EN Keep an overview of project budgets and spent costs. Plan the costs for each project phase and distinguish between material and personnel costs.
"costs of each" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Keep an overview of project budgets and spent costs. Plan the costs for each project phase and distinguish between material and personnel costs.
DE Behalten Sie den Überblick über Projektbudgets und ausgegebene Kosten. Planen Sie die Kosten für jede Projektphase und unterscheiden Sie nach Sach- und Personalkosten.
inglês | alemão |
---|---|
costs | kosten |
personnel costs | personalkosten |
plan | planen |
distinguish | unterscheiden |
and | und |
for | für |
the | den |
keep | sie |
between | die |
each | jede |
EN Keep an overview of project budgets and spent costs. Plan the costs for each project phase and distinguish between material and personnel costs.
DE Behalten Sie den Überblick über Projektbudgets und ausgegebene Kosten. Planen Sie die Kosten für jede Projektphase und unterscheiden Sie nach Sach- und Personalkosten.
inglês | alemão |
---|---|
costs | kosten |
personnel costs | personalkosten |
plan | planen |
distinguish | unterscheiden |
and | und |
for | für |
the | den |
keep | sie |
between | die |
each | jede |
EN The delivery costs billed to the customer are set individually for each delivery method. Enter the amounts for the delivery costs that will billed for each delivery method.
DE Die Versandkosten, welche die Kunden jeweils bezahlen müssen, legen Sie für jede Versandmethode einzeln fest. Sie entscheiden wie hoch die Versandkosten für die jeweiligen Versandkosten sein sollen.
inglês | alemão |
---|---|
delivery | versandkosten |
costs | bezahlen |
set | fest |
customer | kunden |
individually | einzeln |
for | für |
EN Direct costs: Costs associated with a single area, such as a department or the project itself. Examples of direct costs include fixed labor, materials, and equipment.
DE Direkte Kosten: Diese sind jeweils mit einem spezifischen Bereich verbunden, wie einer Abteilung oder dem Projekt selbst. Beispiele für direkte Kosten sind feste Personal-, Material- und Anlagenkosten.
inglês | alemão |
---|---|
direct | direkte |
costs | kosten |
associated | verbunden |
fixed | feste |
or | oder |
examples | beispiele |
department | abteilung |
project | projekt |
materials | material |
and | und |
the | spezifischen |
with | mit |
EN The costs include laboratory costs, the company audit costs and a certificate fee. Receive your preliminary estimate from the relevant institute!
DE Die Kosten setzen sich aus den Laborkosten, den Firmen-Auditkosten und einer Zertifikatsgebühr zusammen. Holen Sie sich gern einen Kostenvoranschlag beim zuständigen Institut ein!
inglês | alemão |
---|---|
estimate | kostenvoranschlag |
institute | institut |
costs | kosten |
company | firmen |
from | aus |
and | und |
the | den |
receive | sie |
EN The printed edition costs $ 150 a year, the digital edition costs $50 while the bundle (also see bundle pricing) containing both the printed and the digital editions also costs $150 just like the printed edition alone
DE Die gedruckte Version kostet 150 $ im Jahr, die digitale Version kostet 50 $, wobei das Bündel (s
inglês | alemão |
---|---|
printed | gedruckte |
costs | kostet |
year | jahr |
bundle | bündel |
the | version |
and | die |
a | digitale |
EN The costs include laboratory costs, the company audit costs and a certificate fee. Receive your preliminary estimate from the relevant institute!
DE Die Kosten setzen sich aus den Laborkosten, den Firmen-Auditkosten und einer Zertifikatsgebühr zusammen. Holen Sie sich gern einen Kostenvoranschlag beim zuständigen Institut ein!
inglês | alemão |
---|---|
estimate | kostenvoranschlag |
institute | institut |
costs | kosten |
company | firmen |
from | aus |
and | und |
the | den |
receive | sie |
EN This app simulates the balance between temperature requirements and pressure drop (running costs) together with construction and material costs (fixed costs) for different floor materials and and dimensions.
DE Diese App simuliert die Balance zwischen Temperaturanforderungen und Druckabfall (Betriebskosten) in Verbindung mit Konstruktion und Materialkosten (Fixkosten) für verschiedene Bodenmaterialien und Abmessungen.
inglês | alemão |
---|---|
app | app |
balance | balance |
construction | konstruktion |
different | verschiedene |
dimensions | abmessungen |
running costs | betriebskosten |
fixed costs | fixkosten |
between | zwischen |
and | und |
for | für |
with | mit |
EN 10.3 The costs of the breakdown inspection and the costs for eliminating the breakdown will be at GOOSE?s expense. If the breakdown is the result of an attributable failure on the part of the user, GOOSE can charge on these costs to the user.
DE 10.3 Die Kosten der Mängeluntersuchung und die Kosten für die Beseitigung der Störung gehen zu Lasten von GOOSE. Ist die Störung auf einen zumutbaren Fehler des Nutzers zurückzuführen, kann GOOSE diese Kosten dem Nutzer in Rechnung stellen.
inglês | alemão |
---|---|
eliminating | beseitigung |
failure | fehler |
goose | goose |
costs | kosten |
can | kann |
the user | nutzers |
user | nutzer |
and | und |
is | ist |
to | zu |
for | für |
at | zur |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN In the event of a breakdown, further collateral costs are incurred in addition to the repair costs, such as work stoppage costs, delivery delays, etc.
DE Bei einem Ausfall fallen neben den Reparaturkosten weitere Kollateralkosten an, wie Arbeitsausfallskosten, Lieferverzögerungen usw.
inglês | alemão |
---|---|
etc | usw |
in | neben |
the | den |
EN The costs include laboratory costs, the company audit costs and a certificate fee. Receive your preliminary estimate from the relevant institute!
DE Die Kosten setzen sich aus den Laborkosten, den Firmen-Auditkosten und einer Zertifikatsgebühr zusammen. Holen Sie sich gern einen Kostenvoranschlag beim zuständigen Institut ein!
inglês | alemão |
---|---|
estimate | kostenvoranschlag |
institute | institut |
costs | kosten |
company | firmen |
from | aus |
and | und |
the | den |
receive | sie |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN A more exact value will be the sum of the production costs, delivery costs, and fixed costs, multiplied by a profit margin factor
DE Ein genauerer Wert ergibt sich aus der Summe von Herstellungskosten, Lieferkosten und Fixkosten, die du mit einem Faktor für die Gewinnmarge multiplizierst
inglês | alemão |
---|---|
factor | faktor |
fixed costs | fixkosten |
value | wert |
sum | summe |
and | und |
EN When assessing costs, both direct and indirect costs (for example, newsletter sign-up costs) should be taken into account.
DE Bei der Kostenbewertung sollten sowohl direkte als auch indirekte Kosten (zum Beispiel Kosten für Newsletter-Anmeldungen) berücksichtigt werden.
inglês | alemão |
---|---|
costs | kosten |
direct | direkte |
indirect | indirekte |
newsletter | newsletter |
taken into account | berücksichtigt |
should | sollten |
both | sowohl |
example | beispiel |
for | für |
be | werden |
EN The costs include laboratory costs, the company audit costs and a certificate fee. Receive your preliminary estimate from the relevant institute!
DE Die Kosten setzen sich aus den Laborkosten, den Firmen-Auditkosten und einer Zertifikatsgebühr zusammen. Holen Sie sich gern einen Kostenvoranschlag beim zuständigen Institut ein!
inglês | alemão |
---|---|
estimate | kostenvoranschlag |
institute | institut |
costs | kosten |
company | firmen |
from | aus |
and | und |
the | den |
receive | sie |
EN Costs Outsourcing to a cloud server comes at a cost. Depending on how many tracking instances are necessary, corresponding costs per month are due. However, the costs are manageable and depend on the traffic that is generated.
DE Kosten Die Auslagerung auf einen Cloudserver ist mit Kosten verbunden. Je nach dem wieviel Tracking Instanzen notwendig, werden entsprechende Kosten pro Monat fällig. Die Kosten sind allerdings Überschaubar und abhängig vom Traffic der entsteht.
inglês | alemão |
---|---|
outsourcing | auslagerung |
tracking | tracking |
necessary | notwendig |
corresponding | entsprechende |
month | monat |
traffic | traffic |
instances | instanzen |
costs | kosten |
depending | je nach |
and | und |
is | ist |
per | pro |
are | sind |
EN Costs of subsistence: Costs of subsistence are refunded as lump-sum (Unit Costs) per day and depending on the destination country.
DE Aufenthaltskosten: Aufenthaltskosten werden als Pauschale (Unit Costs) pro Tag und nach Länderkategorie abgegolten.
inglês | alemão |
---|---|
unit | unit |
costs | costs |
and | und |
as | als |
are | werden |
per | pro |
EN The printed edition costs $ 150 a year, the digital edition costs $50 while the bundle (also see bundle pricing) containing both the printed and the digital editions also costs $150 just like the printed edition alone
DE Die gedruckte Version kostet 150 $ im Jahr, die digitale Version kostet 50 $, wobei das Bündel (s
inglês | alemão |
---|---|
printed | gedruckte |
costs | kostet |
year | jahr |
bundle | bündel |
the | version |
and | die |
a | digitale |
EN This animation software costs just a dollar and 99 cents on Windows. The mobile application costs 4.99 USD and the macOS version costs 9.99 USD.
DE Diese Animationssoftware kostet nur einen Dollar und 99 Cent für Windows. Die mobile Anwendung kostet 4,99 USD und die macOS-Version kostet 9,99 USD.
inglês | alemão |
---|---|
costs | kostet |
cents | cent |
windows | windows |
mobile | mobile |
macos | macos |
application | anwendung |
usd | usd |
dollar | dollar |
and | und |
version | version |
EN Implementation costs include development expenses, license costs, and hardware costs
DE Zu den Kosten der jeweiligen Implementierung zählen Entwicklungsaufwand, Lizenzkosten und Hardwarekosten
inglês | alemão |
---|---|
implementation | implementierung |
costs | kosten |
and | und |
EN For example, you might create a workspace for each of your clients (each workspace could have branding appropriate for each client) or each department at your organization.
DE Beispielsweise können Sie einen Arbeitsbereich für jeden Ihrer Kunden erstellen (jeder Arbeitsbereich kann mit kundenspezifischem Branding versehen werden) oder für jede Abteilung in Ihrer Organisation.
inglês | alemão |
---|---|
workspace | arbeitsbereich |
branding | branding |
department | abteilung |
organization | organisation |
create | erstellen |
or | oder |
clients | kunden |
you | sie |
could | werden |
for | für |
a | einen |
example | beispielsweise |
of | mit |
EN Keep an overview of project budgets and spent costs. Plan the costs for each project phase and see at a glance how much of the assigned budget has been spent.
DE Behalten Sie den Überblick über Projektbudgets und ausgegebene Kosten. Planen Sie die Kosten für jede Projektphase und sehen Sie auf einen Blick, wie viel des zugewiesenen Budgets ausgegeben wurde.
inglês | alemão |
---|---|
spent | ausgegeben |
assigned | zugewiesenen |
budgets | budgets |
costs | kosten |
much | viel |
plan | planen |
and | und |
for | für |
at | blick |
the | den |
see | sie |
a | einen |
how | wie |
each | jede |
EN Plan the costs for each project phase and see at a glance how much of the allocated budget - personnel or material costs - has been spent.
DE Planen Sie die Kosten für jedeProjektphase und sehen Sie auf einen Blick, wie viel des zugewiesenen Budgets – Personal- oder Sachkosten - ausgegeben wurde.
inglês | alemão |
---|---|
plan | planen |
much | viel |
allocated | zugewiesenen |
personnel | personal |
spent | ausgegeben |
costs | kosten |
glance | blick |
or | oder |
at | auf |
a | einen |
and | und |
of | die |
budget | budgets |
each | für |
see | sie |
EN Are my costs for cloud services higher in the long run than on-premise operation? Basically, both options are very different from each other and the costs should not be the decisive factor, but the needs of your company
DE Grundsätzlich unterscheiden sich beide Optionen stark voneinander und nicht die Kosten sollten der entscheidende Faktor sein, sondern die Bedürfnisse Ihres Unternehmens
inglês | alemão |
---|---|
costs | kosten |
basically | grundsätzlich |
decisive | entscheidende |
factor | faktor |
different | unterscheiden |
very | stark |
options | optionen |
company | unternehmens |
not | nicht |
be | sein |
and | und |
should | sollten |
needs | bedürfnisse |
for | sondern |
EN Are my costs for cloud services higher in the long run than on-premise operation? Basically, both options are very different from each other and the costs should not be the decisive factor, but the needs of your company
DE Grundsätzlich unterscheiden sich beide Optionen stark voneinander und nicht die Kosten sollten der entscheidende Faktor sein, sondern die Bedürfnisse Ihres Unternehmens
inglês | alemão |
---|---|
costs | kosten |
basically | grundsätzlich |
decisive | entscheidende |
factor | faktor |
different | unterscheiden |
very | stark |
options | optionen |
company | unternehmens |
not | nicht |
be | sein |
and | und |
should | sollten |
needs | bedürfnisse |
for | sondern |
EN Keep an overview of project budgets and spent costs. Plan the costs for each project phase and see at a glance how much of the assigned budget has been spent.
DE Behalten Sie den Überblick über Projektbudgets und ausgegebene Kosten. Planen Sie die Kosten für jede Projektphase und sehen Sie auf einen Blick, wie viel des zugewiesenen Budgets ausgegeben wurde.
inglês | alemão |
---|---|
spent | ausgegeben |
assigned | zugewiesenen |
budgets | budgets |
costs | kosten |
much | viel |
plan | planen |
and | und |
for | für |
at | blick |
the | den |
see | sie |
a | einen |
how | wie |
each | jede |
EN Plan the costs for each project phase and see at a glance how much of the allocated budget - personnel or material costs - has been spent.
DE Planen Sie die Kosten für jedeProjektphase und sehen Sie auf einen Blick, wie viel des zugewiesenen Budgets – Personal- oder Sachkosten - ausgegeben wurde.
inglês | alemão |
---|---|
plan | planen |
much | viel |
allocated | zugewiesenen |
personnel | personal |
spent | ausgegeben |
costs | kosten |
glance | blick |
or | oder |
at | auf |
a | einen |
and | und |
of | die |
budget | budgets |
each | für |
see | sie |
EN With each physical server only being used for its dedicated purpose, the business is probably only using one third of each server’s computing capacity—even though the business pays 100 percent of the server’s maintenance costs.
DE Werden die physischen Server nur für jeweils einen Zweck verwendet, wird nur circa ein Drittel ihrer eigentlichen Kapazität ausgelastet – das Unternehmen zahlt allerdings 100% der Unterhaltskosten.
EN Given the transaction costs associated with each investment we require at least €100 for each investment.
DE Aufgrund der mit jeder Investition verbundenen Transaktionskosten bestehen wir pro Investition auf einen Mindestbetrag von 100€.
EN Brands: Each listed brand and each trademark is owned by each respective registered right holder.
DE Verweise (Links): Die Univention GmbH ist nicht für den Inhalt verlinkter Seiten Dritter verantwortlich.
inglês | alemão |
---|---|
is | ist |
by | links |
EN Each watch is identified and registered upon reception. The watchmaker will thoroughly examine each part, test the chronometry, each function and the water resistance according to the model's specifications.
DE Jede Uhr wird bei Empfang identifiziert und registriert. Der Uhrmacher wird jedes Teil gründlich untersuchen und entsprechend der Eigenschaften des Modells die Zeitmessung, die einzelnen Funktionen sowie die Wasserdichtigkeit testen.
inglês | alemão |
---|---|
watch | uhr |
identified | identifiziert |
registered | registriert |
reception | empfang |
thoroughly | gründlich |
examine | untersuchen |
function | funktionen |
specifications | eigenschaften |
models | modells |
test | testen |
and | und |
according to | entsprechend |
part | teil |
EN The tools don’t talk to each other and the teams don’t talk to each other, and instead of leaning into each others’ strengths, organizations buy more tools, which only adds to the problem.
DE Tools kommunizieren nicht miteinander, Teams kommunizieren nicht miteinander, und anstatt sich auf ihre jeweiligen Stärken zu konzentrieren, kaufen Unternehmen weitere Tools, was das Problem nur noch verschlimmert.
inglês | alemão |
---|---|
strengths | stärken |
buy | kaufen |
problem | problem |
tools | tools |
teams | teams |
organizations | unternehmen |
dont | nicht |
and | und |
to | anstatt |
only | nur |
EN *** EACH OF THE HOUSES WE RENT ONLY IN TURNUSES FROM SATURDAY TO SATURDAY *** We offer two summer houses, located next to each other. Eight people each. The houses on the ground floor have: - a living room with a fireplace - TV Sat - a seating set…
DE Unser Haus liegt am Rande, in einem ruhigen und friedlichen Ort, in der Nähe des Waldes. Zur Verfügung stehen 6 Zimmer. Zimmer 1-5 befinden sich im ersten Stock, Zimmer 6 im Erdgeschoss. Jedes Zimmer verfügt über ein separates Bad. Im Erdgeschoss…
EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.
DE Bei Aufnahmen, bei denen jeder Teilnehmer in einem separaten Kanal oder Track aufgezeichnet wird, erkennt Sonix jeden Kanal separat und kombiniert dann jede Aufnahme zu einem Transkript.
inglês | alemão |
---|---|
participant | teilnehmer |
channel | kanal |
track | track |
sonix | sonix |
recognize | erkennt |
combine | kombiniert |
transcript | transkript |
or | oder |
then | dann |
in | in |
recorded | aufgezeichnet |
separately | separat |
recording | aufnahme |
and | und |
separate | separaten |
is | wird |
each | zu |
EN Consider a world in which each device, each machine, each step of a process has its digital twin somewhere
DE Stellen Sie sich eine Welt vor, in der jedes Gerät, jede Maschine und jeder Prozessschritt irgendwo einen digitalen Zwilling hat
inglês | alemão |
---|---|
world | welt |
twin | zwilling |
somewhere | irgendwo |
device | gerät |
machine | maschine |
in | in |
a | digitalen |
of | der |
has | hat |
its | und |
EN You’ll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.
DE Sie wissen genau, wie oft auf jede Seite und auf jedes Seitenelement geklickt wird, sowie die Anzahl der Aufrufe für jede Seite.
inglês | alemão |
---|---|
views | aufrufe |
page | seite |
of | oft |
exactly | genau |
and | und |
for | für |
the | wird |
number of | anzahl |
know | wissen |
you | sie |
on | auf |
how | wie |
each | jede |
EN Each story is told through sequences. Each of your sequences can be split up into smaller parts – scenes. And each scene usually includes several shots to create a beginning, middle and end.
DE Jede Geschichte wird durch ihre Stationen zusammengehalten. Jede Station lässt sich in kleinere Teile – Szenen – zerlegen. Und auch in jeder Szene gibt es meist mehrere Einstellungen, die den Anfang, den Mittelteil und das Ende der Szene bilden.
Mostrando 50 de 50 traduções