt wird

inglêsalemão
results inführt
wouldwürde
mailsmails
addressadresse
userbenutzer
email addresse-mail-adresse
thatdass
thewird

EN (12) Sending mails from an email address that is not valid and which results in triple bounces would result in suspension of the user sending such mails

DE (12) Das Senden von E-Mails von einer ungültigen E-Mail-Adresse, die zu dreifachen Bounces führt, würde dazu führen, dass der Benutzer, der solche E-Mails sendet, gesperrt wird

inglêsalemão
results inführt
wouldwürde
mailsmails
addressadresse
userbenutzer
email addresse-mail-adresse
thatdass
thewird

EN Unlike APIs, the receiving application doesn't have to query the sending application - the communication is initiated by the sending application

DE Im Gegensatz zu APIs muss die empfangende Anwendung die sendende Anwendung nicht abfragen - die Kommunikation wird von der sendenden Anwendung initiiert

inglêsalemão
apisapis
applicationanwendung
queryabfragen
communicationkommunikation
initiatedinitiiert
tozu
receivingder
thewird

EN Try to find a balance between sending too many and not sending enough push notification to keep users engaged

DE Versuchen Sie die richtige Balance zwischen zu vielen und zu wenigen Push-Benachrichtigungen zu finden, um Ihre Benutzer dauerhaft für Ihre App zu interessieren

inglêsalemão
tryversuchen
balancebalance
notificationbenachrichtigungen
usersbenutzer
findfinden
awenigen
betweenzwischen
andund
tozu
keepsie
toodie

EN As you can see, SurveyMonkey users went from sending close to zero surveys about coronavirus to sending around 3,000 surveys a day that contained “corona” or “COVID” in their survey titles by March 22nd

DE Allein zu sehen, wie stark sich das Interesse an diesem Thema erhöht hat, ist bemerkenswert, wenn nicht sogar ein wenig beängstigend

inglêsalemão
thatdiesem
tozu
seesehen

EN You may not harvest information about Our end users for the purpose of sending, or to facilitate the sending, unsolicited bulk communications

DE Sie dürfen keine Informationen über unsere Endbenutzer sammeln, um unaufgeforderte Massenkommunikation zu versenden oder den Versand zu erleichtern

inglêsalemão
harvestsammeln
informationinformationen
oroder
ourunsere
forum
tozu
facilitateerleichtern
theden
yousie
notkeine
usersendbenutzer

EN As you can see, SurveyMonkey users went from sending close to zero surveys about coronavirus to sending around 3,000 surveys a day that contained “corona” or “COVID” in their survey titles by March 22nd

DE Allein zu sehen, wie stark sich das Interesse an diesem Thema erhöht hat, ist bemerkenswert, wenn nicht sogar ein wenig beängstigend

inglêsalemão
thatdiesem
tozu
seesehen

EN In addition to Pinners’ ability to block someone from sending additional unwelcome messages, we may warn or suspend accounts that violate our guidelines, including by sending messages that contain:

DE Neben der Möglichkeit der Nutzer, andere Nutzer zu blocken, die nicht willkommene Nachrichten senden, warnen oder sperren wir Konten, die gegen unsere Richtlinien verstoßen, beispielsweise durch das Senden von Nachrichten mit folgenden Inhalten:

inglêsalemão
abilitymöglichkeit
warnwarnen
accountskonten
guidelinesrichtlinien
blocksperren
oroder
messagesnachrichten
ourunsere
inneben

EN Enjoy an accelerated workflow with a streamlined process for sending individual snapshots as well as updating or sending illustrations from numerous 3D view selections

DE Profitieren Sie von einem beschleunigten Workflow dank einem gestrafften Verfahren für das Versenden einzelner Schnappschüsse sowie für die Aktualisierung oder das Versenden von Illustrationen aus zahlreichen 3D-Auswahlbereichen

EN If possible, include your text in the original language and show us the game itself, either by providing a link or sending a build.

DE Wenn möglich, fügen Sie Ihren Text in der Originalsprache bei und zeigen Sie uns das Spiel selbst, indem Sie entweder einen Link oder ein Build schicken.

inglêsalemão
possiblemöglich
showzeigen
linklink
sendingschicken
buildbuild
gamespiel
inin
byindem
ifwenn
yourihren
texttext
usuns
andund
oroder

EN The sending behaviour for measurements and limits can be set. Either cyclical or event-oriented transmission can be selected.

DE Das Sendeverhalten der Meß- und Grenzwerte ist einstellbar. Es kann zwischen zyklischem oder ereignisorientiertem Senden gewählt werden.

inglêsalemão
sendingsenden
limitsgrenzwerte
selectedgewählt
oroder
andund
cankann
theder

EN If you would like to post your products on Bing Shopping via Lengow, two types of integration are possible: either by sending feeds or via the Bing API.

DE Falls Sie Ihre Produkte auf Bing Shopping via Lengow veröffentlichen möchten, haben Sie zwei Varianten zur Auswahl:  Sie senden uns entweder Ihre Produktdaten-Feeds zu oder Sie übermitteln Ihre Daten via der Bing API.

inglêsalemão
bingbing
shoppingshopping
typesauswahl
feedsfeeds
apiapi
lengowlengow
yourihre
productsprodukte
oroder

EN If possible, include your text in the original language and show us the game itself, either by providing a link or sending a build.

DE Wenn möglich, fügen Sie Ihren Text in der Originalsprache bei und zeigen Sie uns das Spiel selbst, indem Sie entweder einen Link oder ein Build schicken.

inglêsalemão
possiblemöglich
showzeigen
linklink
sendingschicken
buildbuild
gamespiel
inin
byindem
ifwenn
yourihren
texttext
usuns
andund
oroder

EN Unsubscribing from the newsletter is possible at any time and can be done either by sending a message to the contact option described below or via a link provided in the newsletter

DE Die Abmeldung vom Newsletter ist jederzeit möglich und kann entweder durch eine Nachricht an die unten beschriebene Kontaktmöglichkeit oder über einen dafür vorgesehenen Link im Newsletter erfolgen

inglêsalemão
describedbeschriebene
newsletternewsletter
linklink
at any timejederzeit
in theim
possiblemöglich
messagenachricht
cankann
providedvorgesehenen
andund
isist
oroder
theunten
fromvom
aeinen

EN MYKITA will declare acceptance either by sending a declaration of acceptance or by dispatching the goods within two working days after dispatch of the order by the customer

DE MYKITA erklärt die Annahme entweder durch Zusendung einer Annahmeerklärung oder durch Versendung der Ware innerhalb von zwei Werktagen nach Absenden der Bestellung durch den Kunden

inglêsalemão
acceptanceannahme
orderbestellung
mykitamykita
working dayswerktagen
customerkunden
withininnerhalb
sendingzusendung
aeiner
oroder
theden
twozwei

EN Some providers let you know they’ve done this, either by sending you an email or alerting you in your DNS settings, while some do it automatically

DE Einige Anbieter teilen dir mit, dass sie dies getan haben, indem sie dir entweder eine E-Mail senden oder dich in deinen DNS-Einstellungen benachrichtigen, während andere dies automatisch tun

inglêsalemão
providersanbieter
alertingbenachrichtigen
dnsdns
settingseinstellungen
automaticallyautomatisch
byindem
dotun
inin
someeinige
lethaben
thisdies
donegetan
aneine
yousie
emailmail
oroder
yourdir

EN You can report a personal data breach either by filling in the online form or by downloading the form and sending it to the following email address:  DATA-BREACH-NOTIFICATION@edps.europa.eu.

DE Sie können eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten melden, indem Sie das Online-Formular ausfüllen oder das Formular herunterladen und an die folgende E-Mail-Adresse senden:  DATA-BREACH-NOTIFICATION@edps.europa.eu.

inglêsalemão
breachverletzung
onlineonline
downloadingherunterladen
eueu
europaeuropa
reportmelden
byindem
oroder
addressadresse
tosenden
thefolgende
email addresse-mail-adresse
aeine
andund
cankönnen
yousie
inan
formausfüllen

EN Please do not hesitate to contact us by either calling or sending an email if you have any inquiries in regards to booking a car or if you have encountered a problem with your current booking.

DE Bitte kontaktieren Sie uns oder schicken Sie eine E-mail, falls Sie Fragen zur Buchung des Wagens haben oder Probleme bei Ihrer bestehenden Buchung auftreten.

inglêsalemão
bookingbuchung
oroder
problemprobleme
usuns
yousie
aeine
iffalls
emailmail
inquiriesbitte

EN This allows prices to be adjusted locally or globally. Either per article or for an entire range. This can either be done via centrally specified price changes, or directly by the branch.

DE Hierüber lassen sich Preise lokal oder global anpassen. Entweder pro Artikel oder für ein ganzes Sortiment. Dies kann entweder über zentral vorgegebene Preisänderungen passieren, aber auch filialseitig vorgenommen werden.

inglêsalemão
locallylokal
globallyglobal
rangesortiment
centrallyzentral
pricespreise
pricepreis
changesänderungen
cankann
donevorgenommen
forfür
oroder
perpro
toauch
thisdies

Mostrando 50 de 50 traduções