EN Why create a personal email address? You might just want to have an email address of your own, or maybe you want email addresses for your family members, your group of friends, or even your club
"even an email" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Why create a personal email address? You might just want to have an email address of your own, or maybe you want email addresses for your family members, your group of friends, or even your club
FR Pourquoi créer une adresse email personnelle ? Vous voudrez peut-être simplement avoir votre propre adresse email, ou peut-être souhaitez-vous des adresses email pour les membres de votre famille, votre groupe d'amis ou même votre club
inglês | francês |
---|---|
members | membres |
or | ou |
addresses | adresses |
family | famille |
group | groupe |
club | club |
address | adresse |
want to | voudrez |
of | de |
your | votre |
create | créer |
a | une |
even | même |
EN Email Fraud, or impostor email, doesn't use malware attachments or malicious URLs, making it invisible to even "next-generation" email defences
FR Les fraudes par email, ou emails d'imposteurs, n'ont pas recours à des URL ou pièces jointes malveillantes, de sorte qu'il est très difficile de les détecter, même à l'aide de solutions de protection de la messagerie de nouvelle génération
inglês | francês |
---|---|
fraud | fraudes |
attachments | pièces jointes |
malicious | malveillantes |
urls | url |
or | ou |
generation | génération |
messagerie | |
to | à |
even | même |
making | est |
it | quil |
EN Email Fraud, or impostor email, doesn't use malware attachments or malicious URLs, making it invisible to even "next-generation" email defences
FR Les fraudes par email, ou emails d'imposteurs, n'ont pas recours à des URL ou pièces jointes malveillantes, de sorte qu'il est très difficile de les détecter, même à l'aide de solutions de protection de la messagerie de nouvelle génération
inglês | francês |
---|---|
fraud | fraudes |
attachments | pièces jointes |
malicious | malveillantes |
urls | url |
or | ou |
generation | génération |
messagerie | |
to | à |
even | même |
making | est |
it | quil |
EN Why create a personal email address? You might just want to have an email address of your own, or maybe you want email addresses for your family members, your group of friends, or even your club
FR Pourquoi créer une adresse email personnelle ? Vous voudrez peut-être simplement avoir votre propre adresse email, ou peut-être souhaitez-vous des adresses email pour les membres de votre famille, votre groupe d'amis ou même votre club
inglês | francês |
---|---|
family | famille |
members | membres |
create | créer |
or | ou |
group | groupe |
club | club |
addresses | adresses |
address | adresse |
even | même |
why | pourquoi |
an | une |
of | de |
to | pour |
EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:
FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.
inglês | francês |
---|---|
accounts | comptes |
let | permettent |
client | client |
domain | domaine |
easily | facilement |
manage | gérer |
or | ou |
address | adresse |
choose | choisissez |
choice | choix |
based on | basée |
of | de |
secure | sécurisé |
you | vous |
that | qui |
an | une |
messagerie | |
on | sur |
EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.
FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.
inglês | francês |
---|---|
campaigns | campagnes |
analytics | analyses |
add | ajouter |
subscription | abonnement |
or | ou |
can | peuvent |
track | suivi |
editors | éditeurs |
to | envoyer |
an | un |
create | créer |
and | et |
EN The email systems we use react automatically to the sending of this type of email and block access to the relevant email account and the email administration of the Jimdo website
FR Les systèmes d’e-mails que nous utilisons réagissent automatiquement à l’envoi de ce type d’e-mails et bloquent l’accès au compte concerné, ainsi qu’à la gestion du courrier électronique sur le site Jimdo
inglês | francês |
---|---|
react | réagissent |
block | bloquent |
jimdo | jimdo |
systems | systèmes |
automatically | automatiquement |
this | ce |
website | site |
électronique | |
of | de |
we use | utilisons |
sending | courrier |
we | nous |
to | à |
type | type |
account | compte |
relevant | sur |
administration | la gestion |
EN If an employee email from a certain company is with a firstname@domain email pattern, our system offers email suggestions for other employees on record with the same email format
FR Si l?e-mail d?un employé d?une certaine entreprise présente un modèle d?e-mail prénom@domaine, notre système offre des suggestions d?e-mail pour les autres employés enregistrés avec le même format d?e-mail
inglês | francês |
---|---|
domain | domaine |
pattern | modèle |
offers | offre |
suggestions | suggestions |
format | format |
if | si |
company | entreprise |
system | système |
employees | employés |
our | notre |
other | autres |
the | le |
with | avec |
a | un |
employee | employé |
EN If you’re not already using email marketing, you’re missing out! 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and?
FR Une fois que vous avez pris les décisions pour mettre les employés et leurs familles en sécurité, vous vous demandez probablement maintenant, comment garder?
inglês | francês |
---|---|
out | en |
and | et |
of | une |
their | leurs |
if | demandez |
already | pour |
EN Information about your customers (Imunify Email)Only if you use Imunify Email, Imunify Email collects information about mail senders and recipients of any MTA agent protected by Imunify Email
FR Informations sur vos clients (Imunify Email)Uniquement si vous utilisez Imunify Email, Imunify Email collecte des informations sur les expéditeurs et les destinataires de courrier de tout agent MTA protégé par Imunify Email
inglês | francês |
---|---|
information | informations |
customers | clients |
recipients | destinataires |
mta | mta |
agent | agent |
if | si |
your | vos |
of | de |
protected | protégé |
by | par |
about | sur |
you | vous |
courrier | |
and | et |
you use | utilisez |
EN Leverage a Cold Email Strategy with our Turn-Key Email Outreach solution that bundles email service provider and email automation tools Learn more about MailRush.io
FR Un outil de croissance pour SaaS, start-up et activités d'e-commerce. Tirez parti d'une stratégie de cold emailing avec cette solution clé en main de sensibilisation par e-mail. En savoir plus sur MailRush.io
inglês | francês |
---|---|
strategy | stratégie |
outreach | sensibilisation |
tools | outil |
io | io |
cold | cold |
a | un |
solution | solution |
key | clé |
emailing | |
more | plus |
with | avec |
about | sur |
that | cette |
learn | et |
EN MailRush.io is a Cod Email Automation Tool that bundles Email servers with Dedicated IPs to control your sender's reputation. Send Email Follow ups to increase engagement. Start an email warming
FR MailRush.io est un outil d'automatisation des e-mails qui regroupe des serveurs de messagerie et une adresse IP dédiée pour contrôler la réputation de vos expéditeurs. Vous pouvez lancer des
inglês | francês |
---|---|
io | io |
tool | outil |
servers | serveurs |
ips | ip |
reputation | réputation |
messagerie | |
your | vos |
is | est |
a | un |
start | pouvez |
EN Leverage a Cold Email Strategy with our Turn-Key Email Outreach solution that bundles email service provider and email automation tools Learn more about MailRush.io
FR Un outil de croissance pour SaaS, start-up et activités d'e-commerce. Tirez parti d'une stratégie de cold emailing avec cette solution clé en main de sensibilisation par e-mail. En savoir plus sur MailRush.io
inglês | francês |
---|---|
strategy | stratégie |
outreach | sensibilisation |
tools | outil |
io | io |
cold | cold |
a | un |
solution | solution |
key | clé |
emailing | |
more | plus |
with | avec |
about | sur |
that | cette |
learn | et |
EN MailRush.io is a Cod Email Automation Tool that bundles Email servers with Dedicated IPs to control your sender's reputation. Send Email Follow ups to increase engagement. Start an email warming
FR MailRush.io est un outil d'automatisation des e-mails qui regroupe des serveurs de messagerie et une adresse IP dédiée pour contrôler la réputation de vos expéditeurs. Vous pouvez lancer des
inglês | francês |
---|---|
io | io |
tool | outil |
servers | serveurs |
ips | ip |
reputation | réputation |
messagerie | |
your | vos |
is | est |
a | un |
start | pouvez |
EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:
FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.
inglês | francês |
---|---|
accounts | comptes |
let | permettent |
client | client |
domain | domaine |
easily | facilement |
manage | gérer |
or | ou |
address | adresse |
choose | choisissez |
choice | choix |
based on | basée |
of | de |
secure | sécurisé |
you | vous |
that | qui |
an | une |
messagerie | |
on | sur |
EN If you’re not already using email marketing, you’re missing out! 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and?
FR Une fois que vos campagnes ont été envoyées, l'heure est au bilan. Savez-vous si vos campagnes d'emailing ont été efficaces ? Nous allons vous présenter?
inglês | francês |
---|---|
marketing | campagnes |
if | si |
their | ont |
of | une |
EN 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and 61% of consumers prefer to be contacted by brands through email.
FR 92 % des adultes en ligne utilisent l?email, 99 % des utilisateurs d?email vérifient leur email quotidiennement et 61 % des consommateurs préfèrent être contactés par des marques par email. Source
inglês | francês |
---|---|
adults | adultes |
online | en ligne |
daily | quotidiennement |
consumers | consommateurs |
prefer | préfèrent |
users | utilisateurs |
contacted | contacté |
and | et |
brands | marques |
use | utilisent |
their | leur |
by | par |
be | être |
EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.
FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.
inglês | francês |
---|---|
campaigns | campagnes |
analytics | analyses |
add | ajouter |
subscription | abonnement |
or | ou |
can | peuvent |
track | suivi |
editors | éditeurs |
to | envoyer |
an | un |
create | créer |
and | et |
EN Tags:data loss prevention, DLP, email data, email data loss, email data loss prevention, email data protection
FR Tags:meilleur conseiller DMARC, conseiller DMARC, qu'est-ce qu'un conseiller DMARC, qui est un conseiller DMARC
inglês | francês |
---|---|
tags | tags |
EN Email on Acid allows email marketers and developers to preview email design across the most popular email clients
FR Email on Acid permet aux marketeurs e-mail et aux développeurs de prévisualiser le design de leurs e-mails sur les clients de messagerie les plus populaires
inglês | francês |
---|---|
allows | permet |
marketers | marketeurs |
developers | développeurs |
design | design |
popular | populaires |
messagerie | |
the | le |
preview | prévisualiser |
on | sur |
and | et |
across | de |
EN Tags:How to view email header in outlook, outlook email header, view email header in outlook, view outlook email header
FR Tags:Comment visualiser l'en-tête d'email dans outlook, en-tête d'email d'outlook, visualiser l'en-tête d'email dans outlook, visualiser l'en-tête d'email d'outlook
inglês | francês |
---|---|
tags | tags |
outlook | outlook |
in | en |
how | comment |
to | visualiser |
header | en-tête |
EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.
FR Pour recevoir un e-mail à chaque fois que quelqu’un envoie un formulaire, utilisez l’option de stockage par e-mail. L’adresse e-mail par défaut est l'adresse e-mail du compte de l’administrateur.
inglês | francês |
---|---|
storage | stockage |
default | défaut |
form | formulaire |
to | à |
a | un |
account | compte |
receive | recevoir |
use | utilisez |
email address |
EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.
FR Le champ E-mail invite le visiteur à saisir son adresse e-mail. Le format de l’adresse doit être valide pour être accepté. L’adresse e-mail test@test.com ne sera pas acceptée.
inglês | francês |
---|---|
field | champ |
visitor | visiteur |
address | adresse |
valid | valide |
format | format |
test | test |
to | à |
their | de |
accepted | accepté |
the | le |
must | doit |
enter | pour |
email address | |
to enter | saisir |
EN Use the Email tab to encourage visitors to email you. When visitors click the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.
FR Utilisez l’onglet E-mail pour inciter les visiteurs à vous envoyer un e-mail. Lorsque les visiteurs cliquent sur le lien, un nouvel e-mail s’ouvre dans leur client de messagerie par défaut, et vos informations sont automatiquement renseignées.
inglês | francês |
---|---|
encourage | inciter |
visitors | visiteurs |
default | défaut |
automatically | automatiquement |
information | informations |
click | cliquent |
a | un |
messagerie | |
link | lien |
the | le |
when | lorsque |
your | vos |
to | à |
you | vous |
in | dans |
EN Use the email option to encourage visitors to email you. When a visitor clicks the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.
FR Utilisez l’option E-mail pour inciter les visiteurs à vous envoyer un e-mail. Lorsqu’un visiteur clique sur le lien, un nouvel e-mail s’ouvre dans son client de messagerie par défaut, et vos informations sont automatiquement renseignées.
inglês | francês |
---|---|
encourage | inciter |
clicks | clique |
default | défaut |
automatically | automatiquement |
information | informations |
a | un |
messagerie | |
visitors | visiteurs |
visitor | visiteur |
link | lien |
the | le |
your | vos |
to | à |
you | vous |
it | son |
in | dans |
EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.
FR Vous pouvez également saisir le corps de texte et des adresses e-mail en Cc et en Cci. Sachez que les visiteurs qui cliquent sur le lien d’e-mail peuvent modifier les champs préremplis avant d’envoyer l’e-mail.
inglês | francês |
---|---|
visitors | visiteurs |
fields | champs |
click | cliquent |
edit | modifier |
body | corps |
in | en |
link | lien |
the | le |
text | texte |
also | également |
address | adresses |
before | de |
enter | saisir |
a | avant |
who | qui |
and | et |
email address |
EN Verify the email address matches the email you entered in the Request updates view, and that the content of the email matches the text you entered in the Send email step configuration.
FR Vérifiez que l’adresse e-mail correspond à celle que vous avez indiquée dans la vue Request updates, et que le contenu de l’e-mail correspond au texte que vous avez saisi lors de la configuration de l’étape Send email.
inglês | francês |
---|---|
matches | correspond |
view | vue |
configuration | configuration |
updates | updates |
content | contenu |
verify | vérifiez |
of | de |
text | texte |
step | étape |
you | vous |
and | à |
in | dans |
request | request |
EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing
FR Email - 20 $ par mois pour Marketing par e-mail, modèles d'e-mails illimités, renvoi d'e-mails automatisé aux non-ouvriers, test A / B de la ligne d'objet
inglês | francês |
---|---|
month | mois |
marketing | marketing |
templates | modèles |
testing | test |
automated | automatisé |
b | b |
unlimited | illimité |
per | de |
a | s |
EN In the context of marketing, an email header (also called email header image or email banner) is the visual that is located at the top of your email
FR Dans le contexte du marketing, un en-tête d’e-mail (également appelé image d’en-tête d’e-mail ou bannière d’e-mail) est le visuel situé en haut de votre e-mail
inglês | francês |
---|---|
marketing | marketing |
banner | bannière |
called | appelé |
image | image |
or | ou |
visual | visuel |
of | de |
also | également |
context | contexte |
in | en |
your | votre |
the | le |
an | un |
header | en-tête |
located | situé |
EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.
FR Un scanner de messagerie peut analyser les pièces jointes d'un e-mail à la recherche d'éventuels malwares. Investir dans un scanner de messagerie vous aidera à vous protéger contre les tentatives de phishing par e-mail.
inglês | francês |
---|---|
attachments | pièces jointes |
malware | malwares |
investing | investir |
protect | protéger |
phishing | phishing |
attempts | tentatives |
scanner | scanner |
will help | aidera |
messagerie | |
a | un |
you | vous |
that | peut |
is | dun |
in | dans |
from | de |
EN Tipp: You can always choose even better quality than your device. Choose ?Oculus? even so you have a GearVR and enjoy even better quality!
FR Conseil : vous pouvez toujours choisir une qualité encore meilleure que celle de votre appareil. Choisissez "Oculus" même si vous avez un GearVR et profitez d'une qualité encore meilleure !
inglês | francês |
---|---|
device | appareil |
oculus | oculus |
enjoy | profitez |
gearvr | gearvr |
always | toujours |
quality | qualité |
better | meilleure |
your | votre |
a | un |
you | vous |
you have | avez |
and | et |
than | de |
EN A Pega-powered email bot uses natural language processing and text analytics to collect vital information, create a case, and route it to Sam’s email portal. The bot can even “read” attachments thanks to optical character recognition.
FR Sans solution de traitement automatique des e-mails entrants, Sam doit décider elle-même de la réponse à donner à chaque message et y répondre manuellement.
inglês | francês |
---|---|
processing | traitement |
can | doit |
e-mails | |
to | à |
and | et |
a | chaque |
the | la |
EN Getting an email in an inbox depends on many factors that determine whether an email is delivered, blocked, or even filtered as junk or spam.
FR La réception d’un email dans une boîte de réception dépend de nombreux facteurs qui déterminent si un email est délivré, bloqué ou même filtré en tant que courrier indésirable ou spam.
inglês | francês |
---|---|
factors | facteurs |
determine | déterminent |
blocked | bloqué |
filtered | filtré |
or | ou |
spam | spam |
inbox | boîte de réception |
as | tant |
in | en |
an | un |
that | qui |
EN Using desktop email programs will make you more productive and your email will always be available, even offline.
FR Un logiciel de messagerie de bureau permet d'augmenter votre productivité et de consulter vos e-mails à tout moment, même lorsque vous êtes hors ligne.
inglês | francês |
---|---|
desktop | bureau |
programs | logiciel |
offline | hors ligne |
productive | productivité |
messagerie | |
more | ligne |
and | à |
you | vous |
be | moment |
EN Bring your email content to life by dynamically adding text such as your contact’s name using personalization, or go even further with our advanced email personalization options.
FR Donnez à vie à vos emails en y ajoutant des éléments dynamique (par exemple le nom de votre contact) ou allez encore plus loin avec nos options de personnalisation avancées.
inglês | francês |
---|---|
emails | |
dynamically | dynamique |
contacts | contact |
personalization | personnalisation |
options | options |
life | vie |
or | ou |
to | à |
go | allez |
name | nom |
by | par |
even | encore |
bring | de |
our | nos |
adding | plus |
advanced | avancées |
with | avec |
EN Spark's Smart Notifications work on your Apple Watch as well. Get a friendly tap on the wrist when an important email arrives. You can even reply to the email from the notification.
FR Les Notifications Intelligentes de Spark fonctionnent également sur l'Apple Watch. Recevez une tape amicale sur votre poignet quand un e-mail important arrive. Vous pouvez même répondre à l'e-mail depuis la notification.
inglês | francês |
---|---|
smart | intelligentes |
wrist | poignet |
important | important |
reply | répondre |
friendly | amicale |
notifications | notifications |
apple | les |
notification | notification |
your | votre |
a | un |
arrives | arrive |
to | à |
the | la |
when | quand |
you | vous |
on | le |
from | depuis |
EN Emails in this group have a catch-all status, meaning that even though the email server was contacted a corporate email format can’t be determined.
FR Les e-mails de ce groupe ont un statut fourre-tout, ce qui implique que même si le serveur de messagerie a été contacté, le format de l?e-mail de l?entreprise ne peut pas être déterminé.
inglês | francês |
---|---|
status | statut |
server | serveur |
format | format |
determined | déterminé |
group | groupe |
contacted | contacté |
was | été |
corporate | entreprise |
a | un |
messagerie | |
the | le |
have | de |
this | ce |
though | si |
be | peut |
EN Never miss an email again. You can even have emails which have been blocked by our spam filter re-sent to you retrospectively from their quarantine. Allowing you to monitor all your email traffic at all times.
FR Ne manquez plus jamais un e-mail. Vous pouvez même recevoir des e-mails bloqués par notre filtre anti-spam rétrospectivement depuis leur mise en quarantaine, vous permettant de surveiller tout votre trafic de messagerie à tout moment.
inglês | francês |
---|---|
miss | manquez |
spam | spam |
filter | filtre |
quarantine | quarantaine |
traffic | trafic |
messagerie | |
to | à |
blocked | bloqué |
allowing | permettant |
your | votre |
you | vous |
our | notre |
again | plus |
never | jamais |
an | un |
from | depuis |
EN Even a polite email can sound cold or brusque without the right wording or punctuation. So an irritable email can be downright rude.
FR Même un courriel poli peut sembler froid ou brusque sans la bonne formulation ou ponctuation. Ainsi, un courriel irritable peut être carrément grossier.
inglês | francês |
---|---|
courriel | |
sound | sembler |
cold | froid |
punctuation | ponctuation |
or | ou |
right | bonne |
a | un |
so | ainsi |
the | la |
without | sans |
can | peut |
EN Using desktop email programs will make you more productive and your email will always be available, even offline.
FR Un logiciel de messagerie de bureau permet d'augmenter votre productivité et de consulter vos e-mails à tout moment, même lorsque vous êtes hors ligne.
inglês | francês |
---|---|
desktop | bureau |
programs | logiciel |
offline | hors ligne |
productive | productivité |
messagerie | |
more | ligne |
and | à |
you | vous |
be | moment |
EN Bring your email content to life by dynamically adding text such as your contact’s name using personalization, or go even further with our advanced email personalization options.
FR Donnez à vie à vos emails en y ajoutant des éléments dynamique (par exemple le nom de votre contact) ou allez encore plus loin avec nos options de personnalisation avancées.
inglês | francês |
---|---|
emails | |
dynamically | dynamique |
contacts | contact |
personalization | personnalisation |
options | options |
life | vie |
or | ou |
to | à |
go | allez |
name | nom |
by | par |
even | encore |
bring | de |
our | nos |
adding | plus |
advanced | avancées |
with | avec |
EN Even a polite email can sound cold or brusque without the right wording or punctuation. So an irritable email can be downright rude.
FR Même un courriel poli peut sembler froid ou brusque sans la bonne formulation ou ponctuation. Ainsi, un courriel irritable peut être carrément grossier.
inglês | francês |
---|---|
courriel | |
sound | sembler |
cold | froid |
punctuation | ponctuation |
or | ou |
right | bonne |
a | un |
so | ainsi |
the | la |
without | sans |
can | peut |
EN Bring your email content to life by dynamically adding text such as your contact’s name using personalization, or go even further with our advanced email personalization options.
FR Donnez à vie à vos emails en y ajoutant des éléments dynamique (par exemple le nom de votre contact) ou allez encore plus loin avec nos options de personnalisation avancées.
inglês | francês |
---|---|
emails | |
dynamically | dynamique |
contacts | contact |
personalization | personnalisation |
options | options |
life | vie |
or | ou |
to | à |
go | allez |
name | nom |
by | par |
even | encore |
bring | de |
our | nos |
adding | plus |
advanced | avancées |
with | avec |
EN Bring your email content to life by dynamically adding text such as your contact’s name using personalization, or go even further with our advanced email personalization options.
FR Donnez à vie à vos emails en y ajoutant des éléments dynamique (par exemple le nom de votre contact) ou allez encore plus loin avec nos options de personnalisation avancées.
inglês | francês |
---|---|
emails | |
dynamically | dynamique |
contacts | contact |
personalization | personnalisation |
options | options |
life | vie |
or | ou |
to | à |
go | allez |
name | nom |
by | par |
even | encore |
bring | de |
our | nos |
adding | plus |
advanced | avancées |
with | avec |
EN Bring your email content to life by dynamically adding text such as your contact’s name using personalization, or go even further with our advanced email personalization options.
FR Donnez à vie à vos emails en y ajoutant des éléments dynamique (par exemple le nom de votre contact) ou allez encore plus loin avec nos options de personnalisation avancées.
inglês | francês |
---|---|
emails | |
dynamically | dynamique |
contacts | contact |
personalization | personnalisation |
options | options |
life | vie |
or | ou |
to | à |
go | allez |
name | nom |
by | par |
even | encore |
bring | de |
our | nos |
adding | plus |
advanced | avancées |
with | avec |
EN Bring your email content to life by dynamically adding text such as your contact’s name using personalization, or go even further with our advanced email personalization options.
FR Donnez à vie à vos emails en y ajoutant des éléments dynamique (par exemple le nom de votre contact) ou allez encore plus loin avec nos options de personnalisation avancées.
inglês | francês |
---|---|
emails | |
dynamically | dynamique |
contacts | contact |
personalization | personnalisation |
options | options |
life | vie |
or | ou |
to | à |
go | allez |
name | nom |
by | par |
even | encore |
bring | de |
our | nos |
adding | plus |
advanced | avancées |
with | avec |
EN Bring your email content to life by dynamically adding text such as your contact’s name using personalization, or go even further with our advanced email personalization options.
FR Donnez à vie à vos emails en y ajoutant des éléments dynamique (par exemple le nom de votre contact) ou allez encore plus loin avec nos options de personnalisation avancées.
inglês | francês |
---|---|
emails | |
dynamically | dynamique |
contacts | contact |
personalization | personnalisation |
options | options |
life | vie |
or | ou |
to | à |
go | allez |
name | nom |
by | par |
even | encore |
bring | de |
our | nos |
adding | plus |
advanced | avancées |
with | avec |
EN A Pega-powered email bot uses natural language processing and text analytics to collect vital information, create a case, and route it to Sam’s email portal. The bot can even “read” attachments thanks to optical character recognition.
FR Sans solution de traitement automatique des e-mails entrants, Sam doit décider elle-même de la réponse à donner à chaque message et y répondre manuellement.
inglês | francês |
---|---|
processing | traitement |
can | doit |
e-mails | |
to | à |
and | et |
a | chaque |
the | la |
EN DKIM doesn?t authenticate the sender of an email. It only authenticates the sender?s domain name. So if someone has access to your email account, they can send emails in your name even if you have DKIM enabled!
FR DKIM n'authentifie pas l'expéditeur d'un courriel. Il authentifie uniquement le nom de domaine de l'expéditeur. Ainsi, si quelqu'un a accès à votre compte de messagerie, il peut envoyer des messages en votre nom même si vous avez activé DKIM !
inglês | francês |
---|---|
dkim | dkim |
authenticates | authentifie |
access | accès |
enabled | activé |
s | s |
if | si |
can | peut |
it | il |
of | de |
messagerie | |
domain | domaine |
name | nom |
so | ainsi |
the | le |
in | en |
even | même |
has | a |
your | votre |
account | compte |
to | à |
you | vous |
you have | avez |
EN Most email today is secured with Transport Layer Security (TLS) encryption, an industry-standard adopted even by consumer email
FR Aujourd'hui, la plupart des courriers électroniques sont sécurisés par le cryptageTLS (Transport Layer Security), une norme industrielle adoptée même par les courriers électroniques grand public
inglês | francês |
---|---|
secured | sécurisé |
transport | transport |
layer | layer |
tls | transport layer security |
adopted | adopté |
courriers | |
standard | norme |
industry | industrielle |
today | aujourdhui |
security | security |
by | par |
an | une |
even | même |
is | sont |
with | des |
Mostrando 50 de 50 traduções