EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")
"due to frequent" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")
DE IF(OR([Fälligkeitsdatum]1 > [Fälligkeitsdatum]2; [Fälligkeitsdatum]1 > [Fälligkeitsdatum]3); "Fälligkeitsdatum 1 ist nicht das kleinste Datum"; "Fälligkeitsdatum 1 ist das kleinste Datum")
inglês | alemão |
---|---|
gt | gt |
smallest | kleinste |
due date | fälligkeitsdatum |
if | if |
or | or |
is | ist |
EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")
DE IF(OR([Fälligkeitsdatum]1 > [Fälligkeitsdatum]2; [Fälligkeitsdatum]1 > [Fälligkeitsdatum]3); "Fälligkeitsdatum 1 ist nicht das kleinste Datum"; "Fälligkeitsdatum 1 ist das kleinste Datum")
inglês | alemão |
---|---|
gt | gt |
smallest | kleinste |
due date | fälligkeitsdatum |
if | if |
or | or |
is | ist |
EN Frequent users would be well served by a cashback card, while a Miles & More card is often worthwhile for frequent flyers
DE Vielnutzer profitieren von Cashback-Angeboten, für Vielfliegerinnen lohnt sich häufig eine Miles-&-More-Kreditkarte
inglês | alemão |
---|---|
card | kreditkarte |
amp | amp |
often | häufig |
for | für |
a | eine |
by | von |
EN For example, the formula =IF(TODAY() > [Due Date]@row, "Past Due") will insert "Past Due" into a cell once the current date has exceeded the estimated due date.
DE Beispiel: Die Formel =IF(TODAY() > [Fälligkeitsdatum]@row „Überfällig“) fügt „Überfällig“ in eine Zelle ein, sobald das aktuelle Datum nach dem geschätzten Fälligkeitsdatum liegt.
inglês | alemão |
---|---|
formula | formel |
gt | gt |
cell | zelle |
current | aktuelle |
once | sobald |
example | beispiel |
into | in |
a | eine |
today | die |
date | datum |
EN Due to the necessary setup times, small production runs and frequent changes are economically not feasible.
DE Aufgrund der notwendigen Rüstzeiten, sind deshalb kleine Losgrößen und ein häufiger Wechsel nicht wirtschaftlich.
inglês | alemão |
---|---|
necessary | notwendigen |
small | kleine |
economically | wirtschaftlich |
changes | wechsel |
and | und |
not | nicht |
are | sind |
to | aufgrund |
the | der |
EN Such collisions have occurred since the advent of air travel, but they have become increasingly frequent in recent decades due to increased air traffic and population growth among species most commonly involved in wildlife strikes
DE Solche Kollisionen gab es seit dem Aufkommen von Flugreisen, doch in den letzten Jahrzehnten sind sie aufgrund des zunehmenden Flugverkehrs und des Populationswachstums der Arten, die am stärksten von Wildtierschlägen betroffen sind, häufiger geworden
inglês | alemão |
---|---|
recent | letzten |
decades | jahrzehnten |
the | gab |
in | in |
but | es |
increased | die |
of | seit |
become | sind |
to | aufgrund |
and | und |
most | der |
EN Power failures due to insufficient capacity are extremely frequent in rural Indonesia
DE Stromausfälle durch ungenügende Kapazität sind überaus häufig im ländlichen Indonesien
inglês | alemão |
---|---|
frequent | häufig |
rural | ländlichen |
indonesia | indonesien |
extremely | überaus |
capacity | kapazität |
due | im |
are | sind |
to | durch |
EN Due to cost savings of the casino operators, more frequent and improved promotional offers for players are possible
DE Durch Kostenersparnis der Kasinobetreiber sind häufigere und verbesserte Aktionsangebote für Spieler möglich
inglês | alemão |
---|---|
improved | verbesserte |
players | spieler |
possible | möglich |
and | und |
for | für |
are | sind |
EN Due to the necessary setup times, small production runs and frequent changes are economically not feasible.
DE Aufgrund der notwendigen Rüstzeiten, sind deshalb kleine Losgrößen und ein häufiger Wechsel nicht wirtschaftlich.
inglês | alemão |
---|---|
necessary | notwendigen |
small | kleine |
economically | wirtschaftlich |
changes | wechsel |
and | und |
not | nicht |
are | sind |
to | aufgrund |
the | der |
EN Due Date If you've set a due date for a card, it will appear in the field in the Due Date column. This column will be formatted with a date column format.
DE Fälligkeitsdatum Wenn Sie ein Fälligkeitsdatum für eine Karte festgelegt haben, wird es im Feld in der Spalte „Fälligkeitsdatum“ angezeigt. Diese Spalte wird mit einem Datumsspaltenformat formatiert.
inglês | alemão |
---|---|
if | wenn |
card | karte |
field | feld |
column | spalte |
formatted | formatiert |
appear | angezeigt |
in | in |
set | mit |
a | eine |
EN Drop off your dog at their sitter's home and know they'll get frequent toilet breaks, plenty of playtime, and lots of love
DE Bringe deinen Hund beim Sitter vorbei und du kannst dir sicher sein, dass er regelmäßig Gassi geführt, viel mit ihm gespielt und ihm jede Menge liebevolle Fürsorge zuteil wird
inglês | alemão |
---|---|
dog | hund |
frequent | regelmäßig |
your | dir |
and | und |
home | du |
plenty | menge |
EN According to Gartner, by 2022 API abuses will be the most-frequent attack vector, resulting in data breaches for enterprise web applications.
DE API-Missbrauch wird sich laut Gartner bis 2022 zum häufigsten Angriffsvektor entwickeln, was Datenlecks bei Webanwendungen von Unternehmen mit sich bringen wird.
inglês | alemão |
---|---|
api | api |
enterprise | unternehmen |
most | häufigsten |
web applications | webanwendungen |
gartner | gartner |
according to | laut |
EN Our products continue to evolve via frequent and significant updates
DE Unsere Produkte werden durch häufige und wichtige Updates weiterentwickelt
inglês | alemão |
---|---|
our | unsere |
products | produkte |
frequent | häufige |
significant | wichtige |
updates | updates |
and | und |
EN Remember that it traffics in frequent social media messages—with millions of users sharing their feedback, there are bound to be conversations surrounding your organization.
DE Denken Sie daran, dass in sozialen Medien viel kommuniziert wird – Millionen von Nutzern teilen ihr Feedback, also wird es zwangsläufig auch Gespräche über Ihr Unternehmen geben.
EN We publish detailed financial reports and frequent updates from our tree planting projects.
DE Wir veröffentlichen detaillierte Finanzberichte und regelmäßige Updates von unseren Baumpflanz-Projekten.
inglês | alemão |
---|---|
publish | veröffentlichen |
detailed | detaillierte |
frequent | regelmäßige |
projects | projekten |
updates | updates |
and | und |
from | von |
we | wir |
EN Your most frequent questions answered in this handy help doc.
DE Die am häufigsten gestellten Fragen werden in diesem praktischen Hilfedokument beantwortet.
inglês | alemão |
---|---|
questions | fragen |
answered | beantwortet |
in | in |
handy | praktischen |
most | am |
this | diesem |
most frequent | häufigsten |
EN Cirne is a frequent guest lecturer at Stanford and Harvard, speaking on entrepreneurship, leadership and innovation
DE Cirne ist zudem regelmäßiger Gastdozent zu den Themen Unternehmensführung und Innovation an den Universitäten von Stanford und Harvard
inglês | alemão |
---|---|
stanford | stanford |
harvard | harvard |
leadership | unternehmensführung |
innovation | innovation |
is | ist |
on | an |
and | und |
EN The <xs:any> element, as well as <xs:anyAttribute>, are commonly used in XML Schema design and support in MapForce has been a frequent user request.
DE Die Unterstützung der im XML-Schema-Design häufig verwendeten <xs:any> und <xs:anyAttribute> Wildcards in MapForce wurden von vielen Benutzern gefragt.
inglês | alemão |
---|---|
xs | xs |
gt | gt |
xml | xml |
support | unterstützung |
mapforce | mapforce |
user | benutzern |
schema | schema |
design | design |
any | any |
in | in |
and | und |
frequent | häufig |
a | vielen |
the | der |
EN With quick pulse surveys, employees can give direct, anonymous feedback about their work experiences at anytime. Set up one-time surveys or schedule frequent check-ins for larger initiatives and ongoing feedback loops.
DE Mittels Puls-Befragungen können Mitarbeiter*innen einfach und schnell Rückmeldung zu Kundenfeedback, Unterstützungsbedarf oder ihrem Arbeitsumfeld geben. Umfragen können einmalig oder mehrfach abrufbar sein und anonymisiert ablaufen.
inglês | alemão |
---|---|
pulse | puls |
employees | mitarbeiter |
anonymous | anonymisiert |
feedback | rückmeldung |
or | oder |
surveys | umfragen |
can | können |
and | und |
quick | schnell |
one | einmalig |
direct | einfach |
anytime | zu |
give | geben |
with | mittels |
EN For all of our employees, we provide annual security awareness training as well as frequent security awareness updates about recent security risks
DE Für alle unsere Mitarbeiter bieten wir jährliche Schulungen zum Thema Sicherheitsbewusstsein sowie häufige Aktualisierungen des Sicherheitsbewusstseins anhand aktueller Sicherheitsrisiken an
inglês | alemão |
---|---|
employees | mitarbeiter |
annual | jährliche |
training | schulungen |
frequent | häufige |
updates | aktualisierungen |
recent | aktueller |
security risks | sicherheitsrisiken |
provide | bieten |
all | alle |
for | für |
our | unsere |
of | anhand |
as | sowie |
EN Renewal Warranty - Frequent Asked Questions
DE Renewal Warranty - Häufig gestellte Fragen
inglês | alemão |
---|---|
frequent | häufig |
renewal | renewal |
warranty | warranty |
asked | gestellte |
questions | fragen |
EN We also suggest making sure your business processes allow for frequent upgrades so your team can continue reaping the benefits enjoyed by other world-class teams.
DE Wir empfehlen dir außerdem, deine Geschäftsprozesse auf häufige Upgrades auszulegen, damit dein Team weiterhin in den Genuss der Vorteile kommt, die auch andere erstklassige Teams nutzen.
inglês | alemão |
---|---|
frequent | häufige |
upgrades | upgrades |
business processes | geschäftsprozesse |
benefits | vorteile |
we | wir |
also | auch |
team | team |
teams | teams |
your | dir |
continue | weiterhin |
other | andere |
the | den |
so | damit |
EN "Just enough" planning and shipping in small, frequent increments lets your team gather feedback on each change and integrate it into future plans at minimal cost.
DE Mit einem Minimum an Planung und kleinen, häufigen Teilauslieferungen kann dein Team zu allen Änderungen Feedback sammeln und es unter minimalem Kostenaufwand bei künftigen Plänen berücksichtigen.
inglês | alemão |
---|---|
small | kleinen |
frequent | häufigen |
lets | kann |
gather | sammeln |
feedback | feedback |
future | künftigen |
minimal | minimalem |
cost | kostenaufwand |
planning | planung |
team | team |
it | es |
plans | plänen |
and | und |
enough | zu |
in | allen |
on | an |
EN Frequent examples of local search queries are searches for restaurants, hotels or flights
DE Häufige Beispiele für lokale Suchanfragen sind Suchen nach Restaurants, Hotels oder Flügen
inglês | alemão |
---|---|
frequent | häufige |
examples | beispiele |
hotels | hotels |
local | lokale |
searches | suchanfragen |
restaurants | restaurants |
or | oder |
are | sind |
for | für |
search | suchen |
EN 3.11 Airline Frequent Flyer Programmes and Other Affiliated Loyalty Programmes
DE 3.11 Vielfliegerprogramme und andere angeschlossene Bonusprogramme
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
other | andere |
EN The process of uploading and organizing images was so tedious that the person uploading made frequent mistakes, making it even harder for everyone to find the assets they were searching for.
DE Auch das Hochladen und Ordnen von Bildern war sehr mühsam. Dabei machten die Benutzer häufig Fehler, wodurch es für alle anderen Mitarbeiter umso schwieriger wurde, die richtigen Assets wiederzufinden.
inglês | alemão |
---|---|
uploading | hochladen |
images | bildern |
tedious | mühsam |
frequent | häufig |
mistakes | fehler |
harder | schwieriger |
assets | assets |
it | es |
made | machten |
for | dabei |
and | und |
EN Application programming interfaces (APIs), whether developed internally or through third parties, must be designed, tested, and versatile enough to meet frequent customers? needs.
DE Programmierschnittstellen (APIs), ob intern oder von externer Seite entwickelt, müssen so designt, getestet und vielseitig genug sein, dass sie alle gängigen Kundenanforderungen erfüllen.
inglês | alemão |
---|---|
apis | apis |
tested | getestet |
versatile | vielseitig |
or | oder |
whether | ob |
and | und |
developed | entwickelt |
internally | intern |
meet | erfüllen |
be | sein |
enough | genug |
through | seite |
EN Airlines and hotels can no longer rely on frequent business travel to keep customers loyal
DE Fluggesellschaften und Hotels können sich nicht mehr auf häufige Geschäftsreisen verlassen, um die Kundenbindung zu gewährleisten
inglês | alemão |
---|---|
airlines | fluggesellschaften |
hotels | hotels |
frequent | häufige |
rely | verlassen |
and | und |
can | können |
to | zu |
on | auf |
no | nicht |
EN Execution: The project manager will supervise the successful execution of each stage of the project. This includes monitoring progress, conducting frequent team check-ins, and creating status reports.
DE Ausführung: Der Software-Projektmanager begleitet und beaufsichtigt die erfolgreiche Ausführung jeder Projektphase. Das heißt, dass er unter anderem die Fortschritte überwacht, häufige Besprechungen mit dem Team abhält und Statusberichte erstellt.
inglês | alemão |
---|---|
successful | erfolgreiche |
progress | fortschritte |
frequent | häufige |
monitoring | überwacht |
execution | ausführung |
team | team |
and | und |
will | erstellt |
EN Frequent overseas transactions? Building a multinational business? Safe money by choosing the best exchange rates on the market.
DE Häufige Auslandsgeschäfte? Ein multinationales Unternehmen aufbauen? Sparen Sie Geld, indem Sie die besten Wechselkurse auf dem Markt wählen.
inglês | alemão |
---|---|
frequent | häufige |
building | aufbauen |
money | geld |
choosing | wählen |
exchange rates | wechselkurse |
by | indem |
a | ein |
business | unternehmen |
the | dem |
on | auf |
EN . Northland is sometimes called the "winterless north" because of the mild temperatures and frequent sunny days.
DE . Wegen der milden Temperaturen und der vielen Sonnentage wird Northland oft auch der „winterlose Norden“ genannt.
inglês | alemão |
---|---|
sometimes | oft |
called | genannt |
north | norden |
because | wegen |
temperatures | temperaturen |
and | und |
of | der |
EN Before finding Marketplace, one of NPG’s biggest issues was the inability to create and publish high-performing content on a frequent basis
DE Bevor NPG den Marketplace entdeckte, war eines seiner größten Probleme die fehlende Möglichkeit, regelmäßig leistungsstarken Content zu erstellen und zu veröffentlichen
inglês | alemão |
---|---|
marketplace | marketplace |
biggest | größten |
issues | probleme |
publish | veröffentlichen |
content | content |
frequent | regelmäßig |
was | war |
of | seiner |
to | zu |
create | erstellen |
and | und |
the | den |
a | eines |
EN Making small but frequent software updates is hard but better than potentially dealing with a major crisis.
DE Kleine, aber häufige Software-Updates zu erstellen, ist zwar etwas mühsam, aber besser, als sich möglicherweise mit einer großen Krise auseinanderzusetzen.
inglês | alemão |
---|---|
small | kleine |
frequent | häufige |
software | software |
updates | updates |
potentially | möglicherweise |
crisis | krise |
major | großen |
better | besser |
with | mit |
making | zu |
is | ist |
than | als |
but | aber |
a | einer |
EN Frequent updates are the new norm for high technology applications and products.
DE Häufige Updates sind die neue Norm für hochtechnologische Anwendungen und Produkte.
inglês | alemão |
---|---|
frequent | häufige |
norm | norm |
new | neue |
applications | anwendungen |
updates | updates |
and | und |
products | produkte |
are | sind |
for | für |
EN As security breaches become more frequent and public, compliance and regulatory necessities can quickly become limiting
DE Da Sicherheitsverstöße immer häufiger auftreten und publik werden, können Compliance-Vorgaben und regulatorische Anforderungen mitunter eine einschränkende Wirkung entfalten
inglês | alemão |
---|---|
compliance | compliance |
regulatory | regulatorische |
and | und |
more | immer |
can | können |
become | eine |
EN Support for displaying .NET properties as UML associations – This has been a frequent user request
DE Unterstützung für die Anzeige von .NET-Eigenschaften als UML-Assoziationen - eine häufig von Benutzern nachgefragte Funktion
inglês | alemão |
---|---|
support | unterstützung |
displaying | anzeige |
user | benutzern |
for | für |
as | als |
a | eine |
EN Frequent mergers & acquisitions, solitary work, and miles between HQ and job sites...no wonder employees struggle to stay engaged
DE Fusionen, Übernahmen, Außendienstarbeit und die große Entfernung zwischen Firmensitz und Einsatzort … Kein Wunder, dass sich nicht alle eingebunden fühlen
inglês | alemão |
---|---|
mergers | fusionen |
wonder | wunder |
between | zwischen |
and | und |
no | nicht |
to | die |
EN If a safe holiday is only with us! OZONING of houses and rooms !!! - Frequent disinfection of common areas and door handles, - We provide a liquid for disinfecting surfaces, - We provide a liquid for disinfecting hands, Jelonek Cottages and Rooms is…
DE Wenn ein sicherer Urlaub, dann nur bei uns! OZONIERUNG von Häusern und Zimmern !!! - Häufige Desinfektion der Gemeinschaftsräume und Türklinken, - Wir stellen eine Flüssigkeit zur Desinfektion von Oberflächen zur Verfügung, - Wir stellen eine…
EN The Klodzko region is the ideal place to have a business leave or spend time with your family. There is plenty of attractions which encourage tourists to ever more frequent visits of scenic landscapes e.g. Zieleńca, Stolowe Mountains, monuments of…
DE Glatz ist der ideale Ort, um Ihren Urlaub oder Ihr Geschäft Freizeit mit der Familie zu verbringen. Es gibt viele Attraktionen, die Touristen immer häufige Besuche in malerischen Landschaften laden, zum Beispiel. Zieleniec, Tafelberge, Denkmäler…
EN In the tracking of price changes, frequent visits to the social e-tourist website turn out to be very useful
DE Bei der Verfolgung von Preisänderungen erweisen sich häufige Besuche auf der Social-E-Tourist-Website als sehr nützlich
inglês | alemão |
---|---|
price | preis |
changes | änderungen |
frequent | häufige |
visits | besuche |
social | social |
useful | nützlich |
website | website |
tracking | verfolgung |
very | sehr |
EN Saint-Tropez - July 1979 --- If she does not frequent the Tropezian clubs, Brigitte Bardot, 44, does not hesitate to dance on the jetty of the port of Saint-Tropez at midnight, with her old friend the photographer of " Paris Match "Michou Simon
DE Saint-Tropez - Juli 1979 - Brigitte Bardot, 44, tanzt auf dem Steg des Hafens von Saint-Tropez mit ihrem Freund, dem Fotografen von " Paris Match", Michou Simon
inglês | alemão |
---|---|
july | juli |
port | hafens |
paris | paris |
match | match |
michou | michou |
simon | simon |
brigitte | brigitte |
bardot | bardot |
with | mit |
friend | freund |
of | von |
EN Use automation rules to support important and frequent actions in your processes so teams don’t miss a single step.
DE Nutze Automatisierungsregeln, um wichtige und häufige Aktionen in deinen Prozessen zu unterstützen, damit deinen Teams nichts entgeht.
inglês | alemão |
---|---|
important | wichtige |
frequent | häufige |
processes | prozessen |
teams | teams |
actions | aktionen |
in | in |
your | nichts |
a | deinen |
and | und |
to | zu |
to support | unterstützen |
EN If your release schedule is less frequent, you may want to consider using Git tags to tag a branch to a version.
DE Wenn dein Release-Zeitplan weniger gedrängt ist, wären für dich Git-Tags zum Taggen eines Branch zu einer Version eine Überlegung wert.
inglês | alemão |
---|---|
schedule | zeitplan |
less | weniger |
git | git |
branch | branch |
your | dich |
tags | tags |
version | version |
release | release |
is | ist |
to | wert |
if | wenn |
EN It?s always possible that the translator didn?t exactly understand the meaning of a string. This is more frequent when applications include short and non-descriptive strings.
DE Es kann immer sein, dass der Übersetzer die Bedeutung eines Strings nicht exakt verstanden hat. Häufiger passiert dies, wenn Anwendungen kurze und nichtssagende Strings enthalten.
inglês | alemão |
---|---|
applications | anwendungen |
short | kurze |
it | es |
meaning | bedeutung |
strings | strings |
always | immer |
that | dass |
didn | die |
and | und |
this | dies |
when | wenn |
EN Uncover high-spending and frequent purchasers.
DE Sehen Sie, wo hohe Ausgaben getätigt werden und erkennen Sie Kunden wieder, die regelmäßig bei Ihnen einkaufen.
inglês | alemão |
---|---|
uncover | erkennen |
frequent | regelmäßig |
high | hohe |
spending | ausgaben |
and | und |
EN With quick reactions, frequent feedback and several rapid development stages, we create trust and transparency – for our clients, development partners and employees – during planning and implementation.
DE Mit einer schnellen Reaktionsfähigkeit, häufigem Feedback und vielen, schnellen Entwicklungsschritten schaffen wir Vertrauen und Transparenz bei Planung und Umsetzung – bei unseren Auftraggebern, Entwicklungspartnern und Mitarbeitern.
EN Frequent keywords in titles, headings, image titles and texts should have a positive influence on the ranking.
DE Verlinkte PDF-Dokumente sollten durchsucht werden können.
inglês | alemão |
---|---|
a | werden |
influence | können |
should | sollten |
EN Blog for frequent business travellers
DE Wir haben alle Massnahmen ergriffen, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten.
inglês | alemão |
---|---|
for | um |
EN FREQUENT TRAVELLER SUBSCRIPTION
DE MITGLIEDSPROGRAMM FÜR VIELREISENDE
EN Changes for M-Files Online may be frequent and require customers to be alert for forthcoming modifications
DE Änderungen für M-Files Online können häufiger vorkommen und erfordern, dass Kunden auf bevorstehende Änderungen achten sollten
inglês | alemão |
---|---|
online | online |
customers | kunden |
changes | Änderungen |
require | erfordern |
and | und |
for | für |
Mostrando 50 de 50 traduções