Traduzir "follow up email" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "follow up email" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de follow up email

inglês
francês

EN MailRush.io is a Cod Email Automation Tool that bundles Email servers with Dedicated IPs to control your sender's reputation. Send Email Follow ups to increase engagement. Start an email warming

FR MailRush.io est un outil d'automatisation des e-mails qui regroupe des serveurs de messagerie et une adresse IP dédiée pour contrôler la réputation de vos expéditeurs. Vous pouvez lancer des

inglêsfrancês
ioio
tooloutil
serversserveurs
ipsip
reputationréputation
emailmessagerie
yourvos
isest
aun
startpouvez

EN MailRush.io is a Cod Email Automation Tool that bundles Email servers with Dedicated IPs to control your sender's reputation. Send Email Follow ups to increase engagement. Start an email warming

FR MailRush.io est un outil d'automatisation des e-mails qui regroupe des serveurs de messagerie et une adresse IP dédiée pour contrôler la réputation de vos expéditeurs. Vous pouvez lancer des

inglêsfrancês
ioio
tooloutil
serversserveurs
ipsip
reputationréputation
emailmessagerie
yourvos
isest
aun
startpouvez

EN Follow-up follow-ups and CRM integrations: all your prospects with the highest potential are found in a shared follow-up sheet, classified

FR Suivi relances et intégrations CRM : tous vos prospects à plus fort potentiel se retrouvent dans un feuille de suivi partagée, classés

inglêsfrancês
crmcrm
prospectsprospects
potentialpotentiel
sheetfeuille
classifiedclassés
foundretrouvent
integrationsintégrations
aun
sharedpartagé
followsuivi
yourvos
andà
allde
indans

EN Follow destination ‘Flughafen’; The Europcar desk is located within the airport at the arrivals hall.Please follow the signs for ‘car return’; follow the instructions of the staff.

FR Suivez « Flughafen », le comptoir Europcar est situé dans l'aéroport dans le hall des arrivées.Veuillez suivre les panneaux « car rental » (retour de véhicules) et les instructions du personnel.

inglêsfrancês
arrivalsarrivées
hallhall
pleaseveuillez
signspanneaux
instructionsinstructions
deskcomptoir
carles
returnretour
ofde
locatedsitué
thele

EN Follow the A41 towards Grenoble.Take the exit marked Rocade Sud / Gières / Toutes directions, then follow the signs to Lyon to reach the A480. Then follow the Nice / Gap route.

FR Rejoindre l’A41 en direction de Grenoble.Emprunter la sortie Rocade Sud / Gières / Toutes directions, puis suivre la direction Lyon, vous arrivez sur l’A480. Puis voir itinéraire Nice / Gap.

inglêsfrancês
followsuivre
lyonlyon
nicenice
gapgap
sudsud
directionsdirections
exitsortie
thela
reachrejoindre

EN However, we do offer an Instagram Follow Button, Tik Tok Follow Button (and more!) that you can add by enabling Follow Buttons.

FR Cependant, nous proposons une Bouton de suivi Instagram, Bouton de suivi Tik Tok (et Plus!) que vous pouvez ajouter en activant les boutons de suivi.

inglêsfrancês
instagraminstagram
followsuivi
enablingactivant
offerproposons
buttonbouton
buttonsboutons
wenous
addajouter
moreplus
youvous
thatque
howevercependant
anune
andet

EN iUnfollow: This tool is not to track new and lost followers, but to unfollow accounts that don't follow you back, and to follow accounts that do follow you back

FR iUnfollow: Cet outil ne permet pas de suivre les nouveaux comptes et les comptes perdus followers, mais de supprimer les comptes qui ne vous suivent pas et de suivre les comptes qui vous suivent

inglêsfrancês
tooloutil
newnouveaux
lostperdus
followersfollowers
accountscomptes
thiscet
tracksuivent
followsuivre
andet
youvous

EN If you do not wish to receive email or other mail from us, please contact us via email at privacy@seismic.com or follow the unsubscribe instructions in each promotional email

FR Si vous ne souhaitez pas recevoir d'e-mails ou d'autres courriers de notre part, contactez-nous par e-mail à l'adresse privacy@seismic.com ou suivez les instructions de désabonnement figurant dans chaque e-mail promotionnel

inglêsfrancês
privacyprivacy
unsubscribedésabonnement
instructionsinstructions
promotionalpromotionnel
seismicseismic
ifsi
orou
followsuivez
toà
usnous
youvous
wishsouhaitez
mailmail
contact uscontactez-nous
receiverecevoir
emailcourriers
otherde
indans

EN If you do not wish to receive email or other mail from us, please contact us via email at privacy@seismic.com or follow the unsubscribe instructions in each promotional email

FR Si vous ne souhaitez pas recevoir d'e-mails ou d'autres courriers de notre part, contactez-nous par e-mail à l'adresse privacy@seismic.com ou suivez les instructions de désabonnement figurant dans chaque e-mail promotionnel

inglêsfrancês
privacyprivacy
unsubscribedésabonnement
instructionsinstructions
promotionalpromotionnel
seismicseismic
ifsi
orou
followsuivez
toà
usnous
youvous
wishsouhaitez
mailmail
contact uscontactez-nous
receiverecevoir
emailcourriers
otherde
indans

EN Specifies follow up actions such as enrolling a contact into a workflow or sending a simple follow up email. Possible values include: no_action, simple, and automation.

FR Spécifie les actions de suivi telles que l'inscription d'un contact dans un workflow ou l'envoi d'un simple e-mail de suivi. Les valeurs possibles sont no_action, simple et automation.

inglêsfrancês
contactcontact
workflowworkflow
possiblepossibles
automationautomation
orou
followsuivi
actionsactions
valuesvaleurs
aun
astelles
emailmail

EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:

FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.

inglêsfrancês
accountscomptes
letpermettent
clientclient
domaindomaine
easilyfacilement
managegérer
orou
addressadresse
choosechoisissez
choicechoix
based onbasée
ofde
securesécurisé
youvous
thatqui
anune
emailmessagerie
onsur

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.

inglêsfrancês
campaignscampagnes
analyticsanalyses
addajouter
subscriptionabonnement
orou
canpeuvent
tracksuivi
editorséditeurs
toenvoyer
anun
createcréer
emailmail
andet

EN The email systems we use react automatically to the sending of this type of email and block access to the relevant email account and the email administration of the Jimdo website

FR Les systèmes d’e-mails que nous utilisons réagissent automatiquement à l’envoi de ce type d’e-mails et bloquent l’accès au compte concerné, ainsi qu’à la gestion du courrier électronique sur le site Jimdo

inglêsfrancês
reactréagissent
blockbloquent
jimdojimdo
systemssystèmes
automaticallyautomatiquement
thisce
websitesite
emailélectronique
ofde
we useutilisons
sendingcourrier
wenous
toà
typetype
accountcompte
relevantsur
administrationla gestion

EN If an employee email from a certain company is with a firstname@domain email pattern, our system offers email suggestions for other employees on record with the same email format

FR Si l?e-mail d?un employé d?une certaine entreprise présente un modèle d?e-mail prénom@domaine, notre système offre des suggestions d?e-mail pour les autres employés enregistrés avec le même format d?e-mail

inglêsfrancês
domaindomaine
patternmodèle
offersoffre
suggestionssuggestions
formatformat
ifsi
companyentreprise
systemsystème
employeesemployés
ournotre
otherautres
thele
withavec
aun
employeeemployé
emailmail

EN If you’re not already using email marketing, you’re missing out! 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and?

FR   Une fois que vous avez pris les décisions pour mettre les employés et leurs familles en sécurité, vous vous demandez probablement maintenant, comment garder?

inglêsfrancês
outen
andet
ofune
theirleurs
ifdemandez
alreadypour

EN Information about your customers (Imunify Email)Only if you use Imunify Email, Imunify Email collects information about mail senders and recipients of any MTA agent protected by Imunify Email

FR Informations sur vos clients (Imunify Email)Uniquement si vous utilisez Imunify Email, Imunify Email collecte des informations sur les expéditeurs et les destinataires de courrier de tout agent MTA protégé par Imunify Email

inglêsfrancês
informationinformations
customersclients
recipientsdestinataires
mtamta
agentagent
ifsi
yourvos
emailemail
ofde
protectedprotégé
bypar
aboutsur
youvous
mailcourrier
andet
you useutilisez

EN Leverage a Cold Email Strategy with our Turn-Key Email Outreach solution that bundles email service provider and email automation tools Learn more about MailRush.io

FR Un outil de croissance pour SaaS, start-up et activités d'e-commerce. Tirez parti d'une stratégie de cold emailing avec cette solution clé en main de sensibilisation par e-mail. En savoir plus sur MailRush.io

inglêsfrancês
strategystratégie
outreachsensibilisation
toolsoutil
ioio
coldcold
aun
solutionsolution
keyclé
emailemailing
moreplus
withavec
aboutsur
thatcette
learnet

EN Leverage a Cold Email Strategy with our Turn-Key Email Outreach solution that bundles email service provider and email automation tools Learn more about MailRush.io

FR Un outil de croissance pour SaaS, start-up et activités d'e-commerce. Tirez parti d'une stratégie de cold emailing avec cette solution clé en main de sensibilisation par e-mail. En savoir plus sur MailRush.io

inglêsfrancês
strategystratégie
outreachsensibilisation
toolsoutil
ioio
coldcold
aun
solutionsolution
keyclé
emailemailing
moreplus
withavec
aboutsur
thatcette
learnet

EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:

FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.

inglêsfrancês
accountscomptes
letpermettent
clientclient
domaindomaine
easilyfacilement
managegérer
orou
addressadresse
choosechoisissez
choicechoix
based onbasée
ofde
securesécurisé
youvous
thatqui
anune
emailmessagerie
onsur

EN If you’re not already using email marketing, you’re missing out! 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and?

FR Une fois que vos campagnes ont été envoyées, l'heure est au bilan. Savez-vous si vos campagnes d'emailing ont été efficaces ? Nous allons vous présenter?

inglêsfrancês
marketingcampagnes
ifsi
theiront
ofune

EN 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and 61% of consumers prefer to be contacted by brands through email.

FR 92 % des adultes en ligne utilisent l?email, 99 % des utilisateurs d?email vérifient leur email quotidiennement et 61 % des consommateurs préfèrent être contactés par des marques par email. Source

inglêsfrancês
adultsadultes
onlineen ligne
emailemail
dailyquotidiennement
consumersconsommateurs
preferpréfèrent
usersutilisateurs
contactedcontacté
andet
brandsmarques
useutilisent
theirleur
bypar
beêtre

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.

inglêsfrancês
campaignscampagnes
analyticsanalyses
addajouter
subscriptionabonnement
orou
canpeuvent
tracksuivi
editorséditeurs
toenvoyer
anun
createcréer
emailmail
andet

EN Tags:data loss prevention, DLP, email data, email data loss, email data loss prevention, email data protection

FR Tags:meilleur conseiller DMARC, conseiller DMARC, qu'est-ce qu'un conseiller DMARC, qui est un conseiller DMARC

inglêsfrancês
tagstags

EN Email on Acid allows email marketers and developers to preview email design across the most popular email clients

FR Email on Acid permet aux marketeurs e-mail et aux développeurs de prévisualiser le design de leurs e-mails sur les clients de messagerie les plus populaires

inglêsfrancês
allowspermet
marketersmarketeurs
developersdéveloppeurs
designdesign
popularpopulaires
emailmessagerie
thele
previewprévisualiser
onsur
andet
acrossde

EN Tags:How to view email header in outlook, outlook email header, view email header in outlook, view outlook email header

FR Tags:Comment visualiser l'en-tête d'email dans outlook, en-tête d'email d'outlook, visualiser l'en-tête d'email dans outlook, visualiser l'en-tête d'email d'outlook

inglêsfrancês
tagstags
outlookoutlook
inen
howcomment
tovisualiser
headeren-tête

EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.

FR Pour recevoir un e-mail à chaque fois que quelqu’un envoie un formulaire, utilisez l’option de stockage par e-mail. L’adresse e-mail par défaut est l'adresse e-mail du compte de l’administrateur.

inglêsfrancês
storagestockage
defaultdéfaut
formformulaire
toà
aun
accountcompte
receiverecevoir
emailmail
useutilisez
email addresse-mail

EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.

FR Le champ E-mail invite le visiteur à saisir son adresse e-mail. Le format de l’adresse doit être valide pour être accepté. L’adresse e-mail test@test.com ne sera pas acceptée.

inglêsfrancês
fieldchamp
visitorvisiteur
addressadresse
validvalide
formatformat
testtest
toà
theirde
acceptedaccepté
thele
mustdoit
emailmail
enterpour
email addresse-mail
to entersaisir

EN Use the Email tab to encourage visitors to email you. When visitors click the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

FR Utilisez l’onglet E-mail pour inciter les visiteurs à vous envoyer un e-mail. Lorsque les visiteurs cliquent sur le lien, un nouvel e-mail s’ouvre dans leur client de messagerie par défaut, et vos informations sont automatiquement renseignées.

inglêsfrancês
encourageinciter
visitorsvisiteurs
defaultdéfaut
automaticallyautomatiquement
informationinformations
clickcliquent
aun
emailmessagerie
linklien
thele
whenlorsque
yourvos
toà
youvous
indans

EN Use the email option to encourage visitors to email you. When a visitor clicks the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

FR Utilisez l’option E-mail pour inciter les visiteurs à vous envoyer un e-mail. Lorsqu’un visiteur clique sur le lien, un nouvel e-mail s’ouvre dans son client de messagerie par défaut, et vos informations sont automatiquement renseignées.

inglêsfrancês
encourageinciter
clicksclique
defaultdéfaut
automaticallyautomatiquement
informationinformations
aun
emailmessagerie
visitorsvisiteurs
visitorvisiteur
linklien
thele
yourvos
toà
youvous
itson
indans

EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.

FR Vous pouvez également saisir le corps de texte et des adresses e-mail en Cc et en Cci. Sachez que les visiteurs qui cliquent sur le lien d’e-mail peuvent modifier les champs préremplis avant d’envoyer l’e-mail.

inglêsfrancês
visitorsvisiteurs
fieldschamps
clickcliquent
editmodifier
bodycorps
inen
linklien
thele
texttexte
alsoégalement
addressadresses
beforede
entersaisir
aavant
whoqui
emailmail
andet
email addresse-mail

EN Verify the email address matches the email you entered in the Request updates view, and that the content of the email matches the text you entered in the Send email step configuration.

FR Vérifiez que l’adresse e-mail correspond à celle que vous avez indiquée dans la vue Request updates, et que le contenu de l’e-mail correspond au texte que vous avez saisi lors de la configuration de l’étape Send email.

inglêsfrancês
matchescorrespond
viewvue
configurationconfiguration
updatesupdates
contentcontenu
verifyvérifiez
ofde
texttexte
stepétape
youvous
emailemail
andà
indans
requestrequest

EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing

FR Email - 20 $ par mois pour Marketing par e-mail, modèles d'e-mails illimités, renvoi d'e-mails automatisé aux non-ouvriers, test A / B de la ligne d'objet

inglêsfrancês
monthmois
marketingmarketing
templatesmodèles
testingtest
automatedautomatisé
bb
unlimitedillimité
emailemail
perde
as

EN In the context of marketing, an email header (also called email header image or email banner) is the visual that is located at the top of your email

FR Dans le contexte du marketing, un en-tête d’e-mail (également appelé image d’en-tête d’e-mail ou bannière d’e-mail) est le visuel situé en haut de votre e-mail

inglêsfrancês
marketingmarketing
bannerbannière
calledappelé
imageimage
orou
visualvisuel
ofde
alsoégalement
contextcontexte
inen
yourvotre
thele
anun
headeren-tête
locatedsitué
emailmail

EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.

FR Un scanner de messagerie peut analyser les pièces jointes d'un e-mail à la recherche d'éventuels malwares. Investir dans un scanner de messagerie vous aidera à vous protéger contre les tentatives de phishing par e-mail.

inglêsfrancês
attachmentspièces jointes
malwaremalwares
investinginvestir
protectprotéger
phishingphishing
attemptstentatives
scannerscanner
will helpaidera
emailmessagerie
aun
youvous
thatpeut
isdun
indans
fromde

EN You also need to set up email sequencing to automate sending out email messages and follow-ups to leads. Click the Settings icon ().

FR Pour automatiser l’envoi des e-mails et des messages de suivi aux leads, vous devez aussi configurer des séquences d’e-mails. Cliquez sur l’icône Paramètres ().

inglêsfrancês
automateautomatiser
followsuivi
leadsleads
settingsparamètres
set upconfigurer
emailmails
messagesmessages
clickcliquez
need todevez
youvous
andet

EN You can share your badge directly from the Credly platform to LinkedIn, Twitter and Facebook; over email; embedded in a website or in your email signature. Please follow the steps below to share your badge:

FR Vous pouvez partager votre badge directement depuis la plateforme Credly sur LinkedIn, Twitter et Facebook, ou encore par e-mail, ou en l'intégrant dans un site web ou dans votre signature électronique. Pour ce faire, procédez comme suit :

inglêsfrancês
badgebadge
directlydirectement
linkedinlinkedin
facebookfacebook
aun
orou
signaturesignature
thela
emailélectronique
followsuit
platformplateforme
twittertwitter
inen
yourvotre
andet
sharepartager
websitesite
youvous
fromdepuis

EN Ditch your old & frustrating default mail app and switch to the best email app for Mac without losing your emails. Follow these easy steps to replace your default email app for Mac.

FR Laissez tomber votre vieille app e-mail par défaut et passez au meilleur client e-mail pour Mac sans perdre vos e-mails. Suivez ces simples étapes pour remplacer votre app e-mail par défaut pour Mac.

inglêsfrancês
oldvieille
defaultdéfaut
appapp
macmac
losingperdre
followsuivez
easysimples
stepsétapes
replaceremplacer
tolaissez
mailmail
andet
withoutsans
switchau
forpour
theces
the bestmeilleur

EN If you want to translate your email notifications (for instance, when a customer orders something from your store and automatically receives an email), please follow this tutorial.

FR Si vous souhaitez traduire vos notifications par e-mail (par exemple, lors d'une commande client dans votre store), veuillez suivre ce tutoriel.

inglêsfrancês
notificationsnotifications
customerclient
orderscommande
storestore
followsuivre
tutorialtutoriel
ifsi
thisce
pleaseveuillez
instancepar exemple
emailmail
whenlors

EN Looking to boost your content game? Email marketing can help your content strategy shine. Follow these best practices and watch your email stats take off!

FR Vous cherchez à dynamiser votre stratégie de contenu ? L'e-mail marketing peut vous aider à vous démarquer. Suivez ces conseils et regardez vos statistiques de messagerie décoller !

inglêsfrancês
contentcontenu
marketingmarketing
canpeut
strategystratégie
statsstatistiques
take offdécoller
followsuivez
emailmessagerie
helpaider
to boostdynamiser
toà
offde

EN Follow this checklist to make sure your communication is optimized and help you improve your email marketing effectiveness. General information ☐ From Name and Email:?

FR Vous avez un flux RSS sur votre site et vous aimeriez automatiser l'envoi de son contenu par email ? Les campagnes RSS sont faites pour vous?

inglêsfrancês
informationcontenu
marketingcampagnes
emailemail
andet
fromde
yourvotre

EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.

FR Le smishing ressemble au phishing par e-mail, sauf qu'il est pratiqué par SMS. La victime reçoit un message similaire à un e-mail de phishing dans un SMS, avec un lien à suivre ou une pièce jointe à télécharger.

inglêsfrancês
smishingsmishing
phishingphishing
exceptsauf
victimvictime
receivesreçoit
followsuivre
smssms
orou
messagemessage
toà
linklien
downloadtélécharger
aun
attachmentjointe
similarsimilaire
indans
withavec

EN You can use design templates to design a contact form with an email address, "follow us" free templates and email templates, and a help desk with live chat

FR Vous pouvez utiliser des modèles de conception pour concevoir un formulaire de contact avec une adresse e-mail, des modèles gratuits « Suivez-nous » et des modèles d'e-mail, ainsi qu'un service d'assistance avec chat en direct

inglêsfrancês
addressadresse
followsuivez
freegratuits
formformulaire
usnous
templatesmodèles
aun
contactcontact
livedirect
chatchat
helpservice
designconcevoir
withavec
useutiliser
youvous
emailmail
andet
email addresse-mail

EN You should have received an email from us to verify your email address (check your spam folder if it's not there). Please follow the instructions within.

FR Vous devriez recevoir un courriel pour vérifier votre adresse de courriel (regardez dans vos pourriels dans le cas échéant) et suivez les instructions à l'intérieur.

inglêsfrancês
followsuivez
instructionsinstructions
addressadresse
toà
you shoulddevriez
anun
thele
youvous
email addresscourriel
verifyvérifier
withinde

EN Streak also includes a powerful set of email tools such email tracking and mail merge (with automated follow-ups).

FR Streak inclut également un ensemble puissant d'outils de messagerie, tels que le suivi des e-mails, qui vous permet de savoir lorsqu'un e-mail est ouvert.

inglêsfrancês
includesinclut
powerfulpuissant
aun
alsoégalement
ofde
trackingsuivi
emailmessagerie
mailmail
withensemble

EN Streak also includes a powerful set of email tools such email tracking and mail merge (with automated follow-ups).

FR Streak inclut également un ensemble puissant d'outils de messagerie, tels que le suivi des e-mails, qui vous permet de savoir lorsqu'un e-mail est ouvert.

inglêsfrancês
includesinclut
powerfulpuissant
aun
alsoégalement
ofde
trackingsuivi
emailmessagerie
mailmail
withensemble

EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.

FR Le smishing ressemble au phishing par e-mail, sauf qu'il est pratiqué par SMS. La victime reçoit un message similaire à un e-mail de phishing dans un SMS, avec un lien à suivre ou une pièce jointe à télécharger.

inglêsfrancês
smishingsmishing
phishingphishing
exceptsauf
victimvictime
receivesreçoit
followsuivre
smssms
orou
messagemessage
toà
linklien
downloadtélécharger
aun
attachmentjointe
similarsimilaire
indans
withavec

EN a confirmation link will be sent to the specified email address. Follow the link from the email message to confirm the registration and set a password.

FR le courriel de validation vous sera envoyé. Cliquer sur le lien dans cet e-mail pour valider votre compte et définir un mot de passe.

inglêsfrancês
setdéfinir
sentenvoyé
aun
linklien
passwordpasse
thele
tomot
willsera
emailmail
andet
email addresse-mail
fromde

EN a recovery link will be sent to the specified email address. Follow the link from the email message to resotore your password.

FR le courriel de récupération vous sera envoyé sur l'adresse email. Veuillez suivre le lien du courriel pour récupérer votre mot de passe.

inglêsfrancês
followsuivre
sentenvoyé
recoveryrécupération
linklien
passwordpasse
thele
tomot
willsera
emailemail
yourvotre
fromdu

EN You can share your badge directly from the Credly platform to LinkedIn, Twitter and Facebook; over email; embedded in a website or in your email signature. Please follow the steps below to share your badge:

FR Vous pouvez partager votre badge directement depuis la plateforme Credly sur LinkedIn, Twitter et Facebook, ou encore par e-mail, ou en l'intégrant dans un site web ou dans votre signature électronique. Pour ce faire, procédez comme suit :

inglêsfrancês
badgebadge
directlydirectement
linkedinlinkedin
facebookfacebook
aun
orou
signaturesignature
thela
emailélectronique
followsuit
platformplateforme
twittertwitter
inen
yourvotre
andet
sharepartager
websitesite
youvous
fromdepuis

EN Email reminders to follow-up on email | Spark

FR Rappels par e-mail pour le suivi des e-mails | Spark

inglêsfrancês
remindersrappels
sparkspark
onle
followsuivi
topour

Mostrando 50 de 50 traduções