EN Only 20% of people in least developed countries (LDCs) use the internet, and when they do, it’s typically at relatively low download speeds and with a relatively high price tag attached, the report says.
"relatively speaking" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Only 20% of people in least developed countries (LDCs) use the internet, and when they do, it’s typically at relatively low download speeds and with a relatively high price tag attached, the report says.
FR Seuls 20% des habitants des pays les moins avancés (PMA) utilisent l’internet, et lorsqu'ils le font, c'est généralement à des vitesses de téléchargement relativement faibles et à un prix proportionnellement élevé, indique le rapport.
inglês | francês |
---|---|
relatively | relativement |
download | téléchargement |
speeds | vitesses |
report | rapport |
people | habitants |
high | élevé |
least | moins |
countries | pays |
the | le |
of | de |
a | un |
price | prix |
typically | généralement |
do | font |
and | à |
EN Lake Murten truly is a paradise for water sports enthusiasts. Due to its relatively shallow depth, Lake Murten warms up relatively quickly, so it reaches pleasant bathing temperatures earlier than elsewhere.
FR Pour le temps libre et les vacances dans l'eau et au bord de l'eau : le terrain du "Pantschau" est un carrefour, avec une pelouse pour se délasser et un endroit idéal pour faire une partie de beach-volley, de pétanque ou un tournoi de minigolf.
inglês | francês |
---|---|
lake | endroit |
truly | ou |
a | un |
so | temps |
due | de |
EN After all, in Swiss as well as in European production, the quality of the materials is relatively high, the composition is largely known, and relatively large quantities of the same material are produced.
FR Après tout, dans la production suisse et européenne, la qualité du matériau est relativement élevée, la composition est largement connue et des quantités relativement importantes du même matériau sont produites.
inglês | francês |
---|---|
swiss | suisse |
european | européenne |
known | connue |
material | matériau |
production | production |
relatively | relativement |
high | élevée |
composition | composition |
produced | produites |
quality | qualité |
largely | largement |
and | et |
in | dans |
the | la |
are | sont |
is | est |
same | même |
quantities | quantités |
EN After all, in Swiss as well as in European production, the quality of the materials is relatively high, the composition is largely known, and relatively large quantities of the same material are produced.
FR Après tout, dans la production suisse et européenne, la qualité du matériau est relativement élevée, la composition est largement connue et des quantités relativement importantes du même matériau sont produites.
inglês | francês |
---|---|
swiss | suisse |
european | européenne |
known | connue |
material | matériau |
production | production |
relatively | relativement |
high | élevée |
composition | composition |
produced | produites |
quality | qualité |
largely | largement |
and | et |
in | dans |
the | la |
are | sont |
is | est |
same | même |
quantities | quantités |
EN Only 20% of people in least developed countries (LDCs) use the internet, and when they do, it’s typically at relatively low download speeds and with a relatively high price tag attached, the report says.
FR Seuls 20% des habitants des pays les moins avancés (PMA) utilisent l’internet, et lorsqu'ils le font, c'est généralement à des vitesses de téléchargement relativement faibles et à un prix proportionnellement élevé, indique le rapport.
inglês | francês |
---|---|
relatively | relativement |
download | téléchargement |
speeds | vitesses |
report | rapport |
people | habitants |
high | élevé |
least | moins |
countries | pays |
the | le |
of | de |
a | un |
price | prix |
typically | généralement |
do | font |
and | à |
EN "For us, one of the great advantages is that we can collect many qualified email addresses relatively quickly and with relatively little effort
FR "Pour nous, l'un des grands avantages est que nous pouvons collecter rapidement un grand nombre d'adresses e-mail qualifiées avec relativement peu d'efforts
EN PPTP, relatively speaking, has quite a few stability and reliability issues. Most of this can be attributed to compatibility issues.
FR PPTP, toutes proportions gardées, souffre de quelques problèmes de stabilité et de fiabilité. La plupart de ces problèmes peuvent être attribués à des problèmes de compatibilité.
inglês | francês |
---|---|
pptp | pptp |
compatibility | compatibilité |
stability | stabilité |
reliability | fiabilité |
of | de |
to | à |
this | ces |
a | quelques |
most of | plupart |
speaking | et |
issues | problèmes |
EN Strictly speaking, they were not formal, one-for-one, “exchanges” of personnel, but relatively routine arrangements which existed for some time
FR À strictement parler, il ne s’agissait pas d’«échanges» officiels d’une personne pour une autre, mais plutôt d’arrangements relativement communs qui ont existé pendant un certain temps
EN The journey with the GoldenPass Panoramic train links German-speaking and French-speaking Switzerland, making it possible to experience the change from one culture to another as a gradual process.
FR Le parcours avec le Golden Pass MOB Panoramic relie la Suisse germanophone à la Suisse francophone et permet ainsi de percevoir, peu à peu au fil du voyage, les différentes cultures de ce pays.
inglês | francês |
---|---|
possible | permet |
culture | cultures |
links | relie |
switzerland | suisse |
a | peu |
to | à |
as | ainsi |
another | de |
journey | parcours |
train | les |
from | du |
with | avec |
EN Be aware, however, that even though some provinces have their own domain endings, .ca is the national domain and it is for both English-speaking and French-speaking Canada, including the province of Quebec.
FR Notez par ailleurs que, si les provinces canadiennes possèdent aussi des extensions, le .ca est l’extension nationale et elle concerne donc aussi bien le Canada anglophone que francophone, avec la province de Québec.
inglês | francês |
---|---|
quebec | québec |
provinces | provinces |
canada | canada |
province | province |
though | si |
of | de |
national | nationale |
and | et |
EN The Gottéron Gorge near Fribourg/Freiburg is a small but beautiful and idyllic valley between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland
FR La vallée du Gottéron (Galterntal) près de Fribourg/Freiburg est un endroit idyllique et délicieux qui passe de part et d?autre de la frontière linguistique, au gré des montées et descentes de marches
inglês | francês |
---|---|
idyllic | idyllique |
valley | vallée |
a | un |
the | la |
is | est |
fribourg | fribourg |
and | et |
EN A French-speaking visitor looking for “Ron Dorff Dad t-shirt” on Google, can directly see the French page of the requested product, while an English-speaking visitor will continue to see the page in English.
FR Un visiteur francophone à la cherchant "Ron Dorff Dad tshirt" sur Google, peut voir directement la page en français du produit demandé, tandis qu'un visiteur anglophone continuera à voir la page en anglais.
inglês | francês |
---|---|
visitor | visiteur |
ron | ron |
directly | directement |
requested | demandé |
continue to | continuera |
can | peut |
a | un |
looking | cherchant |
page | page |
while | tandis |
see | voir |
product | produit |
to | à |
on | sur |
in | en |
french | français |
english | anglais |
EN People speaking one language may search for very different keywords from those used by people speaking another language.
FR D'une langue à une autre, les mots clés recherchés par les internautes peuvent être très différents.
inglês | francês |
---|---|
very | très |
language | langue |
may | peuvent |
different | différents |
another | autre |
one | une |
for | les |
keywords | mots clés |
EN Customers speaking translated languages will have more trust in your site and your business, and English-speaking customers will see that you’re an international brand with a wide reach.
FR Les clients parlant les langues cibles choisies auront davantage confiance en votre site et en votre entreprise, et les clients francophones verront que vous êtes une marque internationale de grande envergure.
inglês | francês |
---|---|
trust | confiance |
business | entreprise |
reach | cibles |
will see | verront |
languages | langues |
site | site |
will | auront |
more | davantage |
in | en |
brand | marque |
wide | grande |
customers | clients |
your | votre |
international | internationale |
a | une |
speaking | et |
that | que |
EN 15.1.3 If another learner or the teacher is speaking, you allow him/her to finish before speaking.
FR 15.1.3 Si un autre élève ou le professeur parle, vous le laissez terminer avant de parler
inglês | francês |
---|---|
teacher | professeur |
finish | terminer |
if | si |
or | ou |
the | le |
to | laissez |
you | vous |
EN Imagine a North American site that wants to target French-speaking Canadians and Spanish-speaking Americans
FR Imaginez un site nord-américain voulant cibler des Canadiens francophones et des Américains hispanophones
inglês | francês |
---|---|
imagine | imaginez |
north | nord |
canadians | canadiens |
a | un |
site | site |
americans | américains |
american | américain |
and | et |
to target | cibler |
to | des |
EN On May 5, 1946, Zurich voters approved a project to build a new international airport in German-speaking Switzerland to rival Geneva Airport in the French-speaking region
FR Le 5 mai 1946, les électeurs zurichois approuvent le projet de construction d'un nouvel aéroport international en Suisse alémanique pour rivaliser avec l'aéroport de Genève en Suisse romande
inglês | francês |
---|---|
new | nouvel |
international | international |
airport | aéroport |
french-speaking | romande |
voters | électeurs |
switzerland | suisse |
geneva | genève |
project | projet |
the | le |
zurich | zurichois |
in | en |
a | dun |
may | mai |
build | construction |
EN The Latino Connection is a network of Latino, Latinx, and Hispanic employees globally that includes our Spanish-speaking colleagues, as well as our non-Spanish speaking colleagues from Brazil, Portugal, the Caribbean, or those who are indigenous
FR Le Latino Connection est un réseau d'employés latinos, latinx et hispaniques dans le monde entier, qui comprend nos collègues hispanophones, ainsi que nos collègues non hispanophones du Brésil, du Portugal, des Caraïbes, ou ceux qui sont indigènes
inglês | francês |
---|---|
latino | latino |
colleagues | collègues |
brazil | brésil |
portugal | portugal |
caribbean | caraïbes |
connection | connection |
a | un |
network | réseau |
or | ou |
includes | comprend |
the | le |
from | du |
are | sont |
as | ainsi |
non | non |
is | est |
globally | dans le monde entier |
our | nos |
speaking | et |
that | qui |
EN Up your speaking game and discover the power of great speaking with us
FR Améliorez votre jeu de parole et découvrez le pouvoir de parler avec nous
inglês | francês |
---|---|
discover | découvrez |
power | pouvoir |
the | le |
your | votre |
of | de |
with | avec |
us | nous |
game | jeu |
speaking | et |
EN Be aware, however, that even though some provinces have their own domain endings, .ca is the national domain and it is for both English-speaking and French-speaking Canada, including the province of Quebec.
FR Notez par ailleurs que, si les provinces canadiennes possèdent aussi des extensions, le .ca est l’extension nationale et elle concerne donc aussi bien le Canada anglophone que francophone, avec la province de Québec.
inglês | francês |
---|---|
quebec | québec |
provinces | provinces |
canada | canada |
province | province |
though | si |
of | de |
national | nationale |
and | et |
EN Jonathan is an American English teacher, polyglot, and founder of the 30-Day Speaking Challenge, which motivates language learners to develop a daily habit of speaking their target language(s)
FR Jonathan enseigne l’anglais américain, est polyglotte et a fondé le 30-Day Speaking Challenge, qui motive les personnes qui apprennent des langues à développer l?habitude de pratiquer oralement la ou les langue(s) visée(s) au quotidien
inglês | francês |
---|---|
jonathan | jonathan |
american | américain |
challenge | challenge |
motivates | motive |
habit | habitude |
s | s |
of | de |
develop | développer |
to | à |
a | l |
speaking | et |
day | quotidien |
EN 15.1.3 If another learner or the teacher is speaking, you allow him/her to finish before speaking.
FR 15.1.3 Si un autre élève ou le professeur parle, vous le laissez terminer avant de parler
inglês | francês |
---|---|
teacher | professeur |
finish | terminer |
if | si |
or | ou |
the | le |
to | laissez |
you | vous |
EN The 2009 report also says that .fr domain names are associated with speaking French (the French-speaking world), with local appeal and with a sense of belonging.
FR Toujours selon l’édition 2009, l’extension .fr est associée à la francophonie, à la proximité et à l’appartenance.
inglês | francês |
---|---|
fr | fr |
a | l |
the | la |
associated | associé |
of | selon |
and | à |
speaking | et |
EN The Latino Connection is a network of Latino, Latinx, and Hispanic employees globally that includes our Spanish-speaking colleagues, as well as our non-Spanish speaking colleagues from Brazil, Portugal, the Caribbean, or those who are indigenous
FR Le Latino Connection est un réseau d'employés latinos, latinx et hispaniques dans le monde entier, qui comprend nos collègues hispanophones, ainsi que nos collègues non hispanophones du Brésil, du Portugal, des Caraïbes, ou ceux qui sont indigènes
inglês | francês |
---|---|
latino | latino |
colleagues | collègues |
brazil | brésil |
portugal | portugal |
caribbean | caraïbes |
connection | connection |
a | un |
network | réseau |
or | ou |
includes | comprend |
the | le |
from | du |
are | sont |
as | ainsi |
non | non |
is | est |
globally | dans le monde entier |
our | nos |
speaking | et |
that | qui |
EN The journey with the GoldenPass Panoramic train links German-speaking and French-speaking Switzerland, making it possible to experience the change from one culture to another as a gradual process.
FR Le parcours avec le Golden Pass MOB Panoramic relie la Suisse germanophone à la Suisse francophone et permet ainsi de percevoir, peu à peu au fil du voyage, les différentes cultures de ce pays.
inglês | francês |
---|---|
possible | permet |
culture | cultures |
links | relie |
switzerland | suisse |
a | peu |
to | à |
as | ainsi |
another | de |
journey | parcours |
train | les |
from | du |
with | avec |
EN The Gottéron Gorge near Fribourg/Freiburg is a small but beautiful and idyllic valley between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland
FR La vallée du Gottéron (Galterntal) près de Fribourg/Freiburg est un endroit idyllique et délicieux qui passe de part et d?autre de la frontière linguistique, au gré des montées et descentes de marches
inglês | francês |
---|---|
idyllic | idyllique |
valley | vallée |
a | un |
the | la |
is | est |
fribourg | fribourg |
and | et |
EN Here, the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland become one.
FR Ici, la Suisse alémanique et la Suisse romande se rejoignent.
inglês | francês |
---|---|
french-speaking | romande |
switzerland | suisse |
and | et |
the | la |
EN People speaking one language may search for very different keywords from those used by people speaking another language.
FR D'une langue à une autre, les mots clés recherchés par les internautes peuvent être très différents.
inglês | francês |
---|---|
very | très |
language | langue |
may | peuvent |
different | différents |
another | autre |
one | une |
for | les |
keywords | mots clés |
EN Customers speaking translated languages will have more trust in your site and your business, and English-speaking customers will see that you’re an international brand with a wide reach.
FR Les clients parlant les langues cibles choisies auront davantage confiance en votre site et en votre entreprise, et les clients francophones verront que vous êtes une marque internationale de grande envergure.
inglês | francês |
---|---|
trust | confiance |
business | entreprise |
reach | cibles |
will see | verront |
languages | langues |
site | site |
will | auront |
more | davantage |
in | en |
brand | marque |
wide | grande |
customers | clients |
your | votre |
international | internationale |
a | une |
speaking | et |
that | que |
EN URLs, for example, should never be linked relatively.
FR Les URL relatives ne devraient par exemple jamais être liées.
inglês | francês |
---|---|
urls | url |
be | être |
for | relatives |
example | exemple |
never | jamais |
linked | liées |
EN Surfshark is a VPN that?s relatively new, but has already proven itself a great service
FR Surfshark est un VPN relativement récent, mais il a déjà fait ses preuves
inglês | francês |
---|---|
surfshark | surfshark |
vpn | vpn |
relatively | relativement |
new | récent |
a | un |
s | d |
already | déjà |
has | a |
is | est |
that | fait |
EN Generally though, PPTP is known to be a fast protocol, mainly because of its relatively simple and low-level encryption (compared to more modern protocols).
FR De manière générale, PPTP est connu pour être un protocole rapide, principalement en raison de son chiffrement relativement simple et de bas niveau (par rapport aux protocoles plus modernes).
inglês | francês |
---|---|
pptp | pptp |
known | connu |
relatively | relativement |
encryption | chiffrement |
modern | modernes |
generally | générale |
fast | rapide |
level | niveau |
protocol | protocole |
mainly | principalement |
protocols | protocoles |
low | bas |
compared | par rapport |
to | manière |
a | un |
of | de |
more | plus |
be | être |
is | est |
and | et |
EN Wireguard?s main advantage in this regard, is the fact its codebase is relatively small (under 4000 lines, compared to way over 100000 lines for both OpenVPN and L2TP/IPSec eg)
FR Le principal avantage de Wireguard à cet égard réside dans le fait que sa base de code est relativement limitée (moins de 4000 lignes, tandis que OpenVPN et L2TP/IPSec en comptent plus de 100 000)
inglês | francês |
---|---|
advantage | avantage |
fact | fait |
relatively | relativement |
openvpn | openvpn |
ipsec | ipsec |
is | est |
main | principal |
compared | que |
way | de |
and | et |
EN Relatively slow and can be blocked by firewalls, since it uses a port that?s often blocked: UDP 500
FR Relativement lent, il peut être bloqué par un pare-feu puisqu’il utilise un port souvent bloqué : UDP 500.
inglês | francês |
---|---|
relatively | relativement |
slow | lent |
firewalls | pare-feu |
port | port |
often | souvent |
udp | udp |
blocked | bloqué |
it | il |
uses | utilise |
a | un |
by | par |
can | peut |
EN Relatively often blocked by firewalls (uses UDP port 500)
FR Souvent bloqué par des pare-feux (utilise le port UDP 500).
inglês | francês |
---|---|
often | souvent |
udp | udp |
port | port |
blocked | bloqué |
uses | utilise |
by | par |
EN To guarantee a stable connection and good reliability, IKEv2 can require a relatively complex configuration
FR Pour garantir une connexion stable et une bonne fiabilité, IKEv2 peut nécessiter une configuration complexe
inglês | francês |
---|---|
stable | stable |
connection | connexion |
good | bonne |
complex | complexe |
configuration | configuration |
can | peut |
reliability | fiabilité |
and | et |
guarantee | garantir |
a | une |
to | pour |
EN In general, NordVPN has an extensive server network and is relatively cheap
FR NordVPN dispose d’un vaste réseau de serveurs et est relativement abordable
inglês | francês |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
extensive | vaste |
relatively | relativement |
network | réseau |
server | serveurs |
is | est |
in | dun |
and | et |
EN Surfshark is a relatively new VPN. We?re going to test if they?re up to speed.
FR Surfshark est un VPN relativement récent. Nous allons voir ce qu?ils valent en matière de vitesse.
inglês | francês |
---|---|
surfshark | surfshark |
relatively | relativement |
vpn | vpn |
speed | vitesse |
new | récent |
a | un |
is | est |
we | nous |
to | allons |
going | de |
EN Speed: This provider shows relatively good speeds for a VPN, but isn?t quite as fast as the providers above. Our testing showed a slight lag with downloading and gaming.
FR Vitesse : ce fournisseur offre des débits relativement bons pour un VPN, mais n’est pas aussi rapide que les outils suscités. Nos tests ont montré de légers ralentissements lors du téléchargement et du jeu vidéo en ligne.
inglês | francês |
---|---|
vpn | vpn |
downloading | téléchargement |
showed | montré |
provider | fournisseur |
relatively | relativement |
this | ce |
speed | vitesse |
t | t |
fast | rapide |
testing | tests |
a | un |
good | les |
our | nos |
EN Virtual private networks have been around for a long time, but until relatively recently they were the realm of IT professionals
FR Les VPN existent depuis un certain temps, mais jusqu’à une époque relativement récente, ils étaient réservés aux informaticiens professionnels
inglês | francês |
---|---|
relatively | relativement |
recently | récente |
were | étaient |
have | existent |
a | un |
until | jusqu |
time | temps |
professionals | professionnels |
EN With some proxies, it?s relatively easy for just about anyone to find out what your actual IP address is
FR Avec certains, il est relativement facile pour quiconque de découvrir votre adresse IP réelle
inglês | francês |
---|---|
s | d |
relatively | relativement |
ip | ip |
it | il |
easy | facile |
anyone | quiconque |
your | votre |
actual | réelle |
address | adresse |
is | est |
find | découvrir |
with | avec |
EN For instance, in Europe a relatively strict consumer privacy law called the General Data Protection Regulation (GDPR) is in force
FR Par exemple, en Europe, une législation particulièrement stricte, le règlement général sur la protection des données (RGPD), est en vigueur
inglês | francês |
---|---|
europe | europe |
strict | stricte |
general | général |
force | vigueur |
regulation | règlement |
gdpr | rgpd |
in | en |
data | données |
protection | protection |
instance | par exemple |
a | une |
EN WireGuard is a relatively new protocol that?s still in development, but is supposedly already better than IPsec and OpenVPN
FR WireGuard est un protocole relativement nouveau qui est toujours en développement, mais qui est supposé être plus performant qu’IPsec et OpenVPN
inglês | francês |
---|---|
relatively | relativement |
protocol | protocole |
s | d |
development | développement |
openvpn | openvpn |
wireguard | wireguard |
new | nouveau |
in | en |
a | un |
and | et |
that | qui |
is | est |
EN These websites or services ask a relatively small amount of money for a large database of movies and shows
FR Ces sites ou services vous proposent de vastes catalogues de films et de séries à un prix relativement faible
inglês | francês |
---|---|
services | services |
relatively | relativement |
large | vastes |
movies | films |
small | faible |
or | ou |
a | un |
of | de |
and | à |
EN The language is relatively easy to learn, and when compiled can run on most operating systems, including Windows, Linux, and Mac OS (write once, run anywhere)
FR Le langage est relativement simple à apprendre, et, une fois compilé, il peut être exécuté sur la plupart des systèmes d’exploitation, y compris Windows, Linux et Mac OS (écrire une fois, exécuter partout)
inglês | francês |
---|---|
relatively | relativement |
easy | simple |
systems | systèmes |
os | os |
compiled | compilé |
windows | windows |
linux | linux |
mac | mac |
can | peut |
to | à |
run | exécuté |
including | compris |
anywhere | sur |
learn | et |
EN Arguably the greatest CMS on the market, WordPress combines power and excellent SEO capabilities all while allowing those who don’t master programming languages to develop a high-quality website on relatively cheap web hosting
FR Sans doute le meilleur CMS du marché, WordPress combine puissance et excellentes capacités de référencement (SEO), permettant à ceux qui ne maîtrisent pas la programmation de développer un site web de qualité sur un hébergement bon marché
inglês | francês |
---|---|
arguably | sans doute |
wordpress | wordpress |
combines | combine |
master | maîtrisent |
cms | cms |
power | puissance |
allowing | permettant |
quality | qualité |
programming | programmation |
a | un |
market | marché |
develop | développer |
greatest | meilleur |
seo | seo |
to | à |
hosting | hébergement |
on | sur |
capabilities | de |
website | site |
web | web |
excellent | excellentes |
dont | pas |
EN Riverside is relatively new but they have an impressive and useful list of features:
FR Riverside est relativement nouveau mais il possède une liste impressionnante et utile de caractéristiques :
inglês | francês |
---|---|
relatively | relativement |
new | nouveau |
impressive | impressionnante |
useful | utile |
list | liste |
features | caractéristiques |
of | de |
but | mais |
an | une |
is | est |
and | et |
EN They?re both free and relatively easy to use and learn
FR Ils sont à la fois gratuits et relativement faciles à utiliser et à apprendre
inglês | francês |
---|---|
free | gratuits |
relatively | relativement |
easy | faciles |
both | fois |
to | à |
learn | et |
EN The Compass Boom Arm is a relatively new product from Blue.
FR Le Compass Boom Arm est un produit relativement nouveau de Blue.
inglês | francês |
---|---|
boom | boom |
relatively | relativement |
new | nouveau |
arm | arm |
a | un |
from | de |
product | produit |
the | blue |
is | est |
EN This is a relatively easy one if you have a website.
FR C'est relativement facile si vous avez un site web.
inglês | francês |
---|---|
relatively | relativement |
a | un |
easy | facile |
if | si |
you | vous |
is | cest |
you have | avez |
website | site |
Mostrando 50 de 50 traduções