Traduzir "became business world" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "became business world" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de became business world

inglês
alemão

EN With the steady growth of customers in the advertising business, AdUnits marketing operations became more costly and it became harder to continue to monitor and optimize the high amount of campaigns daily.

DE Mit dem stetigen Wachstum der Kunden im Anzeigengeschäft wurde der Marketingbetrieb der AdUnits teurer und es wurde zudem schwieriger, die hohe Anzahl an Kampagnen täglich weiter zu überwachen und zu optimieren.

inglêsalemão
customerskunden
harderschwieriger
amountanzahl
growthwachstum
ites
optimizeoptimieren
campaignskampagnen
in theim
monitorüberwachen
andund
dailytäglich
withmit
tozu
highhohe

EN Have you ever wondered how JavaScript became so popular? If so, you have come to the right place.  To understand how JavaScript became so...

DE Die häufigste Frage, die ich von Leuten bekomme, die nach One Month das Codieren lernen möchten, lautet: ?Was ist der Unterschied zwischen Udemy und...

inglêsalemão
understandund
theone
becameist
howfrage

EN ?We became the product; the data became the product.?

DE ?Wir wurden zum Produkt; die Daten wurden zum Produkt.?

inglêsalemão
becamewurden
wewir
datadaten
productprodukt

EN For us it became the place where all the discrepancies and difficulties in our group suddenly became secondary

DE Es wurde für unsere Gruppe zu einem Ort, an dem alle Diskrepanzen und Schwierigkeiten in unserer Gemeinschaft plötzlich in den Hintergrund rückten

inglêsalemão
discrepanciesdiskrepanzen
difficultiesschwierigkeiten
suddenlyplötzlich
ites
groupgruppe
inin
placeort
ourunsere
allalle
andund
forfür
theden

EN Both of them became really important people to me, became my family

DE Beide wurden zu wirklich wichtigen Menschen für mich, wurden zu meiner Familie

inglêsalemão
becamewurden
importantwichtigen
peoplemenschen
familyfamilie
memich
tozu
reallywirklich
mymeiner

EN In the late Middle Ages, the «Sbrinz» hard cheese became a top Inner Switzerland export at the markets of Northern Italy. Not least because the mule track over the Grimsel and Gries Passes became a well- developed trade route.

DE Der Hartkäse «Sbrinz» wurde im späten Mittelalter zum Exportschlager der Innerschweiz auf den norditalienischen Märkten. Nicht zuletzt dank ihm entwickelte sich der Saumpfad über die Pässe Grimsel und Gries zur gut ausgebauten Handelsroute.

inglêsalemão
latespäten
marketsmärkten
passespässe
developedentwickelte
in theim
wellgut
notnicht
andund
theden
ofder

EN Irishman cycling athlete Sean Kelly became known as the world’s first professional cyclist, and was top of the world rankings from 1984 for five consecutive years, also winning no less than Tour de France green jerseys

DE Der irische Radsportler Sean Kelly wurde als erste Profi-Radsportler der Welt bekannt und stand ab 1984 fünf Jahre in Folge an der Spitze der Weltrangliste, wobei er auch das grüne Trikot der Tour de France gewann

inglêsalemão
seansean
kellykelly
knownbekannt
tourtour
dede
francefrance
fivefünf
yearsjahre
fromab
worldwelt
alsoauch
thegrüne
waswurde
asals
greender
andund
forerste

EN Irishman cycling athlete Sean Kelly became known as the world’s first professional cyclist, and was top of the world rankings from 1984 for five consecutive years, also winning no less than Tour de France green jerseys

DE Der irische Radsportler Sean Kelly wurde als erste Profi-Radsportler der Welt bekannt und stand ab 1984 fünf Jahre in Folge an der Spitze der Weltrangliste, wobei er auch das grüne Trikot der Tour de France gewann

inglêsalemão
seansean
kellykelly
knownbekannt
tourtour
dede
francefrance
fivefünf
yearsjahre
fromab
worldwelt
alsoauch
thegrüne
waswurde
asals
greender
andund
forerste

EN The company became the world’s largest CIS thin-film and one of the world’s largest photovoltaic module manufacturers, after opening its new 900MW plant in Miyazaki prefecture, Japan, in early 2011

DE Mit der Eröffnung seines neuen 900MW-Werkes in der japanischen Präfektur Miyazaki Anfang 2011 wurde das Unternehmen zum weltgrößten CIS Dünnschicht-Modul-Hersteller und zu einem der größten Photovoltaik-Hersteller überhaupt

inglêsalemão
companyunternehmen
largestgrößten
ciscis
photovoltaicphotovoltaik
modulemodul
manufacturershersteller
newneuen
inin
andund
openingeröffnung
earlyanfang

EN Unit4 AS has its roots in the pioneering Norwegian-developed ERP solution, Agresso, which became Unit4 Business World and now has evolved into our current, global Unit4 ERP offering

DE Unit4 AS hat seine Wurzeln in der wegweisenden norwegischen ERP-Lösung Agresso, die zu Unit4 Business World wurde und sich nun zu unserem aktuellen, globalen Unit4-ERP-Angebot entwickelt hat

inglêsalemão
rootswurzeln
pioneeringwegweisenden
erperp
solutionlösung
businessbusiness
offeringangebot
currentaktuellen
developedentwickelt
inin
nownun
globalglobalen
worldworld
andund
hashat

EN Finally, in 2002, the then business relationship with the still young Australian company Atlassian became the trend-setting impulse for today?s business model and the current product and service spectrum of catworkx

DE 2002 schließlich wurde die damalige Geschäftsbeziehung mit dem noch jungen, australischen Unternehmen Atlassian zum richtungsweisenden Impuls für das heutige Geschäftsmodell und das aktuelle Produkt- und Dienstleistungsspektrum von catworkx

inglêsalemão
youngjungen
australianaustralischen
atlassianatlassian
impulseimpuls
productprodukt
catworkxcatworkx
business relationshipgeschäftsbeziehung
business modelgeschäftsmodell
currentaktuelle
andund
forfür
withmit
finallydie
businessunternehmen
ofschließlich

EN Navigate the business world with the only global business certificate that gives you access to 20 elite business schools around the world.

DE Um das Ungleichgewicht zwischen den Geschlechtern anzugehen und mehr Frauen in einflussreiche Positionen zu bringen, vergibt die ESMT Berlin Voll- und Teilzeitstipendien für eine Auswahl der offenen Seminare.

inglêsalemão
youund
tozu

EN We surveyed over 11,000 freelance designers across 147 countries, to gauge their 2020 experience. And 1 thing became clear: we are in a world where freelancers thrive.

DE Wir haben über 11.000 freiberufliche Designer in 147 Ländern zu ihren Erfahrungen im Jahr 2020 befragt. Und eines wurde schnell klar: Wir befinden uns in einer Welt, in der Freiberufler aufblühen.

inglêsalemão
surveyedbefragt
designersdesigner
countriesländern
experienceerfahrungen
clearklar
worldwelt
inin
freelancersfreiberufler
arebefinden
freelancefreiberufliche
tozu
andund
wewir

EN The words to this particular haka dance have become famous around the world since it became a part of the pregame ritual of the All Blacks.

DE Die Worte dieses Haka sind auf der ganzen Welt berühmt geworden, seit er Teil des Rituals der All Blacks vor dem Spiel wurde.

inglêsalemão
hakahaka
famousberühmt
blacksblacks
worldwelt
havegeworden
aroundauf der
thisdieses

EN Since then he is considered to be the inventor of the music box, and Sainte-Croix became the world capital of mechanical music

DE Attraktive Ausstellungen mit internationaler Ausstrahlung und zahlreiche historische Sammlungen bieten den Besuchern eine vielfältige Museumslandschaft

inglêsalemão
worldinternationaler
andund
theden

EN With a special sense for discovering young champions, Peter Sauber established a team that became known for discovering talented drivers and giving them an opportunity to enter the world of Formula One.

DE Mit einem besonderen Spürsinn für zukünftige Weltmeister gelang es Peter Sauber den Ruf seines Rennstalls als Talentschmiede zu etablieren, die Nachwuchsfahrern die Chance zum Eintritt in die Formel-1-Welt verschaffte.

inglêsalemão
peterpeter
saubersauber
opportunitychance
formulaformel
worldwelt
withmit
forfür
abesonderen
tozu
theden
specialdie
enterin
ofseines

EN What the Renaissance experienced through the detour of Arab archivists from antiquity became the starting point for a philosophical renewal that the world had not yet experienced.

DE Was die Renaissance über den Umweg der arabischen Archivare aus der Antike erfuhr, wurde zum Ausgangspunkt einer philosophischen Erneuerung, wie sie die Welt noch nicht erlebt hatte.

inglêsalemão
renaissancerenaissance
arabarabischen
antiquityantike
renewalerneuerung
worldwelt
starting pointausgangspunkt
experiencederlebt
hadhatte
notnicht
fromaus
aeiner
theden
ofder

EN In the late 1970s, Harald Naegeli became famous all over the world as the “Sprayer of Zurich”

DE Als «Sprayer von Zürich» wurde Harald Naegeli Ende der 1970er-Jahren weltberühmt

inglêsalemão
zurichzürich
asals

EN The Solvay process became popular around the world for producing synthetic calcined soda.

DE Das Solvay-Verfahren für die Herstellung synthetischer Soda hat weltweit an Popularität gewonnen.

inglêsalemão
processverfahren
producingherstellung
sodasoda
worldweltweit
forfür

EN Soon after, he became a professor at New York University, where he investigated the function of microRNA in gene regulation – and gained world-wide recognition for his work.

DE An der New York University wird er bald darauf Professor, forscht zur Funktion von microRNA bei der Genregulation – und wird mit seiner Arbeit weltbekannt.

EN Then what started out as just some family fun became a sport spreading rapidly across the world

DE Was als reiner Familienspaß begann, entwickelte sich zu einem Sport, der sich schnell über die ganze Welt verbreitete

inglêsalemão
startedbegann
worldwelt
sportsport
rapidlyschnell
asals
acrosszu
theder

EN The sport quickly became popular across the world

DE Der Sport wurde schnell in der ganzen Welt populär

inglêsalemão
sportsport
quicklyschnell
popularpopulär
acrossin
worldwelt
theder

EN When the Swiss artist was awarded an Oscar for his “Alien“ monster in a film of the same name in 1980 - he suddenly became world-famous overnight

DE Als der Schweizer Künstler 1980 für sein Monster „Alien“, die Hauptfigur im gleichnamigen Film, einen Oscar erhielt, wurde er über Nacht weltberühmt

EN He was recognised as a unique talent, but he refused to accept the limits of his body. At 16, Emilien was given a book about sports yoga and has never looked back: in 2014, he became world freeride champion.

DE Er galt als Supertalent, doch der Kopf wollte die Grenzen des Körpers nicht akzeptieren. Dann bekam er mit 16 Jahren ein Buch über Sport-Yoga – und gab es nicht mehr her: 2014 wurde Emilien Badoux Freeride-Weltmeister.

inglêsalemão
limitsgrenzen
bookbuch
sportssport
yogayoga
becamewurde
heer
aein
acceptakzeptieren
andund
asdie

EN Instead, he went out into nature, carving out his own path as a freerider in the open countryside – and became World Champion in the discipline in 2014.

DE Er wechselte raus in die Natur, suchte als Freerider auch im Gelände seine eigenen Wege – und wurde in dieser Disziplin 2014 Weltmeister.

EN Looking at the world with curious and open eyes became a passion during my travels. As a faithful companion, the camera gives me the chance to rediscover you.

DE Die Welt mit neugierigen und offenen Augen zu betrachten, wurde während meiner Reisen zu einer Leidenschaft. Als treuer Begleiter gibt mir die Kamera die Möglichkeit, Sie wiederzuentdecken.

inglêsalemão
curiousneugierigen
openoffenen
companionbegleiter
chancemöglichkeit
worldwelt
eyesaugen
camerakamera
mymeiner
andund
tozu
withmit
asals
atbetrachten
memir
aeiner
duringwährend

EN Hot from the press: the world’s first custom fit biathlon rifle to come out a 3D printer. The global market leader was so impressed that we became partners.

DE Hot from the press: Das weltweit erste maßgefertigte Biathlongewehr, das aus dem 3D-Drucker kommt. Der Weltmarktführer war so beeindruckt, dass wir Partner geworden sind.

inglêsalemão
hothot
printerdrucker
impressedbeeindruckt
partnerspartner
presspress
soso
wewir
waswar
aerste
fromaus
thatdass

EN Since it became law in January 2018, PSD2 has had a significant impact on payment service providers, and the world of cryptocurrency is no exception

DE Seit der Inkraftsetzung im Januar 2018 hat sich PSD2 erheblich auf die Praktiken von Payment-Service-Providern ausgewirkt – und die Welt der Krypto-Währungen bildet da keine Ausnahme

inglêsalemão
januaryjanuar
paymentpayment
serviceservice
providersprovidern
worldwelt
cryptocurrencykrypto
nokeine
exceptionausnahme
sinceseit
andund
itdie
onauf
hashat
avon

EN Since 2015, they also became member of the largest group of online printers in the world, Cimpress

DE Seit 2015 ist das Unternehmen auch Mitglied der weltweit größten Gruppe von Online-Druckereien, Cimpress

inglêsalemão
largestgrößten
onlineonline
printersdruckereien
groupgruppe
worldweltweit
alsoauch
becameist
membermitglied
ofseit

EN Digibyte became the world's first blockchain to install SegWit

DE Digibyte war die weltweit erste Blockchain, die SegWit installierte

inglêsalemão
becamewar
worldsweltweit
firsterste
blockchainblockchain
thedie

EN With the acquisition of Ansaldo Sistemi Industriali SpA in 2013, Nidec became one of the few manufacturers in the world that can claim more than 150 years in the design and manufacture of MV and HV...

DE Heutzutage können nur eine handvoll Hersteller Mittel- und Hochspannungsantriebe für Industrieanwendungen anbieten und noch weniger können mit einem Erfahrungsreichtum aufwarten, der mit dem von...

inglêsalemão
manufacturershersteller
cankönnen
andund
withmit

EN Nine years ago, we became the first climate-neutral outdoor furniture manufacturer in the world.

DE Vor neun Jahren wurden wir als weltweit erster Stadtmöbelhersteller klimaneutral.

inglêsalemão
becamewurden
worldweltweit
nineneun
yearsjahren
wewir
the firsterster

EN In order to meet the growing demand for environment-friendly products, SABA became the first company in the world to introduce a water-based adhesive that bonds instantly

DE Angesichts der steigenden Nachfrage nach umweltfreundlichen Produkten führt SABA als erstes Unternehmen der Welt einen wasserbasierten Klebstoff mit sofortiger Haftung ein

inglêsalemão
sabasaba
companyunternehmen
worldwelt
adhesiveklebstoff
demandnachfrage
in theangesichts
instantlymit

EN In 2016, AudioNova became part of Sonova – one of the world's leading manufacturer of hearing aids and market leaders in wireless audiology communication systems

DE 2016 wurde AudioNova Teil von Sonova – einem der weltweit führenden Hersteller von Hörlösungen und Marktführer für drahtlose Kommunikationssysteme

EN From that moment on, Thonet became a world-class company and the iconic chair no

DE 14 wurde bald zum Symbol der Wiener Kaffeehäuser

EN Through COVID-19, the world suddenly became one huge shared experimental space. Even though the pandemic...

DE Durch COVID-19 wurde die Welt plötzlich ein riesiger gemeinsamer Experimentierraum. Auch wenn die...

inglêsalemão
suddenlyplötzlich
sharedgemeinsamer
worldwelt

EN The Jerónimos Monastery was proclaimed a UNESCO World Heritage Site in 1983.This notable 16th century work of architecture became part of Portuguese identity and culture.

DE Das Mosteiro dos Jerónimos ist seit 1983 UNESCO Kulturerbe der Menschheit. Dieses bemerkenswerte architektonische Werk des 16. Jht. ist ein fester Bestandteil der portugiesischen Kultur und Identität.

inglêsalemão
unescounesco
notablebemerkenswerte
identityidentität
workwerk
culturekultur
ofbestandteil
becameist
andund
thisdieses

EN Consequently, witches became the scapegoats for everything perceived to be of danger to the world.

DE So wurden die Hexen zum Sündenbock für alles, was der Welt als gefährlich erschien.

inglêsalemão
witcheshexen
worldwelt
becamewurden
forfür
consequentlyso
everythingalles

EN The 47th Munich Security Conference took place from February 4 to 6, 2011. The unrest in the Arab world became the dominant theme of the Security Conference 2011. Its guests expressed their?

DE Die 47. Münchner Sicherheitskonferenz fand vom 4. bis 6. Februar 2011 statt.

inglêsalemão
munichmünchner
februaryfebruar
security conferencesicherheitskonferenz
thestatt
fromvom

EN The joint team of the University of Bremen and the German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI) became world champion.

DE Das gemeinsame Team der Universität Bremen und des Deutschen Forschungszentrums für Künstliche Intelligenz (DFKI) wurde Weltmeister und gewann im Mixed Team Finale.

inglêsalemão
bremenbremen
intelligenceintelligenz
world championweltmeister
jointgemeinsame
teamteam
dfkidfki
thedeutschen
andund
germander
universityuniversität
artificial intelligencekünstliche

EN 1970s. A white sheath with padding in the Italian colours on the sleeves: Stricker immediately gave it the nickname of “ceffa” (“smasher”) and thanks to the success of the Valanga Azzurra (Blue Avalanche), it became the World Championship jacket.

DE Die 1970er Jahre. Eine enganliegende Jahre mit dreifarbiger Polsterung an den Ärmeln: Stricker gibt ihr sofort den Spitznamen „Ceffa“ (unverschämt schön) und dank des Erfolgs der ‚Italienischen Lawine‘ wird sie zur Weltmeisterjacke.

EN It became a UNESCO World Heritage Site in 2016 in recognition of its outstanding contribution to the Modern Movement, alongside 16 other works by the architect.

DE Sie wurde 2016 neben 16 anderen Werken des Architekten wegen ihres herausragenden Beitrags zur Moderne von der UNESCO zum Weltkulturerbe ernannt.

inglêsalemão
unescounesco
outstandingherausragenden
contributionbeitrags
modernmoderne
otheranderen
towegen
inneben

EN In 2016, the Villa « Le Lac » became a UNESCO World Heritage Site in recognition of its outstanding contribution to the Modern Movement, alongside 16 other architectural works in seven countries.

DE Seit 2016 zählt die Villa „Le Lac“ zusammen mit 16 anderen Werken des Architekten, als aussergewöhnlicher Beitrag der Moderne in sieben Ländern zum UNESCO-Welterbe.

inglêsalemão
villavilla
lele
laclac
unescounesco
contributionbeitrag
modernmoderne
otheranderen
countriesländern
sevensieben
inin
ofdie
alongsidemit

EN Sebastian Grams, Fabrizia Pons became vice-world champion with Michéle Mouton in 1982. In your opinion, what was the decisive factor: the talent of the two of them or the performance of the Audi quattro?

DE Sebastian Grams, 1982 wurde Fabrizia Pons mit Michèle Mouton Vize-Weltmeisterin. Was war Ihrer Meinung nach ausschlaggebend, das Talent der beiden oder die Performance des Audi quattro?

inglêsalemão
sebastiansebastian
opinionmeinung
talenttalent
audiaudi
quattroquattro
performanceperformance
oroder
withmit

EN Changing the world. It’s why you became a Lion. It’s also why Lions Clubs International Foundation – our foundation – is empowering your service through its most ambitious fundraising campaign in history.

DE Sie sind Lionsmitglied geworden, um die Welt zu verbessern. Aus diesem Grund unterstützt die Lions Clubs International Foundation – unsere Stiftung – Ihre Hilfeleistungen durch ihre bisher ehrgeizigste Spendenkampagne.

EN Hirsch tells on 320 pages how an idea became one of the world's most important platforms for art, technology and society

DE Hirsch auf 320 Seiten wie in dieser Zeit aus einer Idee eine der weltweit wichtigsten Plattformen für Kunst, Technologie und Gesellschaft wurde

inglêsalemão
ideaidee
worldsweltweit
platformsplattformen
artkunst
technologytechnologie
societygesellschaft
pagesseiten
andund
forfür
mostwichtigsten

EN Early collaborations in what became the World Wide Web, the forerunner of the modern internet

DE Frühe Kooperationen im Bereich des World Wide Web, einem Dienst des modernen Internets

inglêsalemão
collaborationskooperationen
widewide
modernmodernen
worldworld
webweb
internetinternets
ofbereich

EN Though most of us were totally new to the world of beauty and wellness when we started at FOREO, we soon became experts

DE Obwohl die meisten von uns zu Beginn unserer Tätigkeit bei FOREO völlig neu in der Welt von Beauty und Selbstfürsorge waren, wurden wir bald zu Experten

inglêsalemão
worldwelt
beautybeauty
expertsexperten
startedbeginn
foreoforeo
soonbald
andund
tozu
thoughobwohl
usuns
werewurden
newneu

EN LUNA soon became the darling of the beauty world

DE Die LUNA wurde bald zum Liebling der Beauty Welt

inglêsalemão
lunaluna
soonbald
beautybeauty
worldwelt

EN For its 10th anniversary in 2014, it rose in rank and became for the first time part of the Top 50 of the best medical schools in the world, meaning rank 14 in Europe and rank 3 in the German-speaking area.

DE Zu ihrem 10-jährigen Jubiläum 2014 konnte sie erstmals unter die Top 50 der besten medizinischen Universitäten der Welt aufrücken, was Platz 14 in Europa und Platz 3 im deutschsprachigen Raum bedeutete.

inglêsalemão
anniversaryjubiläum
medicalmedizinischen
schoolsuniversitäten
worldwelt
europeeuropa
in theim
inin
toptop
thekonnte
andund
first timeerstmals
meaningsie
rankplatz
ofder
areaum

Mostrando 50 de 50 traduções