EN among us, game, funny among us, sus, suspicious, among us imposter, impostor, crewmate, yellow, blue, red, white, phone, among us design, among us, among us, among us kids
"discuss among interim" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN among us, game, funny among us, sus, suspicious, among us imposter, impostor, crewmate, yellow, blue, red, white, phone, among us design, among us, among us, among us kids
DE unter uns, game, lustig unter uns, sus, verdächtig, unter uns betrüger, betrüger, mannschaftskamerad, gelb, blau, rot, weiß, telefon, unter uns design, unter uns, unter uns, unter uns kindern
inglês | alemão |
---|---|
among | unter |
us | uns |
game | game |
funny | lustig |
suspicious | verdächtig |
phone | telefon |
design | design |
kids | kindern |
white | weiß |
yellow | gelb |
blue | blau |
red | rot |
EN among us, among us game, imposter, red and black, typography, among us crew, among us crewmate, meme, memes, dank memes, among us
DE unter uns, unter uns spiel, betrüger, rot und schwarz, typografie, unter uns crew, unter uns crewmitglied, meme, memes, danke memes, unter uns
inglês | alemão |
---|---|
among | unter |
game | spiel |
typography | typografie |
crew | crew |
us | uns |
and | und |
black | schwarz |
red | rot |
meme | meme |
memes | memes |
EN amoung us, among us, crewmate, imposter, among us game, impostor, game, video game, among us crewmate, sus, gaming, amoung us game, internet
DE unter uns, mannschaftskamerad, betrüger, unter uns spiel, game, videospiel, unter uns crewmitglied, sus, gaming, internet
inglês | alemão |
---|---|
us | uns |
among | unter |
internet | internet |
gaming | gaming |
game | spiel |
EN With 80 confirmed air victories, he achieved fame not only among the ranks of the German army, but also among his enemies among the Entente troops
DE Mit 80 bestätigten Luftsiegen erlangte er nicht nur in den Reihen der deutschen Armee Berühmtheit, sondern auch unter seinen Feinden bei den Truppen der Entente
inglês | alemão |
---|---|
army | armee |
troops | truppen |
he | er |
the | deutschen |
only | nur |
among | in |
also | auch |
not | nicht |
german | der |
with | mit |
EN As soon as you get in touch with us, a member of the Ryte team will reach out and set up a time to discuss your individual needs. Together we'll discuss which solution might best fit your requirements.
DE Wir melden uns bei Dir mit einem Terminvorschlag, um Deine individuellen Bedürfnisse zu besprechen. Gemeinsam finden wir heraus, welche Lösung am besten zu Deinen Anforderungen passt.
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
best | besten |
fit | passt |
to | zu |
your | dir |
up | um |
us | uns |
and | besprechen |
a | individuellen |
of | heraus |
requirements | anforderungen |
with | mit |
EN As soon as you get in touch with us, a member of the Ryte team will reach out and set up a time to discuss your individual needs. Together we'll discuss which solution might best fit your requirements.
DE Wir melden uns bei Dir mit einem Terminvorschlag, um Deine individuellen Bedürfnisse zu besprechen. Gemeinsam finden wir heraus, welche Lösung am besten zu Deinen Anforderungen passt.
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
best | besten |
fit | passt |
to | zu |
your | dir |
up | um |
us | uns |
and | besprechen |
a | individuellen |
of | heraus |
requirements | anforderungen |
with | mit |
EN As soon as you get in touch with us, a member of the Ryte team will reach out and set up a time to discuss your individual needs. Together we'll discuss which solution might best fit your requirements.
DE Wir melden uns bei Dir mit einem Terminvorschlag, um Deine individuellen Bedürfnisse zu besprechen. Gemeinsam finden wir heraus, welche Lösung am besten zu Deinen Anforderungen passt.
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
best | besten |
fit | passt |
to | zu |
your | dir |
up | um |
us | uns |
and | besprechen |
a | individuellen |
of | heraus |
requirements | anforderungen |
with | mit |
EN As soon as you get in touch with us, a member of the Ryte team will reach out and set up a time to discuss your individual needs. Together we'll discuss which solution might best fit your requirements.
DE Wir melden uns bei Dir mit einem Terminvorschlag, um Deine individuellen Bedürfnisse zu besprechen. Gemeinsam finden wir heraus, welche Lösung am besten zu Deinen Anforderungen passt.
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
best | besten |
fit | passt |
to | zu |
your | dir |
up | um |
us | uns |
and | besprechen |
a | individuellen |
of | heraus |
requirements | anforderungen |
with | mit |
EN As soon as you get in touch with us, a member of the Ryte team will reach out and set up a time to discuss your individual needs. Together we'll discuss which solution might best fit your requirements.
DE Wir melden uns bei Dir mit einem Terminvorschlag, um Deine individuellen Bedürfnisse zu besprechen. Gemeinsam finden wir heraus, welche Lösung am besten zu Deinen Anforderungen passt.
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
best | besten |
fit | passt |
to | zu |
your | dir |
up | um |
us | uns |
and | besprechen |
a | individuellen |
of | heraus |
requirements | anforderungen |
with | mit |
EN As soon as you get in touch with us, a member of the Ryte team will reach out and set up a time to discuss your individual needs. Together we'll discuss which solution might best fit your requirements.
DE Wir melden uns bei Dir mit einem Terminvorschlag, um Deine individuellen Bedürfnisse zu besprechen. Gemeinsam finden wir heraus, welche Lösung am besten zu Deinen Anforderungen passt.
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
best | besten |
fit | passt |
to | zu |
your | dir |
up | um |
us | uns |
and | besprechen |
a | individuellen |
of | heraus |
requirements | anforderungen |
with | mit |
EN As soon as you get in touch with us, a member of the Ryte team will reach out and set up a time to discuss your individual needs. Together we'll discuss which solution might best fit your requirements.
DE Wir melden uns bei Dir mit einem Terminvorschlag, um Deine individuellen Bedürfnisse zu besprechen. Gemeinsam finden wir heraus, welche Lösung am besten zu Deinen Anforderungen passt.
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
best | besten |
fit | passt |
to | zu |
your | dir |
up | um |
us | uns |
and | besprechen |
a | individuellen |
of | heraus |
requirements | anforderungen |
with | mit |
EN As soon as you get in touch with us, a member of the Ryte team will reach out and set up a time to discuss your individual needs. Together we'll discuss which solution might best fit your requirements.
DE Wir melden uns bei Dir mit einem Terminvorschlag, um Deine individuellen Bedürfnisse zu besprechen. Gemeinsam finden wir heraus, welche Lösung am besten zu Deinen Anforderungen passt.
inglês | alemão |
---|---|
solution | lösung |
best | besten |
fit | passt |
to | zu |
your | dir |
up | um |
us | uns |
and | besprechen |
a | individuellen |
of | heraus |
requirements | anforderungen |
with | mit |
EN Among others, the CEO of the Los Angeles Metro Phil Washington and the Minister of Transport of Luxembourg François Bausch will discuss the future of public transport and sustainable mobility after the pandemic.
DE Zu Beginn diskutieren unter anderem der Geschäftsführer der Metro Los Angeles Phil Washington und der Verkehrsminister Luxemburgs François Bausch über die Zukunft des öffentlichen Nahverkehrs und einer nachhaltigen Mobilität nach der Pandemie.
inglês | alemão |
---|---|
others | anderem |
ceo | geschäftsführer |
angeles | angeles |
metro | metro |
phil | phil |
washington | washington |
luxembourg | luxemburgs |
sustainable | nachhaltigen |
pandemic | pandemie |
public | öffentlichen |
mobility | mobilität |
discuss | und |
EN In the subsequent Q&A session, the approximately 90 guests, among them many alumni of the Robert Bosch Foundation Fellowship Program that held their annual meeting in Berlin, continued to discuss with the two experts.
DE Rund 90 Gäste aus Politik und Administration, Zivilgesellschaft, Bildung, Medien und Wirtschaft kamen zum Lunch Talk, der im Rahmen der "Brookings - Robert Bosch Foundation Transatlantic Initiative" (BBTI) ausgerichtet wurde.
inglês | alemão |
---|---|
guests | gäste |
robert | robert |
bosch | bosch |
foundation | foundation |
discuss | und |
in the | im |
in | rund |
that | kamen |
EN In its meetings, the Steering Committee decides, among other things, on membership applications and new projects. Once a year, the SC meets for a closed meeting to discuss the general structure and strategy of the Textile Partnership.
DE In seinen Sitzungen entscheidet der Steuerungskreis unter anderem über Mitgliedsanträge und neue Projekte. Einmal jährlich trifft sich der SK zu einer Klausurtagung, um über die allgemeine Struktur und Strategie des Textilbündnisses zu beraten.
inglês | alemão |
---|---|
decides | entscheidet |
new | neue |
meets | trifft |
general | allgemeine |
strategy | strategie |
projects | projekte |
structure | struktur |
meetings | sitzungen |
in | in |
other | anderem |
for | um |
year | jährlich |
to | zu |
discuss | und |
EN The Finance Committee reviews interim and annual financial results and the annual budget plan, the approval of loans, capital expenditures, mergers, acquisitions, dispositions and special expenditures
DE Das Finance Committee prüft die Jahres- und Zwischenergebnisse, den Jahresplan, die Genehmigung von Darlehen, Investitionen, Zusammenschlüssen, Ankäufen, Verkäufen sowie Sonderausgaben
inglês | alemão |
---|---|
committee | committee |
annual | jahres |
loans | darlehen |
finance | finance |
approval | genehmigung |
and | und |
the | den |
special | die |
financial | investitionen |
of | von |
EN As with my previous interim experiences, I found it hard to leave
DE Wie bei meinen vorherigen Zwischenerfahrungen fiel es mir schwer zu gehen
inglês | alemão |
---|---|
previous | vorherigen |
hard | schwer |
it | es |
EN Annual and Interim Financial Reporting Software | Workiva
DE Software für die Jahres- und Zwischenfinanzberichterstattung | Workiva
inglês | alemão |
---|---|
annual | jahres |
software | software |
workiva | workiva |
and | und |
EN Annual and Interim Financial Reporting
DE Jahres- und Zwischenfinanzberichte
inglês | alemão |
---|---|
annual | jahres |
and | und |
EN With requests coming from different stakeholders and financial data changing all the time, if you’re not able to produce accurate annual and interim reports on time, you’re playing a dangerous game
DE Bei ständigen Anfragen von verschiedenen Stakeholdern und sich laufend ändernden Finanzdaten kann es für Sie kritisch werden, wenn Sie nicht in der Lage sind, akkurate Jahres- und Zwischenberichte pünktlich zu erstellen
inglês | alemão |
---|---|
stakeholders | stakeholdern |
annual | jahres |
changing | ändernden |
financial data | finanzdaten |
and | und |
not | nicht |
requests | anfragen |
to | zu |
if | wenn |
on | in |
from | von |
the | der |
EN Annual and Interim Financial Reporting Datasheet
DE Datenblatt zur Jahres- und Zwischenfinanzberichterstattung
inglês | alemão |
---|---|
annual | jahres |
datasheet | datenblatt |
and | und |
EN Therefore the figures above may differ from the figures originally published in the Annual Reports and Interim Reports.
DE Die Angaben können daher gegenüber denjenigen in den ursprünglich veröffentlichten Geschäftsberichten und Zwischenberichten differieren.
inglês | alemão |
---|---|
originally | ursprünglich |
published | veröffentlichten |
in | in |
and | und |
from | gegenüber |
may | können |
the | den |
therefore | daher |
EN Whether you’re looking for annual or interim reports, you can download our financial publications here.
DE Ob Jahresabschluss oder Zwischenbericht: unsere Finanzpublikationen zum Download.
inglês | alemão |
---|---|
download | download |
or | oder |
our | unsere |
for | zum |
whether | ob |
EN I do not see an interim solution that manages without full respect for our digital personas
DE Einen Zwischenweg, der ohne den vollen Respekt gegenüber unseren digitalen Personen auskommt, sehe ich nicht
inglês | alemão |
---|---|
full | vollen |
digital | digitalen |
i | ich |
see | sehe |
without | ohne |
respect | respekt |
our | unseren |
not | nicht |
an | einen |
for | gegenüber |
EN Here you will find the Annual and Interim Reports of Hapag-Lloyd AG.
DE Hier finden Sie die Geschäfts- und Zwischenberichte der Hapag-Lloyd AG.
inglês | alemão |
---|---|
ag | ag |
find | finden |
here | hier |
and | und |
EN November 13, 2014 Interim Report 9M 2014,
DE 13. November 2014 Zwischenbericht 9M 2014,
inglês | alemão |
---|---|
november | november |
EN August 12, 2014 Interim Report H1 2014,
DE 12. August 2014 Zwischenbericht H1 2014,
inglês | alemão |
---|---|
august | august |
EN November 12, 2013 Interim Report 9M 2013,
DE 12. November 2013 Zwischenbericht 9M 2013,
inglês | alemão |
---|---|
november | november |
EN August 07, 2013 Interim Report H1 2013,
DE 07. August 2013 Zwischenbericht H1 2013,
inglês | alemão |
---|---|
august | august |
EN November 13, 2012 Interim Report 9M 2012,
DE 13. November 2012 Zwischenbericht 9M 2012,
inglês | alemão |
---|---|
november | november |
EN August 14, 2012 Interim Report H1 2012,
DE 14. August 2012 Zwischenbericht H1 2012,
inglês | alemão |
---|---|
august | august |
EN November 21, 2011 Interim Report 9M 2011,
DE 21. November 2011 Zwischenbericht 9M 2011,
inglês | alemão |
---|---|
november | november |
EN August 11, 2011 Interim Report H1 2011,
DE 11. August 2011 Zwischenbericht H1 2011,
inglês | alemão |
---|---|
august | august |
EN November 15, 2010 Interim Report 9M 2010,
DE 15. November 2010 Zwischenbericht 9M 2010,
inglês | alemão |
---|---|
november | november |
EN DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Key word(s): Quarterly / Interim Statement/Quarter Results12.05.2021 / 07:25 Read more
DE DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Schlagwort(e): Quartals-/Zwischenmitteilung/Quartalsergebnis12.05.2021 / Weiterlesen
inglês | alemão |
---|---|
ag | ag |
s | e |
EN DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Key word(s): Half Year Results/Interim Report07.08.2019 / 07:29 The issuer Read more
DE DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Schlagwort(e): Halbjahresergebnis/Zwischenbericht07.08.2019 / 07:29 Für den Weiterlesen
inglês | alemão |
---|---|
ag | ag |
s | e |
the | den |
EN DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Key word(s): 9-month figures/Quarterly / Interim Statement08.11.2018 / 07:30 Read more
DE DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Schlagwort(e): 9-Monatszahlen/Quartals-/Zwischenmitteilung08.11.2018 / 07:30 Weiterlesen
inglês | alemão |
---|---|
ag | ag |
s | e |
EN DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Key word(s): Quarterly / Interim Statement/Quarter Results14.05.2018 / 07:30 Read more
DE DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Schlagwort(e): Quartals-/Zwischenmitteilung/Quartalsergebnis14.05.2018 / Weiterlesen
inglês | alemão |
---|---|
ag | ag |
s | e |
EN DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Key word(s): Quarterly / Interim Statement/Quarter Results12.05.2017 / 07:57 Read more
DE DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Schlagwort(e): Quartals-/Zwischenmitteilung/Quartalsergebnis12.05.2017 / Weiterlesen
inglês | alemão |
---|---|
ag | ag |
s | e |
EN DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Key word(s): Interim Report/Quarter Results2016-05-13 / 08:00 The issuer Read more
DE DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Schlagwort(e): Zwischenbericht/Quartalsergebnis2016-05-13 / 08:00 Für den Weiterlesen
inglês | alemão |
---|---|
ag | ag |
s | e |
the | den |
EN DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Key word(s): 9-month figures/Interim Report2015-11-11 / 08:00 Hamburg, 11 Read more
DE DGAP-News: Hapag-Lloyd AG / Schlagwort(e): 9-Monatszahlen/Zwischenbericht2015-11-11 / 08:00 Hamburg, Weiterlesen
inglês | alemão |
---|---|
ag | ag |
hamburg | hamburg |
s | e |
EN HAPAG - LLOYD AG / Key word(s): Interim Report12.11.2013 / 07:59Hamburg, 12 November 2013Hapag-Lloyd Read more
DE HAPAG - LLOYD AG / Schlagwort(e): Zwischenbericht12.11.2013 / 07:59Hamburg, 12. November 2013Hapag-Lloyd Weiterlesen
inglês | alemão |
---|---|
hapag | hapag |
lloyd | lloyd |
ag | ag |
november | november |
s | e |
EN Press release by 'Albert Ballin' Holding GmbH & Co. KG on the interim Group report Q3/9M 2010 Hapag-Lloyd Read more
DE Pressemitteilung der 'Albert Ballin' Holding GmbH & Co. KG zum Konzernzwischenbericht 3Q/9M 2010 Hapag-Lloyd Weiterlesen
inglês | alemão |
---|---|
albert | albert |
gmbh | gmbh |
co | co |
kg | kg |
holding | holding |
amp | amp |
press release | pressemitteilung |
EN Disclosure pre-announcement for the Group interim report of “Albert Ballin” Holding GmbH & Co. KG Read more
DE Vorankündigung zur Veröffentlichung des Konzernzwischenberichts der „Albert Ballin“ Holding GmbH & Weiterlesen
EN The interim headquarters of the public authorities in the year 1945.
DE Vorübergehender Sitz der Regierung im Jahr 1945.
inglês | alemão |
---|---|
headquarters | sitz |
year | jahr |
in the | im |
EN Offsetting is an action with immediate effects that can bridge the interim."
DE Kompensation ist eine unmittelbar wirkende Massnahme, mit der sich dieser Zeitraum überbrücken lässt.»
inglês | alemão |
---|---|
is | ist |
with | mit |
the | der |
EN Scientific Director (interim):
DE Wissenschaftlicher Vorstand (komm.):
inglês | alemão |
---|---|
scientific | wissenschaftlicher |
EN The Scientific Director (interim) of the MDC is founding coordinator of BR50's Life Sciences Section.
DE Der Wissenschaftliche Vorstand (komm.) des MDC ist Gründungskoordinator der Sektion für Lebenswissenschaften.
inglês | alemão |
---|---|
scientific | wissenschaftliche |
mdc | mdc |
is | ist |
EN *Prices, rankings, delivery times and delivery costs may be subject to interim changes.
DE *Zwischenzeitliche Änderung der Preise, Rangfolge, Lieferzeit und -kosten möglich.
inglês | alemão |
---|---|
prices | preise |
costs | kosten |
and | und |
be | möglich |
to | der |
EN Initial, interim and final consultation with nutritionist
DE Ein-/Austrittsgespräch sowie Verlaufsgespräch mit Ernährungsberatung
inglês | alemão |
---|---|
initial | ein |
with | mit |
Mostrando 50 de 50 traduções