EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click
"click more" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click
DE ajr, der klick, der klick deluxe, der klick ajr, ajr band, ajr, ajr der klick, ästhetisch, der klick
inglês | alemão |
---|---|
ajr | ajr |
click | klick |
deluxe | deluxe |
band | band |
the | der |
aesthetic | ästhetisch |
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
DE „Doppelklick”: ein Mausklick ist eine elektronische Bestätigung; mit dem ersten Mausklick bestätigt der Kunde seine Reservierung und mit dem zweiten sein Einverständnis
inglês | alemão |
---|---|
electronic | elektronische |
acceptance | bestätigung |
reservation | reservierung |
confirms | bestätigt |
is | ist |
first | ersten |
and | und |
customer | kunde |
double | ein |
his | seine |
second | zweiten |
of | der |
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".
inglês | alemão |
---|---|
added | hinzugefügt |
nameservers | nameserver |
domains | domains |
dns | dns |
cloud | cloud |
portal | portal |
check | prüfen |
menu | menü |
manage | verwalten |
actions | aktionen |
click | klicken |
drop-down | dropdown |
and | und |
to | wenn |
then | dann |
EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
DE Klicken Sie rechts (oder control-klicken Sie) auf das PDF-Expert-Icon im Dock, dann auf Optionen und zuletzt auf Im Dock behalten.
inglês | alemão |
---|---|
control | control |
click | klicken |
icon | icon |
dock | dock |
options | optionen |
in the | im |
and | und |
right | rechts |
then | dann |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, auf Geplant klicken, ein Datum und eine Uhrzeit auswählen und auf Speichern klicken.
inglês | alemão |
---|---|
alternatively | alternativ |
status | status |
scheduled | geplant |
save | speichern |
click | klicken |
in | in |
options | optionen |
choose | auswählen |
and | und |
you can | kannst |
the | den |
date | datum |
you | du |
a | ein |
EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.
DE Bewege den Mauszeiger über das Event, klicke auf ... und dann auf Einstellungen. Um eine Events zu bearbeiten oder zu löschen, fahre mit der Maus über den Titel des Beitrags und klicke auf ... und anschließend auf Löschen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
settings | einstellungen |
edit | bearbeiten |
event | event |
delete | löschen |
to | zu |
and | und |
then | dann |
the | den |
EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.
DE Starte deine kostenlose 30-Tage-Testversion von Access. Klicke einfach auf eine der Sicherheitsfunktionen wie SAML-Single-Sign-On, klicke auf Mehr erfahren und anschließend auf die Schaltfläche 30 Tage kostenlos testen.
inglês | alemão |
---|---|
access | access |
saml | saml |
start | starte |
trial | testversion |
try | testen |
security features | sicherheitsfunktionen |
more | mehr |
button | schaltfläche |
click | klicke |
free | kostenlose |
days | tage |
EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."
DE Ihre erste Option: Klicken Sie auf die vertikalen Ellipsen ganz rechts von Ihrem Browser >> Klicken Sie auf "Weitere Tools" >> Klicken Sie auf "Entwickler-Tools".
inglês | alemão |
---|---|
option | option |
click | klicken |
vertical | vertikalen |
gt | gt |
developer | entwickler |
tools | tools |
browser | browser |
more | weitere |
your | ihre |
first | erste |
EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.
DE Starte deine kostenlose 30-Tage-Testversion von Access. Klicke einfach auf eine der Sicherheitsfunktionen wie SAML-Single-Sign-On, klicke auf Mehr erfahren und anschließend auf die Schaltfläche 30 Tage kostenlos testen.
inglês | alemão |
---|---|
access | access |
saml | saml |
start | starte |
trial | testversion |
try | testen |
security features | sicherheitsfunktionen |
more | mehr |
button | schaltfläche |
click | klicke |
free | kostenlose |
days | tage |
EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.
DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
icon | symbol |
edit | bearbeiten |
register | registrieren |
licenseserver | licenseserver |
search | suchen |
or | oder |
address | adresse |
to enter | einzugeben |
to | zu |
EN You decide how many collection windows and times you want to offer your customers. Both for Click & Collect and Click & Reserve orders. You can also make Click & Meet reservations via the pick-up windows.
DE Sie bestimmen, wie viele Abholfenster und Zeiten Sie Ihren Kunden*innen anbieten wollen. Sowohl für Click & Collect als auch Click & Reserve Bestellungen. Zudem können Sie über die Abholfenster auch Click & Meet Reservierungen vornehmen.
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
click | click |
orders | bestellungen |
reservations | reservierungen |
amp | amp |
collect | collect |
reserve | reserve |
meet | meet |
times | zeiten |
your | ihren |
many | viele |
for | für |
and | und |
can | können |
the | sowohl |
to offer | anbieten |
EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
edit | bearbeiten |
page | seite |
or | oder |
content | inhalte |
with | mithilfe |
post | beitrag |
adding | hinzufügen |
summary | informationen |
then | dann |
for | weitere |
on | auf |
EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).
DE Klicken Sie auf Antworten, geben Sie Ihre Antwort ein und klicken Sie dann auf Kommentar posten (oder drücken Sie die Eingabe- oder Rücktaste).
inglês | alemão |
---|---|
comment | kommentar |
click | klicken |
or | oder |
enter | geben sie |
your | ihre |
and | und |
press | drücken |
post | die |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken. Klicke dann auf Fertig.
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalt |
save | speichern |
alternatively | alternativ |
published | veröffentlicht |
in | in |
done | fertig |
click | klicken |
select | auswählen |
you can | kannst |
you | du |
then | dann |
the | den |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Vorausgeplant auswählen, ein Datum und eine Uhrzeit festlegen und auf Speichernklicken. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalt |
exit | verlassen |
alternatively | alternativ |
in | in |
done | fertig |
click | klicken |
select | auswählen |
and | und |
you can | kannst |
settings | festlegen |
you | du |
a | ein |
then | dann |
the | den |
date | datum |
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
inglês | alemão |
---|---|
status | status |
save | speichern |
exit | verlassen |
in | in |
done | fertig |
click | klicke |
select | wähle |
and | und |
then | dann |
the | den |
EN After that, click Imports and then click click to add a new one and select the interval ? 10 min or any other interval template you want to use
DE Klicke danach auf Importe und anschließend auf klicken Sie, um einen neuen hinzuzufügen und wähle das Intervall – 10 min oder eine andere Intervallvorlage, die du verwenden möchtest
inglês | alemão |
---|---|
imports | importe |
add | hinzuzufügen |
new | neuen |
interval | intervall |
min | min |
or | oder |
other | andere |
use | verwenden |
click | klicken |
and | und |
a | eine |
want | sie |
EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
settings | einstellungen |
advanced | erweitert |
pages | seiten |
ssl | ssl |
main menu | hauptmenü |
in the | im |
for | für |
the | anschließend |
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.
inglês | alemão |
---|---|
click | klick |
directions | richtungen |
information | informationen |
parking | parken |
free | kostenlosen |
shuttle | shuttle |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
a | einen |
here | hier |
between | zwischen |
for | für |
and | und |
on | über |
EN Log into Wordpress administration. Click on Plugins > Add new. Then click on Upload plugin and select the file you downloaded. Finally, click on Install now.
DE Melden Sie sich in der Wordpress-Administration an. Klicken Sie auf Plugins > Neu hinzufügen, klicken Sie nun auf Plugin hochladen und wählen Sie die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicken Sie auf Jetzt installieren.
inglês | alemão |
---|---|
wordpress | wordpress |
administration | administration |
gt | gt |
downloaded | heruntergeladene |
install | installieren |
click | klicken |
add | hinzufügen |
upload | hochladen |
plugin | plugin |
file | datei |
log | melden |
plugins | plugins |
and | und |
select | wählen |
finally | die |
now | jetzt |
the | der |
on | auf |
you | sie |
into | in |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Externe API-Schlüssel.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
settings | einstellungen |
advanced | erweitert |
external | externe |
api | api |
keys | schlüssel |
in the | im |
then | dann |
EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form
DE Öffnen Sie das Zielblatt, klicken Sie auf die Zelle, in der Sie die Verknüpfung erstellen möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste (Mac-Benutzer: [Strg] + Klick) und wählen Sie Einfügen Spezial aus, um das Formular Einfügen Spezial zu öffnen
inglês | alemão |
---|---|
cell | zelle |
mac | mac |
ctrl | strg |
paste | einfügen |
links | verknüpfung |
right | rechten |
users | benutzer |
click | klicken |
to | zu |
special | spezial |
form | formular |
open | öffnen |
select | wählen |
create | erstellen |
and | und |
want to | möchten |
EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).
DE Klicken Sie oben rechts im Smartsheet-Fenster auf das Bild Ihres Kontos und klicken Sie auf Kontoverwaltung (oder klicken Sie hier, um direkt zum Fenster „Kontoverwaltung“ zu gelangen).
inglês | alemão |
---|---|
account | kontos |
image | bild |
smartsheet | smartsheet |
window | fenster |
straight | direkt |
or | oder |
click | klicken |
your | sie |
here | hier |
and | und |
to | zu |
EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).
DE Zeile: Klicken Sie auf das Symbol Anlagen (klicken Sie in der Kartenansicht auf eine Karte und dann auf Anlage hinzufügen).
inglês | alemão |
---|---|
row | zeile |
click | klicken |
attachments | anlagen |
icon | symbol |
add | hinzufügen |
in | in |
and | und |
a | eine |
the | karte |
EN To copy a cell, right-click and select Copy. To include multiple cells, click on one, and without releasing the click, drag your mouse around adjacent cells to highlight them before copying.
DE Klicken Sie zum Kopieren mit der rechten Maustaste und wählen Sie Kopieren aus. Um mehrere Zellen auszuwählen, klicken Sie auf eine Zelle und ziehen Sie die Maus mit gedrückter Maustaste auf benachbarte Zellen, um diese vor dem Kopieren zu markieren.
inglês | alemão |
---|---|
drag | ziehen |
mouse | maus |
cells | zellen |
click | klicken |
right | rechten |
cell | zelle |
copy | kopieren |
select | wählen |
highlight | markieren |
to | zu |
multiple | mehrere |
a | eine |
and | und |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Code einfügen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
settings | einstellungen |
advanced | erweitert |
code | code |
in the | im |
then | dann |
EN In Webmail, click on Settings (1). Then click on Filters (2), where you will find a plus symbol with the description Create. Click on it (3).
DE Klicken Sie in Webmail auf Einstellungen (1). Anschließend auf Filter (2).Dort finden Sie ein Plus-Symbol mit der Beschreibung Erstellen. Klicken Sie darauf (3).
inglês | alemão |
---|---|
webmail | webmail |
click | klicken |
settings | einstellungen |
filters | filter |
symbol | symbol |
find | finden |
description | beschreibung |
create | erstellen |
in | in |
on | darauf |
plus | plus |
with | mit |
EN You can click-click-click your way through frequently performed editing and mixing tasks
DE Sie können sich entweder der Reihe nach durch häufig ausgeführte Bearbeitungs- und Mischaufgaben klicken
inglês | alemão |
---|---|
frequently | häufig |
editing | bearbeitungs |
click | klicken |
and | und |
through | durch |
you | sie |
can | können |
EN Click “Run”, then click “Choose HTR-model”. Choose your HTR model from the list on the left-hand side of the screen and click OK.
DE Klicken Sie auf "Run" und dann auf "Choose HTR-model". Wählen Sie Ihr HTR-Modell aus der Liste auf der linken Seite des Bildschirms und klicken Sie auf "OK".
inglês | alemão |
---|---|
screen | bildschirms |
ok | ok |
click | klicken |
run | run |
your | ihr |
list | liste |
left | linken |
then | dann |
EN To find the files in Mac finder, right-click (or cmd-click) on the Transkribus application in your programs view, click “show packages contents” in the context menu, then go to the subfolder “Contents/MacOS”
DE Um die Dateien im Mac-Finder zu finden, klicken Sie mit der rechten Maustaste (oder cmd-Klick) auf die Transkribus-Anwendung in der Programmansicht, klicken im Kontextmenü auf "Paketinhalt anzeigen" und gehen dann in den Unterordner "Inhalt/MacOS"
inglês | alemão |
---|---|
files | dateien |
click | klicken |
right | rechten |
subfolder | unterordner |
contents | inhalt |
in the | im |
macos | macos |
find | finden |
or | oder |
view | anzeigen |
in | in |
then | dann |
to | um |
the | den |
EN Click-to-map, click-to-call and click-to-mail
DE Click-to-Map, Click-to-Call und Click-to-Mail
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click File delimited, and click Create file delimited.
DE Klicken Sie im Project Repository auf Metadata. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf File delimited und dann auf Create file delimited.
inglês | alemão |
---|---|
repository | repository |
click | klicken |
file | file |
metadata | metadata |
right | rechten |
in the | im |
in | mit |
project | project |
and | und |
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click Db Connections, and click Create connection.
DE Klicken Sie im Project Repository auf Metadata. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Db Connections und dann auf Create connection.
inglês | alemão |
---|---|
repository | repository |
click | klicken |
db | db |
metadata | metadata |
right | rechten |
connections | connections |
connection | connection |
in the | im |
in | mit |
project | project |
and | und |
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.
inglês | alemão |
---|---|
click | klick |
directions | richtungen |
information | informationen |
parking | parken |
free | kostenlosen |
shuttle | shuttle |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
a | einen |
here | hier |
between | zwischen |
for | für |
and | und |
on | über |
EN In Webmail, click on Settings (1). Then click on Filters (2), where you will find a plus symbol with the description Create. Click on it (3).
DE Klicken Sie in Webmail auf Einstellungen (1). Anschließend auf Filter (2).Dort finden Sie ein Plus-Symbol mit der Beschreibung Erstellen. Klicken Sie darauf (3).
inglês | alemão |
---|---|
webmail | webmail |
click | klicken |
settings | einstellungen |
filters | filter |
symbol | symbol |
find | finden |
description | beschreibung |
create | erstellen |
in | in |
on | darauf |
plus | plus |
with | mit |
EN Log into Wordpress administration. Click on Plugins > Add new. Then click on Upload plugin and select the file you downloaded. Finally, click on Install now.
DE Melde Dich in der Wordpress-Administration an. Klicke auf Plugins > Neu hinzufügen, klicke nun auf Plugin hochladen und wähle die heruntergeladene Datei aus. Abschließend klicke auf Jetzt installieren.
inglês | alemão |
---|---|
wordpress | wordpress |
administration | administration |
gt | gt |
upload | hochladen |
downloaded | heruntergeladene |
install | installieren |
add | hinzufügen |
plugin | plugin |
file | datei |
plugins | plugins |
log | melde |
click | klicke |
select | wähle |
and | und |
finally | die |
now | jetzt |
the | der |
on | auf |
into | in |
EN click here for the twitter channel click here for the youtube channel click here for the LinkedIn channel
DE zum Twitter-Kanal zum YouTube-Kanal zum LinkedIn-Kanal
inglês | alemão |
---|---|
channel | kanal |
youtube | youtube |
the | zum |
EN Left Click - Using your mouse, a left click is used to click on a hyperlink to view a new page on many websites for easier navigation.
DE Links Klick - Mit Ihrer Maus wird ein linke Klicken auf einen Hyperlink verwendet, um eine neue Seite auf vielen Websites für eine einfachere Navigation anzuzeigen.
inglês | alemão |
---|---|
mouse | maus |
hyperlink | hyperlink |
new | neue |
easier | einfachere |
navigation | navigation |
view | anzuzeigen |
used | verwendet |
page | seite |
websites | websites |
click | klicken |
is | wird |
for | um |
EN Click on the << / >> buttons to start rewinding / fast-forwarding (click up to 3 additional times to increase the speed) and then click on the button Play/Pause button to resume normal speed.
DE Klicken Sie auf die << / >> Tasten, um zurück-/vorzuspulen (klicken Sie bis zu 3-mal zusätzlich zur Erhöhung der Geschwindigkeit). und klicken Sie dann auf die «Wiedergabe/Pause»-Taste, um zur normalen Geschwindigkeit zurückzukehren.
inglês | alemão |
---|---|
gt | gt |
pause | pause |
normal | normalen |
times | mal |
speed | geschwindigkeit |
click | klicken |
buttons | tasten |
increase | erhöhung |
and | und |
then | dann |
EN Click the ?Settings? tile, then click the ?Advanced? tab. Scroll down if needed, and click the ?Edit? button for ?Proxy settings?, then check the box that says ?Use proxy?.
DE Klicken Sie auf die Kachel „Einstellungen“ und dann auf das Register „Erweitert“. Klicken Sie unter „Proxy-Einstellungen“ auf „Bearbeiten“ (blättern Sie bei Bedarf nach unten) und markieren Sie das Kästchen „Proxy verwenden“.
inglês | alemão |
---|---|
settings | einstellungen |
tile | kachel |
advanced | erweitert |
tab | register |
scroll | blättern |
needed | bedarf |
edit | bearbeiten |
proxy | proxy |
box | kästchen |
use | verwenden |
click | klicken |
down | auf |
then | dann |
and | und |
EN Mouse click simulation (left/right/middle/X1/X2 press, release, click or double-click)
DE Mausklick (links/rechts/mittlere/X1/X2 Taste klicken, halten, lösen oder Doppelklick)
inglês | alemão |
---|---|
middle | mittlere |
or | oder |
click | klicken |
left | links |
right | rechts |
EN In this case, right-click (or control-click) the application and choose ?Open?. In the appearing dialog box, click ?Open? again!
DE Klicken Sie in diesem Fall mit der rechten Maustaste (oder bei gedrückter Strg-Taste) auf die Anwendung und wählen Sie "Öffnen". Klicken Sie im erscheinenden Dialogfenster erneut auf "Öffnen"!
inglês | alemão |
---|---|
right | rechten |
or | oder |
click | klicken |
in the | im |
in | in |
application | anwendung |
and | und |
choose | wählen |
again | erneut |
the | fall |
this | diesem |
EN To find the files in Mac finder, right-click (or cmd-click) on the Transkribus application in your programs view, click “show packages contents” in the context menu, then go to the subfolder “Contents/MacOS”
DE Um die Dateien im Mac-Finder zu finden, klicken Sie mit der rechten Maustaste (oder cmd-Klick) auf die Transkribus-Anwendung in der Programmansicht, klicken im Kontextmenü auf "Paketinhalt anzeigen" und gehen dann in den Unterordner "Inhalt/MacOS"
inglês | alemão |
---|---|
files | dateien |
click | klicken |
right | rechten |
subfolder | unterordner |
contents | inhalt |
in the | im |
macos | macos |
find | finden |
or | oder |
view | anzeigen |
in | in |
then | dann |
to | um |
the | den |
EN In this case, right-click (or control-click) the application and choose ?Open?. In the appearing dialog box, click ?Open? again.
DE Klicken Sie in diesem Fall mit der rechten Maustaste (oder bei gedrückter Strg-Taste) auf die Anwendung und wählen Sie "Öffnen". Klicken Sie im erscheinenden Dialogfeld erneut auf "Öffnen".
inglês | alemão |
---|---|
right | rechten |
dialog box | dialogfeld |
or | oder |
click | klicken |
in the | im |
in | in |
application | anwendung |
and | und |
choose | wählen |
again | erneut |
the | fall |
this | diesem |
EN 1. Double-click on the downloaded file below; 2. Launch PDF Expert Installer from the Downloads folder; 3. Click Open when you see the pop-up message; 4. Click Install to complete the process.
DE 1. Klicken Sie doppelt auf die heruntergeladene Datei; 2. Öffnen Sie den PDF Expert-Installer; 3. Klicken Sie auf Öffnen, wenn eine Warnung angezeigt wird; 4. Klicken Sie auf Installieren, um den Vorgang abzuschließen.
inglês | alemão |
---|---|
downloaded | heruntergeladene |
click | klicken |
installer | installer |
install | installieren |
the process | vorgang |
double | doppelt |
file | datei |
EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.
DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
icon | symbol |
edit | bearbeiten |
register | registrieren |
licenseserver | licenseserver |
search | suchen |
or | oder |
address | adresse |
to enter | einzugeben |
to | zu |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code injection.
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Code einfügen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
settings | einstellungen |
advanced | erweitert |
code | code |
in the | im |
then | dann |
EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf Block hinzufügen oder auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
edit | bearbeiten |
page | seite |
or | oder |
content | inhalte |
with | mithilfe |
post | beitrag |
summary | informationen |
block | block |
then | dann |
for | weitere |
on | auf |
EN Click Reply, type your reply and click Click Post comment (or press Enter or Return).
DE Klicken Sie auf Antworten, geben Sie Ihre Antwort ein und klicken Sie dann auf Kommentar posten (oder drücken Sie die Eingabe- oder Rücktaste).
inglês | alemão |
---|---|
comment | kommentar |
click | klicken |
or | oder |
enter | geben sie |
your | ihre |
and | und |
press | drücken |
post | die |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.
DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken.
inglês | alemão |
---|---|
status | status |
save | speichern |
alternatively | alternativ |
click | klicken |
options | optionen |
published | veröffentlicht |
in | in |
select | auswählen |
you can | kannst |
you | du |
then | dann |
the | den |
Mostrando 50 de 50 traduções