EN Upon termination or expiration of the Agreement, you may request in writing within thirty (30) days of such termination or expiration that we make Your Data available to you
"upon expiration" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Upon termination or expiration of the Agreement, you may request in writing within thirty (30) days of such termination or expiration that we make Your Data available to you
DE Bei Kündigung oder Ablauf der Vereinbarung kannst du innerhalb von dreißig (30) Tagen nach der Kündigung oder dem Ablauf schriftlich verlangen, dass wir dir deine Daten zur Verfügung stellen
inglês | alemão |
---|---|
writing | schriftlich |
thirty | dreißig |
termination | kündigung |
available | verfügung |
expiration | ablauf |
or | oder |
request | verlangen |
we | wir |
agreement | vereinbarung |
you | du |
data | daten |
your | dir |
within | innerhalb |
that | dass |
the | tagen |
upon | nach |
EN This license is provided free of charge and the maintenance expiration of this license will be synchronized to the maintenance expiration date of your product.
DE Diese Lizenz wird kostenlos zur Verfügung gestellt und der Ablauf der Wartung dieser Lizenz wird mit dem Ablaufdatum der Wartung deines Produkts synchronisiert.
inglês | alemão |
---|---|
license | lizenz |
maintenance | wartung |
synchronized | synchronisiert |
and | und |
expiration | ablaufdatum |
your | deines |
free | kostenlos |
EN We send you an email 7 days prior to your expiration and another email on the day of your expiration
DE Wir senden Ihnen 7 Tage vor der Ablauffrist eine E-Mail und eine weitere E-Mail am Tag der Ablauffrist
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
we | wir |
to | senden |
days | tage |
EN Unless otherwise stated in these Subscription Terms, the Subscriptions shall be automatically and successively renewed at the expiration of its term, unless the User cancels the renewal of the Subscription before its expiration
DE Sofern in diesen Abonnementbedingungen nichts anderes angegeben ist, werden die Abonnements nach Ablauf ihrer Laufzeit automatisch und sukzessive verlängert, es sei denn, der Benutzer kündigt die Verlängerung des Abonnements, bevor es abläuft
inglês | alemão |
---|---|
unless | es sei denn |
otherwise | anderes |
stated | angegeben |
automatically | automatisch |
renewal | verlängerung |
subscriptions | abonnements |
expiration | ablauf |
term | laufzeit |
in | in |
user | benutzer |
and | und |
EN Key rotation may be specified for keys without expiration dates, or specifically for keys to be rotated prior to their expiration dates
DE Für Schlüssel ohne Ablaufdatum oder Schlüssel, die vor ihrem Ablaufdatum rotiert werden sollen, kann die Schlüsselrotation festgelegt werden
inglês | alemão |
---|---|
expiration | ablaufdatum |
specified | festgelegt |
or | oder |
without | ohne |
for | für |
keys | schlüssel |
to | sollen |
EN The security code (CVV) or expiration date you entered does not match. Please update the CVV/Expiration Date and try again.
DE Der eingegebene Sicherheitscode (CVV) oder das Ablaufdatum stimmen nicht überein. Bitte aktualisieren Sie CVV/Ablaufdatum und versuchen Sie es erneut.
inglês | alemão |
---|---|
expiration | ablaufdatum |
please | bitte |
update | aktualisieren |
try | versuchen |
entered | eingegebene |
or | oder |
and | und |
not | nicht |
the | der |
you | sie |
EN This license is provided free of charge and the maintenance expiration of this license will be synchronized to the maintenance expiration date of your product.
DE Diese Lizenz wird kostenlos zur Verfügung gestellt und der Ablauf der Wartung dieser Lizenz wird mit dem Ablaufdatum der Wartung deines Produkts synchronisiert.
inglês | alemão |
---|---|
license | lizenz |
maintenance | wartung |
synchronized | synchronisiert |
and | und |
expiration | ablaufdatum |
your | deines |
free | kostenlos |
EN Set an expiration date for a shared link. The link expiration feature provides extra control when you want to limit access to your family’s most important documents (available with select plans).
DE Ablaufdatum für geteilte Links festlegen: Die Option, Links mit einem Ablaufdatum zu versehen, gibt ihnen zusätzliche Kontrolle, wenn Sie den Zugriff auf wichtige Dokumente begrenzen möchten (verfügbar für ausgewählte Tarife).
inglês | alemão |
---|---|
expiration | ablaufdatum |
extra | zusätzliche |
control | kontrolle |
important | wichtige |
documents | dokumente |
plans | tarife |
access | zugriff |
available | verfügbar |
for | für |
a | option |
to | zu |
to limit | begrenzen |
when | wenn |
with | mit |
the | den |
want to | möchten |
EN We send you an email 7 days prior to your expiration and another email on the day of your expiration
DE Wir senden Ihnen 7 Tage vor der Ablauffrist eine E-Mail und eine weitere E-Mail am Tag der Ablauffrist
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
we | wir |
to | senden |
days | tage |
EN field, enter Expiration date is not valid as the message to display if the user enters an invalid expiration date.
DE die Meldung Expiration date is not valid. ein. Sie wird angezeigt wird, wenn der Benutzer ein ungültiges Ablaufdatum angibt.
inglês | alemão |
---|---|
expiration | ablaufdatum |
message | meldung |
display | angezeigt |
date | date |
is | is |
user | benutzer |
the | wird |
EN This Agreement automatically terminates upon the expiration of the ABEE License Term
DE Dieser Lizenzvertrag endet automatisch mit dem Ablauf des ABEE Lizenz-Zeitraums
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
license | lizenz |
expiration | ablauf |
EN What happens to Service Data upon termination or expiration of a customer’s agreement with Zendesk?
DE Was geschieht mit den Dienst-Daten bei Kündigung oder Ablauf der Vereinbarung eines Kunden mit Zendesk?
inglês | alemão |
---|---|
happens | geschieht |
customers | kunden |
agreement | vereinbarung |
data | daten |
termination | kündigung |
or | oder |
expiration | ablauf |
zendesk | zendesk |
with | mit |
a | eines |
to | den |
of | der |
EN Zendesk maintains a publicly available Data Deletion Policy that describes Zendesk’s data deletion processes upon termination or expiration of a customer’s agreement with Zendesk.
DE Zendesk unterhält eine öffentlich zugängliche Richtlinie zur Datenlöschung, in der die Prozesse von Zendesk zur Löschung von Daten bei Kündigung oder Ablauf der Vereinbarung eines Kunden mit Zendesk beschrieben werden.
inglês | alemão |
---|---|
zendesk | zendesk |
maintains | unterhält |
policy | richtlinie |
describes | beschrieben |
customers | kunden |
data | daten |
deletion | löschung |
processes | prozesse |
termination | kündigung |
or | oder |
expiration | ablauf |
upon | in |
agreement | vereinbarung |
with | mit |
publicly | öffentlich |
EN All data along with the tenant instance is deleted upon termination or expiration of the agreement or order form.
DE Alle Daten sowie die Mandanteninstanz werden nach Beendigung oder Ablauf der Vereinbarung bzw. des Bestellformulars gelöscht.
inglês | alemão |
---|---|
deleted | gelöscht |
agreement | vereinbarung |
order form | bestellformulars |
all | alle |
termination | beendigung |
data | daten |
or | oder |
expiration | ablauf |
instance | die |
form | werden |
EN Date of expiration Upon diving certification (max. 90 days)
DE Versicherungsende Ab der Ausstellung des Brevets (höchstens jedoch 90 Tage).
inglês | alemão |
---|---|
days | tage |
of | der |
upon | des |
EN (2) Upon expiration or termination of this Agreement, all Customer Product Agreement Extensions signed by the Customer shall deemed to have been Terminated with immediate effect
DE (2) Nach Ablauf oder Beendigung dieser Vereinbarung gelten alle vom Kunden unterzeichneten Erweiterungen der Kundenproduktvereinbarung mit sofortiger Wirkung als beendet
inglês | alemão |
---|---|
agreement | vereinbarung |
extensions | erweiterungen |
terminated | beendet |
effect | wirkung |
or | oder |
termination | beendigung |
customer | kunden |
expiration | ablauf |
with | mit |
all | alle |
EN Upon expiration of the Community Edition Term, all software developed using the Community Edition license may continue to be distributed by Licensee subject to the terms and restrictions of the License Agreement
DE Nach Ablauf der Community Edition Laufzeit darf alle mit der Community Edition Lizenz entwickelte Software weiterhin vom Lizenznehmer unter den Bedingungen und Einschränkungen der Lizenzvereinbarung vertrieben werden
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
developed | entwickelte |
license | lizenz |
licensee | lizenznehmer |
license agreement | lizenzvereinbarung |
community | community |
edition | edition |
expiration | ablauf |
term | laufzeit |
terms | bedingungen |
restrictions | einschränkungen |
and | und |
all | alle |
be | darf |
the | den |
upon | nach |
of | der |
EN Define the gift users will receive upon completing their loyalty card: title, description, content of the gift, expiration date of the offer, advanced design options.
DE Legen Sie fest, welches Geschenk die Nutzer bei einer vollen Treuekarte erhalten: Titel, Beschreibung, Art des Geschenks, Ablaufdatum des Angebots, erweiterte Design-Optionen.
inglês | alemão |
---|---|
gift | geschenk |
users | nutzer |
title | titel |
description | beschreibung |
expiration | ablaufdatum |
offer | angebots |
advanced | erweiterte |
options | optionen |
design | design |
the | welches |
receive | sie |
of | legen |
EN This License Agreement and the license granted herein shall terminate, as to the particular Evaluation Software Package in question, upon expiration of the evaluation period, unless the parties agree in writing to an extension of the term
DE Diese Lizenzvereinbarung und die hierin gewährte Lizenz enden für das jeweilige Evaluierungssoftwarepaket mit Ablauf des Evaluierungszeitraums, es sei denn, die Parteien stimmen einer Verlängerung der Laufzeit schriftlich zu
inglês | alemão |
---|---|
license | lizenz |
terminate | enden |
unless | es sei denn |
parties | parteien |
extension | verlängerung |
license agreement | lizenzvereinbarung |
agree | stimmen |
herein | hierin |
term | laufzeit |
to | zu |
particular | jeweilige |
and | und |
expiration | ablauf |
EN Date of expiration Upon diving certification (max. 90 days)
DE Versicherungsende Ab der Ausstellung des Brevets (höchstens jedoch 90 Tage).
inglês | alemão |
---|---|
days | tage |
of | der |
upon | des |
EN Date of expiration Upon diving certification (max. 365 days)
DE Versicherungsende Ab der Ausstellung des Brevets (höchstens jedoch 365 Tage).
inglês | alemão |
---|---|
days | tage |
of | der |
upon | des |
EN Define the gift users will receive upon completing their loyalty card: title, description, content of the gift, expiration date of the offer, advanced design options.
DE Legen Sie fest, welches Geschenk die Nutzer bei einer vollen Treuekarte erhalten: Titel, Beschreibung, Art des Geschenks, Ablaufdatum des Angebots, erweiterte Design-Optionen.
inglês | alemão |
---|---|
gift | geschenk |
users | nutzer |
title | titel |
description | beschreibung |
expiration | ablaufdatum |
offer | angebots |
advanced | erweiterte |
options | optionen |
design | design |
the | welches |
receive | sie |
of | legen |
EN All data along with the tenant instance is deleted upon termination or expiration of the agreement or order form.
DE Alle Daten sowie die Mandanteninstanz werden nach Beendigung oder Ablauf der Vereinbarung bzw. des Bestellformulars gelöscht.
inglês | alemão |
---|---|
deleted | gelöscht |
agreement | vereinbarung |
order form | bestellformulars |
all | alle |
termination | beendigung |
data | daten |
or | oder |
expiration | ablauf |
instance | die |
form | werden |
EN Upon expiration of the Community Edition Term, all software developed using the Community Edition license may continue to be distributed by Licensee subject to the terms and restrictions of the License Agreement
DE Nach Ablauf der Community Edition Laufzeit darf alle mit der Community Edition Lizenz entwickelte Software weiterhin vom Lizenznehmer unter den Bedingungen und Einschränkungen der Lizenzvereinbarung vertrieben werden
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
developed | entwickelte |
license | lizenz |
licensee | lizenznehmer |
license agreement | lizenzvereinbarung |
community | community |
edition | edition |
expiration | ablauf |
term | laufzeit |
terms | bedingungen |
restrictions | einschränkungen |
and | und |
all | alle |
be | darf |
the | den |
upon | nach |
of | der |
EN If the User objects to the modified ToS, both parties have the right to terminate the contract. In such case the contract ends either immediately or with respect to non-gratuitous services upon expiration of the agreed contract period.
DE Widerspricht der Nutzer der Geltung der neuen AGB, haben sowohl wir als auch Sie das Recht, den Vertrag zu kündigen. Er endet dann sofort oder mit Ablauf des für eine kostenpflichtige Leistung vereinbarten Zeitraums.
inglês | alemão |
---|---|
agreed | vereinbarten |
contract | vertrag |
ends | endet |
or | oder |
right | recht |
immediately | sofort |
with | mit |
to | zu |
have | haben |
user | nutzer |
expiration | ablauf |
the | den |
of | der |
EN (2) Upon expiration or termination of this Agreement, all Customer Product Agreement Extensions signed by the Customer shall deemed to have been Terminated with immediate effect
DE (2) Nach Ablauf oder Beendigung dieser Vereinbarung gelten alle vom Kunden unterzeichneten Erweiterungen der Kundenproduktvereinbarung mit sofortiger Wirkung als beendet
inglês | alemão |
---|---|
agreement | vereinbarung |
extensions | erweiterungen |
terminated | beendet |
effect | wirkung |
or | oder |
termination | beendigung |
customer | kunden |
expiration | ablauf |
with | mit |
all | alle |
EN (2) Upon expiration or termination of this Agreement, all Customer Product Agreement Extensions signed by the Customer shall deemed to have been Terminated with immediate effect
DE (2) Nach Ablauf oder Beendigung dieser Vereinbarung gelten alle vom Kunden unterzeichneten Erweiterungen der Kundenproduktvereinbarung mit sofortiger Wirkung als beendet
inglês | alemão |
---|---|
agreement | vereinbarung |
extensions | erweiterungen |
terminated | beendet |
effect | wirkung |
or | oder |
termination | beendigung |
customer | kunden |
expiration | ablauf |
with | mit |
all | alle |
EN Upon expiration or termination of the License Term, Licensee must immediately cease use of and uninstall the Product but Licensed Works developed using the Product may still be distributed
DE Bei Ablauf oder am Ende der Lizenzlaufzeit muss der Lizenznehmer unverzüglich die Nutzung des Produkts einstellen und es deinstallieren, lizenzierte mit dem Produkt entwickelte Arbeiten dürfen jedoch weiterhin bereitgestellt werden
inglês | alemão |
---|---|
licensee | lizenznehmer |
uninstall | deinstallieren |
developed | entwickelte |
expiration | ablauf |
or | oder |
use | nutzung |
and | und |
product | produkt |
but | es |
the product | produkts |
EN Upon expiration or termination of the Terms, you shall promptly discontinue use of the Services and Materials
DE Bei Ablauf, Kündigung oder Beendigung des Vertragsverhältnisses ist die Nutzung der Dienste und des Materials umgehend einzustellen
inglês | alemão |
---|---|
promptly | umgehend |
materials | materials |
or | oder |
termination | kündigung |
expiration | ablauf |
services | dienste |
and | und |
EN This Agreement automatically terminates upon the expiration of the ABEE License Term
DE Dieser Lizenzvertrag endet automatisch mit dem Ablauf des ABEE Lizenz-Zeitraums
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
license | lizenz |
expiration | ablauf |
EN Decide exactly when to fetch data, purge by tag, and set customizable cache expiration periods (TTL).
DE Sie können entscheiden, wann genau Daten abgerufen werden, Löschvorgänge anhand von Cache-Tags ausführen und anpassbare Cache-Ablaufzeiten (Time to live – TTL) festlegen.
inglês | alemão |
---|---|
exactly | genau |
data | daten |
tag | tags |
customizable | anpassbare |
cache | cache |
ttl | ttl |
and | und |
decide | entscheiden |
by | von |
EN Registrar, pricing, and expiration date may vary by domain.
DE Registrar, Preise und Ablaufdatum können je nach Domain variieren.
inglês | alemão |
---|---|
registrar | registrar |
pricing | preise |
expiration | ablaufdatum |
may | können |
vary | variieren |
and | und |
domain | domain |
EN The expiration time can be set to respect existing headers, or set for an amount of time that ranges from 30 minutes to 1 year
DE Sie können die Ablaufzeit so einstellen, dass vorhandene Header respektiert werden, oder eine Ablaufzeit von 30 Minuten bis zu einem Jahr festlegen
inglês | alemão |
---|---|
headers | header |
or | oder |
minutes | minuten |
year | jahr |
to | zu |
that | dass |
be | werden |
can | können |
of | von |
EN Be aware that while longer expiration times ensure faster load times for repeat visitors, they can subsequently trigger slower update times when these files are modified
DE Beachten Sie dabei: bei einer längeren Ablaufzeit laden die Seiten für wiederkehrende Besucher zwar schneller, doch werden diese Dateien geändert, kann es zu einer langsameren Aktualisierungsgeschwindigkeit führen
inglês | alemão |
---|---|
longer | längeren |
faster | schneller |
load | laden |
visitors | besucher |
slower | langsameren |
files | dateien |
modified | geändert |
can | kann |
these | diese |
for | dabei |
they | es |
while | die |
times | einer |
EN You may also use Page Rules to allow a different cache expiration time for a specific path or resource.
DE Mit Page Rules können Sie für einen spezifischen Pfad oder eine bestimmte Resource unterschiedliche Ablaufzeiten einstellen.
inglês | alemão |
---|---|
page | page |
rules | rules |
resource | resource |
or | oder |
you | sie |
path | pfad |
a | einen |
to | einstellen |
for | für |
different | unterschiedliche |
EN Renewal: Software maintenance will commence from the expiration date of the previous maintenance period, regardless of when the maintenance renewal was purchased.
DE Verlängerung: Die Softwarewartung beginnt am Ablaufdatum des vorherigen Wartungszeitraums, und das unabhängig davon, wann die Verlängerung des Wartungsvertrags erworben wurde.
inglês | alemão |
---|---|
renewal | verlängerung |
commence | beginnt |
expiration | ablaufdatum |
previous | vorherigen |
purchased | erworben |
when | wann |
regardless | unabhängig |
was | wurde |
EN Notwithstanding any termination or expiration of these Terms, the terms of Sections 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 and 10 will survive, along with any other terms which by their nature are intended to survive.
DE Ungeachtet einer Kündigung oder eines Erlöschens dieser Bedingungen bleiben die Bedingungen der Abschnitte 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 und 9 sowie andere Bedingungen bestehen, die gemäß ihrer Rechtsnatur bestehen bleiben sollen.
inglês | alemão |
---|---|
termination | kündigung |
sections | abschnitte |
h | h |
j | j |
c | c |
notwithstanding | ungeachtet |
or | oder |
terms | bedingungen |
and | und |
are | bestehen |
other | andere |
EN View the expiration date of your subscription and renewal options
DE Das Ablaufdatum Ihres Abonnements und Verlängerungsoptionen prüfen
inglês | alemão |
---|---|
expiration | ablaufdatum |
options | optionen |
and | und |
subscription | abonnements |
the | das |
EN Automatic reminders mean you will never again miss an important deadline. Altova ContractManager automatically keeps track of all important dates for you, including expiration, renewal, and cancellation periods.
DE Dank automatischer Erinnerungen versäumen Sie niemals wieder wichtige Fristen. Altova ContractManager zeichnet automatisch alle wichtigen Termine, wie das Datum des Ablaufs oder der Verlängerung von Verträgen und Stornierungsfristen für Sie auf.
inglês | alemão |
---|---|
altova | altova |
renewal | verlängerung |
miss | versäumen |
reminders | erinnerungen |
automatically | automatisch |
again | wieder |
important | wichtige |
and | und |
all | alle |
for | für |
dates | termine |
deadline | fristen |
automatic | automatischer |
you | sie |
never | niemals |
EN It’s easy to renew your server software licenses for one, two, or three years using the Altova Upgrade Wizard. The wizard will automatically calculate the cost options based on your current license expiration date.
DE Mit dem Altova Ugrade-Assistenten können Sie Ihre Server Software-Lizenz für ein, zwei oder drei Jahre verlängern. Der Assistent berechnet die Kostenoptionen automatisch auf Basis des Ablaufdatums Ihrer aktuellen Lizenz.
inglês | alemão |
---|---|
altova | altova |
wizard | assistent |
automatically | automatisch |
current | aktuellen |
calculate | berechnet |
renew | verlängern |
server | server |
software | software |
years | jahre |
license | lizenz |
or | oder |
your | ihre |
three | drei |
for | für |
EN Easy collaboration and sharing files internal and external with optionally enforcable password and expiration date
DE Einfache Zusammenarbeit und Dateiaustausch intern wie extern mit optionalen Vorgaben wie Passwortschutz und Auslaufdatum
inglês | alemão |
---|---|
easy | einfache |
external | extern |
collaboration | zusammenarbeit |
and | und |
with | mit |
EN Software maintenance renewals commence from the expiration of your active maintenance period, regardless of when the maintenance renewal is purchased
DE Verlängerungen der Softwarewartung beginnen mit dem Ablaufdatum deines aktiven Wartungszeitraums, unabhängig davon, wann die Wartungsverlängerung erworben wird
inglês | alemão |
---|---|
renewals | verlängerungen |
expiration | ablaufdatum |
active | aktiven |
purchased | erworben |
when | wann |
your | deines |
regardless | unabhängig |
EN If you intend to renew, we recommend renewing at least 30 days before expiration.
DE Wenn du eine Verlängerung in Erwägung ziehst, empfehlen wir dir, die Verlängerung mindestens 30 Tage vor dem Ablaufdatum durchzuführen.
inglês | alemão |
---|---|
expiration | ablaufdatum |
we | wir |
renew | verlängerung |
days | tage |
recommend | empfehlen |
you | du |
EN For every event it is possible to manage its retention and set expiration separately
DE Für jedes Ereignis ist es möglich, Retention und Set-Ende separat festzulegen
inglês | alemão |
---|---|
event | ereignis |
possible | möglich |
retention | retention |
separately | separat |
it | es |
set | set |
is | ist |
and | und |
to | festzulegen |
for | für |
every | jedes |
EN Sharing content that’s time-sensitive? Files shared through Canto via email or links can include an expiration date
DE Ihre geteilten Inhalte sollen nur für eine bestimmte Zeit verfügbar sein? Wenn Sie Assets aus Canto per E-Mail oder Link teilen, haben Sie die Möglichkeit, ein Ablaufdatum hinzuzufügen
inglês | alemão |
---|---|
expiration | ablaufdatum |
files | assets |
canto | canto |
sharing | teilen |
content | inhalte |
or | oder |
time | zeit |
links | link |
date | die |
can | verfügbar |
via | per |
shared | geteilten |
include | hinzuzufügen |
EN After the expiration date, the shared content will no longer be available to download.
DE Ist das eingestellte Datum erreicht oder überschritten, sind die Inhalte nicht länger zum Download verfügbar.
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalte |
longer | länger |
available | verfügbar |
download | download |
be | oder |
the | zum |
date | datum |
EN With M-Files you can automate notifications based on specific events (e.g. an expiration date), assigning tasks to team members when their input is needed.
DE Mit M-Files können Sie Benachrichtigungen basierend auf spezifischen Ereignissen (z. B. einem Ablaufdatum) automatisieren und Aufgaben Teammitgliedern zuweisen, wenn ihre Beteiligung erforderlich ist.
inglês | alemão |
---|---|
automate | automatisieren |
notifications | benachrichtigungen |
events | ereignissen |
expiration | ablaufdatum |
assigning | zuweisen |
tasks | aufgaben |
needed | erforderlich |
team members | teammitgliedern |
based on | basierend |
is | ist |
can | können |
you | sie |
to | wenn |
with | mit |
EN Deploying strict password policies, such as password complexity and expiration rules is a great way to improve data security.
DE Die Bereitstellung strenger Passwortrichtlinien wie Passwortkomplexität und Verschlüsselungsregeln ist eine hervorragende Möglichkeit, die Datensicherheit zu verbessern.
inglês | alemão |
---|---|
strict | strenger |
great | hervorragende |
way | möglichkeit |
deploying | bereitstellung |
password policies | passwortrichtlinien |
data security | datensicherheit |
to | zu |
improve | verbessern |
as | wie |
and | und |
is | ist |
a | eine |
EN Manage participants, session expiration, and archives without additional code with the Conversations API
DE Mit der Conversations API Teilnehmende, Sitzungsablauf und Archive ohne zusätzliches Programmieren verwalten
inglês | alemão |
---|---|
manage | verwalten |
participants | teilnehmende |
archives | archive |
additional | zusätzliches |
conversations | conversations |
api | api |
code | programmieren |
and | und |
the | der |
without | ohne |
EN Setting account subscription and expiration date
DE Einrichten eines Kundenabos und des Ablaufdatums
inglês | alemão |
---|---|
setting | einrichten |
and | und |
Mostrando 50 de 50 traduções