Traduzir "direction we transmit" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "direction we transmit" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de direction we transmit

inglês
alemão

EN In simple terms: in one direction we transmit red light, in the other direction we transmit blue light. In effect, the light is transparent and transmitted through a 1310nm wavelength and a 1550nm wavelength.

DE Vereinfacht gesagt: In eine Richtung wird mit Rot gesendet, in die andere Richtung mit Blau. Tatsächlich wird natürlich unsichtbares Licht verwendet, einmal die Wellenlänge 1310nm, einmal 1550nm.

inglêsalemão
lightlicht
transmittedgesendet
wavelengthwellenlänge
simplevereinfacht
inin
directionrichtung
blueblau
otherandere
thewird
reddie

EN In simple terms: in one direction we transmit red light, in the other direction we transmit blue light. In effect, the light is transparent and transmitted through a 1310nm wavelength and a 1550nm wavelength.

DE Vereinfacht gesagt: In eine Richtung wird mit Rot gesendet, in die andere Richtung mit Blau. Tatsächlich wird natürlich unsichtbares Licht verwendet, einmal die Wellenlänge 1310nm, einmal 1550nm.

inglêsalemão
lightlicht
transmittedgesendet
wavelengthwellenlänge
simplevereinfacht
inin
directionrichtung
blueblau
otherandere
thewird
reddie

EN A5 - Solothurn-Ost, Zuchwil - direction Derendingen Kreuzplatz, left here direction Luterbach, after the level crossing right Solothurn - Bus no 1, 5 and 7 direction Recherswil or Herzogenbuchsee

DE A5 - Solothurn-Ost, Zuchwil - Richtung Derendingen Kreuzplatz, hier links Richtung Luterbach, nach Bahnübergang rechts Solothurn - Bus Nr 1, 5 und 7 Richtung Recherswil oder Herzogenbuchsee

inglêsalemão
solothurnsolothurn
busbus
oroder
directionrichtung
herehier
andund
leftlinks
rightrechts

EN Bus 80 in the direction of Klotzsche station → get off at ?Zur Neuen Brücke? → change to bus 70 in the direction of Gompitz → get off at ?Brunnenweg? → change to tram line 8 in the direction of Hellerau → get off at ?Festspielhaus Hellerau?.

DE Bus 80 Richtung Bhf. Klotzsche → Ausstieg „Zur Neuen Brücke“ → Umstieg in den Bus 70 Richtung Gompitz → Ausstieg „Brunnenweg“ → Umstieg in die Straßenbahnlinie 8 Richtung Hellerau → Ausstieg „Festspielhaus Hellerau“

EN A5 - Solothurn-Ost, Zuchwil - direction Derendingen Kreuzplatz, left here direction Luterbach, after the level crossing right Solothurn - Bus no 1, 5 and 7 direction Recherswil or Herzogenbuchsee

DE A5 - Solothurn-Ost, Zuchwil - Richtung Derendingen Kreuzplatz, hier links Richtung Luterbach, nach Bahnübergang rechts Solothurn - Bus Nr 1, 5 und 7 Richtung Recherswil oder Herzogenbuchsee

inglêsalemão
solothurnsolothurn
busbus
oroder
directionrichtung
herehier
andund
leftlinks
rightrechts

EN You create a curve by adding an anchor point where a curve changes direction, and dragging the direction lines that shape the curve. The length and slope of the direction lines determine the shape of the curve.

DE Wenn du Kurven zeichnen möchtest, musst du an der Stelle, an der die Kurve ihre Richtung ändert, einen Ankerpunkt hinzufügen und dann die Richtungslinien ziehen, die die Kurve formen. Länge und Neigung der Grifflinien bestimmen die Form der Kurve.

inglêsalemão
curvekurve
pointstelle
draggingziehen
lengthlänge
changesändert
addinghinzufügen
determinebestimmen
shapeform
youdu
directionrichtung
andund

EN We do not transmit or intend to transmit any data to third countries (outside the European Union and the European Economic Area)

DE Eine von uns gesteuerte Datenübermittlung in Drittstaaten (außerhalb der Europäischen Union bzw. des Europäischen Wirtschaftsraums) findet weder statt noch besteht die Absicht, dies zu tun.

inglêsalemão
datadaten
europeaneuropäischen
unionunion
outsideaußerhalb
thestatt
weuns
thirddie
dotun

EN We invite you to newly built in Bukowina Tatrzańska - Pension Orlik. Pension is located at street Tatrzańska, 400 meters from the roundabout on the wedge in the direction of Lysa Polana (direction of Sea Eye). The building was built in the style of…

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

inglêsalemão
inin
waswurde

EN Freely move 3D objects in any direction. And change the speed of movement for any direction as well.

DE Ihre 3D-Objekte können Sie jetzt frei nach Ihren Wünschen in alle Richtungen bewegen. Bei allen Bewegungsrichtungen können Sie die Geschwindigkeit individuell bestimmen.

inglêsalemão
freelyfrei
objectsobjekte
speedgeschwindigkeit
inin
forallen

EN Direction: The direction of the traffic that the rule applies to, incoming is trafficked.

DE Richtung: Die Richtung des Verkehrs, für den die Regel für ein Incoming gilt, wird zusammengefasst.

inglêsalemão
ruleregel
appliesgilt
trafficverkehrs
incomingincoming

EN You can also take tram 16 (direction "Ginnheim") or 17 (direction "Rebstockbad") to the Festhalle/Messe stop.

DE Außerdem können Sie am Hauptbahnhof die Straßenbahn-Linie 16 (Richtung Ginnheim) oder 17 (Richtung "Rebstockbad" zum Messegelände nehmen (Haltestelle "Festhalle/Messe").

inglêsalemão
tramstraßenbahn
oroder
stophaltestelle
cankönnen
thezum
yousie

EN Vera Hotel Services. Our hotel is situated in the communications node road S3 direction of Szczecin - Wroclaw and road 32 direction of Zielona Gora - Poznan. We have 12 rooms 1, 2, 3, 4 Personal with a conference-banquet hall. Each room has…

DE Vera Hotel Services. Breslau und 32 Straße Richtung Zielona Gora - - Poznan Unsere Anlage befindet sich an der Kreuzung der Straße S3 Richtung Stettin. Wir haben 12 Zimmer 1, 2, 3, 4 und persönliches Event Lounge. Jedes Zimmer verfügt über: - Bad…

EN A7 - Frauenfeld West - direction Stein am Rhein. There is only 1 car park available. Please inform us if you come by car. Stein am Rhein - PostBus direction Frauenfeld to bus stop Mettlen-Eschenz

DE A7 - Frauenfeld West - Richtung Stein am Rhein. Es steht nur 1 Parkplatz zur Verfügung. Bitte um Anfrage, wenn Sie mit dem Auto kommen. Stein am Rhein - Postauto Richtung Frauenfeld bis Haltestelle Mettlen-Eschenz

inglêsalemão
frauenfeldfrauenfeld
steinstein
postbuspostauto
rheinrhein
westwest
carauto
pleasebitte
stophaltestelle
therees
onlynur
yousie
car parkparkplatz

EN A2 - Exit Bellinzona. Continue on A13 direction Locarno. Follow the street along the lake to Porto Ronco. Stazione Locarno - Bus 316 direction Brissago, bus stop Porto Ronco Posta

DE A2 - Ausfahrt Bellinzona. Weiter auf A13 Richtung Locarno. Der Seestrasse folgen bis Porto Ronco Stazione Locarno - Bus 316 Richtung Brissago, Haltestelle Porto Ronco Posta

inglêsalemão
exitausfahrt
bellinzonabellinzona
locarnolocarno
portoporto
busbus
brissagobrissago
followfolgen
stophaltestelle

EN Bus line 310 from Pophankenweg: Take the “Bus line 310” in the direction of “ZOB”. The bus goes into town in the direction of Oldenburg main station.

DE Buslinie 310 ab Pophankenweg: Einstieg in die „Buslinie 310“ in Richtung „ZOB“. Bus fährt stadteinwärts Richtung Hauptbahnhof Oldenburg.

EN Like street signs, micro-interactions and micro-conversions help customers head in the right direction, which of course is the direction that is most important or interesting to them at the time

DE Wie Wegweiser an einer Straße helfen Mikro-Interaktionen und Mikro-Konversionen den Kunden, die richtige Richtung einzuschlagen und das ist natürlich die Richtung, die zum jeweiligen Zeitpunkt am wichtigsten oder interessantesten für ihn ist

inglêsalemão
helphelfen
customerskunden
rightrichtige
of coursenatürlich
oroder
the timezeitpunkt
at theam
andund
streetstraße
isist
mostwichtigsten
theden

EN Unique creative direction: We take all of the strategic work and turn that into a unique creative direction that we develop just for you and your brand.

DE Einzigartige kreative Richtung: Wir übernehmen die gesamte strategische Arbeit und verwandeln diese in eine einzigartige kreative Richtung, die wir nur für Sie und Ihre Marke entwickeln.

inglêsalemão
creativekreative
strategicstrategische
developentwickeln
brandmarke
wewir
takeübernehmen
workarbeit
andund
intoin
aeinzigartige
turnverwandeln
forfür
directionrichtung
yourihre

EN From the roundabout on the cantonal road (with the balloon! in the direction of Mosses-Saanen-Village-Bulle), it is 100 metres in the direction of Saanen, towards the Landi shop in Glacière

DE Vom Kreisel an der Kantonsstrasse (mit dem Ballon! in Richtung Mosses-Saanen-Village-Bulle) sind es 100 Meter in Richtung Saanen, zum Landi-Shop, in die Glacière

inglêsalemão
balloonballon
metresmeter
shopshop
ites
inin
withmit
fromvom
directionrichtung

EN In a westerly direction, the environmental zone extends from Pustegränd to Lignagatan. In eastern direction from Långholmsgatan to Bellmansgatan.

DE In westlicher Richtung erstreckt sich die Umweltzone von Pustegränd nach Lignagatan. In östlicher Richtung von Långholmsgatan nach Bellmansgatan.

inglêsalemão
extendserstreckt
environmental zoneumweltzone
inin
thedie

EN Use parking garages «Messe Basel» or «Badischer Bahnhof», then take tram no. 2 in the direction of «Binningen» to «Kunstmuseum» (approx. 6 min.).Tram no. 2 in the direction of «Binningen» to «Kunstmuseum» (approx. 6 min.)

DE Parkhaus Messe Basel oder Badischer BahnhofTram Nr. 2 Richtung «Binningen» bis Haltestelle «Kunstmuseum» (ca. 6 Min. / 4 oder 3 Stationen)

inglêsalemão
parkingparkhaus
baselbasel
approxca
minmin
oroder

EN A bezel which turns in only one direction. Particularly useful for divers who cannot accidentally rotate it in the wrong direction, which could cause them to miscalculate their dive times. A rotating bezel makes it easy to measure elapsed time.

DE Selbstblockierende, im Kronenrohr verschraubte Krone, mit der extrem wasserdichte Taucheruhren ausgestattet werden.

inglêsalemão
in theim
theder
measuremit

EN Bus line 310 from Pophankenweg: Take the “Bus line 310” in the direction of “ZOB”. The bus goes into town in the direction of Oldenburg main station.

DE Buslinie 310 ab Pophankenweg: Einstieg in die „Buslinie 310“ in Richtung „ZOB“. Bus fährt stadteinwärts Richtung Hauptbahnhof Oldenburg.

EN Film creative direction by Riccardo Tisci. Film creative idea and direction by Megaforce, creative production by Riff Raff Films.

DE Kreative Filmleitung von Riccardo Tisci. Kreative Filmidee und -leitung von Megaforce, kreative Produktion von Riff Raff Films.

inglêsalemão
creativekreative
directionleitung
productionproduktion
andund
byvon
filmfilms

EN Freely move 3D objects in any direction. And change the speed of movement for any direction as well.

DE Ihre 3D-Objekte können Sie jetzt frei nach Ihren Wünschen in alle Richtungen bewegen. Bei allen Bewegungsrichtungen können Sie die Geschwindigkeit individuell bestimmen.

inglêsalemão
freelyfrei
objectsobjekte
speedgeschwindigkeit
inin
forallen

EN Unique creative direction: We take all of the strategic work and turn that into a unique creative direction that we develop just for you and your brand.

DE Einzigartige kreative Richtung: Wir übernehmen die gesamte strategische Arbeit und verwandeln diese in eine einzigartige kreative Richtung, die wir nur für Sie und Ihre Marke entwickeln.

inglêsalemão
creativekreative
strategicstrategische
developentwickeln
brandmarke
wewir
takeübernehmen
workarbeit
andund
intoin
aeinzigartige
turnverwandeln
forfür
directionrichtung
yourihre

EN Use parking garages «Messe Basel» or «Badischer Bahnhof», then take tram no. 2 in the direction of «Binningen» to «Kunstmuseum» (approx. 6 min.).Tram no. 2 in the direction of «Binningen» to «Kunstmuseum» (approx. 6 min.)

DE Parkhaus Messe Basel oder Badischer BahnhofTram Nr. 2 Richtung «Binningen» bis Haltestelle «Kunstmuseum» (ca. 6 Min. / 4 oder 3 Stationen)

inglêsalemão
parkingparkhaus
baselbasel
approxca
minmin
oroder

EN Introduced in January 2019, Direction Finding enables devices to determine the direction of a Bluetooth Low Energy (LE) signal

DE Die im Januar 2019 eingeführte Richtungsbestimmung ermöglicht es Geräten, die Richtung eines Bluetooth Low Energy (LE)-Signals zu bestimmen

inglêsalemão
januaryjanuar
enablesermöglicht
devicesgeräten
bluetoothbluetooth
lowlow
energyenergy
lele
tozu
determinebestimmen
directionrichtung

EN Bluetooth Direction Finding includes two different methods for determining signal direction, Angle of Arrival (AoA) and Angle of Departure (AoD).

DE Bluetooth Direction Finding umfasst zwei verschiedene Methoden zur Bestimmung der Signalrichtung, Angle of Arrival (AoA) und Angle of Departure (AoD).

inglêsalemão
bluetoothbluetooth
includesumfasst
methodsmethoden
determiningbestimmung
aodaod
angleangle
arrivalarrival
directiondirection
differentverschiedene
ofof
andund
twozwei
forzur

EN Download this in-depth technical paper and learn the details behind how two new Bluetooth direction finding methods can enable location services solutions that support high-accuracy direction finding.

DE Laden Sie dieses ausführliche technische Dokument herunter und erfahren Sie die Details, wie zwei neue Bluetooth Peilungsmethoden Standortdienstlösungen ermöglichen, die eine hochpräzise Peilung unterstützen.

inglêsalemão
technicaltechnische
paperdokument
newneue
bluetoothbluetooth
supportunterstützen
detailsdetails
enableermöglichen
downloadladen
thisdieses

EN Direction: The direction of the traffic that the rule applies to, incoming is trafficked.

DE Richtung: Die Richtung des Verkehrs, für den die Regel für ein Incoming gilt, wird zusammengefasst.

inglêsalemão
ruleregel
appliesgilt
trafficverkehrs
incomingincoming

EN A2 - Exit Bellinzona. Continue on A13 direction Locarno. Follow the street along the lake to Porto Ronco. Stazione Locarno - Bus 316 direction Brissago, bus stop Porto Ronco Posta

DE A2 - Ausfahrt Bellinzona. Weiter auf A13 Richtung Locarno. Der Seestrasse folgen bis Porto Ronco Stazione Locarno - Bus 316 Richtung Brissago, Haltestelle Porto Ronco Posta

inglêsalemão
exitausfahrt
bellinzonabellinzona
locarnolocarno
portoporto
busbus
brissagobrissago
followfolgen
stophaltestelle

EN In general, extend the direction line about one third of the distance to the next anchor point you plan to draw. (You can adjust one or both sides of the direction line later.)

DE Verlängere die Grifflinie, bis sie ungefähr ein Drittel der Entfernung bis zum nächsten Ankerpunkt abdeckt. (Du kannst eine oder beide Seiten der Grifflinie später anpassen.)

inglêsalemão
distanceentfernung
oroder
aboutungefähr
laterspäter
you cankannst
thenächsten
yousie
tobeide

EN To create a C‑shaped curve, drag in a direction opposite to the previous direction line. Then release the mouse button.

DE Um eine Kurve in Form eines „C“ zu erstellen, ziehe in eine der vorhergehenden Richtungslinie entgegengesetzte Richtung. Lasse dann die Maustaste los.

EN To create an S‑shaped curve, drag in the same direction as the previous direction line. Then release the mouse button.

DE Um eine Kurve in Form eines „S“ zu erstellen, ziehe in dieselbe Richtung wie bei der vorhergehenden Richtungslinie. Lasse dann die Maustaste los.

EN Alt-drag (Windows) or Option-drag (Mac OS) direction lines to break out the direction lines of an anchor point.

DE Ziehe bei gedrückter Alt-Taste (Windows) bzw. Wahltaste (Mac OS) Richtungslinien, um die Richtungslinien eines Ankerpunkts auszubrechen.

inglêsalemão
macmac
windowswindows
osos
orbzw

EN A. Dragging a new smooth point B. Pressing Alt/Option to split direction lines while dragging, and swinging direction line up C. Result after repositioning and dragging a third time 

DE A. Neuen Übergangspunkt ziehen B. Teilen der Richtungslinien durch Ziehen bei gedrückter Alt-Taste bzw. Wahltaste und Verschieben der Richtungslinie nach oben C. Ergebnis nach erneuter Positionierung und drittem Ziehvorgang 

inglêsalemão
pressingtaste
altalt
splitteilen
cc
resultergebnis
newneuen
aa
bb
draggingziehen
thirdder
andund
tooben
afternach

EN Cloudflare does not have access to or have any control of the data its customers choose to transmit, route, switch, and cache through the Cloudflare Anycast Network

DE Cloudflare hat keinen Zugriff auf und keinerlei Kontrolle über die Daten, die seine Kunden über das Cloudflare Anycast-Netzwerk übermitteln, routen, schalten und zwischenspeichern

inglêsalemão
cloudflarecloudflare
controlkontrolle
customerskunden
routerouten
switchschalten
anycastanycast
accesszugriff
networknetzwerk
transmitübermitteln
datadaten
andund

EN You are responsible for all information, data, content, messages or other materials that you or your Users post or otherwise transmit via the Applications (collectively, “Content”)

DE Sie sind für alle Informationen, Daten, Inhalte, Nachrichten oder sonstigen Materialien verantwortlich, die Sie oder Ihre Nutzer über die Anwendungen veröffentlichen oder anderweitig übermitteln (zusammenfassend „Content“)

EN You represent and warrant that you will not use our Products to transmit, upload, collect, manage, or otherwise process any Sensitive Information

DE Sie sichern zu und garantieren, dass Sie unsere Produkte nicht zum Übertragen, Hochladen, Sammeln, Verwalten oder zur anderweitigen Verarbeitung sensibler Informationen verwenden werden

inglêsalemão
uploadhochladen
collectsammeln
sensitivesensibler
informationinformationen
useverwenden
ourunsere
manageverwalten
andund
productsprodukte
processverarbeitung
yousie
notnicht
tozu
oroder
thatdass

EN As a result, your computer is no longer able to receive WiFi signals, but it can transmit them

DE Dadurch ist Ihr Computer nicht mehr in der Lage, WiFi-Signale zu empfangen, sondern er kann sie ausstrahlen

inglêsalemão
computercomputer
wifiwifi
signalssignale
cankann
yourihr
isist
tozu
receivesie
itsondern
to receiveempfangen
asdadurch
butnicht

EN Unfortunately, few computers can receive and transmit a wifi signal at the same time

DE Leider können nur wenige Computer gleichzeitig ein WiFi-Signal empfangen und senden

inglêsalemão
unfortunatelyleider
computerscomputer
cankönnen
wifiwifi
signalsignal
andund
transmitsenden
awenige

EN To reduce the amount of data transmitted over the mobile data network—which improves the performance of any app—MobileTogether lets you select exactly which data you want to transmit to the client devices and which data to keep on the server.

DE Um die Menge der übertragenen Daten zu reduzieren, wodurch jede App schneller arbeitet, können Sie in MobileTogether auswählen, welche Daten an die Client-Geräte übertragen werden und welche am Server bleiben sollen.

inglêsalemão
amountmenge
mobiletogethermobiletogether
appapp
selectauswählen
serverserver
reducereduzieren
datadaten
andan
toum
anyjede

EN The newsletter is sent as part of a processing carried out on our behalf by a service provider to whom we transmit your e-mail address for this purpose.

DE Der Newsletter wird im Rahmen einer Verarbeitung in unserem Auftrag durch einen Dienstleister versendet, an den wir Ihre E-Mail-Adresse hierzu weitergeben.

inglêsalemão
newsletternewsletter
processingverarbeitung
addressadresse
purposeauftrag
for thishierzu
asweitergeben
yourihre
e-mailmail
carriedin
service providerdienstleister

EN Store, transmit and protect your audio and video content by using the same tools as professional radio and TV stations.

DE Speichern, verbreiten und schützen Sie Ihre Audio- und Videoinhalte mit den Tools, die auch professionelle Radio- und TV-Sender einsetzen.

inglêsalemão
storespeichern
protectschützen
toolstools
video contentvideoinhalte
radioradio
usingeinsetzen
yourihre
professionalprofessionelle
asauch
theden
andund

EN Please note if you use a server or data center version of our products, we do not host, store, transmit, receive or collect information about you (including your content), except in limited cases

DE Hinweis: Wenn du eine Server- oder Data Center-Version unserer Produkte nutzt, werden Informationen über dich (und deine Inhalte) nur in ganz speziellen Fällen von uns gehostet, gespeichert, übertragen, empfangen oder erfasst

inglêsalemão
centercenter
storegespeichert
serverserver
informationinformationen
contentinhalte
oroder
datadata
inin
casesfällen
notehinweis
versionversion
yourdich
ifwenn
productsprodukte
hostgehostet
usenutzt
receiveempfangen

EN Transmit and analyse massive volumes of data using secure, scalable networking. 

DE Übertragen und analysieren Sie enorme Datenmengen über ein sicheres und skalierbares Netzwerk. 

inglêsalemão
analyseanalysieren
securesicheres
scalableskalierbares
networkingnetzwerk
massiveenorme
andund
ofüber

EN The right to receive your personal data in a usable format and transmit it to a third party (also known as the right of data portability); and

DE Das Recht auf Erhalt Ihrer personenbezogenen Daten in einem gängigen Format und Übermittlung dieser Daten an einen Dritten (auch bekannt als Recht auf Datenübertragbarkeit) und

inglêsalemão
formatformat
knownbekannt
data portabilitydatenübertragbarkeit
andund
to receiveerhalt
rightrecht
inin
datadaten
asals

EN create, upload, post, transmit or otherwise make available any content that you do not have a right to make available under law or contractual or fiduciary relationships;

DE Inhalte erstellen, hochladen, posten, übertragen oder anderweitig verfügbar machen, zu deren Bereitstellung Sie nach dem Gesetz oder aufgrund von vertraglichen oder treuhänderischen Beziehungen nicht berechtigt sind;

inglêsalemão
contentinhalte
contractualvertraglichen
relationshipsbeziehungen
uploadhochladen
availableverfügbar
rightberechtigt
yousie
lawgesetz
createerstellen
postposten
oroder
notnicht
tozu

EN upload or transmit spam or unsolicited messages using the send, share, or other transmission capabilities of the Websites;

DE Spam oder unaufgeforderten Nachrichten unter Verwendung der Sende-, Freigabe- oder anderen Übertragungsmöglichkeiten der Websites hochladen oder übertragen;

inglêsalemão
uploadhochladen
spamspam
websiteswebsites
oroder
otheranderen
messagesnachrichten
usingverwendung

EN When accessing our website, your device automatically transmits data for technical reasons. The following data is stored separately from other data that you may transmit to us:

DE Beim Zugriff auf unsere Webseite übermittelt Dein Endgerät aus technischen Gründen automatisch Daten. Folgende Daten werden getrennt von anderen Daten, die du unter Umständen an uns übermittelst, gespeichert:

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
technicaltechnischen
reasonsgründen
storedgespeichert
separatelygetrennt
otheranderen
ourunsere
youdu
thefolgende
transmitsübermittelt
datadaten
usuns
fromaus
websitewebseite

Mostrando 50 de 50 traduções