Traduzir "web in steps" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "web in steps" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de web in steps

inglês
espanhol

EN By reserving a domain name with Infomaniak, you get 10MB of free web hosting: this is ideal for taking your first steps on the Web, broadcasting your business card or your accomplishments on the web.

ES Al reservar un nombre de dominio con Infomaniak, disfrutarás también gratuitamente de un alojamiento Web de 10 Mb, algo ideal para dar tus primeros pasos en la Web y para dar difusión por la Web a tu tarjeta de visita y a tus éxitos.

inglês espanhol
infomaniak infomaniak
ideal ideal
broadcasting difusión
free gratuitamente
card tarjeta
web web
hosting alojamiento
domain dominio
a un
name nombre
steps pasos
the la
with con
on en
your tu
of de

EN By reserving a domain name with Infomaniak, you get 10MB of free web hosting: this is ideal for taking your first steps on the Web, broadcasting your business card or your accomplishments on the web.

ES Al reservar un nombre de dominio con Infomaniak, disfrutarás también gratuitamente de un alojamiento Web de 10 Mb, algo ideal para dar tus primeros pasos en la Web y para dar difusión por la Web a tu tarjeta de visita y a tus éxitos.

inglês espanhol
infomaniak infomaniak
ideal ideal
broadcasting difusión
free gratuitamente
card tarjeta
web web
hosting alojamiento
domain dominio
a un
name nombre
steps pasos
the la
with con
on en
your tu
of de

EN Turning on the Cloudflare China Network for your web properties only takes a few steps. Please contact your Cloudflare account team, and we’ll walk you through those steps.

ES Solo necesitas seguir unos pasos para activar la red China de Cloudflare en tus propiedades web. Ponte en contacto con tu equipo de cuentas de Cloudflare y te guiaremos a través del proceso.

inglês espanhol
properties propiedades
contact contacto
account cuentas
team equipo
web web
cloudflare cloudflare
network red
on en
china china
steps pasos
your tu
the la
a a

EN Additional Web Services Support – a new Web Service Description Language (WSDL) Documentation generation utility made it easier for Web service developers to document and publish a Web service interface in a Microsoft Word or HTML output file.

ES Nuevas funciones para servicios web: función de generación de documentación WSDL (lenguaje de descripción de servicios web) que facilita la documentación y publicación de interfaces de servicios web en un archivo de Microsoft Word o HTML.

inglês espanhol
new nuevas
web web
generation generación
wsdl wsdl
description descripción
easier facilita
publish publicación
interface interfaces
microsoft microsoft
word word
html html
in en
and y
a un
documentation documentación
file archivo
or o
language lenguaje
services servicios

EN Web.de (WEB.DE Freemail) provides IMAP access to your Web.de (WEB.DE Freemail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

ES Web.de (WEB.DE Freemail) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Web.de (WEB.DE Freemail), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..

inglês espanhol
web web
provides ofrece
imap imap
account cuenta
desktop computador
or o
mobile móvil
access acceso
so así
emails correos
to a
you can puedes
your conectar
from de

EN The Progressive Web App are web pages that use recent web standards to enable web-to-app conversion

ES Las Progressive Web App son páginas web que utilizan estándares web recientes para permitir la conversión web a app

inglês espanhol
recent recientes
standards estándares
progressive progressive
pages páginas
conversion conversión
web web
app app
the la
are son
to a
enable permitir
that que

EN A “web beacon,” also known as an Internet tag, pixel tag or clear GIF, links web pages to web servers and their cookies and may be used to transmit information collected through cookies back to a web server

ES Unweb beacon”, también llamado etiqueta de Internet, etiqueta pixel o clear GIF, vincula los servidores de los sitios web y sus cookies y puede utilizarse para transmitir información recolectada a través de las cookies a un servidor web

EN Web.de (WEB.DE Freemail) provides IMAP access to your Web.de (WEB.DE Freemail) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

ES Web.de (WEB.DE Freemail) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Web.de (WEB.DE Freemail), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..

inglês espanhol
web web
provides ofrece
imap imap
account cuenta
desktop computador
or o
mobile móvil
access acceso
so así
emails correos
to a
you can puedes
your conectar
from de

EN The Progressive Web App are web pages that use recent web standards to enable web-to-app conversion

ES Las Progressive Web App son páginas web que utilizan estándares web recientes para permitir la conversión web a app

inglês espanhol
recent recientes
standards estándares
progressive progressive
pages páginas
conversion conversión
web web
app app
the la
are son
to a
enable permitir
that que

EN Additional Web Services Support – a new Web Service Description Language (WSDL) Documentation generation utility made it easier for Web service developers to document and publish a Web service interface in a Microsoft Word or HTML output file.

ES Nuevas funciones para servicios web: función de generación de documentación WSDL (lenguaje de descripción de servicios web) que facilita la documentación y publicación de interfaces de servicios web en un archivo de Microsoft Word o HTML.

inglês espanhol
new nuevas
web web
generation generación
wsdl wsdl
description descripción
easier facilita
publish publicación
interface interfaces
microsoft microsoft
word word
html html
in en
and y
a un
documentation documentación
file archivo
or o
language lenguaje
services servicios

EN The Web site may not be linked to in such a way that the pages of the Web site are displayed within a frame on a third-party Web site, or otherwise accompanied by advertising or other content not found on the Web site

ES No existen enlaces al sitio web porque sus páginas se exhiben dentro de un marco en el sitio web de un tercero o están acompañadas por publicidad o demás contenidos que no están presentes en el sitio web

inglês espanhol
frame marco
accompanied acompañadas
advertising publicidad
content contenidos
pages páginas
be presentes
a un
web web
may está
not no
in en
or o
site sitio
other demás
the el
third tercero

EN To add your custom fonts to Squarespace, you’ll first need to create a web project in Adobe. Log into your Adobe Fonts account, then follow their steps for creating a web project.

ES Para agregar tus fuentes personalizadas a Squarespace, primero tendrás que crear un proyecto web en Adobe. Inicia sesión en tu cuenta de Adobe Fonts y, a continuación, sigue sus pasos para crear un proyecto web.

inglês espanhol
web web
adobe adobe
follow sigue
squarespace squarespace
project proyecto
account cuenta
in en
fonts fuentes
steps pasos
a un
to a
your tu
need tendrás
first de
create crear

EN Steve Souders, one of the gurus of web performance, has even come up with a golden rule: 90% of the wait perceived by web users is found in the subsequent steps, during frontend processing

ES Steve Souders, uno de los gurús del rendimiento web, lo ha convertido en una regla de oro: el 90 % de la espera percibida por el internauta se encuentra en las etapas posteriores, durante los tratamientos frontend

inglês espanhol
steve steve
gurus gurús
web web
performance rendimiento
has ha
golden oro
wait espera
perceived percibida
subsequent posteriores
frontend frontend
in en
rule regla
of de
is encuentra
a una

EN To add your custom fonts to Squarespace, you’ll first need to create a web project in Adobe. Log into your Adobe Fonts account, then follow their steps for creating a web project.

ES Para agregar tus fuentes personalizadas a Squarespace, primero tendrás que crear un proyecto web en Adobe. Inicia sesión en tu cuenta de Adobe Fonts y, a continuación, sigue sus pasos para crear un proyecto web.

inglês espanhol
web web
adobe adobe
follow sigue
squarespace squarespace
project proyecto
account cuenta
in en
fonts fuentes
steps pasos
a un
to a
your tu
need tendrás
first de
create crear

EN 10 Steps to Naturalization Learn about the 10 steps in the naturalization process to become a citizen.

ES 10 Pasos Hacia la Naturalización Aprenda sobre los 10 pasos del proceso de naturalización para convertirse en ciudadano.

inglês espanhol
naturalization naturalización
learn aprenda
citizen ciudadano
process proceso
in en
the la
steps pasos
a convertirse

EN Learn how to take the first, most important, steps in SEO -- competitive analysis and keyword research -- with Semrush tools. These steps are indispensable in building a winning SEO strategy.

ES Aprende cómo dar los primeros y más importantes pasos en SEO (análisis competitivo e investigación de palabras clave) con las herramientas de Semrush. Estos pasos son indispensables para construir una estrategia de SEO ganadora.

inglês espanhol
seo seo
competitive competitivo
semrush semrush
indispensable indispensables
winning ganadora
important importantes
analysis análisis
in en
research investigación
tools herramientas
steps pasos
keyword palabras clave
are son
the e
with con
the first primeros
a una
to construir
and aprende
these estos
strategy estrategia
how cómo
learn y

EN Improve: Follows the Practice-Based Coaching (PBC) steps as a way to think about using PBC to improve domain-specific teaching practices. The steps include:

ES Mejorar: Siga los pasos del coaching basado en la práctica (PBC, sigla en inglés) como una manera de pensar en usar el PBC para mejorar las prácticas docentes específicas del dominio. Los pasos incluyen:

inglês espanhol
follows siga
coaching coaching
pbc pbc
based basado
specific específicas
domain dominio
practices prácticas
practice práctica
improve mejorar
way de
to think pensar
steps pasos
include incluyen
a una
as como

EN Use the "Seven Steps for Setting and Reaching Goals with Families" to prioritize interests and goals, consider strengths and stressors, and develop strategies and action steps.

ES Utilice los "Siete pasos para establecer y lograr metas con las familias" para priorizar los intereses y las metas, considerar fortalezas y factores estresantes, y desarrollar estrategias y pasos de acción.

inglês espanhol
prioritize priorizar
interests intereses
consider considerar
strengths fortalezas
develop desarrollar
action acción
goals metas
strategies estrategias
seven de
steps pasos
families familias
with con

EN The following steps will not be needed if you already have a user-configured into the FileZilla Server application. If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.

ES No se necesitarán los siguientes pasos si ya tiene una aplicación configurada por el usuario en la aplicación FileZilla Server. Si no ha creado un usuario y / o un grupo, siga los siguientes 4 pasos.

inglês espanhol
filezilla filezilla
server server
configured configurada
if si
created creado
or o
follow siga
user usuario
group grupo
not no
already ya
a un
application aplicación
and y
steps pasos
you have tiene

EN You can read the steps of ITAA on the 12 steps page

ES Puede leer los pasos de ITAA en el Página de 12 pasos

inglês espanhol
read leer
itaa itaa
page página
of de
the el
can puede
steps pasos
on en

EN You’ll need to have the Public and Consumer keys from the Smartsheet for Jira Connector handy to complete these steps. (To obtain these, follow the steps above in Set up a connection between Jira and Smartsheet.)

ES Deberá tener a mano las claves pública y de consumidor del Conector Smartsheet for Jira para completar estos pasos. (Para obtenerlas, siga los pasos que se mencionan arriba para Configurar una conexión entre Jira y Smartsheet).

inglês espanhol
consumer consumidor
keys claves
smartsheet smartsheet
jira jira
follow siga
connector conector
connection conexión
set up configurar
need deberá
public pública
steps pasos
to a
obtain que
for para

EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6

ES La entrada a la basílica es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €

EN This tab will show some steps to complete for getting started in setting up your Store with Weebly. These steps are a great starting point for getting your store up and running so that you can focus more on sales than the Technical Aspects.

ES Esta pestaña mostrará algunos pasos para completar para comenzar a configurar su tienda con Weebly. Estos pasos son un gran punto de partida para obtener su tienda y ejecutar para que pueda concentrarse más en las ventas que los aspectos técnicos.

inglês espanhol
tab pestaña
weebly weebly
focus concentrarse
technical técnicos
aspects aspectos
store tienda
point punto
can obtener
sales ventas
in en
great gran
steps pasos
a un
are son
will mostrará
with con
you can pueda
your y
this esta

EN If, after taking some or all of the steps outlined above, your health insurance company continues to deny you access to Memorial Sloan Kettering, you may want to consider taking one of the following steps:

ES Si después de haber seguido algunos o todos los pasos indicados más arriba su compañía de seguro médico continúa negándole acceso a Memorial Sloan Kettering, entonces tal vez desee considerar uno de los siguientes pasos:

inglês espanhol
company compañía
access acceso
memorial memorial
sloan sloan
health médico
kettering kettering
if si
or o
to a
steps pasos
continues continúa
want to desee
of de
consider considerar
all todos

EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6

ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €

EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6

ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €

EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6

ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €

EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6

ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €

EN Clearly laying out the steps an unhappy customer would need to follow can help avoid confusion, promote trust, and show that you?re willing to take the appropriate steps to rectify negative situations.

ES Establecer claramente los pasos que un cliente infeliz tendría que seguir puede ayudar a evitar confusiones, promover la confianza y demostrar que está dispuesto a tomar las medidas adecuadas para corregir situaciones negativas.

inglês espanhol
clearly claramente
customer cliente
avoid evitar
confusion confusiones
trust confianza
show demostrar
willing dispuesto
negative negativas
situations situaciones
an un
follow seguir
can puede
the la
steps pasos
to a
promote promover
and y
help ayudar
to take tomar
that establecer

EN You can reduce the number of steps and the cognitive effort required to the user by combining some steps of the checkout process into one (Billing & Shipping, Order info & Payment).

ES Reducir la cantidad de pasos y el esfuerzo cognitivo requerido por el usuario combinando algunos pasos del proceso de pago en uno (Facturación & Envío, Información del pedido & Pago).

inglês espanhol
reduce reducir
cognitive cognitivo
combining combinando
amp amp
shipping envío
info información
effort esfuerzo
process proceso
billing facturación
order pedido
required requerido
payment pago
user usuario
steps pasos
to algunos

EN 10 Steps to Naturalization Learn about the 10 steps in the naturalization process to become a citizen.

ES 10 Pasos Hacia la Naturalización Aprenda sobre los 10 pasos del proceso de naturalización para convertirse en ciudadano.

inglês espanhol
naturalization naturalización
learn aprenda
citizen ciudadano
process proceso
in en
the la
steps pasos
a convertirse

EN However, those three steps are much easier said than done, and, naturally, there is more nuance to pricing intelligence than just those steps. To dive deeper, let’s look at this in more detail.

ES No obstante, cada uno de esos pasos es mucho más complejo de lo que parece. Vamos a analizarlos en mayor profundidad.

inglês espanhol
steps pasos
is es
deeper más
in en
to a
much mucho
this vamos
three de
lets que

EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6

ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €

EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6

ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €

EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6

ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €

EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6

ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €

EN The entrance to the Basilica is free. Climbing to the top of the Dome: Lift to the terrace plus 320 steps: € 8 Climbing 551 steps by foot: € 6

ES La entrada a la Basílica de San Pedro es gratuita. Subida a la cúpula: Ascensor hasta la terraza y 320 escalones a pie: 8 € Subida a pie (551 escalones): 6 €

EN If, after taking some or all of the steps outlined above, your health insurance company continues to deny you access to Memorial Sloan Kettering, you may want to consider taking one of the following steps:

ES Si después de haber seguido algunos o todos los pasos indicados más arriba su compañía de seguro médico continúa negándole acceso a Memorial Sloan Kettering, entonces tal vez desee considerar uno de los siguientes pasos:

inglês espanhol
company compañía
access acceso
memorial memorial
sloan sloan
health médico
kettering kettering
if si
or o
to a
steps pasos
continues continúa
want to desee
of de
consider considerar
all todos

EN Repeat these steps for all products already in your store. When you add new products in the future, complete these steps too.

ES Repite los pasos para todos los productos de tu tienda. Cuando añadas nuevos productos en el futuro, vuelve a repetir estos pasos.

inglês espanhol
store tienda
new nuevos
your tu
the el
steps pasos
in en
when cuando
repeat repetir
future futuro
these estos
products productos
for para

EN These Twelve Steps, adapted nearly word-for-word from the Twelve Steps of Alcoholics Anonymous, have been a tool for spiritual growth for millions of Al‑Anon/Alateen members

ES Estos Doce Pasos, adaptados casi palabra por palabra de los Doce Pasos de Alcohólicos Anónimos, han sido un instrumento para el crecimiento espiritual de millones de miembros de Al-Anon y Alateen

inglês espanhol
adapted adaptados
anonymous anónimos
tool instrumento
growth crecimiento
spiritual espiritual
members miembros
twelve doce
the el
a un
been sido
steps pasos
these estos
of de
word palabra
have han
nearly casi
millions millones

EN You can reduce the number of steps and the cognitive effort required to the user by combining some steps of the checkout process into one (Billing & Shipping, Order info & Payment).

ES Reducir la cantidad de pasos y el esfuerzo cognitivo requerido por el usuario combinando algunos pasos del proceso de pago en uno (Facturación & Envío, Información del pedido & Pago).

inglês espanhol
reduce reducir
cognitive cognitivo
combining combinando
amp amp
shipping envío
info información
effort esfuerzo
process proceso
billing facturación
order pedido
required requerido
payment pago
user usuario
steps pasos
to algunos

EN Clearly laying out the steps an unhappy customer would need to follow can help avoid confusion, promote trust, and show that you?re willing to take the appropriate steps to rectify negative situations.

ES Establecer claramente los pasos que un cliente infeliz tendría que seguir puede ayudar a evitar confusiones, promover la confianza y demostrar que está dispuesto a tomar las medidas adecuadas para corregir situaciones negativas.

inglês espanhol
clearly claramente
customer cliente
avoid evitar
confusion confusiones
trust confianza
show demostrar
willing dispuesto
negative negativas
situations situaciones
an un
follow seguir
can puede
the la
steps pasos
to a
promote promover
and y
help ayudar
to take tomar
that establecer

EN Examples of those additional steps are explained in The typical steps in the appeals process

ES Los ejemplos de esos pasos adicionales se explican en Los pasos típicos del proceso de apelación

inglês espanhol
additional adicionales
typical típicos
process proceso
in en
steps pasos

EN Job steps can be defined to execute any built-in function, empowering users to efficiently perform routine housekeeping steps associated with data transformation and reporting tasks.

ES Por ejemplo, puede definir pasos de trabajos para ejecutar funciones integradas con el objetivo de completar tareas de limpieza y mantenimiento.

inglês espanhol
defined definir
housekeeping limpieza
tasks tareas
built integradas
steps pasos
can puede
function funciones
with con
job trabajos
to para

EN Resources and next steps Overview of resources and next steps after completing this technical overview.

ES Recursos y próximos pasos Se describirán los recursos y los pasos que se deben seguir luego de completar esta descripción técnica.

inglês espanhol
resources recursos
completing completar
technical técnica
steps pasos
this esta
of descripción
next de

EN The following steps will not be needed if you already have a user-configured into the FileZilla Server application. If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.

ES No se necesitarán los siguientes pasos si ya tiene una aplicación configurada por el usuario en la aplicación FileZilla Server. Si no ha creado un usuario y / o un grupo, siga los siguientes 4 pasos.

inglês espanhol
filezilla filezilla
server server
configured configurada
if si
created creado
or o
follow siga
user usuario
group grupo
not no
already ya
a un
application aplicación
and y
steps pasos
you have tiene

EN As all processes automatically happen, there are no cutting corners, no missed steps, and no forgotten steps in a process

ES Como todos los procesos suceden automáticamente, no hay atajos, ni pasos perdidos ni pasos olvidados en un proceso

inglês espanhol
automatically automáticamente
happen suceden
forgotten olvidados
as como
steps pasos
a un
process proceso
processes procesos
in en
and los
no no
there hay

EN One of the most important steps when creating a process automation is breaking down all the steps of a process

ES Uno de los pasos más importantes al crear una automatización de procesos es desglosar todos los pasos de un proceso

inglês espanhol
automation automatización
important importantes
is es
process proceso
a un
of de
steps pasos
the al
all todos

EN U.S. officials continue to take steps to block the organization from accessing funds and plotting attacks, and are encouraging other nations to take similar steps.

ES Los funcionarios estadounidenses siguen tomando medidas para bloquear el acceso de la organización a los fondos y la organización de ataques, y están alentando a otros países a tomar medidas similares.

inglês espanhol
officials funcionarios
accessing acceso
attacks ataques
other otros
nations países
continue siguen
organization organización
are están
to a
to take tomar
funds fondos
block bloquear

EN A user onboarding checklist helps you organize steps through the onboarding process. It is crucial in helping users manage their time and steps through the journey.

ES El registro forma parte del onboarding. De hecho, el onboarding comienza incluso antes del registro. Ayudar a los usuarios a descargar fácilmente tu aplicación también forma parte de su onboarding.

inglês espanhol
journey forma
is hecho
onboarding onboarding
the el
users usuarios
helping ayudar a
their su
a a
through de
in del

Mostrando 50 de 50 traduções