Traduzir "click more" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "click more" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de click more

inglês
alemão

EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click

DE ajr, der klick, der klick deluxe, der klick ajr, ajr band, ajr, ajr der klick, ästhetisch, der klick

inglês alemão
ajr ajr
click klick
deluxe deluxe
band band
the der
aesthetic ästhetisch

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

DE ­ „Doppelklick”: ein Mausklick ist eine elektronische Bestätigung; mit dem ersten Mausklick bestätigt der Kunde seine Reservierung und mit dem zweiten sein Einverständnis

inglês alemão
electronic elektronische
acceptance bestätigung
reservation reservierung
confirms bestätigt
is ist
first ersten
and und
customer kunde
double ein
his seine
second zweiten
of der

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".

inglês alemão
added hinzugefügt
nameservers nameserver
domains domains
dns dns
cloud cloud
portal portal
check prüfen
menu menü
manage verwalten
actions aktionen
click klicken
drop-down dropdown
and und
to wenn
then dann

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

DE Klicken Sie rechts (oder control-klicken Sie) auf das PDF-Expert-Icon im Dock, dann auf Optionen und zuletzt auf Im Dock behalten.

inglês alemão
control control
click klicken
pdf pdf
icon icon
dock dock
options optionen
in the im
and und
right rechts
then dann

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, auf Geplant klicken, ein Datum und eine Uhrzeit auswählen und auf Speichern klicken.

inglês alemão
alternatively alternativ
status status
scheduled geplant
save speichern
click klicken
in in
options optionen
choose auswählen
and und
you can kannst
the den
date datum
you du
a ein

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

DE Bewege den Mauszeiger über das Event, klicke auf ... und dann auf Einstellungen. Um eine Events zu bearbeiten oder zu löschen, fahre mit der Maus über den Titel des Beitrags und klicke auf ... und anschließend auf Löschen.

inglês alemão
click klicke
settings einstellungen
edit bearbeiten
event event
delete löschen
to zu
and und
then dann
the den

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

DE Starte deine kostenlose 30-Tage-Testversion von Access. Klicke einfach auf eine der Sicherheitsfunktionen wie SAML-Single-Sign-On, klicke auf Mehr erfahren und anschließend auf die Schaltfläche 30 Tage kostenlos testen.

inglês alemão
access access
saml saml
start starte
trial testversion
try testen
security features sicherheitsfunktionen
more mehr
button schaltfläche
click klicke
free kostenlose
days tage

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

DE Ihre erste Option: Klicken Sie auf die vertikalen Ellipsen ganz rechts von Ihrem Browser >> Klicken Sie auf "Weitere Tools" >> Klicken Sie auf "Entwickler-Tools".

inglês alemão
option option
click klicken
vertical vertikalen
gt gt
developer entwickler
tools tools
browser browser
more weitere
your ihre
first erste

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

DE Starte deine kostenlose 30-Tage-Testversion von Access. Klicke einfach auf eine der Sicherheitsfunktionen wie SAML-Single-Sign-On, klicke auf Mehr erfahren und anschließend auf die Schaltfläche 30 Tage kostenlos testen.

inglês alemão
access access
saml saml
start starte
trial testversion
try testen
security features sicherheitsfunktionen
more mehr
button schaltfläche
click klicke
free kostenlose
days tage

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".

inglês alemão
click klicken
icon symbol
edit bearbeiten
register registrieren
licenseserver licenseserver
search suchen
or oder
address adresse
to enter einzugeben
to zu

EN You decide how many collection windows and times you want to offer your customers. Both for Click & Collect and Click & Reserve orders. You can also make Click & Meet reservations via the pick-up windows.

DE Sie bestimmen, wie viele Abholfenster und Zeiten Sie Ihren Kunden*innen anbieten wollen. Sowohl für Click & Collect als auch Click & Reserve Bestellungen. Zudem können Sie über die Abholfenster auch Click & Meet Reservierungen vornehmen.

inglês alemão
customers kunden
click click
orders bestellungen
reservations reservierungen
amp amp
collect collect
reserve reserve
meet meet
times zeiten
your ihren
many viele
for für
and und
can können
the sowohl
to offer anbieten

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.

inglês alemão
click klicke
edit bearbeiten
page seite
or oder
content inhalte
with mithilfe
post beitrag
adding hinzufügen
summary informationen
then dann
for weitere
on auf

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

DE Klicken Sie auf Antworten, geben Sie Ihre Antwort ein und klicken Sie dann auf Kommentar posten (oder drücken Sie die Eingabe- oder Rücktaste).

inglês alemão
comment kommentar
click klicken
or oder
enter geben sie
your ihre
and und
press drücken
post die

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken. Klicke dann auf Fertig.

inglês alemão
content inhalt
save speichern
alternatively alternativ
published veröffentlicht
in in
done fertig
click klicken
select auswählen
you can kannst
you du
then dann
the den

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Vorausgeplant auswählen, ein Datum und eine Uhrzeit festlegen und auf Speichernklicken. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.

inglês alemão
content inhalt
exit verlassen
alternatively alternativ
in in
done fertig
click klicken
select auswählen
and und
you can kannst
settings festlegen
you du
a ein
then dann
the den
date datum

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.

inglês alemão
status status
save speichern
exit verlassen
in in
done fertig
click klicke
select wähle
and und
then dann
the den

EN After that, click Imports and then click click to add a new one and select the interval ? 10 min or any other interval template you want to use

DE Klicke danach auf Importe und anschließend auf klicken Sie, um einen neuen hinzuzufügen und wähle das Intervall – 10 min oder eine andere Intervallvorlage, die du verwenden möchtest

inglês alemão
imports importe
add hinzuzufügen
new neuen
interval intervall
min min
or oder
other andere
use verwenden
click klicken
and und
a eine
want sie

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)

inglês alemão
click klicke
settings einstellungen
advanced erweitert
pages seiten
ssl ssl
main menu hauptmenü
in the im
for für
the anschließend

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.

inglês alemão
click klick
directions richtungen
information informationen
parking parken
free kostenlosen
shuttle shuttle
orlando orlando
tampa tampa
a einen
here hier
between zwischen
for für
and und
on über

EN Log into Wordpress administration. Click on Plugins > Add new. Then click on Upload plugin and select the file you downloaded. Finally, click on Install now.

DE Melden Sie sich in der Wordpress-Administration an. Klicken Sie auf Plugins > Neu hinzufügen, klicken Sie nun auf Plugin hochladen und wählen Sie die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicken Sie auf Jetzt installieren.

inglês alemão
wordpress wordpress
administration administration
gt gt
downloaded heruntergeladene
install installieren
click klicken
add hinzufügen
upload hochladen
plugin plugin
file datei
log melden
plugins plugins
and und
select wählen
finally die
now jetzt
the der
on auf
you sie
into in

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.

DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Externe API-Schlüssel.

inglês alemão
click klicke
settings einstellungen
advanced erweitert
external externe
api api
keys schlüssel
in the im
then dann

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

DE Öffnen Sie das Zielblatt, klicken Sie auf die Zelle, in der Sie die Verknüpfung erstellen möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste (Mac-Benutzer: [Strg] + Klick) und wählen Sie Einfügen Spezial aus, um das Formular Einfügen Spezial zu öffnen

inglês alemão
cell zelle
mac mac
ctrl strg
paste einfügen
links verknüpfung
right rechten
users benutzer
click klicken
to zu
special spezial
form formular
open öffnen
select wählen
create erstellen
and und
want to möchten

EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).

DE Klicken Sie oben rechts im Smartsheet-Fenster auf das Bild Ihres Kontos und klicken Sie auf Kontoverwaltung (oder klicken Sie hier, um direkt zum Fenster „Kontoverwaltung“ zu gelangen).

inglês alemão
account kontos
image bild
smartsheet smartsheet
window fenster
straight direkt
or oder
click klicken
your sie
here hier
and und
to zu

EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).

DE Zeile: Klicken Sie auf das Symbol Anlagen (klicken Sie in der Kartenansicht auf eine Karte und dann auf Anlage hinzufügen).

inglês alemão
row zeile
click klicken
attachments anlagen
icon symbol
add hinzufügen
in in
and und
a eine
the karte

EN To copy a cell, right-click and select Copy. To include multiple cells, click on one, and without releasing the click, drag your mouse around adjacent cells to highlight them before copying.

DE Klicken Sie zum Kopieren mit der rechten Maustaste und wählen Sie Kopieren aus. Um mehrere Zellen auszuwählen, klicken Sie auf eine Zelle und ziehen Sie die Maus mit gedrückter Maustaste auf benachbarte Zellen, um diese vor dem Kopieren zu markieren.

inglês alemão
drag ziehen
mouse maus
cells zellen
click klicken
right rechten
cell zelle
copy kopieren
select wählen
highlight markieren
to zu
multiple mehrere
a eine
and und

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.

DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Code einfügen.

inglês alemão
click klicke
settings einstellungen
advanced erweitert
code code
in the im
then dann

EN In Webmail, click on Settings (1). Then click on Filters (2), where you will find a plus symbol with the description Create. Click on it (3).

DE Klicken Sie in Webmail auf Einstellungen (1). Anschließend auf Filter (2).Dort finden Sie ein Plus-Symbol mit der Beschreibung Erstellen. Klicken Sie darauf (3).

inglês alemão
webmail webmail
click klicken
settings einstellungen
filters filter
symbol symbol
find finden
description beschreibung
create erstellen
in in
on darauf
plus plus
with mit

EN You can click-click-click your way through frequently performed editing and mixing tasks

DE Sie können sich entweder der Reihe nach durch häufig ausgeführte Bearbeitungs- und Mischaufgaben klicken

inglês alemão
frequently häufig
editing bearbeitungs
click klicken
and und
through durch
you sie
can können

EN Click “Run”, then click “Choose HTR-model”. Choose your HTR model from the list on the left-hand side of the screen and click OK.

DE Klicken Sie auf "Run" und dann auf "Choose HTR-model". Wählen Sie Ihr HTR-Modell aus der Liste auf der linken Seite des Bildschirms und klicken Sie auf "OK".

inglês alemão
screen bildschirms
ok ok
click klicken
run run
your ihr
list liste
left linken
then dann

EN To find the files in Mac finder, right-click (or cmd-click) on the Transkribus application in your programs view, click “show packages contents” in the context menu, then go to the subfolder “Contents/MacOS”

DE Um die Dateien im Mac-Finder zu finden, klicken Sie mit der rechten Maustaste (oder cmd-Klick) auf die Transkribus-Anwendung in der Programmansicht, klicken im Kontextmenü auf "Paketinhalt anzeigen" und gehen dann in den Unterordner "Inhalt/MacOS"

inglês alemão
files dateien
click klicken
right rechten
subfolder unterordner
contents inhalt
in the im
macos macos
find finden
or oder
view anzeigen
in in
then dann
to um
the den

EN Click-to-map, click-to-call and click-to-mail

DE Click-to-Map, Click-to-Call und Click-to-Mail

inglês alemão
and und

EN In the Project Repository, click Metadata, right-click File delimited, and click Create file delimited.

DE Klicken Sie im Project Repository auf Metadata. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf File delimited und dann auf Create file delimited.

inglês alemão
repository repository
click klicken
file file
metadata metadata
right rechten
in the im
in mit
project project
and und

EN In the Project Repository, click Metadata, right-click Db Connections, and click Create connection.

DE Klicken Sie im Project Repository auf Metadata. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Db Connections und dann auf Create connection.

inglês alemão
repository repository
click klicken
db db
metadata metadata
right rechten
connections connections
connection connection
in the im
in mit
project project
and und

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.

inglês alemão
click klick
directions richtungen
information informationen
parking parken
free kostenlosen
shuttle shuttle
orlando orlando
tampa tampa
a einen
here hier
between zwischen
for für
and und
on über

EN In Webmail, click on Settings (1). Then click on Filters (2), where you will find a plus symbol with the description Create. Click on it (3).

DE Klicken Sie in Webmail auf Einstellungen (1). Anschließend auf Filter (2).Dort finden Sie ein Plus-Symbol mit der Beschreibung Erstellen. Klicken Sie darauf (3).

inglês alemão
webmail webmail
click klicken
settings einstellungen
filters filter
symbol symbol
find finden
description beschreibung
create erstellen
in in
on darauf
plus plus
with mit

EN Log into Wordpress administration. Click on Plugins > Add new. Then click on Upload plugin and select the file you downloaded. Finally, click on Install now.

DE Melde Dich in der Wordpress-Administration an. Klicke auf Plugins > Neu hinzufügen, klicke nun auf Plugin hochladen und wähle die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicke auf Jetzt installieren.

inglês alemão
wordpress wordpress
administration administration
gt gt
upload hochladen
downloaded heruntergeladene
install installieren
add hinzufügen
plugin plugin
file datei
plugins plugins
log melde
click klicke
select wähle
and und
finally die
now jetzt
the der
on auf
into in

EN click here for the twitter channel click here for the youtube channel click here for the LinkedIn channel

DE zum Twitter-Kanal zum YouTube-Kanal zum LinkedIn-Kanal

inglês alemão
channel kanal
youtube youtube
twitter twitter
linkedin linkedin
the zum

EN Left Click - Using your mouse, a left click is used to click on a hyperlink to view a new page on many websites for easier navigation.

DE Links Klick - Mit Ihrer Maus wird ein linke Klicken auf einen Hyperlink verwendet, um eine neue Seite auf vielen Websites für eine einfachere Navigation anzuzeigen.

inglês alemão
mouse maus
hyperlink hyperlink
new neue
easier einfachere
navigation navigation
view anzuzeigen
used verwendet
page seite
websites websites
click klicken
is wird
for um

EN Click on the << / >> buttons to start rewinding / fast-forwarding (click up to 3 additional times to increase the speed) and then click on the button Play/Pause button to resume normal speed.

DE Klicken Sie auf die << / >> Tasten, um zurück-/vorzuspulen (klicken Sie bis zu 3-mal zusätzlich zur Erhöhung der Geschwindigkeit). und klicken Sie dann auf die «Wiedergabe/Pause»-Taste, um zur normalen Geschwindigkeit zurückzukehren.

inglês alemão
gt gt
pause pause
normal normalen
times mal
speed geschwindigkeit
click klicken
buttons tasten
increase erhöhung
and und
then dann

EN Click the ?Settings? tile, then click the ?Advanced? tab. Scroll down if needed, and click the ?Edit? button for ?Proxy settings?, then check the box that says ?Use proxy?.

DE Klicken Sie auf die Kachel „Einstellungen“ und dann auf das Register „Erweitert“. Klicken Sie unter „Proxy-Einstellungen“ auf „Bearbeiten“ (blättern Sie bei Bedarf nach unten) und markieren Sie das Kästchen „Proxy verwenden“.

inglês alemão
settings einstellungen
tile kachel
advanced erweitert
tab register
scroll blättern
needed bedarf
edit bearbeiten
proxy proxy
box kästchen
use verwenden
click klicken
down auf
then dann
and und

EN Mouse click simulation (left/right/middle/X1/X2 press, release, click or double-click)

DE Mausklick (links/rechts/mittlere/X1/X2 Taste klicken, halten, lösen oder Doppelklick)

inglês alemão
middle mittlere
or oder
click klicken
left links
right rechts

EN In this case, right-click (or control-click) the application and choose ?Open?. In the appearing dialog box, click ?Open? again!

DE Klicken Sie in diesem Fall mit der rechten Maustaste (oder bei gedrückter Strg-Taste) auf die Anwendung und wählen Sie "Öffnen". Klicken Sie im erscheinenden Dialogfenster erneut auf "Öffnen"!

inglês alemão
right rechten
or oder
click klicken
in the im
in in
application anwendung
and und
choose wählen
again erneut
the fall
this diesem

EN To find the files in Mac finder, right-click (or cmd-click) on the Transkribus application in your programs view, click “show packages contents” in the context menu, then go to the subfolder “Contents/MacOS”

DE Um die Dateien im Mac-Finder zu finden, klicken Sie mit der rechten Maustaste (oder cmd-Klick) auf die Transkribus-Anwendung in der Programmansicht, klicken im Kontextmenü auf "Paketinhalt anzeigen" und gehen dann in den Unterordner "Inhalt/MacOS"

inglês alemão
files dateien
click klicken
right rechten
subfolder unterordner
contents inhalt
in the im
macos macos
find finden
or oder
view anzeigen
in in
then dann
to um
the den

EN In this case, right-click (or control-click) the application and choose ?Open?. In the appearing dialog box, click ?Open? again.

DE Klicken Sie in diesem Fall mit der rechten Maustaste (oder bei gedrückter Strg-Taste) auf die Anwendung und wählen Sie "Öffnen". Klicken Sie im erscheinenden Dialogfeld erneut auf "Öffnen".

inglês alemão
right rechten
dialog box dialogfeld
or oder
click klicken
in the im
in in
application anwendung
and und
choose wählen
again erneut
the fall
this diesem

EN 1. Double-click on the downloaded file below; 2. Launch PDF Expert Installer from the Downloads folder; 3. Click Open when you see the pop-up message; 4. Click Install to complete the process.

DE 1. Klicken Sie doppelt auf die heruntergeladene Datei; 2. Öffnen Sie den PDF Expert-Installer; 3. Klicken Sie auf Öffnen, wenn eine Warnung angezeigt wird; 4. Klicken Sie auf Installieren, um den Vorgang abzuschließen.

inglês alemão
downloaded heruntergeladene
click klicken
pdf pdf
installer installer
install installieren
the process vorgang
double doppelt
file datei

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".

inglês alemão
click klicken
icon symbol
edit bearbeiten
register registrieren
licenseserver licenseserver
search suchen
or oder
address adresse
to enter einzugeben
to zu

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code injection.

DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Code einfügen.

inglês alemão
click klicke
settings einstellungen
advanced erweitert
code code
in the im
then dann

EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf Block hinzufügen oder auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.

inglês alemão
click klicke
edit bearbeiten
page seite
or oder
content inhalte
with mithilfe
post beitrag
summary informationen
block block
then dann
for weitere
on auf

EN Click Reply, type your reply and click Click Post comment (or press Enter or Return).

DE Klicken Sie auf Antworten, geben Sie Ihre Antwort ein und klicken Sie dann auf Kommentar posten (oder drücken Sie die Eingabe- oder Rücktaste).

inglês alemão
comment kommentar
click klicken
or oder
enter geben sie
your ihre
and und
press drücken
post die

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken.

inglês alemão
status status
save speichern
alternatively alternativ
click klicken
options optionen
published veröffentlicht
in in
select auswählen
you can kannst
you du
then dann
the den

Mostrando 50 de 50 traduções