DE Wenn du eine Verlängerung in Erwägung ziehst, empfehlen wir dir, die Verlängerung mindestens 30 Tage vor dem Ablaufdatum durchzuführen.
DE Wenn du eine Verlängerung in Erwägung ziehst, empfehlen wir dir, die Verlängerung mindestens 30 Tage vor dem Ablaufdatum durchzuführen.
EN If you intend to renew, we recommend renewing at least 30 days before expiration.
alemão | inglês |
---|---|
ablaufdatum | expiration |
verlängerung | renew |
wir | we |
tage | days |
empfehlen | recommend |
du | you |
DE Wenn du eine Verlängerung in Erwägung ziehst, empfehlen wir dir, die Verlängerung mindestens 30 Tage vor dem Ablaufdatum durchzuführen.
EN If you intend to renew, we recommend renewing at least 30 days before expiration.
alemão | inglês |
---|---|
ablaufdatum | expiration |
verlängerung | renew |
wir | we |
tage | days |
empfehlen | recommend |
du | you |
DE Verlängerung: Die Softwarewartung beginnt am Ablaufdatum des vorherigen Wartungszeitraums, und das unabhängig davon, wann die Verlängerung des Wartungsvertrags erworben wurde.
EN Renewal: Software maintenance will commence from the expiration date of the previous maintenance period, regardless of when the maintenance renewal was purchased.
alemão | inglês |
---|---|
verlängerung | renewal |
ablaufdatum | expiration |
vorherigen | previous |
erworben | purchased |
beginnt | commence |
wann | when |
unabhängig | regardless |
wurde | was |
des | the |
DE Ihr Toolset-Account verlängert sich automatisch. Wenn Sie die automatische Verlängerung nicht kündigen, erhalten Sie weiterhin Support und Updates, solange die automatische Verlängerung für Ihren Account aktiviert ist.
EN Your Toolset account will renew automatically. Unless you cancel the automatic renewal, you will continue receiving support and updates as long as automatic renewal is enabled for your account.
alemão | inglês |
---|---|
support | support |
updates | updates |
account | account |
aktiviert | enabled |
automatisch | automatically |
verlängerung | renewal |
wenn | unless |
automatische | automatic |
solange | as |
für | for |
ist | is |
und | and |
erhalten | receiving |
weiterhin | continue |
ihr | your |
DE Automatische Verlängerung: Sie gelangen zur automatischen Verlängerung, in der Sie die verfügbare Liste der verfügbaren Domänen deaktivieren oder aktivieren können.
EN Auto-Renew: This takes you to the Auto Renew Page, where you can choose to disable or enable the available list of Domains you currently have.
alemão | inglês |
---|---|
verlängerung | renew |
domänen | domains |
aktivieren | enable |
oder | or |
deaktivieren | disable |
die | auto |
liste | list |
DE Die Garantie für dein Fairphone 4 umfasst die 2-jährige Standardgarantie plus die anschließende Verlängerung. Diese Verlängerung wird auf Basis des Kaufdatums berechnet.
EN The duration of your Fairphone 4 warranty includes the standard 2 years plus the additional extension. This extension is calculated based upon the purchase date.
alemão | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
umfasst | includes |
verlängerung | extension |
berechnet | calculated |
fairphone | fairphone |
DE Achtung: Ein Anspruch auf Verlängerung des bestehenden Arbeitsvertrags oder eine automatische Verlängerung ist mit dieser Regelung nicht verbunden
EN Attention: A claim for extension of the existing employment contract or an automatic extension is not connected with this regulation
alemão | inglês |
---|---|
achtung | attention |
anspruch | claim |
verlängerung | extension |
automatische | automatic |
regelung | regulation |
verbunden | connected |
oder | or |
mit | with |
nicht | not |
ein | a |
bestehenden | existing |
ist | is |
DE * Der Preis für die Verlängerung kann je nach Region variieren - Bitte kontaktieren Sie Ihren Ansprechpartner für die Verlängerung für weitere Informationen
EN * Renewal price may vary depending on region - Please contact your renewal representative for more detail
alemão | inglês |
---|---|
verlängerung | renewal |
kann | may |
region | region |
variieren | vary |
informationen | detail |
preis | price |
je nach | depending |
kontaktieren | contact |
ihren | your |
bitte | please |
weitere | for |
ansprechpartner | representative |
DE BEENDEN DER AUTOMATISCHEN VERLÄNGERUNG IHRES ABONNEMENTS UND IHRER ZAHLUNGEN FÜR DIE VERLÄNGERUNG
EN HOW TO STOP YOUR SUBSCRIPTION FROM AUTOMATICALLY RENEWING AND YOUR RENEWAL CHARGES
alemão | inglês |
---|---|
beenden | stop |
automatischen | automatically |
abonnements | subscription |
und | and |
ihrer | your |
DE Sollten Sie sich für die manuelle Verlängerung Ihres Abonnements entschieden haben, wird das Abonnement automatisch beendet, wenn Sie die Verlängerung nicht vor dem Ablaufdatum manuell einleiten.
EN If you have opted to renew your subscription manually, the subscription will be automatically cancelled if you do not manually initiate the renewal before the expiry date.
alemão | inglês |
---|---|
entschieden | opted |
automatisch | automatically |
ablauf | expiry |
einleiten | initiate |
manuell | manually |
verlängerung | renewal |
abonnement | subscription |
nicht | not |
wird | the |
DE Die Garantie für dein Fairphone 4 umfasst die 2-jährige Standardgarantie plus die anschließende Verlängerung. Diese Verlängerung wird auf Basis des Kaufdatums berechnet.
EN The duration of your Fairphone 4 warranty includes the standard 2 years plus the additional extension. This extension is calculated based upon the purchase date.
alemão | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
umfasst | includes |
verlängerung | extension |
berechnet | calculated |
fairphone | fairphone |
DE * Der Preis für die Verlängerung kann je nach Region variieren - Bitte kontaktieren Sie Ihren Ansprechpartner für die Verlängerung für weitere Informationen
EN * Renewal price may vary depending on region - Please contact your renewal representative for more detail
alemão | inglês |
---|---|
verlängerung | renewal |
kann | may |
region | region |
variieren | vary |
informationen | detail |
preis | price |
je nach | depending |
kontaktieren | contact |
ihren | your |
bitte | please |
weitere | for |
ansprechpartner | representative |
DE Ihr Toolset-Account verlängert sich automatisch. Wenn Sie die automatische Verlängerung nicht kündigen, erhalten Sie weiterhin Support und Updates, solange die automatische Verlängerung für Ihren Account aktiviert ist.
EN Your Toolset account will renew automatically. Unless you cancel the automatic renewal, you will continue receiving support and updates as long as automatic renewal is enabled for your account.
alemão | inglês |
---|---|
support | support |
updates | updates |
account | account |
aktiviert | enabled |
automatisch | automatically |
verlängerung | renewal |
wenn | unless |
automatische | automatic |
solange | as |
für | for |
ist | is |
und | and |
erhalten | receiving |
weiterhin | continue |
ihr | your |
DE Wenn "Automatische Verlängerung standardmäßig aktiviert" als "optional" angezeigt wird, bedeutet dies, dass die automatische Verlängerung standardmäßig aktiviert ist, aber zum Zeitpunkt des Kaufs deaktiviert werden kann, z.B
EN Where ?Auto-renewal on by default? is shown as ?optional?, it means that auto-renewal is activated by default, but can be deactivated at the time of purchase, e.g
alemão | inglês |
---|---|
verlängerung | renewal |
aktiviert | activated |
optional | optional |
deaktiviert | deactivated |
zeitpunkt | the time |
angezeigt | shown |
kann | can |
als | as |
bedeutet | means |
dass | that |
wird | the |
aber | but |
werden | purchase |
DE Verlängerung: Die Softwarewartung beginnt am Ablaufdatum des vorherigen Wartungszeitraums, und das unabhängig davon, wann die Verlängerung des Wartungsvertrags erworben wurde.
EN Renewal: Software maintenance will commence from the expiration date of the previous maintenance period, regardless of when the maintenance renewal was purchased.
alemão | inglês |
---|---|
verlängerung | renewal |
ablaufdatum | expiration |
vorherigen | previous |
erworben | purchased |
beginnt | commence |
wann | when |
unabhängig | regardless |
wurde | was |
des | the |
DE Verlängerungszahlungen – Fünfzehn Tage vor der Verlängerung eines Jahresabonnements senden wir dir eine E-Mail-Erinnerung zur Verlängerung
EN Renewal payments - Fifteen days before an annual subscription renews, we'll send you a renewal reminder email
DE Fünfzehn Tage bevor wir dir die Domain-Verlängerung in Rechnung stellen, senden wir dir eine E-Mail-Erinnerung zur Verlängerung
EN Fifteen days before we charge you for the domain renewal, we’ll send you a renewal reminder email
DE Verlängerungszahlungen – Fünfzehn Tage, bevor wir dir die jährliche Verlängerung der Mitgliederbereiche in Rechnung stellen, senden wir eine E-Mail-Erinnerung zur Verlängerung
EN Renewal payments - Fifteen days before we charge you for the annual Member Areas renewal, we’ll send a renewal reminder email
DE Verlängerungszahlungen – Fünfzehn Tage, bevor wir dir die jährliche Verlängerung von Scheduling in Rechnung stellen, senden wir eine E-Mail-Erinnerung zur Verlängerung
EN Renewal payments - Fifteen days before we charge you for the annual Scheduling renewal, we’ll send a renewal reminder email
DE BEENDEN DER AUTOMATISCHEN VERLÄNGERUNG IHRES ABONNEMENTS UND IHRER ZAHLUNGEN FÜR DIE VERLÄNGERUNG
EN HOW TO STOP YOUR SUBSCRIPTION FROM AUTOMATICALLY RENEWING AND YOUR RENEWAL CHARGES
DE Die automatische Verlängerung von Bitdefender spart Ihnen Zeit und Aufwand und verhindert durch die automatische Verlängerung Ihres Abonnements, dass Sie ohne Schutz dastehen.
EN The Bitdefender Auto Renewal Plan is designed to save you time, effort, and minimize your vulnerability risk by extending your subscription automatically before you run out of protection.
DE Die automatische Verlängerung von Bitdefender spart Ihnen Zeit und Aufwand und verhindert durch die automatische Verlängerung Ihres Abonnements, dass Sie ohne Schutz dastehen.
EN The Bitdefender Auto Renewal Plan is designed to save you time, effort, and minimize your vulnerability risk by extending your subscription automatically before you run out of protection.
DE Sollte das Unternehmen in Erwägung ziehen, sein Rezept dafür zu verändern oder Quesadillas ganz von der Karte zu streichen?
EN Should the organization consider re-thinking the recipe or cutting them from the menu entirely?
alemão | inglês |
---|---|
erwägung | consider |
rezept | recipe |
oder | or |
sollte | should |
unternehmen | organization |
von | from |
DE Sie könnten auch in Erwägung ziehen, sich branchenweite Daten anzusehen, um angesagte Hashtags zu identifizieren und diese für Ihr Unternehmen zu nutzen.
EN Consider also looking at industry-wide data to see which hashtags are trending and take advantage of those relevant to your organization.
alemão | inglês |
---|---|
erwägung | consider |
daten | data |
hashtags | hashtags |
ihr | your |
und | and |
nutzen | advantage |
zu | to |
unternehmen | organization |
sie | see |
für | relevant |
DE Sie verwenden zurzeit eine ältere Browserversion, und Ihr Website-Erlebnis ist möglicherweise nicht optimal. Bitte ziehen Sie ein Update in Erwägung. Weitere Informationen.
EN You're currently using an older browser and your experience may not be optimal. Please consider upgrading. Learn more.
alemão | inglês |
---|---|
ältere | older |
erwägung | consider |
erlebnis | experience |
möglicherweise | may |
nicht | not |
ihr | your |
optimal | optimal |
bitte | please |
in | using |
DE Sie sollten auch einen Kopfhörerverstärker mit mehreren Anschlüssen in Erwägung ziehen
EN You will also want to strongly consider getting a multi-port headphone amp
alemão | inglês |
---|---|
erwägung | consider |
sollten | will |
einen | a |
sie | want |
DE Sechs von zehn Verbrauchern würden einen Wechsel des Gesundheitsdienstleisters in Erwägung ziehen, wenn sie eine bessere Erfahrung machen würden
EN Six out of ten consumers would consider switching healthcare providers for a better experience
alemão | inglês |
---|---|
verbrauchern | consumers |
wechsel | switching |
erwägung | consider |
bessere | better |
erfahrung | experience |
würden | would |
sechs | six |
zehn | ten |
von | of |
sie | out |
einen | a |
machen | for |
DE Wenn ein Unternehmen zum Beispiel mehrere Investitionen in Erwägung zieht, kann es anhand des Wirtschaftlichkeitsindex feststellen, bei welchen Projekten der erwartete Erlös größer ist als das investierte Kapital (ROI).
EN For instance, if there are multiple investments being weighed by an organization, the firm may use the profitability index to rank the projects according to whether the expected revenue is higher than its initial investment (ROI).
alemão | inglês |
---|---|
erwartete | expected |
roi | roi |
projekten | projects |
unternehmen | firm |
investitionen | investments |
kann | may |
es | there |
ist | is |
DE Wenn Sie irgendwelche Trends bei den gestellten Fragen erkennen, sollten Sie in Erwägung ziehen, diese in Ihren Chatbot aufzunehmen.
EN If you see any trends in questions being asked, you may want to consider adding them to your chatbot.
alemão | inglês |
---|---|
trends | trends |
erwägung | consider |
chatbot | chatbot |
fragen | questions |
gestellten | asked |
in | in |
ihren | your |
DE Ziehen Sie in Erwägung, eine Schnellantwort für „Sprechen Sie mit einem Mitarbeiter“ oder einfach eine generische „Sonstiges“-Option einzubauen
EN Consider including a Quick Reply for “Speak to an agent” or simply a generic “Something else” option
DE Die Artikel der Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) wurden in Erwägung der nachstehenden Gründe erlassen. Das sind die aktuellen und finalen Erwägungsgründe vom 27. April 2016.
EN Considering the following reasons the articles of the GDPR have been adopted. These are the latest and final recitals of April 27th 2016.
alemão | inglês |
---|---|
gründe | reasons |
april | april |
dsgvo | gdpr |
sind | are |
und | and |
DE Die Fahrer sollten ihre Pläne jemandem mitteilen und in Erwägung ziehen, sich entweder bei dem i-SITE in Ōpōtiki oder in Gisborne einen persönlichen Peilsender (PLB) auszuleihen
EN Riders should let some one know their intentions, and consider hiring a personal locator beacon (PLB) from either the Ōpōtiki or Gisborne i-SITE
alemão | inglês |
---|---|
sollten | should |
erwägung | consider |
und | and |
oder | or |
in | either |
DE Ziehen Sie in Erwägung, Ihr Unternehmen zu verkaufen?
EN Thinking of selling your business?
alemão | inglês |
---|---|
ihr | your |
unternehmen | business |
verkaufen | selling |
zu | of |
DE 78% ziehen in Erwägung, in ein anderes Unternehmen zu wechseln, das sich verstärkt für ihr finanzielles Wohlbefinden einsetzt
EN 78% are more likely to leave for another organisation who cares more about their financial wellbeing
alemão | inglês |
---|---|
wohlbefinden | wellbeing |
unternehmen | financial |
zu | to |
anderes | more |
für | for |
DE Jeder Kunde, der die Verwendung von Cloud-Services in Erwägung zieht, steht vor ähnlichen Entscheidungen, was das Hosting wichtiger Anwendungen oder Services betrifft.
EN Any customer who is considering utilizing cloud services face similar decisions in choosing to host any key applications or service.
alemão | inglês |
---|---|
kunde | customer |
entscheidungen | decisions |
hosting | host |
wichtiger | key |
cloud | cloud |
anwendungen | applications |
oder | or |
in | in |
ähnlichen | similar |
services | services |
steht | is |
DE Wir denken beide, dass der New-York-CityPASS uns ermutigt hat, Sehenswürdigkeiten zu besuchen, die wir in unserer ursprünglichen Reiseplanung möglicherweise nicht einmal in Erwägung gezogen hätten
EN We both thought that the New York CityPASS encouraged us to visit some different sights we may not have even considered in our original trip planning sessions
alemão | inglês |
---|---|
denken | thought |
ermutigt | encouraged |
sehenswürdigkeiten | sights |
ursprünglichen | original |
new | new |
york | york |
in | in |
möglicherweise | may |
besuchen | visit |
zu | to |
nicht | not |
hätten | have |
dass | that |
uns | us |
DE Wenn Ihre Seite Inhalte in mehreren Sprachen anbietet, können Sie die Verwendung von Hreflang in Erwägung ziehen
EN If your page provides content in several languages, you may consider using Hreflang
alemão | inglês |
---|---|
sprachen | languages |
hreflang | hreflang |
erwägung | consider |
seite | page |
inhalte | content |
in | in |
verwendung | using |
wenn | if |
ihre | your |
anbietet | provides |
können | may |
sie | you |
DE Neben der Schaltung von Anzeigen in sozialen Medien können Sie auch Influencer in Erwägung ziehen, die Ihre Produkte bewerben.
EN Besides running ads on social media, you can also consider influencers to promote your products.
alemão | inglês |
---|---|
influencer | influencers |
erwägung | consider |
anzeigen | ads |
produkte | products |
können | can |
ihre | your |
medien | media |
sie | you |
sozialen | social media |
bewerben | promote |
DE Wenn Sie in einer größeren Gruppe reisen, sollten Sie also in Erwägung ziehen, die Reservierung telefonisch unter +39 328 131 4595 vorzunehmen
EN The place does get pretty busy around dinner so if you are travelling in a larger group consider phoning them +39 328 131 4595 to make a reservation
alemão | inglês |
---|---|
größeren | larger |
gruppe | group |
erwägung | consider |
ziehen | get |
reservierung | reservation |
in | in |
vorzunehmen | make |
also | to |
sollten | are |
einer | a |
DE Sie schmeckte ganz gut, aber ich würde es nicht in Erwägung ziehen, sie noch einmal zu bestellen, wenn ich die Möglichkeit dazu hätte
EN It tasted ok but it wouldn?t be something I would consider ordering again giving the option
alemão | inglês |
---|---|
erwägung | consider |
bestellen | ordering |
ich | i |
es | it |
würde | would |
möglichkeit | option |
nicht | wouldn |
aber | but |
einmal | the |
DE Wenn ich es wieder tun würde, würde ich in Erwägung ziehen, ein paar Tage auf der Insel zu bleiben und mit einem Führer eine Wanderung zum Krater hinauf zu machen und dort die Nacht zu verbringen und den Sonnenaufgang über dem Krater zu beobachten
EN If I was going to do it again I would consider staying on the island for a few days and doing a hike with a guide up to the crater and spend the night there and watch the sunrise over the crater
alemão | inglês |
---|---|
erwägung | consider |
führer | guide |
wanderung | hike |
krater | crater |
sonnenaufgang | sunrise |
ich | i |
es | it |
wieder | again |
beobachten | watch |
hinauf | up |
nacht | night |
zu | to |
tun | do |
tage | days |
verbringen | spend |
den | the |
DE Die Artikel der Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) wurden in Erwägung der nachstehenden Gründe erlassen. Das sind die aktuellen und finalen Erwägungsgründe vom 27. April 2016.
EN Considering the following reasons the articles of the GDPR have been adopted. These are the latest and final recitals of April 27th 2016.
alemão | inglês |
---|---|
gründe | reasons |
april | april |
dsgvo | gdpr |
sind | are |
und | and |
DE Wir bieten anderen Anbietern, die dies für sich in Erwägung ziehen, einen Erfahrungsaustausch an
EN We offer an exchange of experiences with other providers for which this comes into consideration
alemão | inglês |
---|---|
anderen | other |
anbietern | providers |
in | into |
wir | we |
bieten | offer |
dies | this |
für | for |
die | of |
sich | with |
DE Was sollte man bei der Entscheidung für ein SCA-Tool in Erwägung ziehen?
EN What are the key considerations when choosing an SCA tool?
alemão | inglês |
---|---|
entscheidung | choosing |
tool | tool |
DE Wenn Sie eine cloud-basierte Option für Ihr Unternehmen in Erwägung ziehen, sollten Sie sich die Zeit nehmen, Ihrem Anbieter die folgenden Fragen zu stellen.
EN If you're considering a cloud-based option for your business, take time to ask your provider the following 12 questions to keep your data safe.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | business |
anbieter | provider |
zeit | time |
fragen | questions |
option | option |
ihr | your |
folgenden | a |
für | for |
zu | to |
DE Wenn dein Theme Footer-Widgets besitzt, solltest du diesen Ansatz in Erwägung ziehen, um die Benutzerfreundlichkeit zu erhöhen.
EN If your theme has footer widgets, consider this approach as you greatly improve the experience of your users.
alemão | inglês |
---|---|
theme | theme |
ansatz | approach |
erwägung | consider |
erhöhen | improve |
widgets | widgets |
solltest | you |
wenn | if |
besitzt | has |
zu | of |
DE Wir könnten in Erwägung ziehen, die Anzahl der Sitzungen von 7 Sitzungen pro Woche auf eine geringere Anzahl zu reduzieren
EN We might consider reducing from 7 meetings a week to a lower number
alemão | inglês |
---|---|
könnten | might |
erwägung | consider |
sitzungen | meetings |
woche | week |
reduzieren | reducing |
wir | we |
zu | to |
anzahl | number |
eine | a |
DE Nach einem Ausrutscher oder Rückfall können wir in Erwägung ziehen, uns für ein oder zwei Tage oder länger von unseren Geräten zu trennen, um uns wieder mit unserem Körper, unseren Emotionen und unserer Höheren Macht zu verbinden.
EN After a slip or relapse, we may consider disconnecting from our devices for a day or two, or longer, to help us reconnect to our bodies, our emotions, and our Higher Power.
alemão | inglês |
---|---|
erwägung | consider |
länger | longer |
geräten | devices |
körper | bodies |
emotionen | emotions |
höheren | higher |
oder | or |
zu | to |
und | and |
zwei | two |
uns | us |
ein | a |
um | for |
DE In einem solchen Fall könnten Sie in Erwägung ziehen, den Inhalt zu verbessern, ihn wiederzuverwenden und ihn von einer bestehenden Seite Ihrer Website aus zu verlinken
EN In such a case, you might consider improving its content, reusing it, and linking it from an existing page on your website
alemão | inglês |
---|---|
könnten | might |
erwägung | consider |
verbessern | improving |
bestehenden | existing |
verlinken | linking |
inhalt | content |
in | in |
website | website |
sie | you |
seite | page |
und | and |
ihn | it |
aus | from |
solchen | such a |
fall | a |
DE Daher sollten Sie zwar die Verwendung von Schlüsselwörtern in Erwägung ziehen, aber Sie sollten eine URL nicht einfach so erstellen, dass sie ein Schlüsselwort enthält , wenn es in anderer Hinsicht nutzlos ist.
EN Therefore, although you should consider using keywords, you should not create a URL simply to include a keyword if it will be useless in other aspects.
alemão | inglês |
---|---|
erwägung | consider |
url | url |
schlüsselwort | keyword |
nutzlos | useless |
es | it |
anderer | other |
in | in |
verwendung | using |
nicht | not |
erstellen | create |
sie | you |
aber | although |
daher | therefore |
ein | a |
Mostrando 50 de 50 traduções