EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
"link these addresses" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une densité élevée indique que le lien est effectivement dans un groupe de liens, tandis qu'une faible densité indique que le lien est entouré d'autres contenus, comme par exemple un seul lien inclus dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
indeed | effectivement |
paragraph | paragraphe |
density | densité |
high | élevée |
surrounded | entouré |
content | contenus |
suggests | indique |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
the | le |
text | texte |
a | un |
is | est |
by | par |
that | que |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une densité élevée indique que le lien est effectivement dans un groupe de liens, tandis qu'une faible densité indique que le lien est entouré d'autres contenus, comme par exemple un seul lien inclus dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
indeed | effectivement |
paragraph | paragraphe |
density | densité |
high | élevée |
surrounded | entouré |
content | contenus |
suggests | indique |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
the | le |
text | texte |
a | un |
is | est |
by | par |
that | que |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
FR Une Link Density élevée suggère que le lien se trouve effectivement au milieu d'un groupe de liens, tandis qu'une Link Density faible implique que celui-ci est entouré de contenu sans lien, par exemple un lien unique dans un paragraphe de texte.
inglês | francês |
---|---|
suggests | suggère |
indeed | effectivement |
implies | implique |
density | density |
surrounded | entouré |
high | élevée |
content | contenu |
paragraph | paragraphe |
group | groupe |
low | faible |
link | lien |
of | de |
links | liens |
a | un |
by | par |
text | texte |
example | exemple |
inside | dans |
EN E-mail addresses to contact sendmail.org are (do not send questions about sendmail to these addresses, see above instead; replace YYYY with the current year, e.g., 2006, in all of these addresses):
FR Les adresses email permettant de contacter sendmail.org sont les suivantes (n'envoyez pas de questions concernant Sendmail à ces adresses, et reportez-vous aux instructions ci-dessus ; remplacez AAAA par l'année en cours, par exemple 2021) :
inglês | francês |
---|---|
addresses | adresses |
org | org |
replace | remplacez |
yyyy | aaaa |
e | e |
contact | contacter |
do | vous |
to | à |
year | cours |
in | en |
of | de |
about | concernant |
not | pas |
questions | questions |
the | ci-dessus |
are | sont |
EN To follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item. To follow the added internal link, just double-tap the cell that contains the link.
FR Pour suivre un lien externe, touchez deux fois la cellule comportant un lien, ensuite appuyez sur option Plus dans le menu contextuel et sélectionnez Ouvrir le lien. Pour suivre un lien interne, touchez deux fois la cellule de lien.
inglês | francês |
---|---|
follow | suivre |
external | externe |
cell | cellule |
menu | menu |
option | option |
select | sélectionnez |
link | lien |
tap | appuyez |
internal | interne |
then | de |
and | et |
EN Personal data includes names, addresses, non-generic email addresses, IP addresses, and any other information that can be used to identify a living individual
FR Celles-ci comprennent les noms, les adresses, les mails non génériques, les adresses IP, et toute autre information qui peut servir à identifier un individu vivant
inglês | francês |
---|---|
names | noms |
ip | ip |
other | autre |
living | vivant |
generic | génériques |
addresses | adresses |
mails | |
identify | identifier |
a | un |
information | information |
to | à |
non | non |
that | qui |
and | comprennent |
can | peut |
EN Using existing email addresses as video addresses makes remembering video addresses a breeze for your students
FR L'utilisation des adresses e-mail existantes en tant qu'adresses vidéo évite à vos étudiants d'avoir à en mémoriser plusieurs
inglês | francês |
---|---|
existing | existantes |
addresses | adresses |
remembering | mémoriser |
students | étudiants |
video | vidéo |
using | à |
your | vos |
as | tant |
a | plusieurs |
EN IPv6 addresses contain eight sections of characters broken up by colons (as opposed to periods) and amount to an almost superfluous amount of IP addresses – way more than a mere 4 billion addresses
FR Les adresses IPv6 contiennent huit sections de caractères divisées par deux points (par opposition à des points) et représentent une quantité presque superflue d'adresses IP - façon plus de 4 milliards d'adresses
inglês | francês |
---|---|
contain | contiennent |
sections | sections |
characters | caractères |
almost | presque |
ip | ip |
billion | milliards |
addresses | adresses |
way | façon |
amount | quantité |
and | et |
to | à |
of | de |
eight | huit |
more | plus |
by | par |
a | une |
EN Although we currently utilize both IPv4 addresses and IPv6 IP addresses, we may switch over to only IPv6 IP addresses one day.
FR Bien que nous utilisions actuellement à la fois des adresses IPv4 et des adresses IP IPv6, nous pouvons basculer un jour vers uniquement des adresses IP IPv6.
inglês | francês |
---|---|
ip | ip |
switch | basculer |
although | bien que |
currently | actuellement |
addresses | adresses |
day | jour |
we | nous |
we may | pouvons |
to | à |
only | la |
EN Identifiers, such as names, addresses, telephone numbers, fax numbers, physical addresses, email addresses. We collect this information directly from you or from third party sources.
FR Identifiants, tels que noms, adresses, numéros de téléphone, numéros de fax, adresses physiques, adresses e-mail. Nous recueillons ces informations directement auprès de vous ou de sources tierces.
inglês | francês |
---|---|
identifiers | identifiants |
names | noms |
addresses | adresses |
telephone | téléphone |
fax | fax |
physical | physiques |
collect | recueillons |
information | informations |
directly | directement |
or | ou |
sources | sources |
we | nous |
you | vous |
this | ces |
from | de |
EN Personal data includes names, addresses, non-generic email addresses or IP addresses.
FR Les données personnelles incluent les noms, adresses, adresses mail non génériques ou adresses IP.
inglês | francês |
---|---|
includes | incluent |
names | noms |
ip | ip |
generic | génériques |
personal | personnelles |
addresses | adresses |
or | ou |
data | données |
non | non |
EN mailing addresses, job titles, email addresses, phone numbers, intent data (or user behaviour data), IP addresses, social media profiles, LinkedIn URLs, and custom profiles.
FR les adresses postales, intitulés de poste, adresses email, numéros de téléphone, données d'intention (ou données sur le comportement de l'utilisateur), adresses IP, profils sur les réseaux sociaux, URL LinkedIn et profils personnalisés ;
inglês | francês |
---|---|
behaviour | comportement |
ip | ip |
profiles | profils |
addresses | adresses |
phone | téléphone |
data | données |
or | ou |
urls | url |
job | poste |
social media | sociaux |
numbers | les |
and | et |
custom | de |
EN Identifiers, such as names, addresses, telephone numbers, fax numbers, physical addresses, email addresses. We collect this information directly from you or from third party sources.
FR Identifiants, tels que noms, adresses, numéros de téléphone, numéros de télécopie, adresses physiques, adresses électroniques. Nous recueillons ces informations directement auprès de vous ou auprès de sources tierces.
inglês | francês |
---|---|
identifiers | identifiants |
names | noms |
addresses | adresses |
telephone | téléphone |
physical | physiques |
collect | recueillons |
information | informations |
directly | directement |
or | ou |
sources | sources |
we | nous |
you | vous |
this | ces |
from | de |
EN Personal data includes names, addresses, non-generic email addresses, IP addresses, and any other information that can be used to identify a living individual
FR Celles-ci comprennent les noms, les adresses, les mails non génériques, les adresses IP, et toute autre information qui peut servir à identifier un individu vivant
inglês | francês |
---|---|
names | noms |
ip | ip |
other | autre |
living | vivant |
generic | génériques |
addresses | adresses |
mails | |
identify | identifier |
a | un |
information | information |
to | à |
non | non |
that | qui |
and | comprennent |
can | peut |
EN Personal data includes names, addresses, non-generic email addresses, IP addresses, and any other information that can be used to identify a living individual
FR Celles-ci comprennent les noms, les adresses, les mails non génériques, les adresses IP, et toute autre information qui peut servir à identifier un individu vivant
inglês | francês |
---|---|
names | noms |
ip | ip |
other | autre |
living | vivant |
generic | génériques |
addresses | adresses |
mails | |
identify | identifier |
a | un |
information | information |
to | à |
non | non |
that | qui |
and | comprennent |
can | peut |
EN Multi-signature addresses are Bitcoin addresses that, unlike standard Bitcoin addresses, can be managed by many people at the same time.
FR Les adresses multisig sont des adresses Bitcoin qui, contrairement aux adresses Bitcoin standard, peuvent être gérées par de nombreuses personnes en même temps.
inglês | francês |
---|---|
addresses | adresses |
bitcoin | bitcoin |
standard | standard |
unlike | contrairement |
people | personnes |
managed | géré |
by | par |
time | temps |
are | sont |
that | qui |
the | même |
many | des |
EN Use newsletter blocks to collect email addresses, build mailing lists, or set up blog subscriptions. Customize the block to collect names and email addresses or email addresses only.
FR Utilisez les blocs Newsletter pour recueillir des adresses e-mail, créer des listes de diffusion ou des abonnements à votre blog. Personnalisez le bloc pour recueillir les noms et les adresses e-mail ou les adresses e-mail uniquement.
inglês | francês |
---|---|
newsletter | newsletter |
addresses | adresses |
blog | blog |
subscriptions | abonnements |
names | noms |
or | ou |
customize | personnalisez |
blocks | blocs |
use | utilisez |
collect | recueillir |
lists | listes |
the | le |
to | à |
block | bloc |
EN The Copy Link button near the top right corner allows you to copy the video link, review link, download link and embed code.
FR Le bouton « Copier le lien » situé dans le coin supérieur droit vous permet de copier le lien de la vidéo, le lien de la page d'avis, le lien de téléchargement ainsi que le code d'intégration.
inglês | francês |
---|---|
corner | coin |
allows | permet |
download | téléchargement |
code | code |
right | droit |
copy | copier |
link | lien |
button | bouton |
near | de |
video | vidéo |
top | dans le |
you | vous |
EN A backlink, also called "inbound link", "external link", or "incoming link" is a link between 2 different websites. This is unlike "internal links" that are links between pages of the same website.
FR Un backlink, aussi appelé "lien entrant" est un lien entre 2 sites web différents. Ceci est a différencier des "liens internes" qui sont les liens entre les pages d'un même site web.
inglês | francês |
---|---|
backlink | backlink |
called | appelé |
internal | internes |
pages | pages |
a | un |
different | différents |
link | lien |
links | liens |
are | sont |
that | qui |
between | entre |
website | site |
websites | sites |
the | même |
this | ceci |
incoming | des |
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
FR À propos icon-link Contact icon-link Télécharger le PDF (en anglais) icon-link Vos commentaires icon-link
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
download | télécharger |
feedback | commentaires |
your | vos |
EN A backlink, also called "inbound link", "external link", or "incoming link" is a link between 2 different websites. This is unlike "internal links" that are links between pages of the same website.
FR Un backlink, aussi appelé "lien entrant" est un lien entre 2 sites web différents. Ceci est a différencier des "liens internes" qui sont les liens entre les pages d'un même site web.
inglês | francês |
---|---|
backlink | backlink |
called | appelé |
internal | internes |
pages | pages |
a | un |
different | différents |
link | lien |
links | liens |
are | sont |
that | qui |
between | entre |
website | site |
websites | sites |
the | même |
this | ceci |
incoming | des |
EN Switch to the Related tasks section and click the Create new link link. If this link is disabled, it means that there are no tasks to link with or you have not enough rights to do it.
FR Faites défiler la page vers la section Tâches associées et cliquez sur le lien Créer nouveau lien. Le lien désactivé signifie qu'il n'y a pas de tâches auxquelles vous pouvez lier ou que vous n'avez pas assez de droits.
inglês | francês |
---|---|
new | nouveau |
enough | assez |
rights | droits |
disabled | désactivé |
or | ou |
tasks | tâches |
link | lien |
to link | lier |
to | signifie |
click | cliquez |
not | pas |
you | vous |
create | créer |
it | quil |
and | et |
EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.
FR Le lien Fin-début sera créé. Ce type de lien signifie que la tâche à laquelle vous liez ne peut commencer qu'après l'achèvement de la tâche à lier.
inglês | francês |
---|---|
task | tâche |
completed | fin |
created | créé |
link | lien |
cannot | ne |
with | à |
of | de |
start | commencer |
type | type |
you | vous |
means that | signifie |
this | ce |
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
FR À propos icon-link Contact icon-link Télécharger le PDF (en anglais) icon-link Vos commentaires icon-link
inglês | francês |
---|---|
contact | contact |
download | télécharger |
feedback | commentaires |
your | vos |
EN In the Link library window, select the type of link you want to add.To add an operational link, see Creating and Inserting an Operational Link.
FR Dans la fenêtre Librairie de liens, sélectionnez le type de lien que vous souhaitez ajouter.Pour ajouter un lien opérationnel, consultez Créer et insérer un lien opérationnel.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
library | librairie |
an | un |
link | lien |
window | fenêtre |
of | de |
see | consultez |
in | dans |
type | type |
add | ajouter |
inserting | insérer |
and | et |
EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.
FR Appuyez sur Lien, puis choisissez le type de votre lien. Vous pouvez créer un lien vers une page existante, saisir un lien externe ou charger un fichier enregistré sur votre appareil.
inglês | francês |
---|---|
tap | appuyez |
choose | choisissez |
external | externe |
upload | charger |
device | appareil |
or | ou |
link | lien |
file | fichier |
your | votre |
type | type |
existing | existante |
page | page |
a | un |
to | créer |
enter | saisir |
EN Do not publish e-mail addresses on your website in plain text. Here you'll find tips on how to display these addresses correctly, but not easily collected by bots.
FR Ne publiez pas votre adresse email en texte clair sur votre site Web. Vous trouverez ici des conseils sur la façon d'afficher correctement une adresse email sans qu'elle ne puisse être collectée par des robots.
inglês | francês |
---|---|
publish | publiez |
here | ici |
find | trouverez |
correctly | correctement |
collected | collecté |
easily | clair |
bots | robots |
in | en |
text | texte |
tips | conseils |
your | votre |
on | sur |
website | site |
by | par |
EN Do not publish e-mail addresses on your website in plain text. Here you'll find tips on how to display these addresses correctly, but not easily collected by bots.
FR Ne publiez pas votre adresse email en texte clair sur votre site Web. Vous trouverez ici des conseils sur la façon d'afficher correctement une adresse email sans qu'elle ne puisse être collectée par des robots.
inglês | francês |
---|---|
publish | publiez |
here | ici |
find | trouverez |
correctly | correctement |
collected | collecté |
easily | clair |
bots | robots |
in | en |
text | texte |
tips | conseils |
your | votre |
on | sur |
website | site |
by | par |
EN Typically, these addresses are new addresses (with a new private key), although it depends on how the Bitcoin wallet you use has been programmed.
FR Généralement, ces adresses sont de nouvelles adresses (avec une nouvelle clé privée), bien que cela dépende de la façon dont le portefeuille Bitcoin que vous utilisez a été programmé.
inglês | francês |
---|---|
typically | généralement |
addresses | adresses |
bitcoin | bitcoin |
key | clé |
although | bien que |
wallet | portefeuille |
new | nouvelle |
are | sont |
has | a |
been | été |
with | avec |
a | une |
you | dont |
you use | utilisez |
EN Groups are lists of email addresses used to give the same permission to the owners of these email addresses
FR Les groupes sont des listes d?adresses électroniques utilisées pour donner la même autorisation aux propriétaires de ces adresses électroniques
inglês | francês |
---|---|
groups | groupes |
addresses | adresses |
permission | autorisation |
owners | propriétaires |
of | de |
used | utilisé |
lists | listes |
the | la |
are | sont |
same | même |
EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.
FR Un lien d'affiliation est le lien avec un code spécial qui indique à notre système quels visiteurs viennent de votre site internet. Lors de votre inscription, ce code est enregistré afin que nous puissions vous relier le client
inglês | francês |
---|---|
register | inscription |
saved | enregistré |
code | code |
system | système |
visitors | visiteurs |
link | lien |
a | un |
to | à |
when | lors |
is | est |
by | site |
can | puissions |
our | notre |
you | vous |
customers | client |
special | de |
this | ce |
we | nous |
with | avec |
EN general attributes: identifier, title, description, product type and Google product category (these are distinct), link, mobile link, image link, condition;
FR des attributs généraux : identifiant, titre, description, catégorie et catégorie Google (les deux sont différents), lien, lien mobile, lien image, état de l’article ;
inglês | francês |
---|---|
general | généraux |
attributes | attributs |
identifier | identifiant |
title | titre |
category | catégorie |
distinct | différents |
link | lien |
mobile | mobile |
image | image |
condition | état |
are | sont |
description | description |
and | et |
EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.
FR Un lien d'affiliation est le lien avec un code spécial qui indique à notre système quels visiteurs viennent de votre site internet. Lors de votre inscription, ce code est enregistré afin que nous puissions vous relier le client
inglês | francês |
---|---|
register | inscription |
saved | enregistré |
code | code |
system | système |
visitors | visiteurs |
link | lien |
a | un |
to | à |
when | lors |
is | est |
by | site |
can | puissions |
our | notre |
you | vous |
customers | client |
special | de |
this | ce |
we | nous |
with | avec |
EN Dedicated IP: Specifies whether the VPN in question offers dedicated IP addresses. You can read more about dedicated IP addresses here.
FR IP dédiée : précise si le VPN en question propose des adresses IP dédiées. Vous pouvez en apprendre davantage sur les adresses IP dédiées en cliquant ici.
inglês | francês |
---|---|
ip | ip |
specifies | précise |
vpn | vpn |
addresses | adresses |
offers | propose |
in | en |
question | question |
you | vous |
the | le |
dedicated | dédié |
EN In the Windows Firewall’s settings, for example, you can create a rule that says only IP addresses that fall within a specific range of IP addresses are allowed access to your network.
FR Dans les paramètres du pare-feu Windows, par exemple, vous pouvez créer une règle indiquant que seules les adresses IP comprises dans une plage d’adresses IP spécifique sont autorisées à accéder à votre réseau.
inglês | francês |
---|---|
windows | windows |
firewalls | pare-feu |
settings | paramètres |
rule | règle |
ip | ip |
addresses | adresses |
range | plage |
access | accéder |
network | réseau |
allowed | autorisé |
to | à |
create | créer |
your | votre |
are | sont |
example | exemple |
you | vous |
within | du |
in | dans |
EN Moreover, they cannot be sure what are real IP addresses and what are bot IP addresses.
FR En outre, il leur est impossible de différencier les véritables adresses IP et celles des bots.
inglês | francês |
---|---|
real | véritables |
ip | ip |
addresses | adresses |
bot | bots |
cannot | les |
and | et |
are | celles |
they | de |
EN No, it is only possible to create one free @ik.me email address per account. If you need more addresses or addresses personalised with your domain name, choose a mail package instead.
FR Non, il est uniquement possible de créer une seule adresse mail gratuite @ik.me par compte. Si vous avez besoin de plus d'adresses ou d'adresses personnalisées avec votre nom de domaine, optez plutôt pour un pack mail.
inglês | francês |
---|---|
possible | possible |
free | gratuite |
choose | optez |
package | pack |
it | il |
me | me |
if | si |
or | ou |
address | adresse |
personalised | personnalisé |
domain | domaine |
name | nom |
is | est |
per | de |
account | compte |
need | besoin |
your | votre |
a | un |
create | créer |
with | avec |
you | vous |
more | plus |
instead | pour |
EN On request, it is possible to obtain as many IPv6 addresses as necessary and up to 7 IPv4 addresses in total without paying extra (then CHF 15/IPv4/year)
FR Sur demande, il est possible d'obtenir autant d'IPv6 que nécessaire et jusqu'à 7 IPv4 au total sans frais (ensuite CHF 15 / IPv4/an)
inglês | francês |
---|---|
possible | possible |
total | total |
paying | frais |
chf | chf |
year | an |
up to | jusquà |
it | il |
necessary | nécessaire |
and | et |
request | demande |
is | est |
then | ensuite |
EN Contacts Save email addresses, phone numbers, postal addresses, birthdays and many other details in the address book.
FR Contacts Enregistrez des adresses e-mail, des numéros de téléphone, des adresses postales, des anniversaires et de nombreuses autres données relatives à vos contacts dans votre carnet d'adresses.
inglês | francês |
---|---|
contacts | contacts |
save | enregistrez |
birthdays | anniversaires |
addresses | adresses |
phone | téléphone |
postal | postales |
and | à |
many | des |
other | autres |
in | dans |
EN Our alias addresses help you to restrict the circulation of your main address. Use alias addresses, for example, when signing up for online portals and forums.
FR Nos adresses alias vous aident à restreindre la diffusion de votre adresse principale. Vous pouvez par exemple les utiliser pour vous inscrire sur des portails en ligne ou des forums.
inglês | francês |
---|---|
alias | alias |
restrict | restreindre |
circulation | diffusion |
main | principale |
online | en ligne |
forums | forums |
addresses | adresses |
portals | portails |
address | adresse |
use | utiliser |
the | la |
help you | aident |
to | à |
of | de |
your | votre |
you | vous |
example | exemple |
our | nos |
EN We collect IP addresses, message-ID's, sender and recipient addresses, subjects, browser versions, countries and timestamps.
FR Nous collectons les adresses IP, ID de messages, adresses email d'expéditeur et de destinataires, sujets, versions de navigateur, pays, dates et heures.
inglês | francês |
---|---|
ip | ip |
addresses | adresses |
recipient | destinataires |
browser | navigateur |
versions | versions |
countries | pays |
message | messages |
we | nous |
collect | collectons |
and | et |
subjects | les |
EN Identify and manage IPV4 and IPV6 addresses Identify and manage IPV4 and IPV6 addresses
FR Identifier et gérer les adresses IPV4 et IPV6 Identifier et gérer les adresses IPV4 et IPV6
inglês | francês |
---|---|
identify | identifier |
manage | gérer |
addresses | adresses |
and | et |
Mostrando 50 de 50 traduções