Traduzir "language of publication" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "language of publication" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de language of publication

inglês
francês

EN Web site creation & photos: Grain Noble Communication The publication manager is: Thiébaud Frey Contact the person responsible for the publication: contact@charles-frey.fr The person responsible for the publication is a  natural person

FR Réalisation site internet & photos : Grain Noble Communication Le Responsable de la  publication est : Thiébaud Frey Contacter le responsable de la publication : contact@charles-frey.fr Le responsable de la publication est une personne physique

inglês francês
photos photos
grain grain
noble noble
publication publication
creation réalisation
site site
communication communication
fr fr
responsible responsable
web internet
a une

EN It will also manage the entire publication process, from submission to publication, comprising open peer-review, post-publication curation and preservation, with no fees charged to the authors

FR Elle gérera également l?ensemble du processus de publication, de la soumission à la publication, y compris la revue ouverte par les pairs, la conservation post-publication et la préservation, sans frais pour les auteurs

inglês francês
submission soumission
fees frais
authors auteurs
peer pairs
process processus
review revue
preservation préservation
also également
publication publication
to à
the la
from du

EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.

FR  La sélection de la langue de l'interface utilisateur changera la langue dans laquelle le programme est présenté pour la langue choisie, immédiatement après que la sélection.

inglês francês
selection sélection
chosen choisie
presented présenté
immediately immédiatement
user utilisateur
change changera
program programme
upon de
in dans
to après

EN If you want to change the language to your preferred language, select the language from the dropdown menu in the top left of the product setup page.

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez choisir votre langue préférée dans le menu déroulant situé en haut à gauche de la page de configuration du produit.

inglês francês
dropdown menu déroulant
menu menu
setup configuration
if si
to à
left gauche
your votre
preferred préféré
in en
product produit
page page
select choisir
of de
from du

EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!

FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !

inglês francês
global mondial
office bureau
localized localisé
marketing marketing
industry secteur
working travail
a un
of de
our notre
and à
very très

EN Rocket Languages is a language learning app that provides various language learning programs of your own choice. It allows you to learn the language quickly, correctly, and confidently.

FR Rocket Languages ​​est une application d'apprentissage des langues qui propose divers programmes d'apprentissage des langues de votre choix. Il vous permet d'apprendre la langue rapidement, correctement et en toute confiance.

inglês francês
choice choix
quickly rapidement
correctly correctement
confidently en toute confiance
app application
programs programmes
allows permet
languages langues
is est
a une
language langue
various divers
of de
learn et
it il

EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 5 even if your first language is English or French;

FR prouver que vos compétences linguistiques correspondent au niveau 5 des Niveaux de compétence linguistique canadiens/Canadian Language Benchmark, même si votre langue maternelle est le français ou l’anglais;

inglês francês
prove prouver
benchmark benchmark
level niveau
if si
or ou
language language
canadian canadiens
english de
is est
french français
even même

EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 4 even if your first language is English or French;

FR démontrer votre compétence linguistique en répondant aux critères du Niveau 4 selon le Niveau de compétence linguistique canadien (NCLC) même si leur langue maternelle est l’anglais ou le français ;

inglês francês
canadian canadien
ability compétence
if si
or ou
level niveau
your votre
is est
english de
prove du
language langue
french français
even même

EN A first step for most language learners is to do a language assessment to find their language level through Learn English Nova Scotia (LENS)

FR Pour la plupart des apprenants, la première étape est l’évaluation de leurs compétences langagières par l’organisme LENS (Learn English Nova Scotia) pour déterminer leur niveau de connaissances

inglês francês
learners apprenants
assessment évaluation
level niveau
nova nova
step étape
lens lens
scotia scotia
is est
find déterminer
english english
learn connaissances
a première

EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.

FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.

inglês francês
publishing publiez
magazine magazine
reader lecture
tool outil
if si
easy facile
select sélectionnez
settings paramètres
display afficher
options options
a un
the la
language langue
same même
our notre
with avec
in dans

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.

inglês francês
google google
warned averti
hreflang hreflang
specify spécifier
canonical canonique
or ou
if si
when lorsque
possible possible
no aucune
has a
you vous
page page
the la
you should devez
a une
language langue
same même
in dans
the best meilleure

EN Specify the original language of your website (the language your Zendesk help center was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre centre d'aide Zendesk a été créé à l'origine), puis la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

inglês francês
specify spécifiez
website site
zendesk zendesk
center centre
original dorigine
was été
created créé
of de
your votre
to à
in dans

EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.

FR Ensuite, indiquez la langue d'origine de votre site web (la langue dans laquelle votre boutique Magento a été créée à l'origine) et ensuite la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez la traduire.

inglês francês
specify indiquez
magento magento
store boutique
original dorigine
was été
created créé
of de
your votre
to à
the la
language langue
website site
in dans

EN Specify the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

inglês francês
specify spécifiez
website site
original dorigine
created créé
of de
your votre
in dans
as ainsi

EN Specify your domain name, the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.

FR Indiquez votre nom de domaine, la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.

inglês francês
original dorigine
created créé
website site
domain domaine
name nom
of de
specify indiquez
your votre
in dans
as ainsi

EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.

FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.

inglês francês
specify indiquez
website site
original dorigine
created créé
of de
your votre
to à
in dans

EN You want to make visitors to your multi language website to feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language somewhere that is easy to find will help achieve that.

FR Vous souhaitez que les personnes qui visitent votre site multilingue se sentent les bienvenus, quelle que soit la langue qu'ils parlent ? Pour cela, placez votre sélecteur de langue dans un endroit facile à trouver.

inglês francês
website site
easy facile
to à
language langue
your votre
feel sentent
they de
speak la
multi un
find trouver
what quelle
that qui

EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.

FR De nombreux sites web multilingues détectent la langue maternelle du navigateur web pour définir automatiquement la langue principale des utilisateurs.

inglês francês
automatically automatiquement
primary principale
browser navigateur
set définir
users utilisateurs
web web
the la
language langue
of de

EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!

FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !

inglês francês
working travail
a un
the la
language langue
is est
our notre
and et

EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!

FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !

inglês francês
working travail
a un
the la
language langue
is est
our notre
and et

EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!

FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !

inglês francês
global mondial
office bureau
localized localisé
marketing marketing
industry secteur
working travail
a un
of de
our notre
and à
very très

EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 5 even if your first language is English or French;

FR prouver que vos compétences linguistiques correspondent au niveau 5 des Niveaux de compétence linguistique canadiens/Canadian Language Benchmark, même si votre langue maternelle est le français ou l’anglais;

inglês francês
prove prouver
benchmark benchmark
level niveau
if si
or ou
language language
canadian canadiens
english de
is est
french français
even même

EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 4 even if your first language is English or French;

FR démontrer votre compétence linguistique en répondant aux critères du Niveau 4 selon le Niveau de compétence linguistique canadien (NCLC) même si leur langue maternelle est l’anglais ou le français ;

inglês francês
canadian canadien
ability compétence
if si
or ou
level niveau
your votre
is est
english de
prove du
language langue
french français
even même

EN A first step for most language learners is to do a language assessment to find their language level through Learn English Nova Scotia (LENS)

FR Pour la plupart des apprenants, la première étape est l’évaluation de leurs compétences langagières par l’organisme LENS (Learn English Nova Scotia) pour déterminer leur niveau de connaissances

inglês francês
learners apprenants
assessment évaluation
level niveau
nova nova
step étape
lens lens
scotia scotia
is est
find déterminer
english english
learn connaissances
a première

EN Verbling is an online language-learning platform that connects language learners with qualified language teachers for private sessions through live video chat.

FR Verbling est une plate-forme d'apprentissage de langues en ligne qui connecte des personnes apprenant une langue avec des professeurs qualifiés pour des cours privés au moyen de vidéo conférences.

inglês francês
platform plate-forme
connects connecte
teachers professeurs
online en ligne
video vidéo
language langue
with avec
an une
qualified qualifiés
that qui
is est
learning cours

EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.

FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.

inglês francês
publishing publiez
magazine magazine
reader lecture
tool outil
if si
easy facile
select sélectionnez
settings paramètres
display afficher
options options
a un
the la
language langue
same même
our notre
with avec
in dans

EN Specify the language of your form. If you need to create forms in more than one language, you will have to create one form for each language.

FR Précisez la langue dans laquelle vous souhaitez rédiger le formulaire. Si vous voulez faire un formulaire dans plus d'une langue, vous devrez créer un formulaire distinct pour chaque langue.

inglês francês
if si
form formulaire
in dans
each chaque
create créer
you vous
need voulez
more plus
for pour
will devrez

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.

inglês francês
google google
warned averti
hreflang hreflang
specify spécifier
canonical canonique
or ou
if si
when lorsque
possible possible
no aucune
has a
you vous
page page
the la
you should devez
a une
language langue
same même
in dans
the best meilleure

EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.

FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.

inglês francês
specify indiquez
website site
original dorigine
created créé
of de
your votre
to à
in dans

EN You want to make visitors to your multi language website feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language switcher somewhere that is easy to find will help achieve that.

FR En résumé, vous voulez que les visiteurs de votre site multilingue se sentent les bienvenus, quelle que soit la langue qu'ils parlent. Plus votre sélecteur de langue est facile à trouver, et plus vous améliorez l'expérience d'utilisation (UX).

inglês francês
visitors visiteurs
feel sentent
switcher sélecteur
easy facile
website site
to à
your votre
language langue
they de
find et
what quelle
speak la
is est
that que

EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.

FR De nombreux sites web multilingues détectent la langue maternelle du navigateur web pour définir automatiquement la langue principale des utilisateurs.

inglês francês
automatically automatiquement
primary principale
browser navigateur
set définir
users utilisateurs
web web
the la
language langue
of de

EN Make sure your declared language is the same as the language detected by Google Also, define the language of the content in each page's HTML code.

FR Assurez-vous que votre langue déclarée est identique à la langue détectée par Google De plus, définissez la langue du contenu dans le code HTML de chaque page.

inglês francês
google google
define définissez
code code
content contenu
html html
detected détecté
declared déclaré
your vous
sure votre
of de
by par
in dans

EN Make sure your declared language is the same as the language detected by Google Also, define the language of the content in each page's HTML code.

FR Assurez-vous que votre langue déclarée est identique à la langue détectée par Google De plus, définissez la langue du contenu dans le code HTML de chaque page.

inglês francês
google google
define définissez
code code
content contenu
html html
detected détecté
declared déclaré
your vous
sure votre
of de
by par
in dans

EN This can be done by adding the language switcher module in a global header, which allows customers to easily locate the language options and choose their desired language.

FR Pour ce faire, vous pouvez ajouter un module de sélecteur de langue dans un en-tête global, ce qui permet aux clients de localiser facilement les options de langue et de choisir la langue de leur choix.

inglês francês
adding ajouter
switcher sélecteur
module module
global global
customers clients
easily facilement
this ce
a un
allows permet
choose choisir
options options
can pouvez
in en
the la
language langue
locate localiser
header en-tête
and et
their de

EN Pure enables customers to register the history of publication status from preparation and submission and acceptance and publication

FR Pure permet aux clients d'enregistrer le statut de l'historique de publication de la préparation à la publication, sans omettre les étapes de soumission et d'acceptation

inglês francês
pure pure
enables permet
customers clients
publication publication
preparation préparation
submission soumission
of de
to à
status statut

EN PSIRT determines whether a security publication will be issued, and if so, the type of security publication that will be used to disclose the vulnerability.

FR PSIRT détermine si une publication de sécurité sera publiée et, dans l'affirmative, le type de publication de sécurité qui sera utilisée pour divulguer la vulnérabilité.

inglês francês
determines détermine
publication publication
issued publié
disclose divulguer
security sécurité
vulnerability vulnérabilité
if si
used utilisé
of de
type type
a une
and et

EN Grand Prize of the Month Photography 2010 in Madagascar Publication in Photo Answers November 2011 Ilford Jury Prize 2013 Publication in the Swiss magazine Zeitpunkt 130.

FR Grand Prix du Mois la Photographie 2010 à Madagascar Parution dans Réponses Photos novembre 2011 Prix du Jury Ilford 2013 Parution dans le magazine suisse Zeitpunkt 130.

inglês francês
grand grand
madagascar madagascar
answers réponses
jury jury
november novembre
magazine magazine
month mois
photography photographie
swiss suisse
in dans

EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.

FR Si vous décidez de gérer vous même la publication de votre app sur les stores, un guide pas à pas est mis à votre disposition, afin de vous épauler dans chacune des étapes de publication sur l'App Store et le Play Store.

inglês francês
wish .
publication publication
if si
available disposition
store store
a un
manage gérer
of de
app app
to à
your votre
guide guide
play play
you vous
in mis

EN Publication date may be updated after publication ; this will for instance allow journals to fix differences that might happen because of timezone differences between the server and the users.

FR La date de publication peut être mise à jour après la publication ; cela permettra par exemple aux journaux de corriger les différences qui pourraient se produire en raison des différences de fuseau horaire entre le serveur et les utilisateurs.

inglês francês
updated mise à jour
allow permettra
journals journaux
fix corriger
differences différences
happen se produire
timezone fuseau horaire
users utilisateurs
publication publication
server serveur
to à
date date
instance par exemple
of de
that qui

EN Publication Director The publication director is the President of the ENS de Lyon, Mr Jean-François Pinton.

FR Directeur de la publication Le directeur de la publication est le Président de l’ENS de Lyon, M Jean-François Pinton.

inglês francês
publication publication
lyon lyon
mr m
president président
director directeur
de de

EN The figures from the response plans may evolve between this publication and each response plan’s official publication.

FR Les chiffres provenant des plans de réponse pourraient évoluer entre la date de la présente publication et la publication officielle de chaque plan de réponse.

inglês francês
publication publication
official officielle
evolve évoluer
plans plans
the la
figures chiffres
response réponse
between de
from provenant
and et

EN Electronic publication – include the name and type of publication, circulation information and the intended audience:

FR Publication électronique – Indiquez le nom et la nature de la publication, le nombre d’abonnés et le public cible :

EN Print publication – include the name and type of publication, circulation information and the intended audience:

FR Publication imprimée – Indiquez le nom et la nature de la publication, le tirage et le public cible :

EN For PUBLICATION, please submit the following publication details:

FR Dans le cas d’une PUBLICATION, veuillez fournir les renseignements suivants :

inglês francês
publication publication
submit fournir
details renseignements
please veuillez
the le

EN The publication dialog has a new look: it’s now easier and more intuitive, and you have all the options at hand when uploading your publication.

FR Le dialogue de publication a fait peau neuve. Maintenant c’est plus facile et plus intuitif, et vous avez toutes les options sous la main lors du chargement de votre publication.

inglês francês
publication publication
dialog dialogue
uploading chargement
new neuve
intuitive intuitif
options options
more plus
hand main
your votre
you vous
easier plus facile
and et

EN Subsequent publication of an incrementally-edited file is much faster now, because only the changes (edits, additions, deletions) are saved – not the whole publication.

FR Maintenant si vous modifier la publication, ce ne sont que ces modifications qui se chargent sur le serveur, ce qui ne vous fait pas attendre tant que tout la publication se charge de nouveau.

inglês francês
publication publication
changes modifications
of de
not ne
are sont
now maintenant

EN + Complete online shop+ Domain name + SSD hosting+ 1 month warranty and support+ Additional functions+ Product publication+ Product publication

FR + Boutique en ligne complète+ Domaine + hébergement SSD+ 1 mois de garantie et d'assistance+ Fonctions supplémentaires+ Publication de produits+ Publication de produits

inglês francês
complete complète
online en ligne
name en
ssd ssd
hosting hébergement
additional supplémentaires
publication publication
month mois
warranty garantie
product produits
shop boutique
domain domaine
functions fonctions
and et

EN Publication manager : Christophe Hutin Architecture ? office@christophehutin.com The publication manager is a natural person or a legal person

FR Responsable publication : Christophe Hutin Architecture – office@christophehutin.com Le responsable publication est une personne physique ou une personne morale

inglês francês
publication publication
manager responsable
christophe christophe
architecture architecture
office office
is est
a une
or ou
person personne

EN For PUBLICATION, please submit the following publication details:

FR Dans le cas d’une PUBLICATION, veuillez fournir les renseignements suivants :

inglês francês
publication publication
submit fournir
details renseignements
please veuillez
the le

EN Pure enables customers to register the history of publication status from preparation and submission and acceptance and publication

FR Pure permet aux clients d'enregistrer le statut de l'historique de publication de la préparation à la publication, sans omettre les étapes de soumission et d'acceptation

inglês francês
pure pure
enables permet
customers clients
publication publication
preparation préparation
submission soumission
of de
to à
status statut

Mostrando 50 de 50 traduções