Traduzir "submitting your order" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "submitting your order" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de submitting your order

inglês
espanhol

EN (2) On submitting an order for a MyPostcard postcard via our service by clicking the button "Send and pay", you are submitting a legally binding order.

ES (2) Al efectuar el envío del pedido de una postal MyPostcard a través de nuestros servicios haciendo clic en 'Enviar con coste vinculante', usted efectúa un pedido legalmente vinculante.

inglês espanhol
order pedido
postcard postal
legally legalmente
binding vinculante
mypostcard mypostcard
a un
clicking haciendo clic
the el
button clic
service servicios
on en
via de
by través

EN After submitting the order form, the Client will receive an e-mail containing the details of the order just submitted with the subject: CoreTech: order receipt confirmation: CoreTech: order receipt confirmation

ES Después de la transmisión del formulario, el Cliente recibirá un correo electrónico con los detalles del pedido recién enviado con el asunto: CoreTech: confirmación de recepción del pedido

inglês espanhol
coretech coretech
confirmation confirmación
order pedido
form formulario
details detalles
an un
submitted enviado
e-mail correo electrónico
of de
with con
mail correo
e electrónico
client cliente
receipt recepción

EN This allows them to save a lot of time when submitting process relevant data since they aren't constantly opening and submitting process forms.

ES Esto les permite ahorrar mucho tiempo al enviar datos relevantes del proceso, ya que no abren y envían formularios de proceso constantemente.

inglês espanhol
allows permite
process proceso
relevant relevantes
opening abren
time tiempo
data datos
forms formularios
constantly constantemente
of de
this esto
to save ahorrar

EN The submitting institution (or affiliation of the submitting individual) must be a government unit, non-government organization, academic or research institute, bilateral or multilateral agency, or private sector entity.

ES El apoyo propuesto debe involucrar la creación o aplicación de datos o información geoespacial.

inglês espanhol
or o
of de

EN Before submitting a counter-notice, make sure you have a good faith belief that we removed the content in error, and that you understand the repercussions of submitting a false claim.

ES Antes de presentar una contranotificación, asegúrate de creer de buena fe que eliminamos el contenido por error y que comprendes las consecuencias de presentar un reclamo falso.

inglês espanhol
error error
false falso
claim reclamo
good buena
faith fe
content contenido
a un
sure asegúrate
the el
of de

EN When submitting an offer via the online order form of RAIDBOXES , the text of the contract is stored by RAIDBOXES and sent to the customer in text form via e-mail after the order has been sent

ES Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea de RAIDBOXES , el texto del contrato es almacenado por RAIDBOXES y enviado al cliente en forma de texto por correo electrónico tras el envío del pedido

inglês espanhol
raidboxes raidboxes
contract contrato
stored almacenado
offer oferta
online en línea
order pedido
is es
form formulario
in en
customer cliente
text texto
to a
e-mail correo electrónico
the el
e electrónico
an una
to the al
of de
sent correo

EN Before submitting a binding order via the online order form of RAIDBOXES , the customer can continuously correct his entries

ES Antes de enviar un pedido vinculante a través del formulario de pedido en línea de RAIDBOXES , el cliente puede corregir continuamente sus entradas

inglês espanhol
submitting enviar
binding vinculante
online en línea
raidboxes raidboxes
continuously continuamente
correct corregir
order pedido
form formulario
the el
can puede
customer cliente
a un
of de

EN In the “Order” tab you can check your order status, remove items from your order or change the quantity. You can also go back to the store by clicking the “continue shopping” button, or finalize your order by clicking the “Checkout” button.

ES En la pestaña Revisión y Pagos encontrarás un resumen de los artículos del pedido.

inglês espanhol
checkout pagos
order pedido
tab pestaña
in en
the la
items artículos
from de

EN In the “Order” tab you can check your order status, remove items from your order or change the quantity. You can also go back to the store by clicking the “continue shopping” button, or finalize your order by clicking the “Checkout” button.

ES En la pestaña Revisión y Pagos encontrarás un resumen de los artículos del pedido.

inglês espanhol
checkout pagos
order pedido
tab pestaña
in en
the la
items artículos
from de

EN In order to process your request, we may need you to provide additional information to allow us to verify your identity or the authority of any third party submitting the request on your behalf

ES Para procesar su solicitud, es posible que necesitemos que nos proporcione información adicional que nos permita verificar su identidad o la autoridad de cualquier tercero que presente la solicitud en su nombre

inglês espanhol
information información
or o
authority autoridad
of de
to provide proporcione
in en
request solicitud
verify verificar
identity identidad
the la
process procesar
third party tercero
may es
additional adicional
to nombre
any cualquier

EN In order to process your request, we may need you to provide additional information to allow us to verify your identity or the authority of any third party submitting the request on your behalf

ES Para procesar su solicitud, es posible que necesitemos que nos proporcione información adicional que nos permita verificar su identidad o la autoridad de cualquier tercero que presente la solicitud en su nombre

inglês espanhol
information información
or o
authority autoridad
of de
to provide proporcione
in en
request solicitud
verify verificar
identity identidad
the la
process procesar
third party tercero
may es
additional adicional
to nombre
any cualquier

EN (4) Customer acknowledges that after expiration of the term of an Order, Customer has no rights on such Order, or any information associated with such Order, and that ownership of such Order now passes on to Parent

ES (4) El Cliente reconoce que después de la expiración del plazo de una Orden, el Cliente no tiene derechos sobre dicha Orden, o cualquier información asociada con dicha Orden, y que la propiedad de dicha Orden ahora pasa a los Padres

inglês espanhol
acknowledges reconoce
order orden
information información
associated asociada
passes pasa
parent padres
rights derechos
or o
customer cliente
expiration expiración
that dicha
term plazo
to a
now ahora
with con
of de
ownership que
no no
any cualquier

EN Rather than the order becoming a market order to sell, the sell order becomes a limit order that only executes at the limit price or better.

ES En lugar de que la orden se convierta en una orden de mercado para vender, la orden de venta se convierte en una orden limitada que solo se ejecuta al precio límite o mejor.

inglês espanhol
limit límite
price precio
order orden
or o
better mejor
sell vender
the la
market mercado
rather en lugar de

EN Yes, the quote is an order with a specific status. So, to transform the quote into an order, you can simply change the status from 'New quote request' to 'Completed' or any other status of the order that you prefer, as for any order in WooCommerce.

ES No, lamentablemente el plugin no proporciona ningún informe.

inglês espanhol
status informe
the el
of the ningún

EN (4) Customer acknowledges that after expiration of the term of an Order, Customer has no rights on such Order, or any information associated with such Order, and that ownership of such Order now passes on to Parent

ES (4) El Cliente reconoce que después de la expiración del plazo de una Orden, el Cliente no tiene derechos sobre dicha Orden, o cualquier información asociada con dicha Orden, y que la propiedad de dicha Orden ahora pasa a los Padres

inglês espanhol
acknowledges reconoce
order orden
information información
associated asociada
passes pasa
parent padres
rights derechos
or o
customer cliente
expiration expiración
that dicha
term plazo
to a
now ahora
with con
of de
ownership que
no no
any cualquier

EN (4) Customer acknowledges that after expiration of the term of an Order, Customer has no rights on such Order, or any information associated with such Order, and that ownership of such Order now passes on to Parent

ES (4) El Cliente reconoce que después de la expiración del plazo de una Orden, el Cliente no tiene derechos sobre dicha Orden, o cualquier información asociada con dicha Orden, y que la propiedad de dicha Orden ahora pasa a los Padres

inglês espanhol
acknowledges reconoce
order orden
information información
associated asociada
passes pasa
parent padres
rights derechos
or o
customer cliente
expiration expiración
that dicha
term plazo
to a
now ahora
with con
of de
ownership que
no no
any cualquier

EN My order My pre-order Change my order Cancel and return my order Damaged item Incorrect item Payment My Account Website issues Press and Media Other

ES Mi pedido Mi pedido en preventa Cambiar mi pedido Cancelar y devolver mi pedido Artículo dañado Artículo incorrecto Pago Mi cuenta Problemas con el sitio web Prensa y Medios de Comunicación Otros

inglês espanhol
my mi
change cambiar
cancel cancelar
damaged dañado
incorrect incorrecto
issues problemas
other otros
order pedido
payment pago
account cuenta
press prensa
return devolver
media medios
item el

EN You may place our products in the shopping basket without obligation and amend your entries at any time prior to submitting your binding order by using the correction facilities that are provided for this purpose and explained during the ordering process

ES Puede colocar nuestros productos en la cesta de la compra sin compromiso y corregir cualquier error antes de pulsar el botón que le permitirá confirmar su pedido

inglês espanhol
basket cesta
obligation compromiso
amend corregir
order pedido
in en
may puede
shopping compra
your y
to antes
products productos
without sin
any cualquier

EN We encourage law enforcement officials making a request for Atlassian Customer Information to review our product descriptions before preparing legal process and submitting your request, order or warrant

ES Es recomendable que las autoridades legales que soliciten información de clientes de Atlassian revisen las descripciones de nuestros productos antes de preparar la diligencia y de enviar su requerimiento, mandato u orden judicial

inglês espanhol
atlassian atlassian
customer clientes
descriptions descripciones
preparing preparar
information información
a u
request soliciten
product productos
legal legales
order orden
your y
before de

EN By making your formulary easy to see prior to submitting an order, it saves time and reduces delays caused by communication back and forth between the pharmacist and prescriber

ES Al hacer que su formulario sea fácil de ver antes de enviar el pedido, ahorra tiempo y reduce atrasos causados por la comunicación entre el farmacéutico y la persona que lo receta

inglês espanhol
easy fácil
saves ahorra
reduces reduce
caused causados
communication comunicación
order pedido
time tiempo
it lo
an persona
prior antes de
your y
forth su
to hacer
by por
see ver

EN By submitting your order, you agree to pay for the Products you have ordered.

ES Al remitir tu pedido, indicas que aceptas pagar los Productos que has pedido.

inglês espanhol
your tu
order pedido
the al
products productos
pay pagar
agree to aceptas

EN By submitting your order on our site, you are confirming that the credit/debit card is yours or that you have authority from the cardholder to make the payment

ES Al efectuar un pedido en nuestro sitio web, se confirma ser titular de la tarjeta de crédito/débito o disponer de su autorización para efectuar el pago

inglês espanhol
confirming confirma
credit crédito
debit débito
payment pago
order pedido
or o
card tarjeta
is se
site sitio
authority sitio web
your su
on en
our nuestro

EN By making your formulary easy to see prior to submitting an order, it saves time and reduces delays caused by communication back and forth between the pharmacist and prescriber

ES Al hacer que su formulario sea fácil de ver antes de enviar el pedido, ahorra tiempo y reduce atrasos causados por la comunicación entre el farmacéutico y la persona que lo receta

inglês espanhol
easy fácil
saves ahorra
reduces reduce
caused causados
communication comunicación
order pedido
time tiempo
it lo
an persona
prior antes de
your y
forth su
to hacer
by por
see ver

EN By submitting your order on our site, you are confirming that the credit/debit card is yours or that you have authority from the cardholder to make the payment

ES Al efectuar un pedido en nuestro sitio web, se confirma ser titular de la tarjeta de crédito/débito o disponer de su autorización para efectuar el pago

inglês espanhol
confirming confirma
credit crédito
debit débito
payment pago
order pedido
or o
card tarjeta
is se
site sitio
authority sitio web
your su
on en
our nuestro

EN We encourage law enforcement officials making a request for Atlassian Customer Information to review our product descriptions before preparing legal process and submitting your request, order or warrant

ES Es recomendable que las autoridades legales que soliciten información de clientes de Atlassian revisen las descripciones de nuestros productos antes de preparar la diligencia y de enviar su requerimiento, mandato u orden judicial

inglês espanhol
atlassian atlassian
customer clientes
descriptions descripciones
preparing preparar
information información
a u
request soliciten
product productos
legal legales
order orden
your y
before de

EN If you wish to reduce the number of End Users for the next renewal of your Subscription Term, you may do so by submitting a new Order at least thirty (30) days prior to the start of such renewal

ES Si quieres reducir el número de Usuarios Finales en la próxima renovación de tu Periodo de Suscripción, puedes hacerlo enviando un nuevo Pedido al menos treinta (30) días antes del inicio de dicha renovación

inglês espanhol
users usuarios
submitting enviando
new nuevo
thirty treinta
if si
subscription suscripción
order pedido
do hacerlo
renewal renovación
your tu
reduce reducir
you may puedes
a un
days días
for próxima
term periodo
to antes

EN If, for any reason, your order is not accepted, you will receive e-mail notification telling you of this and your order will be cancelled. In circumstances where your order is cancelled the Company will not debit any money from your Account

ES Si, por cualquier motivo, su pedido no es aceptado, recibirá una notificación por correo electrónico informándole de ello y su pedido será cancelado. En caso de anulación del pedido, la Empresa no cargará importe alguno en su cuenta.

inglês espanhol
order pedido
accepted aceptado
cancelled cancelado
company empresa
if si
reason motivo
is es
account cuenta
notification notificación
in en
the la
circumstances caso
not no
be ser
e-mail correo electrónico
of de
mail correo
e electrónico
money por
your y
any cualquier

EN Browsing and submitting an order form on the site implies acceptance of the Conditions of Sale and the Data Protection Policies adopted by the site indicated therein

ES Navegar y transmitir un formulario de pedido en el sitio implica la aceptación de las Condiciones de Venta y las Políticas de Protección de Datos adoptadas por el sitio indicadas en el mismo

inglês espanhol
browsing navegar
implies implica
acceptance aceptación
sale venta
data datos
protection protección
indicated indicadas
an un
order pedido
form formulario
conditions condiciones
policies políticas
site sitio
of de
on en
by por

EN By submitting an order or accepting or using Products, you acknowledge that you agree to be bound by these terms and conditions (the “Terms of Sale”) in their entirety.

ES Al enviar un pedido o aceptar o utilizar los Productos, usted reconoce que acepta regirse por estos términos y condiciones (los "Términos de venta") en su totalidad.

inglês espanhol
order pedido
sale venta
an un
and y
in en
acknowledge reconoce
or o
using utilizar
agree acepta
accepting aceptar
products productos
terms términos
conditions condiciones
of de
these estos
you su

EN Submitting a reservation request is not a vehicle order or purchase and does not guarantee availability.

ES Enviar una solicitud de reserva no constituye un pedido ni una compra de un vehículo, y no garantiza la disponibilidad.

inglês espanhol
reservation reserva
vehicle vehículo
guarantee garantiza
order pedido
purchase compra
availability disponibilidad
request solicitud
submitting enviar
a un
not no

EN The plugin can also apply fraud checks before submitting the checkout. The order is immediately canceled only when detecting a high-risk level.

ES Es el porcentaje de riesgo del pedido generado en función de los resultados del control antifraude.

inglês espanhol
checks control
risk riesgo
order pedido
is es
the el
before de
a del

EN The plugin can also apply fraud checks before submitting the checkout. The order is immediately canceled only when detecting a high-risk level.

ES Es el porcentaje de riesgo del pedido generado en función de los resultados del control antifraude.

inglês espanhol
checks control
risk riesgo
order pedido
is es
the el
before de
a del

EN Your card will be charged once your order has been shipped. Please note that a pre-authorization is placed on your card when you submit an order, however the payment is not processed until the order has been shipped.

ES Realizaremos el cargo en tu tarjeta una vez se haya enviado tu pedido. Ten en cuenta que se realiza una autorización previa en tu tarjeta en el momento de realizar un pedido, pero el pago no se procesa mientras no se haya enviado el pedido.

inglês espanhol
card tarjeta
shipped enviado
authorization autorización
your tu
order pedido
payment pago
the el
is se
when momento
a un
pre previa
note no
be ten
once una vez
on en
however que
until de

EN You will need to enter your personal data in the Shipping tab, along with delivery and billing address for your order. You must accept the Gugegnheim Museum Bilbao Legal Information notice and Privacy Policy in order to place your order.

ES La pestaña Envío recogerá tus datos personales, la dirección de facturación y la dirección de envío. Debes aceptar el Aviso legal y Política de privacidad de la Fundación del Museo Guggenheim Bilbao para realizar una compra.

inglês espanhol
tab pestaña
billing facturación
museum museo
bilbao bilbao
data datos
notice aviso
privacy privacidad
policy política
to a
shipping envío
address dirección
legal legal
accept aceptar
need debes
your y
along de
for para

EN You will need to enter your personal data in the Shipping tab, along with delivery and billing address for your order. You must accept the Gugegnheim Museum Bilbao Legal Information notice and Privacy Policy in order to place your order.

ES La pestaña Envío recogerá tus datos personales, la dirección de facturación y la dirección de envío. Debes aceptar el Aviso legal y Política de privacidad de la Fundación del Museo Guggenheim Bilbao para realizar una compra.

inglês espanhol
tab pestaña
billing facturación
museum museo
bilbao bilbao
data datos
notice aviso
privacy privacidad
policy política
to a
shipping envío
address dirección
legal legal
accept aceptar
need debes
your y
along de
for para

EN Yes, you can call your rider as soon as your order has been dispatched. Please click on order details in your app to look up the rider's name and number ("profile" then "order")

ES Sí, puedes llamar al rider tan pronto como se haya enviado tu pedido. Haz clic en los detalles del pedido en tu aplicación para buscar el nombre y el número del rider ("perfil", "pedido").

inglês espanhol
rider rider
soon pronto
dispatched enviado
click clic
details detalles
profile perfil
order pedido
app aplicación
in en
you can puedes
the el
number número
your tu
name nombre
and y
as como

EN Email info@unixstickers.com and provide your order number. If your order did not ship, we will cancel and refund your order.

ES Envía un correo electrónico a info@unixstickers.com, incluyendo tu número de pedido. Si aún no ha sido enviado, cancelaremos y te reembolsaremos tu pedido.

EN Once you have placed your order, we will send you an order confirmation to the email address you provide, confirming that your order has been received

ES Una vez realizado el pedido, te enviaremos una confirmación a la dirección de correo electrónico que proporciones para confirmarte que se ha recibido tu pedido

inglês espanhol
your tu
order pedido
confirmation confirmación
to a
address dirección
send de

EN We will communicate our acceptance of your order by notifying you that your order has been dispatched (the “Order Confirmation”) at the email address you provide

ES Te avisaremos de que tu pedido se ha despachado (la “Confirmación del pedido”) en la dirección de correo electrónico que nos proporciones a fin de comunicarte que aceptamos tu pedido

EN Sign in to your Account (the one that you made your order with) and click on "Track Order". In some instances, carrier's tracking information may only be available in 1-2 business days after the order is shipped.

ES Ingresa a tu cuenta (con la que hiciste tu pedido) y haz clic en " Track Order ". En algunos casos, es posible que el status de rastreo del operador esté disponible después de 1 a 2 días hábiles después de que se envió el pedido.

inglês espanhol
click clic
account cuenta
available disponible
is es
in en
order order
be esté
to a
days días
with con
your tu
tracking rastreo
that posible

EN Sort out your products in bulk by ID, name, reference, number of sales, price, quantity in stock, date (novelties), or custom order. Ascending or descending order. Set a different product order in each one of your categories and subcategories.

ES Ordena tus productos en masa por ID, nombre, referencia, número de ventas, precio, cantidad en stock, fecha (novedades) o orden personalizado. Ordena de forma ascendente o descendente y distinta tus productos de una categoría o subcategoría a otra.

inglês espanhol
reference referencia
sales ventas
stock stock
novelties novedades
ascending ascendente
descending descendente
id id
price precio
or o
order orden
bulk masa
date fecha
in en
name nombre
categories categoría
sort ordena
your y
products productos
a a

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

ES Cuando un visitante haga un pedido, el pedido se asociará con tu sitio web como fuente de referencia y tu cuenta de afiliado recibirá una comisión por el pedido

inglês espanhol
visitor visitante
source fuente
account cuenta
commission comisión
order pedido
the el
as como
when cuando
is se
affiliate de
a un
with con
your tu

EN Alternatively, you may cancel your order by logging in to your SteelSeries SSID account and canceling the order from the order dashboard

ES De forma alternativa, puede cancelar su pedido iniciando sesión en su cuenta SSID de SteelSeries y cancelando el pedido desde el panel de control del pedido

inglês espanhol
alternatively alternativa
order pedido
steelseries steelseries
cancel cancelar
account cuenta
the el
in en
may puede
dashboard panel
your y
from desde

EN 3 modules: Credit Notes / Memos of the Complete Invoice in PDFFast Access to Order Details - Quick View / OverviewChanging Order Status Directly from the Order List Increase your visibility and improve your product's dispay with this super pack!

ES Incluye: Abonos / Rectificativas de las Facturas Completas - PDF, Acceso Rápido a los Detalles de Pedido - Vista Rápida y Cambiar Estado de Pedidos desde el Listado de Pedidos.

inglês espanhol
complete completas
invoice facturas
access acceso
details detalles
the el
order pedido
view vista
of de
your y
to a
quick rápida
from desde
of the cambiar

EN By contacting our Customer Care, providing your order information – order number and the email address used for the order – and the reason for your return.

ES Poniéndote en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente, facilitando la información relativa a tu pedido - número de pedido y dirección de correo electrónico utilizada para el pedido - y el motivo de la devolución.

inglês espanhol
contacting contacto
care atención
customer cliente
used utilizada
return devolución
and y
information información
order pedido
your tu
address dirección
reason motivo
our nuestro
email electrónico
for para
number número

EN If you register for a free trial period or place an order, we process your personal data in order to process and handle your order and to comply with the associated rights and obligations

ES Si se registra para un periodo de prueba gratuito o realiza un pedido, tratamos los datos personales de tu para procesar y gestionar el pedido de tu y para cumplir con los derechos y obligaciones asociados

inglês espanhol
register registra
free gratuito
order pedido
associated asociados
rights derechos
obligations obligaciones
if si
trial prueba
or o
the el
data datos
a un
period periodo
process tratamos
to cumplir
with con
your tu
for para

EN Sign in to your Account (the one that you made your order with) and click on "Track Order". In some instances, carrier's tracking information may only be available in 1-2 business days after the order is shipped.

ES Ingresa a tu cuenta (con la que hiciste tu pedido) y haz clic en " Track Order ". En algunos casos, es posible que el status de rastreo del operador esté disponible después de 1 a 2 días hábiles después de que se envió el pedido.

inglês espanhol
click clic
account cuenta
available disponible
is es
in en
order order
be esté
to a
days días
with con
your tu
tracking rastreo
that posible

EN Sort out your products in bulk by ID, name, reference, number of sales, price, quantity in stock, date (novelties), or custom order. Ascending or descending order. Set a different product order in each one of your categories and subcategories.

ES Ordena tus productos en masa por ID, nombre, referencia, número de ventas, precio, cantidad en stock, fecha (novedades) o orden personalizado. Ordena de forma ascendente o descendente y distinta tus productos de una categoría o subcategoría a otra.

inglês espanhol
reference referencia
sales ventas
stock stock
novelties novedades
ascending ascendente
descending descendente
id id
price precio
or o
order orden
bulk masa
date fecha
in en
name nombre
categories categoría
sort ordena
your y
products productos
a a

EN When a visitor places an order, the order is associated with your website as the referring source and your affiliate account is credited a commission for the order

ES Cuando un visitante haga un pedido, el pedido se asociará con tu sitio web como fuente de referencia y tu cuenta de afiliado recibirá una comisión por el pedido

inglês espanhol
visitor visitante
source fuente
account cuenta
commission comisión
order pedido
the el
as como
when cuando
is se
affiliate de
a un
with con
your tu

EN You can find the order number in the order confirmation that you receive automatically after having placed your order.

ES Puede encontrar el número de pedido en la confirmación que recibe automáticamente después de hacer un pedido.

inglês espanhol
find encontrar
confirmation confirmación
automatically automáticamente
order pedido
in en
can puede

Mostrando 50 de 50 traduções