Traduzir "move slider" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "move slider" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de move slider

inglês
alemão

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right; to create a slow motion effect, move the slider to the left.

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach rechts, um einen Zeitraffer-Effekt (Timelapse) zu erstellen, oder nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

inglês alemão
tab reiter
speed geschwindigkeit
slow motion zeitlupe
motion motion
effects effekte
effect effekt
move schieben
select wählen
to zu
and und
create erstellen
the den
a einen

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right; to create a slow motion effect, move the slider to the left.

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach rechts, um einen Zeitraffer-Effekt (Timelapse) zu erstellen, oder nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

inglês alemão
tab reiter
speed geschwindigkeit
slow motion zeitlupe
motion motion
effects effekte
effect effekt
move schieben
select wählen
to zu
and und
create erstellen
the den
a einen

EN Creative Slider is a premium multi-purpose slider to create image galleries, content sliders, and mind-blowing slideshows with must-see effects. It uses cutting edge technologies to provide the smoothest experience that’s possible.

DE Mit Creative Slider erhalten Sie einen erstklassiges multifunktionales Modul, um Bildergalerien, Content Sliders, Produkt Slideshows und schöne Diashows mit tollen Effekten auf Ihren Onlineshop zu integrieren.

inglês alemão
creative creative
content content
slideshows diashows
effects effekten
slider slider
to zu
with mit
premium auf
and und

EN And just like with standard images, the slider images and slugs can be altered for different languages by again clicking the pencil icon next to any slider image:

DE Und genau wie bei Standardbildern können Slider-Bilder und -Slugs je nach Sprache abgeändert werden. Klicken Sie dazu wieder auf das Bleistiftsymbol neben einem Slider-Bild:

inglês alemão
again wieder
clicking klicken
images bilder
image bild
can können

EN The panel opens with the color wheels visible on the first section. You’ll find a “Y” slider under each wheel. This slider adjusts luminance.

DE Das Panel startet mit den Color Wheels im ersten Abschnitt, unter denen sich jeweils ein "Y"-Slider befindet. Damit stellen Sie die Leuchtdichte ein.

inglês alemão
panel panel
color color
section abschnitt
y y
first ersten
with mit
each jeweils
the den
under unter

EN Click the Input/Output tab for access to the Exposure slider, which works much the same as the Lift slider and brings the entire image up or down much like a camera iris.

DE Klicken Sie auf den Input/Output Tab, um Zugriff auf den Belichtungs-Slider zu erhalten. Ähnlich wie bei der Blende einer Kamera lässt sich darüber das gesamte Bild dunkler oder heller einstellen.

inglês alemão
click klicken
output output
tab tab
image bild
camera kamera
input input
access zugriff
or oder
for um
to zu
entire gesamte
a einer
the den

EN Our free full width slider template is highly customizable and makes excellent use of full-screen page layouts with slider revolution

DE Unsere kostenlose Slider-Vorlage in voller Breite ist hochgradig anpassbar und nutzt Vollbild-Seitenlayouts mit Slider-Revolution hervorragend

inglês alemão
free kostenlose
full voller
width breite
template vorlage
customizable anpassbar
revolution revolution
and und
is ist
highly hochgradig
excellent hervorragend
our unsere
with mit

EN Creative Slider is a premium multi-purpose slider to create image galleries, content sliders, and mind-blowing slideshows with must-see effects. It uses cutting edge technologies to provide the smoothest experience that’s possible.

DE Mit Creative Slider erhalten Sie einen erstklassiges multifunktionales Modul, um Bildergalerien, Content Sliders, Produkt Slideshows und schöne Diashows mit tollen Effekten auf Ihren Onlineshop zu integrieren.

inglês alemão
creative creative
content content
slideshows diashows
effects effekten
slider slider
to zu
with mit
premium auf
and und

EN And just like with standard images, the slider images and slugs can be altered for different languages by again clicking the pencil icon next to any slider image:

DE Und genau wie bei Standardbildern können Slider-Bilder und -Slugs je nach Sprache abgeändert werden. Klicken Sie dazu wieder auf das Bleistiftsymbol neben einem Slider-Bild:

inglês alemão
again wieder
clicking klicken
images bilder
image bild
can können

EN Move the slider button to the right to enable it, once done it will turn to blue to indicates it is enabled

DE Bewegen Sie den Schieberegler nach rechts, um ihn zu aktivieren . Sobald er fertig ist, wird er blau, um anzuzeigen, dass er aktiviert ist

inglês alemão
slider schieberegler
enable aktivieren
enabled aktiviert
it ihn
blue blau
to zu
once sobald

EN Move the slider left and right to guess key insights.

DE Bewegen Sie den Schieberegler nach links und rechts, um zu raten, welche Fakten korrekt sind.

inglês alemão
slider schieberegler
guess raten
and und
to zu
the den

EN Move the slider to the correct position.

DE Bewegen Sie den Slider an die gewünschte Stelle.

inglês alemão
move bewegen
position stelle
slider slider
the den

EN Move the Y slider for Lift to adjust the full exposure area. As you slide it left or right, the entire image becomes darker or lighter, similar to adjusting the iris on a camera lens.

DE Bewegen Sie den Y-Slider für Lift, um den gesamten Belichtungsbereich einzustellen. Schieben Sie den Regler nach rechts bzw. links, wird das Bild dunkler bzw. heller.

inglês alemão
image bild
darker dunkler
lift lift
move schieben
or bzw
entire gesamten
to rechts
for um

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a slow motion effect, move the slider to the left.

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

inglês alemão
tab reiter
speed geschwindigkeit
slow motion zeitlupe
motion motion
effects effekte
effect effekt
move schieben
select wählen
to zu
the den
a eine
and und
create erstellen

EN In the effect dialog, move the speed factor slider to the left.

DE Ziehen Sie den Schieberegler im Effektdialog nach links.

inglês alemão
move ziehen
slider schieberegler
in the im
the den

EN Double-click the slider to move it to the neutral position (1.00). A fourth keyframe will be automatically set.

DE Doppelklicken Sie auf den Effekt-Schieberegler, um ihn in die neutrale Position (1.00) zu versetzen. Dabei wird wieder automatisch ein vierter Keyframe gesetzt.

inglês alemão
slider schieberegler
neutral neutrale
automatically automatisch
move versetzen
to zu
position position
it ihn
a ein

EN Click on the video in the track and move the speed factor slider In the effect dialog to the left to create a slow-motion effect

DE Klicken Sie auf das Video in der Spur und ziehen Sie den Schieberegler im Effektdialog nach links für einen Slow-Motion-Effekt (Zeitlupe)

inglês alemão
click klicken
track spur
slider schieberegler
effect effekt
in the im
video video
in in
and und
the den
on auf
a einen

EN To create a time lapse effect, move the speed factor slider the other way, to the right

DE Ziehen Sie umgekehrt den Schieberegler nach rechts, um einen Timelapse-Effekt zu erzeugen

inglês alemão
effect effekt
slider schieberegler
to create erzeugen
to zu
the den
a einen

EN Move the speed factor slider to the left to create a slow motion sequence

DE Ziehen Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um eine Slow-Motion-Passage einzustellen

inglês alemão
move ziehen
motion motion
a eine
the den

EN Open the Effects tab in the Media Pool and click on the "Speed" effects dialog. To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right.

DE Öffnen Sie im Effekte-Reiter des Media Pool den Effektdialog "Geschwindigkeit". Ziehen Sie im Effektdialog den Schieberegler nach rechts, um einen Zeitraffer-Effekt (Time Lapse) zu erzeugen.

inglês alemão
tab reiter
media media
pool pool
speed geschwindigkeit
time time
slider schieberegler
lapse lapse
effects effekte
in the im
effect effekt
to create erzeugen
to zu
the den
a einen

EN To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right.

DE Ziehen Sie den Schieberegler im Effektdialog nach rechts, um einen Timelapse-Effekt zu erzeugen.

inglês alemão
effect effekt
slider schieberegler
to create erzeugen
to zu
the den
a einen

EN Move the speed factor slider to the left to adjust the speed of the slow motion sequence. The program will automatically add a second keyframe where the playback marker is positioned.

DE Ziehen Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um die Geschwindigkeit der Slow-Motion-Passage einzustellen. Dabei wird automatisch ein zweiter Keyframe an der Stelle des Abspielmarkers gesetzt.

inglês alemão
speed geschwindigkeit
motion motion
automatically automatisch
adjust die
a ein

EN Open the "Speed" effect dialog and move the slider to the right.

DE Öffnen Sie den Effektdialog "Geschwindigkeit" und schieben Sie den Schieberegler etwas nach rechts.

inglês alemão
speed geschwindigkeit
slider schieberegler
move schieben
and und
to rechts
the den

EN Click on the "Speed" tile and in the dialog, move the slider to the right to increase playback speed.

DE Klicken Sie auf die Kachel "Geschwindigkeit" und schieben Sie den Schieberegler nach rechts, um die Abspielgeschwindigkeit zu erhöhen.

inglês alemão
click klicken
speed geschwindigkeit
tile kachel
slider schieberegler
increase erhöhen
move schieben
and und
to zu
the den

EN Move the slider to the desired privacy level.

DE Bewegen Sie den Schieberegler auf die gewünschte Vertraulichkeitsebene.

inglês alemão
move bewegen
slider schieberegler
desired gewünschte
the den

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a slow motion effect, move the slider to the left.

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

inglês alemão
tab reiter
speed geschwindigkeit
slow motion zeitlupe
motion motion
effects effekte
effect effekt
move schieben
select wählen
to zu
the den
a eine
and und
create erstellen

EN Open the Effects tab in the Media Pool and click on the "Speed" effects dialog. To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right.

DE Öffnen Sie im Effekte-Reiter des Media Pool den Effektdialog "Geschwindigkeit". Ziehen Sie im Effektdialog den Schieberegler nach rechts, um einen Zeitraffer-Effekt (Time Lapse) zu erzeugen.

inglês alemão
tab reiter
media media
pool pool
speed geschwindigkeit
time time
slider schieberegler
lapse lapse
effects effekte
in the im
effect effekt
to create erzeugen
to zu
the den
a einen

EN In the effect dialog, move the speed factor slider to the left.

DE Ziehen Sie den Schieberegler im Effektdialog nach links.

inglês alemão
move ziehen
slider schieberegler
in the im
the den

EN Double-click the slider to move it to the neutral position (1.00). A fourth keyframe will be automatically set.

DE Doppelklicken Sie auf den Effekt-Schieberegler, um ihn in die neutrale Position (1.00) zu versetzen. Dabei wird wieder automatisch ein vierter Keyframe gesetzt.

inglês alemão
slider schieberegler
neutral neutrale
automatically automatisch
move versetzen
to zu
position position
it ihn
a ein

EN Click on the video in the track and move the speed factor slider In the effect dialog to the left to create a slow-motion effect

DE Klicken Sie auf das Video in der Spur und ziehen Sie den Schieberegler im Effektdialog nach links für einen Slow-Motion-Effekt (Zeitlupe)

inglês alemão
click klicken
track spur
slider schieberegler
effect effekt
in the im
video video
in in
and und
the den
on auf
a einen

EN To create a time lapse effect, move the speed factor slider the other way, to the right

DE Ziehen Sie umgekehrt den Schieberegler nach rechts, um einen Timelapse-Effekt zu erzeugen

inglês alemão
effect effekt
slider schieberegler
to create erzeugen
to zu
the den
a einen

EN Move the speed factor slider to the left to create a slow motion sequence

DE Ziehen Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um eine Slow-Motion-Passage einzustellen

inglês alemão
move ziehen
motion motion
a eine
the den

EN To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right.

DE Ziehen Sie den Schieberegler im Effektdialog nach rechts, um einen Timelapse-Effekt zu erzeugen.

inglês alemão
effect effekt
slider schieberegler
to create erzeugen
to zu
the den
a einen

EN Move the speed factor slider to the left to adjust the speed of the slow motion sequence. The program will automatically add a second keyframe where the playback marker is positioned.

DE Ziehen Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um die Geschwindigkeit der Slow-Motion-Passage einzustellen. Dabei wird automatisch ein zweiter Keyframe an der Stelle des Abspielmarkers gesetzt.

inglês alemão
speed geschwindigkeit
motion motion
automatically automatisch
adjust die
a ein

EN Open the "Speed" effect dialog and move the slider to the right.

DE Öffnen Sie den Effektdialog "Geschwindigkeit" und schieben Sie den Schieberegler etwas nach rechts.

inglês alemão
speed geschwindigkeit
slider schieberegler
move schieben
and und
to rechts
the den

EN Click on the "Speed" tile and in the dialog, move the slider to the right to increase playback speed.

DE Klicken Sie auf die Kachel "Geschwindigkeit" und schieben Sie den Schieberegler nach rechts, um die Abspielgeschwindigkeit zu erhöhen.

inglês alemão
click klicken
speed geschwindigkeit
tile kachel
slider schieberegler
increase erhöhen
move schieben
and und
to zu
the den

EN For floating tables, you can set the Distance from text by dragging the slider as well as turn the Move with text option on/off.

DE Bei unverankerten Tabellen können Sie den Abstand vom Text festlegen, indem Sie den Schieberegler ziehen und die Option Mit Text verschieben ein-/ausschalten.

inglês alemão
tables tabellen
distance abstand
slider schieberegler
option option
by indem
can können
text text
dragging ziehen
move verschieben
with mit
from vom
the den
you sie
off die

EN Move the slider to the correct position.

DE Bewegen Sie den Slider an die gewünschte Stelle.

inglês alemão
move bewegen
position stelle
slider slider
the den

EN Move the slider to the desired privacy level.

DE Bewegen Sie den Schieberegler auf die gewünschte Vertraulichkeitsebene.

inglês alemão
move bewegen
slider schieberegler
desired gewünschte
the den

EN They don’t move freely on the slider, meaning it dives in at the front while closing the bag, getting caught on the teeth

DE Sie kann sich nicht frei auf dem Zipper bewegen, was dazu führt, dass er beim Schließen der Tasche mit der Front eintaucht und sich verhakt

inglês alemão
bag tasche
the schließen
dont nicht
move bewegen
meaning sie

EN Go to your project settings. Under the item "Project Setup" you can see directly how fast the analysis should run through. This is represented by the number of parallel requests. Move the slider to change the number.

DE Gehe zu Deinen Projekteinstellungen. Unter dem Punkt “Projekt Setup” siehst Du direkt, wie schnell die Analyse durchlaufen soll. Das wird durch die Anzahl an parallelen Anfragen dargestellt. Verschiebe den Regler um die Anzahl zu verändern.

inglês alemão
go gehe
project projekt
setup setup
analysis analyse
represented dargestellt
parallel parallelen
directly direkt
fast schnell
number anzahl
under unter
requests anfragen
change ändern
to zu
by durch
item den
you du
is die

EN To move a destination on the map, move the mouse onto the destination until the mouse pointer turns into a double arrow. Now click and move the destination freely.

DE Um einen Wegpunkt auf der Karte zu verschieben, führen Sie die Maus auf den Wegpunkt, bis der Mauszeiger zum Doppelpfeil wird. Nun können Sie klicken und den Wegpunkt verschieben.

inglês alemão
click klicken
now nun
mouse maus
mouse pointer mauszeiger
to zu
and und
map karte

EN To move a destination on the map, move the mouse onto the destination until the mouse pointer turns into a double arrow. Now click and move the destination freely.

DE Um einen Wegpunkt auf der Karte zu verschieben, führen Sie die Maus auf den Wegpunkt, bis der Mauszeiger zum Doppelpfeil wird. Nun können Sie klicken und den Wegpunkt verschieben.

inglês alemão
click klicken
now nun
mouse maus
mouse pointer mauszeiger
to zu
and und
map karte

EN Move or Copy - to move the file or create a copy of the file and move the created copy to the specified section/folder of the Documents module. Choose the necessary submenu and then select the necessary folder.

DE Löschen: Um die Datei in den Papierkorb zu verschieben. Die gelöschte Datei kann später wiederhergestellt oder dauerhaft gelöscht werden.

inglês alemão
or oder
file datei
to zu
the den

EN Egg Move Egg Moves are moves that a Pokémon would normally never be able to learn by leveling up or from a TM. A Pokémon hatched from an Egg may know an Egg Move if one of the Pokémon left in the Pokémon Nursery knows the same move.

DE Fallen-Attacken/-Fähigkeiten Eine Attacke oder Fähigkeit, die das gegnerische Pokémon gefangen nimmt, macht es für dieses unmöglich, aus dem Kampf zu fliehen oder ausgetauscht zu werden.

inglês alemão
pokémon pokémon
or oder
to zu
from aus
a eine
the dem

EN Each pad can have a unique setting and no matter what setting you use, you can still control the volume with the slider.

DE Jedes Pad kann eine einzigartige Einstellung haben, und egal welche Einstellung Sie verwenden, Sie können die Lautstärke immer noch mit dem Schieberegler regeln.

inglês alemão
pad pad
setting einstellung
volume lautstärke
slider schieberegler
have haben
a einzigartige
and und
use verwenden
with mit
can kann
no matter egal
the dem
you sie

EN PodCruncher has ?unmatched playback control? offering playback speed control, gestures, landscape view, sleep timer, multi-speed slider, and more.

DE PodCruncher verfügt über eine "unübertroffene Wiedergabesteuerung", die eine Steuerung der Wiedergabegeschwindigkeit, Gesten, Querformatansicht, Sleep-Timer, Schieberegler für mehrere Geschwindigkeiten und vieles mehr bietet.

inglês alemão
unmatched unübertroffene
control steuerung
offering bietet
gestures gesten
timer timer
slider schieberegler
speed geschwindigkeiten
and und

EN One of the coolest things about the Beyerdynamic Custom One Pro Plus (crazy name, I know) is that there is an adjustable bass slider so you can set your preference depending on what you?re listening to or what you?re recording.

DE Eines der coolsten Dinge am Beyerdynamic Custom One Pro Plus (ein verrückter Name, ich weiß) ist, dass es einen einstellbaren Bass-Schieberegler gibt, mit dem man seine Vorliebe einstellen kann, je nachdem, was man gerade hört oder aufnimmt.

inglês alemão
beyerdynamic beyerdynamic
name name
bass bass
slider schieberegler
preference vorliebe
i ich
can kann
or oder
listening hört
the aufnimmt
that dass
of der
things dinge

EN Instantly scrub through hundreds of undo steps with the history slider. Plus, save your history with your document.

DE Mit dem Schieber des Rückgängig-Protokolls können Sie bequem durch Hunderte von Arbeitsschritten blättern. Das Rückgängig-Protokoll lässt sich sogar mit dem jeweiligen Dokument speichern.

inglês alemão
undo rückgängig
save speichern
document dokument
steps sie
of von
with mit

EN Glass of whiskey with ice cube. Alcohol pouring in the glass from the bottle. Scotch on the rocks. Slider shot. Dark, rustic, background.

DE Die rustikale Dekoration mit Hochzeitstisch mit Speisen, Getränken und Blumen in Rosa und Beige. Floristische Kompositionen von Rosen auf Partybankett-Esstisch.

inglês alemão
in in
background von
with mit

Mostrando 50 de 50 traduções