Traduzir "right click the video" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "right click the video" de inglês para francês

Traduções de right click the video

"right click the video" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

right a a besoin accéder adéquate afin afin de ainsi ainsi que alors approprié appropriée appropriées assurer au aussi autre aux avant avec avez avoir avons besoin besoin de bien bon bonne bonnes bons c cas ce cela ces cette chaque comme comment conditions contenu c’est dans dans le de de l' de la de l’ depuis des directement doit donc dont droit droit de droite droits du d’un d’une elle elles en entre est et et de et à facilement faire fois gauche grâce à il il est ils la le le bon les leur lorsque mais mieux même n ne notre nous nous avons obtenir ont ou par par le pas personne personnelles personnes peut peuvent plus pour pour le pouvez pouvoir prendre prix processus produits qu que qui sans se ses si soient soit son sont sous sur sur le sécurité toujours tous tout toute toutes un une utilisation utiliser utilisez vers vos votre vous vous avez vraiment y à à droite à la également êtes être
click accéder bouton ce clic clics cliquer cliquez cliquez sur commande entrée est et cliquez ici le le bouton options par paramètres sélectionner sélectionnez
video a application applications audio avoir bureau cette clips des fichiers données en enregistrement enregistrement vidéo enregistrer est et fichier fichiers films formats image images la vidéo les les fichiers leur mais musique page photo photos sa si son sont texte video vidéo vidéos vimeo voir vous avez à écran être

Tradução de inglês para francês de right click the video

inglês
francês

EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click

FR ajr, le clic, le clic deluxe, le clic ajr, jeune groupe, ajr, ajr le clic, esthétique, le clic

inglês francês
click clic
band groupe
aesthetic esthétique
the le
deluxe deluxe

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

FR Faites un clic droit (Ctrl + clic) sur l’icône PDF Expert dans le Dock, cliquez sur Options et puis cliquez sur Garder dans le Dock.

inglês francês
pdf pdf
expert expert
dock dock
options options
right droit
the le
in dans
click cliquez
and et
then puis
on sur
keep garder

EN Zebra Imagers provide this real-time visibility that gives you the information you need to ensure the right patient has the right drug, at the right time, in the right dose, via the right route

FR Cest pour cette raison que les scanners Zebra ont été conçus

inglês francês
zebra zebra

EN Zebra Imagers provide this real-time visibility that gives you the information you need to ensure the right patient has the right drug, at the right time, in the right dose, via the right route

FR Cest pour cette raison que les scanners Zebra ont été conçus

inglês francês
zebra zebra

EN Permission to access Right of rectification Right to erasure Right to restriction of processing Right to portability Right of opposition Other

FR Droit d’accès Droit de rectification Droit d’effacement Droit à la limitation du traitement Droit à la portabilité Droit d’opposition Autre

inglês francês
rectification rectification
restriction limitation
processing traitement
portability portabilité
to à
right droit
of de

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

FR ­ « double clic positif » : le clic est la formulation électronique de l’acceptation ; par le premier clic, le Client valide sa réservation et par le second clic, le Client confirme cet accord

inglês francês
positive positif
click clic
validates valide
reservation réservation
agreement accord
electronic électronique
confirms confirme
customer client
of de
and et

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".

inglês francês
nameservers serveurs de noms
domains domaines
menu menu
manage gérer
dns dns
portal portail
drop-down menu déroulant
cloud cloud
actions actions
check vérifier
added ajouté
the le
click cliquez
then de
to vous

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

FR Comme autre possibilité, dans les paramètres de la publication, vous pouvez cliquer sur Options, sur État, sur Planifié, choisir une date et une heure, puis cliquer sur Enregistrer.

inglês francês
save enregistrer
settings paramètres
choose choisir
click cliquer
options options
you vous
the la
a une
date date
in dans
and et

EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.

FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.

inglês francês
panel panneau
hover survolez
side latéral
event événement
delete supprimer
an un
the le
click cliquez
and et
then puis
in dans

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

FR Pour modifier un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Paramètres. Pour supprimer un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.

inglês francês
hover survolez
event événement
settings paramètres
delete supprimer
an un
click cliquez
and et
then puis

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

FR Votre première option: Cliquez sur les ellipses verticales à l'extrême droite de votre navigateur >> Cliquez sur "Plus d'outils" >> Cliquez sur "Outils de développement".

inglês francês
option option
vertical verticales
gt gt
tools outils
first première
browser navigateur
your votre
click cliquez
more plus
on sur

EN “I can just click, click, click right on my phone instead of wheeling a cart through this much smaller space,” she said.

FR « Je n'ai qu'à cliquer directement sur mon téléphone au lieu de pousser un chariot dans cet espace beaucoup plus petit », a-t-elle déclaré.

inglês francês
click cliquer
phone téléphone
cart chariot
smaller petit
said déclaré
i je
right directement
a un
space espace
my mon
this cet
much beaucoup
of de
on au

EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).

FR Cliquez sur l’image de votre compte en haut à droite de la fenêtre Smartsheet, puis sur Administrateur de compte (ou cliquez ici pour accéder directement à la fenêtre Administration du compte).

inglês francês
smartsheet smartsheet
or ou
right droite
in en
of de
window fenêtre
admin administrateur
administration administration
click cliquez
your votre
account compte
to à
the la

EN In the Project Repository, click Metadata, right-click File delimited, and click Create file delimited.

FR Dans le Référentiel, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Fichier délimité, puis cliquez sur Créer un fichier délimité.

inglês francês
metadata métadonnées
delimited délimité
repository référentiel
file fichier
create créer
right droit
the le
and puis
click cliquez
in dans

EN In the Project Repository, click Metadata, right-click Db Connections, and click Create connection.

FR Dans le Référentiel de projet, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Connexions aux bases de données, puis cliquez sur Créer une connexion.

inglês francês
repository référentiel
metadata métadonnées
connections connexions
create créer
connection connexion
right droit
project projet
the le
click cliquez
in dans
and de

EN Right-click (or control + click) the file in Apple Podcasts and click Song Info in the menu.

FR Faites un clic droit (ou contrôle + clic) sur le fichier dans Apple Podcasts et cliquez sur Informations sur le morceau dans le menu.

inglês francês
control contrôle
apple apple
podcasts podcasts
or ou
right droit
the le
and et
menu menu
in dans
click cliquez
file fichier
info informations

EN In the top right corner of the item, click Share. If you don't see the Share button, click the down arrow icon in the upper-right corner of the Smartsheet window.

FR Dans l’angle supérieur droit de l’élément, cliquez sur Partager. Si vous ne voyez pas le bouton Partager, cliquez sur l’icône de la flèche vers le bas, en haut à droite de la fenêtre Smartsheet.

inglês francês
share partager
arrow flèche
smartsheet smartsheet
if si
of de
button bouton
right droit
window fenêtre
upper supérieur
in en
click cliquez
you vous
down dans
see voyez
dont pas

EN In the top right corner of the item, click Share. If you don't see the Share button, click the down arrow icon in the upper-right of the Smartsheet window.

FR Dans l’angle supérieur droit de l’élément, cliquez sur Partager. Si vous ne voyez pas le bouton Partager, cliquez sur l’icône de la flèche vers le bas, en haut à droite de la fenêtre Smartsheet.

inglês francês
share partager
arrow flèche
smartsheet smartsheet
if si
of de
button bouton
right droit
window fenêtre
upper supérieur
in en
click cliquez
you vous
down dans
see voyez
dont pas

EN To do this, left-click to set the beginning of a range and right-click further right after the object to set the end of the range

FR Pour ce faire, cliquez avec le bouton gauche de la souris au-dessus de la première piste pour définir le début de l'extrait, et plus loin avec le bouton droit de la souris pour en définir la fin

inglês francês
click cliquez
this ce
left gauche
beginning début
a première
of de
to set définir
the end fin
right droit
and et

EN Furthermore, the PDPA provides rights to the subject of personal data similar to GDPR, such as the right of access, right of erasure, right to object, and right to data portability.  

FR En outre, la PDPA accorde des droits sur le sujet des données personnelles similaires au GDPR, tels que le droit d'accès, le droit d'effacement, le droit d'objet et le droit à la portabilité des données.  

inglês francês
subject sujet
gdpr gdpr
provides accorde
portability portabilité
rights droits
data données
right droit
to à
similar similaires
to the outre

EN Having the right tool with the right power at the right time is crucial to meet deadlines, optimize labor hours and to get the job done right the first time

FR Disposer du bon outil avec la bonne puissance au bon moment est crucial pour respecter les délais, optimiser les heures de travail et effectuer le travail correctement du premier coup

inglês francês
tool outil
power puissance
crucial crucial
optimize optimiser
hours heures
right bon
job du
with avec
done est
time délais
and et
having de

EN Right Site. Continued positive growth requires putting the right people in the right places – and having the right places to put them.

FR Le Bon Endroit. La croissance exige d'avoir les bonnes personnes aux bons endroits.

inglês francês
site endroit
growth croissance
requires exige
people personnes
places endroits

EN Harness the power of words... the right words in the right place at the right time... to fulfil the right need.

FR Le pouvoir des mots. Les bons mots, au bon moment, au bon endroit. Pour satisfaire le bon besoin.

inglês francês
fulfil satisfaire
need besoin
the le
right bon
place endroit
time moment
of au
words les
to pour

EN Allocate the right resources, to the right work, at the right time and right cost with Planview Clarizen resource management and capacity planning.

FR Affectez les bonnes ressources aux bonnes activités, au bon moment et au bon coût avec la gestion des ressources et la planification de la capacité de Planview Clarizen.

inglês francês
cost coût
time moment
planning planification
the la
resources ressources
right bon
management gestion
with avec
and et
capacity capacité

EN Finally, all of our thinking is informed by the analysis from our data scientists to ensure we are getting the right content, in the right channel, for the right audience at the right time.

FR Enfin, toutes nos réflexions s’appuient sur les analyses de nos spécialistes en data qui nous aident à nous assurer que nous déployons le bon contenu, dans le bon canal, pour le bon public et au bon moment.

inglês francês
analysis analyses
scientists spécialistes
channel canal
audience public
content contenu
finally enfin
data data
to à
the le
right bon
of de
ensure assurer
getting pour
in en
our nos
is que
we nous

EN It is thereby important for advertisers to provide the right message to the right consumer at the right time, and to do this through the right channels

FR Pour les annonceurs, il est important de transmettre le bon message au bon consommateur au bon moment et ce, via les canaux adéquats

inglês francês
important important
advertisers annonceurs
message message
consumer consommateur
time moment
channels canaux
it il
this ce
the le
is est
right bon
to via
and et

EN Swiftly getting my products and services out there in the right place, at the right time, using the right medium, aimed at the right audience.

FR Les diffuser rapidement au bon endroit, au bon moment, sur le bon support, vers l’audience adéquate.

inglês francês
swiftly rapidement
services support
the le
right bon
place endroit
time moment

EN Think of it this way: the right data of the right quality, regardless of where it is stored or what format it is stored in, must be available for use only by the right people for the right purpose

FR Voyons les choses autrement : les données appropriées, d’une qualité satisfaisante quel que soit leur emplacement ou leur format de stockage, doivent être disponibles pour les utilisateurs adéquats qui s’en servent à des fins spécifiques

inglês francês
stored stockage
format format
quality qualité
must doivent
data données
for fins
or ou
of de
regardless soit
in à
by emplacement
be être
the appropriées
right pour
available disponibles

EN For nearly three decades, NetApp has helped customers like DreamWorks, AstraZeneca, and Dow Jones build unique data fabrics to deliver the right data and applications to the right place, at the right time, and with the right capabilities

FR Depuis presque 30 ans, NetApp aide les clients (DreamWorks, AstraZeneca et Dow Jones, par exemple) à bâtir une Data Fabric pour livrer les données et les applications adaptées au bon endroit, au bon moment, et avec les fonctionnalités appropriées

inglês francês
netapp netapp
helped aide
jones jones
build bâtir
applications applications
to deliver livrer
data données
right bon
place endroit
customers clients
to à
capabilities fonctionnalités
nearly presque
the appropriées
with avec

EN Organizations need to ensure that the right users gain access to the right resources, at the right time and for the right reaso...

FR Microsoft Active Directory (AD) et Azure AD (AAD) permettent de structurer et de normaliser les modes de gestion et de stockage...

inglês francês
organizations gestion
and et
the les
for de

EN Think of it this way: the right data of the right quality, regardless of where it is stored or what format it is stored in, must be available for use only by the right people for the right purpose

FR Voyons les choses autrement : les données appropriées, d’une qualité satisfaisante quel que soit leur emplacement ou leur format de stockage, doivent être disponibles pour les utilisateurs adéquats qui s’en servent à des fins spécifiques

inglês francês
stored stockage
format format
quality qualité
must doivent
data données
for fins
or ou
of de
regardless soit
in à
by emplacement
be être
the appropriées
right pour
available disponibles

EN Harness the power of words... the right words in the right place at the right time... to fulfil the right need.

FR Le pouvoir des mots. Les bons mots, au bon moment, au bon endroit. Pour satisfaire le bon besoin.

inglês francês
fulfil satisfaire
need besoin
the le
right bon
place endroit
time moment
of au
words les
to pour

EN Allocate the right resources, to the right work, at the right time and right cost with Planview Clarizen resource management and capacity planning.

FR Affectez les bonnes ressources aux bonnes activités, au bon moment et au bon coût avec la gestion des ressources et la planification de la capacité de Planview Clarizen.

inglês francês
cost coût
time moment
planning planification
the la
resources ressources
right bon
management gestion
with avec
and et
capacity capacité

EN Provides the right information at the right time, right where it‘s needed. Puts an end to guesswork in corridors and lets employees book available spaces right on the spot.

FR Fournir la bonne information au bon moment tout en permettant aux employés de réserver une salle directement sur place. Fini les conflits et les incertitudes dans les couloirs.

inglês francês
information information
corridors couloirs
employees employés
book réserver
spaces salle
time moment
the la
in en
to fournir
an une
right bon
end fini
and et

EN Finally, all of our thinking is informed by the analysis from our data scientists to ensure we are getting the right content, in the right channel, for the right audience at the right time.

FR Enfin, toutes nos réflexions s’appuient sur les analyses de nos spécialistes en data qui nous aident à nous assurer que nous déployons le bon contenu, dans le bon canal, pour le bon public et au bon moment.

inglês francês
analysis analyses
scientists spécialistes
channel canal
audience public
content contenu
finally enfin
data data
to à
the le
right bon
of de
ensure assurer
getting pour
in en
our nos
is que
we nous

EN To accelerate the exit from the messy middle, shouldn’t the old adage about the right message to the right person at the right time be completed by the notion of theright sender”?

FR Pour accélérer la sortie du messy middle, l’adage du bon message à la bonne personne au bon moment ne devrait-il pas être complété par la notion dubon émetteur” ?

EN The right to obtain copies of their personal data, as well as a right to rectification, the right to portability and the right to update and to delete all or some of said data;

FR Le droit d'obtenir copie des données à caractère personnel le concernant, ainsi qu'un droit de rectification, de portabilité, de mise à jour ou de suppression de tout ou partie des dites données ;

inglês francês
copies copie
rectification rectification
update mise à jour
portability portabilité
or ou
a caractère
delete suppression
right droit
data données
the le
of de
to à
as ainsi

EN The goal is to deliver the right message through the right medium to the right audience at the right time in order to increase visitation and economic impact in Palm Beach County

FR L’objectif est de livrer le bon message à travers le bon moyen pour le bon public au bon moment afin d’augmenter les visites et l’impact économique dans le comté de Palm Beach

inglês francês
message message
audience public
time moment
beach beach
economic économique
county comté
palm palm
the le
to deliver livrer
is est
right bon
to à

EN Test environment management delivers the right data. The right virtual services. The right tests. At the right time. Orchestrate seamless automated test execution to make continuous testing a reality.

FR La gestion de l'environnement de test fournit les bonnes données. Les bons services virtuels. Les bons tests. Au bon moment. Orchestrez une exécution de test automatisée transparente pour faire des tests continus une réalité

inglês francês
virtual virtuels
orchestrate orchestrez
continuous continus
reality réalité
delivers fournit
data données
execution exécution
services services
time moment
the la
a une
management gestion
right bon
make de
test test
tests tests

EN Having the right tool with the right power at the right time is crucial to meet deadlines, optimize labor hours and to get the job done right the first time

FR Disposer du bon outil avec la bonne puissance au bon moment est crucial pour respecter les délais, optimiser les heures de travail et effectuer le travail correctement du premier coup

inglês francês
tool outil
power puissance
crucial crucial
optimize optimiser
hours heures
right bon
job du
with avec
done est
time délais
and et
having de

EN We know that, today, no one needs more content. They need the right content served to them at the right time on the right channel. We help clients get this right.

FR Nous savons qu?aujourd?hui, personne n?a besoin de davantage de contenu. Les clients ont besoin du bon contenu, au bon moment et sur le bon canal. Nous aidons nos clients à y parvenir.

inglês francês
time moment
channel canal
help aidons
content contenu
need besoin
the le
right bon
to à
today aujourd
we nous
needs a

EN Pushing the right product, at the right time, at the right price and with the right stock quantity is one of the core challenges.

FR Pousser le bon produit, au bon moment, au bon prix et avec la bonne quantité de stock est l?un des défis majeurs.

inglês francês
pushing pousser
time moment
stock stock
right bon
price prix
of de
with avec
product produit
quantity un
challenges défis
and et

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité, comme l'authentification unique SAML, sur Learn more (En savoir plus), puis sur le bouton Try it free for 30 days (Essayer gratuitement pendant 30 jours).

inglês francês
features fonctionnalités
saml saml
click cliquez
it it
of de
security sécurité
more more
button bouton
learn savoir
the le
like comme
on sur
free free
just simplement
try try
days days

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

FR 3. Cliquer dans l'icône de recherche pour permettre à FlowForce de localiser votre LicenseServer en cours ou cliquer sur l'icône d'édition pour saisir vous-même l'adresse. Ensuite cliquer sur Register with LicenseServer.

inglês francês
click cliquer
let permettre
edit édition
flowforce flowforce
licenseserver licenseserver
search recherche
or ou
to à
your vous
then de

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button

FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )

inglês francês
features fonctionnalités
saml saml
click cliquez
button bouton
it it
security sécurité
just simplement
more more
learn learn
the le
single unique
on sur
and de
free free
like comme
days days

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

FR Cliquez sur Modifier sur une page ou une publication, puis sur un point d’insertion et sur Sommaire. Pour en savoir plus, consultez l’article Ajouter du contenu avec les blocs.

inglês francês
or ou
blocks blocs
edit modifier
point point
page page
content contenu
with avec
summary sommaire
on sur
click cliquez
a un
post publication
for pour
adding plus

EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab

FR Pour modifier les options d'expédition existantes, allez dans le menu d'accueil  et cliquez sur Commerce > puis sur Shipping > open a shipping method > et cliquez sur l'onglet Shipping zones

inglês francês
existing existantes
menu menu
gt gt
commerce commerce
zones zones
shipping shipping
method method
open open
the le
options options
click cliquez
then puis

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

FR Cliquez sur Répondre, saisissez votre réponse, puis cliquez sur Publier un commentaire (ou appuyez sur Entrée ou Retour).

inglês francês
post publier
comment commentaire
or ou
your votre
and puis
click cliquez
reply réponse
return retour
press appuyez
enter saisissez

EN Click "Options" or click here to learn more and customize your cookie settings, otherwise please click "Accept" to proceed.

FR Cliquez sur "Options" ou cliquez ici pour en savoir plus et personnaliser vos paramètres de cookies, sinon veuillez cliquer sur "Accepter" pour continuer.

inglês francês
cookie cookies
accept accepter
options options
settings paramètres
please veuillez
click cliquez
learn et
or ou
here ici
more plus
your vos
customize personnaliser
proceed continuer

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

FR Vous pouvez également vous rendre dans les paramètres du billet, cliquer sur Contenu, sélectionner Publié, puis cliquer sur Enregistrer. Cliquez ensuite sur Terminé.

inglês francês
settings paramètres
save enregistrer
published publié
done terminé
click cliquez
content contenu
select sélectionner
in dans
you vous
the les

Mostrando 50 de 50 traduções